Komputer desktop PC K20DA / A20DA / F20DA K31DA / A31DA / F31DA K31DAG / A31DAG / F31DAG Podręcznik użytkownika K20DA / A20DA / F20DA K31DA / A31DA / F31DA K31DAG / A31DAG / F31DAG
PL10119 Wydanie pierwsze POLSKI Styczeń 2015 Copyright © 2015 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Spis treści Uwagi ................................................................................................................................................. 5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa..................................................................................... 9 POLSKI Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku...............................................................10 Gdzie można znaleźć więcej informacji.....................................................................
Spis treści Załączniki: Windows 8.1 Podręcznik użytkownika Pierwsze uruchomienie komputera desktop PC..................................................................55 POLSKI Ekran blokowania systemu Windows® 8.1.............................................................................55 Używanie interfejsu użytkownika w Windows®...................................................................56 Praca z aplikacjami Windows®..........................................................................
Uwagi Serwis odbioru POLSKI Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy w oferowanie naszym klientom rozwiązań umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz pozostałych elementów jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe informacje o recyklingu dla poszczególnych regionów znajdują się na stronie http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. POLSKI IC: Oświadczenie zgodności z normą kanadyjską Zgodność ze specyfikacjami kanadyjskiej normy ICES-003 klasa B. To urządzenie jest zgodne z normą RSS 210 Industry Canada.
VCCI: Oświadczenie zgodności z przepisami w Japonii POLSKI Oświadczenie klasy B VCCI Urządzenie to jest produktem klasy B zgodnie ze standardem rady VCCI. Używanie urządzenia w pobliżu odbiornika radiowego lub telewizyjnego może być przyczyną zakłóceń radiowych. Urządzenie należy zainstalować i użytkować zgodnie z instrukcją obsługi. Urządzenie zarejestrowano na podstawie pomiaru zgodności w lokalizacji instalacji dokonanej przez użytkownika.
BSMI: Oświaczenie dotyczące urządzeń bezprzewodowych na Tajwanie POLSKI Oświadczenie dotyczące urządzeń RF w Japonii KC (Urządzenia RF) ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa • NIE NALEŻY umieszczać urządzenia na nierównych lub niestabilnych powierzchniach roboczych. Po uszkodzeniu obudowy należy przekazać komputer do serwisu. • NIE NALEŻY używać komputera w miejscach brudnych lub zakurzonych. NIE NALEŻY używać urządzenia podczas wycieku gazu. • NIE NALEŻY umieszczać lub upuszczać obiektów na górnej części komputera i nie należy wpychać do komputera desktop PC żadnych obcych obiektów.
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku Aby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na występujące w tym podręczniku następujące symbole. POLSKI NIEBEZPIECZEŃSTWO/PRZESTROGA: Informacje, zapobiegające odniesieniu obrażeń podczas wykonywania zadania. OSTRZEŻENIE: Informacje, które mają zapobiegać uszkodzeniu komponentów podczas wykonywania zadania. WAŻNE: Instrukcje, które NALEŻY wykonać, aby zakończyć zadanie.
POLSKI Zawartość opakowania Komputer desktop PC ASUS Klawiatura x1 Mysz x1 Installation Guide Przewód zasilający x1 Karta gwarancyjna x1 Adapter zasilania x1 Podręcznik instalacji x1 Antena typu dipol x1 (opcjonalna) / Antena x1 (opcjonalna) DVD/SDVD/RDVD x1 (opcjonalna) • Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu należy skontaktować się ze sprzedawcą. • Pokazane powyżej ilustracje elementów służą wyłącznie jako odniesienie.
POLSKI 12
Rozdział 1 POLSKI Rozpoczęcie Witamy! Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC ASUS! Komputer desktop PC ASUS udostępnia najnowsze rozwiązania, bezkompromisową niezawodność i dedykowane użytkownikowi narzędzia. Wszystkie te wartości są zawarte w zadziwiającej, futurystycznej i stylowej obudowie. Przed rozpoczęciem ustawień komputera desktop PC ASUS należy przeczytać kartę gwarancyjną ASUS. Poznanie komputera Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie.
Panel przedni K20DA / A20DA / F20DA POLSKI Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i inne. • NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas instalacji systemu operacyjnego Windows®. • Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows®, po zainstalowaniu sterownika USB 3.0. • Urządzenia USB 3.
POLSKI K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i inne. • NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas instalacji systemu operacyjnego Windows®. • Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows®, po zainstalowaniu sterownika USB 3.0.
