R8798 Первое издание Ноябрь 20131 Ноутбук Электронное руководство
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание О руководстве.......................................................................................... 7 Обозначения используемые в руководстве................................................8 Иконки...........................................................................................................8 Типографские обозначения.........................................................................8 Информация о правилах безопасности.................................................
Глава 3: Работа с Windows 8 Первое включение................................................................................... 44 Экран блокировки Windows 8................................................................ 44 Интерфейс Windows................................................................................45 Начальный экран..........................................................................................45 Приложения Windows.............................................................
Настройки BIOS...........................................................................................77 Устранение неисправностей................................................................... 87 Обновление компьютера.............................................................................87 Сброс компьютера.......................................................................................88 Дополнительные настройки........................................................................
Правила электробезопасности....................................................................113 Примечание относительно ТВ....................................................................113 REACH..........................................................................................................113 Информация об изделии корпорации Macrovision...................................113 Предупреждение потери слуха...................................................................
О руководстве В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях компьютера Глава 1: Настройка оборудования В этой главе приведена информация о компонентах компьютера. Глава 2: Использование компьютера В этой главе приведена информация об использовании компонентов данного компьютера. Глава 3: Работа с Windows 8 В этой главе приведена информация по использованию Windows 8.
Обозначения используемые в руководстве Для выделения ключевой информации используются следующие сообщения: ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении задач. ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач. ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам. Иконки Иконки, отображенные ниже, указывают на устройство, используемое для выполнения действий. = Использование сенсорного экрана.
Информация о правилах безопасности Использование ноутбука Этот ноутбук может использоваться при температуре воздуха в диапазоне от 5°C (41°F) до 35°C (95°F). Обратите внимание на этикетку на нижней стороне ноутбука и убедитесь, что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение. Не размещайте ноутбук на коленях или других частях тела во включенном состоянии во избежание ожогов. Не пользуйтесь поврежденными сетевыми шнурами, аксессуарами и периферийными устройствами.
Уход за ноутбуком Прежде чем чистить ноутбук, отключите его от сети и извлеките аккумулятор. Используйте чистую губку или кусочек замши, смоченный в воде или неабразивном чистящем средстве. Удалите лишнюю влагу сухой тряпкой. Не используйте чистящие средства и растворители, такие, как бензол, или иные химикаты для очистки поверхности ноутбука или рядом с ним. Не ставьте предметы на поверхность ноутбука и не засовывайте в него посторонние предметы.
Утилизация НЕ выбрасывайте ноутбук вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт (электрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы) нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов. Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором.
Руководство пользователя ноутбука
Глава 1: Настройка оборудования Руководство пользователя ноутбука 13
Знакомство с ноутбуком Вид сверху ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от региона. Расположение элементов на верхней стороне может отличаться в зависимости от модели.
Микрофон Встроенный микрофон может использоваться для видеоконференций, записи голоса или наложения звука. Индикатор камеры Индикатор включен, когда встроенная камера работает. Камера Встроенная камера позволяет делать фотоснимки и записывать видео. Дисплей Дисплей высокой четкости обеспечивает превосходное изображение при просмотре фотографий, видео и других мультимедийных файлов. ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые модели оснащены сенсорным экраном, позволяющим управлять ноутбуком с помощью жестов.
Тачпэд Тачпэд позволяет использовать жесты для навигации по экрану, предоставляя интуитивно понятный пользовательский интерфейс. Он также имитирует функции обычной мыши. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе Жесты для тачпэда этого руководства. Индикаторы Индикаторы состояния позволяют идентифицировать текущее состояние ноутбука. Индикатор питания Индикатор питания загорается, показывая, что ноутбук включен, и мигает, показывая, что ноутбук находится в спящем режиме.
Цвет Состояние Зеленый Ноутбук работает от сети, а заряд аккумулятора в диапазоне 95-100%. Оранжевый Ноутбук работает от аккумулятора, а заряд аккумулятора менее 95%. Мигающий оранжевый Ноутбук работает от аккумулятора, а заряд аккумулятора менее 10%. Выключен Ноутбук работает от аккумулятора, а заряд аккумулятора в диапазоне 10100%.
Индикатор активности Индикатор мигает при обращении к устройствам хранения. Индикатор беспроводных интерфейсов Этот индикатор загорается когда включен модуль беспроводной сети или Bluetooth. Индикатор Number Lock (на некоторых моделях) Этот индикатор загорается при включении цифровой клавиатуры. Эта функция позволяет использовать некоторые буквенные клавиши для ввода цифр. Индикатор Caps Lock 18 Этот индикатор загорается при включении режима прописных букв.