Panel tylny K20DA / A20DA / F20DA POLSKI Port wejścia liniowego (jasnoniebieski). Ten port służy do podłączenia odtwarzacza taśmowego, CD, DVD lub innych źródeł audio. Port wyjścia liniowego (jasnozielony). Ten port służy do podłączania słuchawek lub głośnika. W konfiguracji 4.1 lub 5.1-kanałowej. Port mikrofonu (różowy). Ten port umożliwia podłączenie mikrofonu. Sprawdź tabelę konfiguracji audio poniżej w celu uzyskania opisu funkcji portów audio w konfiguracji 2.1, 4.1 lub 5.1-kanałowej. Audio 2.1, 4.
Portas LAN (RJ-45). Esta porta permite a ligação Gigabit a uma Rede Local (LAN) através de um concentrador de rede. Indicações LED da porta LAN LED ACT/ LED DE VELOLIGAÇÃO CIDADE LED de velocidade Estado Descrição Estado Descrição DESLIGADO Sem ligação DESLIGADO Ligação de 10Mbps LARANJA Ligado LARANJA Ligação de 100Mbps INTERMITENTE Actividade de dados VERDE Ligação de 1Gbps POLSKI LED de Actividade/Ligação Porta LAN Porty typu A USB 3.1. Ten port Uniwersalnej magistrali szeregowej 3.
K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG POLSKI Port wejścia prądu stałego. Gniazdo służy do podłączania wtyczki zasilacza. Port HDMI. Ten port służy do podłączania złącza HDMI (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) i jest zgodny z HDCP, co zapewnia odtwarzanie HD DVD, Blu-ray i innych zabezpieczonych treści. Porty typu A USB 3.1. Ten port Uniwersalnej magistrali szeregowej 3.1 (USB 3.1) jest przeznaczony dla urządzeń USB 3.1. Porty USB 2.0. Te porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.
Port wyjścia liniowego (jasnozielony). Ten port służy do podłączania słuchawek lub głośnika. W konfiguracji 4.1 lub 5.1-kanałowej. Obsługiwane przez Kreatora audio ASUS. POLSKI Port wejścia liniowego (jasnoniebieski). Ten port służy do podłączenia odtwarzacza taśmowego, CD, DVD lub innych źródeł audio. Sprawdź tabelę konfiguracji audio poniżej w celu uzyskania opisu funkcji portów audio w konfiguracji 2.1, 4.1 lub 5.1-kanałowej. Audio 2.1, 4.1 lub 5.1-kanałowe Słuchawki 2.1-kanałowe 4.1-kanałowe 5.
Ustawienia komputera Ta część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny monitor, klawiatura, mysz i przewód zasilający. POLSKI Podłączanie zewnętrznego monitora Używanie karty graficznej ASUS (wyłącznie wybrane modele) Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania dyskretnej karty graficznej ASUS. W celu podłączenia zewnętrznego monitora z wykorzystaniem karty graficznej ASUS: 1. Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania karty graficznej ASUS. 2.
POLSKI K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG ASUS K20DA / A20DA / F20DA / K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG 21
Używanie wbudowanych portów wyjścia wyświetlania Podłącz monitor do wbudowanego portu wyjścia wyświetlania. POLSKI W celu podłączenia zewnętrznego monitora, z wykorzystaniem wbudowanych portów wyjścia wyświetlania: 1. 2. Podłącz monitor VGA do portu VGA lub monitor DVI-D do portu DVI-D albo monitor HDMI do portu HDMI na panelu tylnym komputera. Podłącz monitor do źródła zasilania.
Podłączenie klawiatury USB i myszy USB Podłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputera.
Podłączenie przewodu zasilającego Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do złącza zasilania na panelu tylnym komputera, a drugi koniec do źródła zasialnia.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputera W tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawień komputera. WŁĄCZANIE komputera 1. WŁĄCZ monitor. 2. Włącz przełącznik zasilania. 3. Naciśnij przycisk zasilania na komputerze. POLSKI W celu WŁĄCZENIA komputera: K20DA / A20DA / F20DA Przycisk zasilania K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG Przycisk zasilania 4. Zaczekaj na automatyczne załadowanie systemu oeracyjnego.
POLSKI 26 Rozdział 1: Rozpoczęcie
Rozdział 2 POLSKI Podłączanie urządzeń do komputera Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB Ten komputer desktop PC udostępnia porty USB 2.0/1.1 I USB 3.0 na panelu przednim i tylnym. Porty USB umożliwiają podłączanie urządzeń USB, takich jak urządzenia pamięci masowej. W celu podłączenia urządzenia pamięci masowej USB: • Wstaw urządzenie pamięci masowej USB do komputera. Przednie oraz tylne porty USB 2.0 i USB 3.0 można włączać lub wyłączać niezależnie w ustawieniach systemu BIOS.