Нижняя сторона ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение элементов на нижней стороне может отличаться в зависимости от модели. ВНИМАНИЕ! Нижняя сторона ноутбука может нагреваться во включенном состоянии или в процессе зарядки аккумулятора. Не используйте ноутбук поверхностях, которые могут блокировать отверстия. ВАЖНО! Время питания от аккумулятора зависит от используемых приложений и определяется характеристиками ноутбука. Разборка аккумулятора невозможна, при необходимости он заменяется целиком в сервисном центре.
Вентиляционные отверстия Отверстия предназначены для охлаждения компьютера. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что бумаги, книги, одежда, кабели или другие предметы не препятствуют попаданию воздуха в вентиляционные отверстия, в противном случае компьютер может перегреться. Стереодинамики Встроенные динамики позволяют воспроизводить звук без дополнительных устройств. Аудиофункции управляются программно.
Правая сторона Слот карт памяти Встроенный кардридер позволяет производить чтение или запись на SD/SDHC карты памяти. Комбинированный разъем для подключения наушников и микрофона Этот разъем используется для передачи звуковых сигналов ноутбука на колонки с усилителем или в наушники. Этот разъем также можно использовать для подключения внешнего микрофона. Порты USB 2.0 Порты USB (универсальная последовательная шина) совместимы с устройствами USB 2.0 или USB 1.
Левая сторона Разъем питания (пост. ток) Предназначен для подключения блока питания, который обеспечивает питанием ноутбук и заряжает встроенный аккумулятор. ВНИМАНИЕ! Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания чем-либо и держите его подальше от тела. ВАЖНО! Используйте только поставляемый блок питания. Разъем VGA Разъем VGA позволяет подключить к ноутбуку стандартное VGA-совместимое устройство, например монитор или проектор.
Порт USB 3.0 Порт универсальной последовательной шины (USB 3.0) обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и обратно совместим с USB 2.0. Вентиляционные отверстия Отверстия предназначены для охлаждения компьютера. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что бумаги, книги, одежда, кабели или другие предметы не препятствуют попаданию воздуха в вентиляционные отверстия, в противном случае компьютер может перегреться.
Руководство пользователя ноутбука
Глава 2: Использование ноутбука Руководство пользователя ноутбука 25
Начало работы Зарядите ноутбук. A. Подключите блок питания к розетке (100В-240В). B. Подключите шнур от блока питания к разъему питания (DC) ноутбука. ПРИМЕЧАНИЕ: Блок питания может отличаться в зависимости от модели и региона. ВАЖНО! 26 • При включении ноутбука в первый раз подключите его к заземленной электрической розетке. • Используйте только поставляемый блок питания. • При питании ноутбука от сети розетка должна быть расположена рядом с устройством и быть легко доступной.
ПРИМЕЧАНИЕ: Информация о блоке питания: • Входное напряжение: 100~240 В переменного тока • Частота: 50-60 Гц • Выходной ток: 1,75 A (33Вт) • Выходное напряжение: 19 В ВНИМАНИЕ! Прочитайте следующие меры предосторожности при использовании аккумулятора ноутбука. • Извлечение аккумулятора из устройства должно производиться только авторизованными специалистами ASUS. • Неправильное использование аккумулятора может привести к возгоранию или химическому ожогу.
Откройте крышку. Нажмите кнопку питания.
Жесты для сенсорного экрана (на некоторых моделях) и тачпэда Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам ноутбука. Использование жестов на сенсорном экране и тачпэде смотрите на следующих иллюстрациях. Использование сенсорного экрана Скольжение слева направо Скольжение справа налево Для перестановки запущенных приложений проведите по левому краю. Для запуска панели Charms проведите пальцем от правого края экрана влево.
Уменьшить Увеличить Сведите два пальца на сенсорном экране. Разведите два пальца на сенсорном экране. Скольжение от верхнего края Скольжение пальцем • На главном экране проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения панели Все приложения. Проведите пальцем вверх/ вниз или влево/вправо для прокрутки экрана. • В запущенном приложении проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения его меню.
Использование тачпэда Перемещение курсора Коснитесь тачпэда для отображения курсора, затем проведите пальцем по тачпэду для перемещения курсора по экрану.
Жесты одним пальцем Касание/Двойное касание • В главном экране нажмите приложение для его запуска. • В режиме рабочего стола нажмите элемент дважды для его запуска. Перетаскивание Выберите пункт, коснувшись его два раза, затем переместите палец, не отрывая его от тачпэда. Оторвите палец от тачпэда для перемещения элемента на новое место.
Щелчок левой кнопкой Щелкните правой кнопкой • В главном экране нажмите приложение для его запуска. • • В режиме рабочего стола нажмите элемент дважды для его запуска. На главном экране нажмите приложение для его выбора и отображения его настроек. Эту кнопку можно использовать для отображения панели Все приложения. • В режиме рабочего стола нажатие кнопки приводит отображению контекстного меню.
Скольжение от верхнего края • На главном экране проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения панели Все приложения. • В запущенном приложении проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения его меню. Скольжение слева направо Скольжение справа налево Для перестановки запущенных приложений проведите пальцем от левого края вправо. Для запуска панели Charms проведите пальцем от правого края экрана влево.
Жесты двумя пальцами Нажмите Хлопок двумя пальцами аналогичен нажатию правой кнопки мыши. Прокрутка двумя пальцами (вверх/вниз) Прокрутка двумя пальцами (влево/вправо) Проведите двумя пальцами для вертикальной прокрутки. Проведите двумя пальцами для горизонтальной прокрутки.
Уменьшить Увеличить Сведите два пальца на тачпэде. Разведите два пальца на тачпэде. Перетаскивание Выберите объект, затем нажмите и удерживайте левую кнопку. Скользите пальцем по тачпэду для перетаскивания элемента на новое место.
Использование ASUS Smart Gesture Приложение ASUS Smart Gesture позволяет включать или отключать жесты, используемые с тачпэдом. Включение поворота и жестов тремя пальцами 1. В панели задач нажмите 2. Дважды щелкните Gesture. .
3. В окне ASUS Smart Gesture установите флажок для пункта Поворот и опций в области Три пальца. 4. Нажмите Применить для сохранения изменений, затем OK для закрытия окна ASUS Smart Gesture.
Использование поворота и жестов тремя пальцами Поворот Прокрутка влево или вправо Поместите один палец на тачпэд и выполните круговое движение другим пальцем по часовой или против часовой стрелки. Проведите тремя пальцами влево или вправо для прокрутки страниц. Скольжение вверх Скольжение вниз Проведите тремя пальцами вверх для отображения всех запущенных приложений. Проведите тремя пальцами вниз для отображения рабочего стола.
Использование клавиатуры Функциональные клавиши Функциональные клавиши на клавиатуре ноутбука могут выполнять следующие команды: Переход в спящий режим Включение или отключение режима полета ПРИМЕЧАНИЕ: Режим полета отключает все беспроводные подключения. Уменьшает яркость экрана Увеличивает яркость экрана Выключение дисплея Активация внешнего монитора ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что внешний монитор подключен к ноутбуку.
Увеличение громкости динамиков Уменьшение громкости динамиков Функциональные клавиши для приложений ASUS Некоторые клавиши могут использоваться для запуска приложений ASUS. Нажатие этой комбинации клавиш вызывает циклическое переключение между несколькими режимами технологии "Splendid". Запуск приложения ASUS Life Frame Клавиши Windows 8 На клавиатуре расположены две специальные клавиши для Windows Нажмите эту кнопку для возврата на главный экран.
Руководство пользователя ноутбука
Глава 3: Работа с Windows 8 Руководство пользователя ноутбука 43
Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 8. При включении ноутбука в первый выполните следующее: 1. Нажмите кнопку питания. Дождитесь появления экрана настройки. 2. Выберите используемый язык. 3. Прочитайте лицензионное соглашение. Установите флажок Я принимаю условия использования Windows и нажмите Принять. 4. Для конфигурации основных опций следуйте инструкциям на экране: 5.
Интерфейс Windows Windows 8 оснащена плиточным пользовательским интерфейсом, обеспечивающим удобный доступ к приложениям с главного экрана. Он состоит из разнообразных функций, используемых при работе с ноутбуком. Начальный экран Начальный экран появляется при успешном входе в свою учетную запись. Он позволяет организовать все необходимые приложения в одном месте. Масштаб Приложения Windows Эти приложения расположены на главном экране и отображаются в виде плиток.
Горячие точки Экранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам ноутбука. Функции горячих точек можно активировать с помощью тачпэда.
Точка доступа Действие Верхний левый угол Для возврата к запущенному приложению переместите указатель мыши в верхний левый угол экрана и нажмите иконку недавно используемых приложений. При запуске более одного приложения, скользите вниз для отображения всех запущенных приложений. Нижний левый угол Из запущенного приложения: Для возврата к главному экрану переместите указатель мыши в нижний левый угол экрана и нажмите иконку главного экрана.