Panel tylny K20DA / A20DA / F20DA POLSKI K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG Aby odłączyć urządzenie pamięci USB: 1. Na ekranie Start, kliknij Desktop (Pulpit), aby uruchomić Desktop Mode (Tryb Pulpit). 2. Kliknij 3. Po wyświetleniu komunikatu Sprzęt może być bezpiecznie usunięty, odłącz od komputera urządzenie pamięci masowej USB. na pasku zadań, a następnie kliknij Eject (Wysuń) [Nazwa napędu USB]. NIE NALEŻY odłączać urządzenia pamięci masowej USB podczas transferu danych.
Podłączanie mikrofonu i głośników POLSKI Ten komputer desktop PC jest dostarczany z portami mikrofonu i portami głośników na panelach przednim i tylnym. Porty We/Wy audio na panelu tylnym, umożliwiają podłączenie 2.1-kanałowych, 4.1-kanałowych i 5.1-kanałowych głośników stereo.
Podłączanie 2.1-kanałowych głośników POLSKI WEJŚCIA AUDIO Podłączanie 4.1-kanałowych głośników WEJŚCIA WEJŚCIA AUDIO AUDIO Tył Przód Podłączanie 5.
Podłączanie wielu zewnętrznych wyświetlaczy Komputer desktop PC może być dostarczony z portami VGA, HDMI lub DVI i umożliwia podłączenie wielu zewnętrznych wyświetlaczy. POLSKI Po zainstalowaniu w komputerze karty graficznej, podłącz monitory do portów wyjścia karty graficznej. Ustawienie wielu wyświetlaczy Podczas używania wielu monitorów należy ustawić tryby wyświetlania. Dodatkowy monitor można używać jako duplikat głównego wyświetlacza lub jako rozbudowę w celu powiększenia pulpitu Windows®.
3. 4. Włącz komputer. Wykonaj następujące działania w celu otwarcia ekranu ustawień Rozdzielczość ekranu: Z ekranu Start POLSKI a) Uruchom ekran All Apps (Wszystkie aplikacje) i przypnij Control Panel (Panel sterowania) do ekranu Start. W celu uzyskania szczegółów sprawdź, Przypinanie aplikacji na ekranie Start, w części Praca z aplikacjami w Windows®.
Podłączanie HDTV Podłącz wyskiej jakości telewizor (HDTV) do portu HDMI komputera. POLSKI • Do podłączenia HDTV i komputera, potrzebny jest kabel HDMI. Kabel HDMI należy zakupić oddzielnie. • Aby uzyskać najlepszą jakość wyświetlania, kabel HDMI nie powinien być dłuższy niż 15 metrów.
POLSKI 34 Rozdział 2: Podłączanie urządzeń do komputera
Rozdział 3 POLSKI Używanie komputera Prawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PC Podczas używania komputera desktop PC należy utrzymywać prawidłową postawę, aby zapobiec zmęczeniu nadgarstków, rąk oraz innych stawów lub mięśni. W tej części znajdują się wskazówki dotyczące unikania fizycznego dyskomfortu i możliwych obrażeń, podczas używania i pełnego korzystania z komputera desktop PC.
Używanie czytnika kart pamięci POLSKI Aparaty cyfrowe i inne urządzenia obrazów cyfrowych wykorzystują karty pamięci do przechowywania obrazów cyfrowych lub plików multimedialnych. Wbudowany czytnik kart pamięci na panelu przednim systemu, umożliwia odczyt i zapis w różnych napędach kart pamięci. K20DA / A20DA / F20DA Aby używać karty pamięci: 1. Włóż kartę pamięci do gniazda karty. • Karta pamięci ma nacięcie, dlatego pasuje tylko w jednym kierunku.
Używanie napędu optycznego K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG POLSKI K20DA / A20DA / F20DA Wkładanie dysku optycznego Aby włożyć dysk optyczny: 1. Przy włączonym systemie, naciśnij przycisk wysuwania poniżej pokrywy wnęki napędu, aby otworzyć tacę. 2. Włóż dysk do napędu optycznego stroną z etykietą skierowaną do góry. 3. Pchnij tacę w celu jej zamknięcia. 4. Wybierz program z okna Autoodtwarzanie w celu dostępu do plików.