Точка доступа Действие Верхняя сторона Наведите указатель мыши на верхнюю часть запущенного приложения и дождитесь пока указатель изменится на значок руки. Перетащите приложение на новое место. ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция работает только в запущенном приложении при использовании функции Snap. Подробную информацию о функции Snap смотрите в разделе Работа с приложениями Windows. Правый верхний и нижний угол 48 Для запуска панели Charms переместите указатель мыши в верхний или нижний правый угол экрана.
Работа с приложениями Windows Для запуска и настройки приложений можно использовать тачпэд или клавиатуру. Запуск приложений (на некоторых моделях) Нажмите приложение для его запуска. Наведите указатель мыши на приложение и щелкните левой кнопкой. Нажмите два раза, затем используйте клавиши со стрелками для выбора приложения. Нажмите для запуска приложения.
Изменение размера (опция) 1. Проведите пальцем по плитке приложения для отображения настроек. 2. Нажмите для уменьшения или увеличения плитки приложения. для Щелкните правой кнопкой на приложении для отображения его настроек, затем нажмите или Удаление приложений (опция) 1. Проведите пальцем по плитке приложения для отображения настроек. 2. Нажмите для удаления приложения. Щелкните правой кнопкой на приложении для отображения его настроек, затем нажмите .
Закрытие приложений (на некоторых моделях) Для закрытия приложения нажмите на верхнюю часть работающего приложения и перетащите его в нижнюю часть экрана. 1. Наведите указатель мыши на верхнюю часть запущенного приложения и дождитесь пока указатель изменится на значок руки. 2. Для закрытия приложения перетащите его в нижнюю часть экрана. В запущенном приложении нажмите Руководство пользователя ноутбука .
Открытие экрана с приложениями Помимо приложений, размещенных на главном экране, имеются другие приложения, которые можно запустить с экрана приложения.
Открытие экрана со всеми приложениями Для запуска экрана приложений можно использовать сенсорный экран (на некоторых моделях), тачпэд или клавиатуру. 1. Проведите пальцем от верхнего или нижнего края для отображения панели Все приложения. 2. Нажмите для отображения всех установленных приложений. Проведите пальцем от верхнего края внизу для отображения панели Все приложения. На главном экране нажмите иконки Все приложения для выбора затем нажмите .
Добавление приложений на главный экран С помощью сенсорного экрана или тачпэда можно разместить больше приложений на главном экране. (опция) 54 1. На экране приложений проведите пальцем вниз по плитке приложения для отображения настроек. 2. Нажмите для добавления приложения на начальный экран. 1. Наведите указатель мыши на приложение, которое хотите добавить на главный экран. 2. Щелкните правой кнопкой на приложении для отображения его параметров. 3. Нажмите .
Панель Charms Панель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструменты, позволяющие делиться приложениями и обеспечивающие быстрый доступ к настройкам ноутбука.
Запуск панели Charms ПРИМЕЧАНИЕ: Панель Charms состоит из набора белых иконок. Панель Charms показана на изображении выше. Для запуска панели Charms можно использовать сенсорный экран, тачпэд или клавиатуру. Для запуска панели Charms проведите пальцем от правого края экрана влево. Переместите указатель мыши в верхний или нижний правый угол экрана. Нажмите 56 .
Инструменты панели Charms Поиск Этот инструмент позволяет искать файлы, приложения или программы. Поделиться Этот инструмент позволяет совместно использовать приложения через сайты социальных сетей или электронную почту. Пуск Этот инструмент позволяет вернуться на главный экран. На начальном экране этот инструмент можно использовать для возврата к недавно открытым приложениям. Устройства Этот инструмент позволяет получить доступ к внешним устройствам, например монитору или принтеру.
Функция Snap Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними. ВАЖНО! Для использования функции Snap необходимо разрешение экрана не менее 1366 x 768 пикселей.
Использование Snap Для активации Snap можно использовать тачпэд или клавиатуру. 1. Запустите первое приложение. 2. Нажмите на верхнюю часть приложения и перемещайте его в левую или правую сторону экрана до появления панели snap. 3. Запустите второе приложение. 1. Запустите первое приложение. 2. Переместите указатель мыши в верхнюю часть экрана. 3. При изменении указателя на значок руки, перетащите приложение в правую или левую сторону экрана. 4. Запустите второе приложение. 1.
Другие сочетания клавиш Используя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциями Windows 8.
Открытие панели настроек внешнего монитора Открытие панели поиска Открытие окна Выполнить Открытие центра специальных возможностей Открытие панели Настройки Открытие меню Windows Запуск лупы и масштабирование экрана Уменьшение экрана Запуск утилиты Narrator.
Подключение к беспроводным сетям Wi-Fi Беспроводное подключение позволяет подключиться к сети Интернет посредством точки доступа. ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции Wi-Fi нужно выключить Режим полета. Включение Wi-Fi Для включения Wi-Fi используйте инструкции ниже. 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3. Выберите точку доступа из списка доступных подключений. 62 и нажмите .
4. Нажмите Connect для подключения. ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, будет предложено ввести ключ безопасности. 5. Если необходим обмен файлами с другими беспроводными устройствами, нажмите Да, включить общий доступ и подключение к устройствам. Нажмите Нет, не включать общий доступ и подключение к устройствам, если обмен файлами не нужен.
Bluetooth Используйте Bluetooth для подключения других Bluetoothсовместимых устройств. ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции Wi-Fi нужно выключить Режим полета. Сопряжение с Bluetooth-устройствами Для передачи данных необходимо выполнить сопряжение ноутбука с Bluetooth-устройством. Для этого используйте сенсорный экран следующим образом: 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3. В PC Settings выберите Devices, затем нажмите Add a Device для поиска Bluetooth-устройств.
4. Выберите устройство из списка. Сравните код на ноутбуке с кодом, отправленным на выбранное устройство. Если они совпадают, нажмите Yes и завершите сопряжение ноутбука с устройством. ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых Bluetooth-устройствах может быть предложено ввести пароль Вашего ноутбука.
Режим полета Режим полета отключает беспроводные подключения, что позволяет безопасно использовать ноутбук во время полета. Включение режима полета или 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3. Переместите ползунок вправо для включения Режима полета. Нажмите и нажмите . . Отключение режима полета или 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3. Переместите ползунок влево для выключения Режима полета. Нажмите и нажмите . .
Подключение к проводным сетям Ноутбук можно подключить к локальной сети или широкополосному доступу в Интернет, используя сетевой порт. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к сети Интернет обратитесь к Вашему сетевому администратору или Вашему провайдеру (ISP). Для конфигурации параметров, обратитесь к следующим процедурам. ВАЖНО! Перед выполнением следующих действий убедитесь, что ноутбук подключен к локальной сети.
5. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/ IPv4) и нажмите Свойства. 6. Выберите Получить IP-адрес автоматически и нажмите OK. ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании PPPoE подключения, перейдите к следующим инструкциям. 7. Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом, затем нажмите Настройка нового подключения или сети. 8. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее. 9. Выберите Высокоскоростное(PPPoE). 10.
Настройка подключения со статическим IP 1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела Использование сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE. 2. Выберите Использовать следующий IPадрес. 3. Введите IP-адрес, шлюз и маску подсети, предоставленные Вашим провайдером. 4. При необходимости, можно ввести адреса предпочитаемого и альтернативного DNS серверов. Нажмите OK.
Включение ноутбука Для выключения ноутбука выполните любое из следующих действий: • или Нажмите в панели Charms, затем нажмите > Выключение для выключения. • На экране входа нажмите > Выключение. • Вы также можете выключить ноутбук. Для этого запустите рабочий стол и нажмите Alt + F4. Появится диалоговое окно. В меню выберите Shut Down и нажмите ОК. • Если ноутбук перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд.
Глава 4: Приложения ASUS Руководство пользователя ноутбука 71
Приложения ASUS LifeFrame Приложение Life Frame расширяет функции веб-камеры. Делайте снимки, редактируйте фотографии, записывайте видео-/аудиофайлы, используйте веб-камеру в качестве устройства безопасности и играйте в игры с помощью этого приложения. Для запуска LifeFrame Нажмите . В панели отображаются сохраненные файлы в виде эскизов.
Функции LifeFrame Камера Используйте эту функцию для получения снимков с помощью веб-камеры. Видеокамера Используйте эту функцию для создания видеоклипов с помощью веб-камеры. Monitor Эта функция позволяет использовать веб-камеру для видеонаблюдения, она автоматически делает снимки при обнаружении движения. Диктофон Используйте эту функцию для записи звука. Предпросмотр Эта функция позволяет просматривать видео и аудио файлы, записанные с помощью LifeFrame.
Руководство пользователя ноутбука
Глава 5: Самотестирование при включении (POST) Руководство пользователя ноутбука 75
Самотестирование при включении (POST) При включении ноутбука он проходит серию программных диагностических тестов под общим названием Самотестирование при включении (POST). Программы, управляющие POST, установлены как постоянная часть архитектуры ноутбука. Доступ к BIOS и устранению неполадок С помощью функциональных клавиш во время POST можно получить доступ к настройкам BIOS или запустить устранение неполадок. Дополнительную информацию смотрите в следующих разделах.