POLSKI 38 Rozdział 3: Używanie komputera
Rozdział 4 POLSKI Połączenie z Internetem Połączenie przewodowe Użyj kabla RJ-45 do podłączenia komputera do modemu DSL/kablowy lub do lokalnej sieci komputerowej (LAN). P dem DSL/kablowy Aby połączyć przez modem DSL/kablowy: 1. Skonfiguruj modem DSL/kablowy. Sprawdź dokumentację dostarczoną z modemem DSL/kablowy. 2. Podłącz jeden koniec kabla RJ-45 do portu LAN (RJ-45) na panelu tylnym komputera, a drugi koniec do modemu DSL/kablowy.
3. Włącz modem DSL/kablowy i komputer. 4. Skonfiguruj niezbędne ustawienia połączenia z Internetem. POLSKI • Skontaktuj się z administratorem sieci w celu uzyskania szczegółowych informacji lub pomocy przy konfigurowaniu połączenia z Internetem. • W celu uzyskania dalszych, szczegółowych informacji, sprawdź części Konfiguracja dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoE lub Konfiguracja statycznego połączenia sieciowego IP.
Konfiguracja dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoE 1. Na ekranie Start, kliknij Desktop (Pulpit), aby uruchomić Desktop Mode (Tryb Pulpit). 2. Na pasku zadań Windows®, kliknij prawym przyciskiem ikonę sieci i kliknij Open Network and Sharing Center (Otwórz centrum sieci i udostępniania). 3. Na ekranie Open Network and Sharing Center (Otwórz centrum sieci i udostępniania), kliknij Change Adapter settings (Zmień ustawienia adaptera). 4.
6. Kliknij Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie) i kliknij OK. POLSKI Kontynuuj następne czynności, jeśli używane jest połączenie PPPoE. 42 7. Powróć do Centrum sieci i udostępniania, a następnie kliknij Ustaw nowe połączenie lub sieć. 8. Wybierz Connect to the Internet (Połącz z Internetem) i kliknij Next (Dalej).
Wybierz Broadband (PPPoE) [Połączenie szerokopasmowe (PPPoE)] i kliknij Next (Dalej). 10. Wprowadź User name (Nazwa użytkownika), Password (Hasło) oraz Connection name (Nazwa połączenia). Kliknij Connect (Połącz). 11. Kliknij Close (Zamknij), aby zakończyć konfigurację. 12. Kliknij ikonę sieci na pasku narzędziowym i kliknij utworzone połączenie. 13. Wprowadź nazwę użytkownika i hasło. Kliknij Connect (Połącz), aby połączyć z Internetem.. POLSKI 9.
POLSKI 44 Rozdział 4: Połączenie z Internetem
Rozdział 5 POLSKI Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Ten rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliwe rozwiązania. ? ? Nie można włączyć zasilania mojego komputera i nie świeci dioda LED zasilania LED na panelu przednim • Sprawdź, czy komputer jest prawidłowo podłączony. • Sprawdź, czy działa gniazdko ścienne. • Sprawdź, czy jest włączony zasilacz. Sprawdź część WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputera w Rozdziale 1. Mój komputer zawiesza się.
? Nie działają przyciski strzałek keypada numerycznego. POLSKI Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Number Lock. Jeśli dioda LED Number Lock jest włączona, przyciski keypada numerycznego można używać wyłącznie do wprowadzania liczb. Aby używać przycisków strzałek keypada numerycznego, naciśnij przycisk Number Lock w celu wyłączenia diody LED. ? ? ? 46 Brak obrazu na monitorze. • Sprawdź, czy włączone jest zasilanie monitora.
? Chcę przywrócić lub cofnąć zmiany ustawień mojego komputera, bez wpływu na moje osobiste pliki lub dane. ? POLSKI W Windows® 8.1: Do przywracania lub cofania zmian w ustawieniach systemu komputerowego, bez wpływu na dane osobiste, takie jak dokumenty lub zdjęcia, można użyć opcji przywracania Windows® 8.1 Refresh everything without affecting your files (Odśwież wszystko, bez zmiany plików).
? Moje głośniki nie wytwarzają dźwięku. • POLSKI • • • Upewnij się, że głośniki są podłączone do portu wyjścia liniowego (jasnozielony) na panelu przednim lub na panelu tylnym. Sprawdź, czy głośnik jest podłączony do źródła zasilania prądem elektrycznym i czy jest włączony. Wyreguluj głośność głośnika. Upewnij się, że nie są wyciszone dźwięki systemu komputera. • • ? ? 48 Jeśli są wyciszone, ikona głośności wygląda jak .