Настройки BIOS ПРИМЕЧАНИЕ: Скриншоты с опциями BIOS в этом разделе предназначены только для справки. Изображение на экране может отличаться в зависимости от модели и региона. Boot В этом меню можно задать приоритеты загрузки. Для установки приоритета загрузки обратитесь к следующим инструкциям. На экране Boot выберите Boot Option #1. 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. и выберите устройство для Boot Option #1. Нажмите Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Fast Boot Launch CSM [Disabled] Boot Option Priorities Boot Option #1 Boot Option #2 Boot Option #3 [Windows Boot Manager] Boot Generic Option #1 [UEFI: Storage] Windows Boot Manager [Generic STORAGE DEV..
Security В этом меню можно задать пароль администратора и пароль пользователя. Также возможно контролировать доступ к жесткому диску ноутбука, интерфейсам ввода/вывода и USB. ПРИМЕЧАНИЕ: Main • При задании User Password Вам будет предложено ввести его до загрузки операционной системы. • При задании Administrator Password Вам будет предложено ввести его при входе в BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Для установки пароля: 1. На экране Security выберите Administrator Password или User Password. 2. Введите пароль и нажмите 3. Введите пароль еще раз и нажмите . . Для отключения пароля: 1. На экране Security выберите Administrator Password или User Password. 2. Введите текущий пароль и нажмите 3. Оставьте поле Create New Password пустым и нажмите . . 4. 80 В появившемся окне выберите Yes и нажмите .
Блокировка интерфейса ввода/вывода В этом меню можно включить или отключить некоторые компоненты ноутбука. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] Wireless Network Interface If Locked, LAN controller will be disabled. [UnLock] USB Interface Security LAN Network Interface Lock UnLock →← : Select Screen : Select Item ↑↓ Enter: Select +/— : Change Opt.
Блокировка интерфейса USB В этом меню можно включить или отключить USB порты и устройства, подключенные к ним. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports [UnLock] Card Reader If Locked, all USB device will be disabled [UnLock] Lock USB Interface UnLock →← : Select Screen : Select Item ↑↓ Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit Version 2.15.
Установить главный пароль В этом меню можно задать пароль для жесткого диска. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Aptio Setup Description Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Password If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup.
Save & Exit Для сохранения параметров выберите Save Changes and Exit перед выходом из BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Для обновления BIOS выполните следующее: 1. Уточните модель ноутбука и скачайте последнюю прошивку с сайта ASUS. 2. Скопируйте прошивку на флэш-накопитель. 3. Подключите флэш-накопитель к ноутбуку. 4. Перезагрузите ноутбук и нажмите во время работы POST. 5. В BIOS Setup выберите Advanced > Start Easy Flash и нажмите . Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
6. Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: X200MA Platform: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7. 86 После обновления BIOS выберите Exit > Restore Defaults для сброса системы к настройкам по умолчанию.Устранение неисправностей Нажав во время POST можно получить доступ к опциям устранения неполадок Windows 8, которые включают следующее: • Обновление компьютера • Сброс компьютера • Дополнительные настройки Обновление компьютера Используйте Refresh your PC для обновления системы без потери текущих файлов и приложений. Для доступа к этому во время POST: 1. Перезагрузите ноутбук и нажмите во время работы POST. 2. Дождитесь загрузки экрана Choose an option и выберите Troubleshoot. 3.
Сброс компьютера ВАЖНО! Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель. Используйте Reset your PC для восстановления ноутбука к настройкам по умолчанию. Для доступа к этому во время POST: 1. Перезагрузите ноутбук и нажмите во время работы POST. 2. Дождитесь загрузки экрана Choose an option и выберите Troubleshoot. 3. . 4. На экране Refresh your PC ознакомьтесь с описанием этой опции, затем нажмите Next. 5.
Дополнительные настройки Используйте Advanced options для устранения неполадок Вашего ноутбука. Для доступа к этому во время POST: 1. Перезагрузите ноутбук и нажмите во время работы POST. 2. Дождитесь загрузки экрана Choose an option и выберите Troubleshoot. 3. Нажмите Advanced options. 4. На экране Advanced options выберите желаемую опцию. 5. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.
4. На экране Advanced options выберите System Image Recovery. 5. Выберите учетную запись, которую нужно восстановить. 6. Введите пароль учетной записи и нажмите Continue. 7. Выберите Use the latest available system image (recommended), затем нажмите Next. Также можно выбрать Select a system image , если образ системы находится на внешнее устройстве или DVD. 8. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.
Советы и часто задаваемые вопросы Руководство пользователя ноутбука 91
Полезные советы для вашего ноутбука Для эффективного использования ноутбука, поддержания высокой производительности системы и обеспечения надежного хранения данных следуйте следующим рекомендациям: • Периодически обновляйте Windows и приложения. • Используйте ASUS Live Update для обновления приложений, драйверов и утилит от ASUS. Подробную информацию смотрите в установленном на ноутбук учебнике. • Используйте антивирусное программное обеспечение и обновляйте его.
Часто задаваемые вопросы по аппаратному обеспечению 1. При включении ноутбука на экране появляется черная или цветная точка. Что делать? Точки, появляющиеся на экране, не повлияют на работу системы. Если проблема осталась и влияет на производительность системы, обратитесь в местный сервисный центр за помощью. 2. Неравномерный цвет и яркость на дисплее. Как это исправить? Цвет и яркость дисплея могут изменяться в зависимости от угла и положения ноутбука.
4. 5. Почему тачпэд не работает? • Нажмите для включения тачпэда. • Возможно, ASUS Smart Gesture настроен для отключения тачпэда при подключении внешнего указывающего устройства. Почему я не слышу звук из динамиков ноутбука при воспроизведении аудио- и видеофайлов? Попробуйте выполнить любое из следующих действий: • Нажмите для увеличения громкости динамиков. 6. • Убедитесь, что динамики включены. • Если к ноутбуку подключены наушники, отключите их.
8. Невозможно набирать текст на ноутбуке, поскольку курсор постоянно перемещается. Что делать? Убедитесь, что при использовании клавиатуры Вы не касаетесь тачпэда. Тачпэд можно отключить, нажав 9. . Тачпэд ноутбука не работает. Что делать? Попробуйте выполнить любое из следующих действий: 10. • Возможно, ASUS Smart Gesture настроен для отключения тачпэда при подключении внешнего указывающего устройства. Если так, отключите эту функцию. • Нажмите .
Часто задаваемые вопросы по программному обеспечению 1. При включении ноутбука загорается индикатор питания, но индикатор активности накопителей не горит. Система также не загружается. Как это исправить? Попробуйте выполнить любое из следующих действий: 2. • Принудительно выключите ноутбук, нажав и удерживая кнопку питания в течение четырех (4) секунд. Убедитесь, что аккумулятор правильно вставлен и блок питания подключен, затем включите ноутбук.
4. Мой ноутбук не загружается. Как это исправить? Попробуйте выполнить любое из следующих действий: 5. • Отключите все подключенные к ноутбуку устройства и перезагрузите систему. • Нажмите F9 при загрузке. При появлении экрана Troubleshooting выберите Refresh или Reset your PC. • Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный центр за помощью. Почему ноутбук не может выйти из спящего или ждущего режима? • Нажмите кнопку питания для восстановление рабочего состояния.
6. Как загрузиться в DOS с USB-накопителя или оптического привода? Следуйте следующим инструкциям: a. Перезагрузите ноутбук и нажмите клавишу F2 на клавиатуре для входа в BIOS. b. Перейдите в Boot > Launch CSM > Enabled. c. Перейдите в меню Security, затем установите Secure Boot Control в значение Disabled. d. Нажмите F10 для сохранения изменений и выхода из BIOS. e. 98 После перезагрузки ноутбука нажмите и удерживайте ESC для отображения меню загрузки.
Приложение Руководство пользователя ноутбука 99
Информация об устройстве Blu-ray ROM (на некоторых моделях) Устройство DVD-ROM позволяет работать как с дисками CD, так и с дисками DVD. Для просмотра списка файлов на диске DVD необходимо установить программное обеспечение для чтения DVD. Региональная информация по проигрыванию DVD Проигрывание фильмов на DVD-дисках включает в себя декодирование видео в формате MPEG2, аудио в формате AC3 и расшифровку файлов CSS.
Регионы Регион 1 Канада, США, территории США Регион 2 Чехия, Египет, Финляндия, Франция, Германия, страны Персидского залива, Венгрия, Исландия, Иран, Ирак, Ирландия, Италия, Япония, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Саудовская Аравия, Шотландия, ЮАР, Испания, Швеция, Швейцария, Сирия, Турция, Великобритания, Греция, бывшие югославские республики, Словакия Регион 3 Бирма, Индонезия, Южная Корея, Малайзия, Филиппины, Сингапур, Тайвань, Таиланд, Вьетнам Регион 4 Австралия, острова Карибского моря (за
Информация об устройстве Blu-ray ROM (на некоторых моделях) Устройство Blu-ray ROM позволяет смотреть видео высокого разрешения (HD), а также использовать диски CD и DVD. Регионы Регион A Страны Северной, Центральной и Южной Америки и их территории, Тайвань, Гонконг, Макао, Япония, Корея (Южная и Северная), страны Юго-Восточной Азии и их территории. Регион B Страны Европы, Африки и Юго-Западной Азии и их территории; Австралия и Новая Зеландия.
Обзор 4 августа 1998 года решение Европейского Совета по поводу CTR 21 было опубликовано в официальном бюллетене ЕС. Стандарт CTR 21 применяется ко всему неголосовому терминальному оборудованию с DTMF-набором, рассчитанному на подключение к аналоговой PSTN (общественной коммутируемой телефонной сети).
Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.
Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоставляется без какихлибо гарантий. Обновление этой таблицы можно посмотреть на: http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Государственные требования применяются только в том случае, если в оборудовании используется импульсный набор (производители могут указывать в руководстве пользователя, что оборудование поддерживает только сигналы DTMF, что делает любое дополнительное тестирование излишним).
• Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник. • Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио-/ТВтехником. ВНИМАНИЕ! Для соответствия ограничениям FCC по эмиссии и во избежание помех в расположенных рядом теле- и радиоприемниках необходимо использование экранированного сетевого провода. В силу этих причин используйте только входящий в комплект поставки сетевой провод.
Заявление о соответствии европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC) Следующие пункты были выполнены и считаются уместными и достаточными: • Основные требования [пункт 3] • Защита здоровья и безопасности в соответствии с [пункт 3.1a] • Испытание электробезопасности в соответствии с [EN 60950] • Защита от электромагнитных излучений в соответствии с [пункт 3.
Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастоты Это оборудование соответствует ограничениям IC по радиоизлучению, установленными для нерегулируемой среды. Для удовлетворения требованиям IC RF пожалуйста избегайте прямого контакта с передающей антенной во время передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастоты.
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations d’Industrie Canada définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d’exposition RF d’IC, veuillez éviter tout contact direct avec l’antenne pendant l’émission. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах N. Америка 2.412-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы Япония 2.412-2.484 ГГц с 1 по 14 каналы Европа 2.412-2.472 ГГц с 1 по 13 каналы Ограничение беспроводного доступа во Франции Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность составляет: • 10 мВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483,5 МГц) • 100 мВт для диапазона частот с 2446.
Департаменты, использование в которых полосы частот 2400-2483,5 МГц разрешено при условии максимальной разрешенной мощности в пределах 100мВт в помещениях и 10мВт на открытом воздухе: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67
Правила безопасности UL Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), рассчитанных на электронное подключение к телекоммуникационной сети с рабочим напряжением, не превышающим 200 В в точке максимума, 300В в полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных или используемых в соответствии с Государственным Электротехническим Кодексом (NFPA 70).
Правила электробезопасности Изделие потребляет ток до 6 A. Для его эксплуатации необходимо использовать шнур питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0.75мм2 или H05VV-F, 2G, 0.75мм2. Примечание относительно ТВ Напоминание для установщиков кабельного телевидения - система кабельного телевидения должна быть заземлена в соответствии с Разделом 820.
Положения по литию (для литиево-ионных батарей) WARNING! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Правила безопасности при работе с оптическим накопителем Предупреждение безопасности CD-ROM Лазерный продукт класса 1 ВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения не пытайтесь разбирать или ремонтировать оптический привод самостоятельно. Для обеспечения Вашей безопасности обратитесь к специалисту. Предупреждающий знак ВНИМАНИЕ! ПРИ ОТКРЫВАНИИ ВОЗНИКАЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ. НЕ ВСМАТРИВАЙТЕСЬ В ЛУЧ И НЕ СМОТРИТЕ НА ИСТОЧНИК С ПОМОЩЬЮ ОПТИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ.
CTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным модемом) Датский Голландский Английский Финский Французский 116 Руководство пользователя ноутбука
Немецкий Греческий Итальянский Португальский Испанский Шведский Руководство пользователя ноутбука 117
Совместимость со стандартом ENERGY STAR ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий. Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию.
Декларация и соответствие международным экологическим нормам В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность окружающей среды при эксплуатации продуктов ASUS. Кроме того, ASUS предоставляет всю релевантную информацию относительно данных требований. На сайте http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.