Problem Brak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania) Możliwa przyczyna Akcja Nieprawidłowe napięcie zasilania • Ustaw przełącznik napięcia zasilania komputera, na napięcie wymagane w danym regionie. • Wyreguluj ustawienia napięcia. Upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony od gniazda zasilania. Komputer nie jest włączony. Naciśnij przycisk zasilania na panelu przednim, aby upewnić się, że komputer jest włączony. Nieprawidłowo podłączony przewód zasilający komputera.
LAN Problem POLSKI Nie można uzyskać dostępu do Internetu Możliwa przyczyna Akcja Niepodłączony kabel LAN. Podłącz do komputera kabel LAN. Problemy dotyczące kabla LAN Upewnij się, że jest włączona dioda LED LAN. Jeśli nie, wypróbuj inny kabel LAN. Jeśli dalej nie działa, skontaktuj się z punktem serwisowym ASUS. Komputer nie jest prawidłowo podłączony do routera lub huba. Upewnij się, że komputer jest prawidłowo podłączony do routera lub huba.
Problem Za wolne działanie systemu System często zawiesza się lub zatrzymuje. Możliwa przyczyna Akcja Zbyt wiele uruchomionych programów. Zamknij niektóre programy. Atak wirusa komputerowowego • Użyj programu antywirusowego do wyszukania wirusów i naprawy komputera. • Zainstaluj ponownie system operacyjny. Awaria dysku twardego • Wyślij uszkodzony dysk twardy do punktu serwisowego ASUS w celu naprawy. • Wymień dysk twardy na nowy.
CPU POLSKI Problem Za duży hałas po włączeniu komputera. Możliwa przyczyna Akcja Uruchamianie komputera. Jest to normalne. Po właczeniu zasilania komputera, wentylator działa z pełną szybkością. Obroty wentylatora zwalniają po przejściu do systemu operacyjnego. Zmienione zostały ustawienia BIOS. Przywróć domyślne ustawienia BIOS. Stara wersja BIOS Zaktualizuj BIOS do najnowszej wersji. Odwiedź stronę pomocy technicznej ASUS, pod adresem http://support. asus.
Desktop PC ASUS Windows 8.1 Podręcznik użytkownika Załączniki: Windows 8.1 Podręcznik użytkownika PL8607 Wydanie pierwsze Maj 2014 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
POLSKI
Pierwsze uruchomienie komputera desktop PC POLSKI Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 8.1. Aby uruchomić komputera desktop PC po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na komputeru desktop PC. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Z ekranu konfiguracji wybierz język, który ma być używany w komputeru desktop PC.
Używanie interfejsu użytkownika w Windows® POLSKI Windows® jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wykorzystującym kafelki, co umożliwia organizację i łatwy dostęp do aplikacji Windows®8.1 z ekranu Start. Zawiera on następujące funkcje, które można używać podczas pracy z komputerem Desktop PC. Ekran startowy Ekran startowy pojawia się, po pomyślnej rejestracji konta użytkownika. Ekran ten pomaga w organizacji wszystkich programów i aplikacji w jednym miejscu.
Hotspoty Ekranowe hotspoty umożliwiają uruchamianie programów i dostęp do ustawień komputera Desktop PC. Funkcje tych hotspotów można uaktywnić poprzez użycie touchpada. POLSKI Hotspoty w uruchomionych aplikacjach Hotspoty na ekranie startowym Sprawdź funkcje hotspotów na następnej stronie.
Hotspot POLSKI górny, lewy róg Akcja Zaczekaj na wskaźnik myszy, a następnie kliknij miniaturkę ostatniej aplikacji, aby powrócić do tej aplikacji. Po uruchomieniu więcej niż jednej aplikacji, przesuń w dół, aby pokazać wszystkie uruchomione aplikacje. dolny, lewy róg Z ekranu uruchomionych aplikacji: Ustaw kursor myszy w dolnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij ikonę , aby powrócić do ekranu Start.
Praca z aplikacjami Windows® Użyj touchpada komputera lub klawiatury do uruchomienia i dostosowania aplikacji. • Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij lewym przyciskiem lub stuknij raz, aby ją uruchomić. • Naciśnij dwa razy zakładkę , a następnie użyj przycisków strzałek do przeglądania aplikacji. Naciśnij enter , aby uruchomić wybraną aplikację.
Dostęp do ekranu All Apps (Wszystkie aplikacje) POLSKI Na ekranie All Apps (Wszystkie aplikacje), można skonfigurować ustawienia aplikacji lub przypiąć aplikację do ekranu Start lub do paska zadań trybu Desktop (Pulpit). Uruchamianie ekranu Aplikacje • Na ekranie Start kliknij przycisk • Na ekranie Start naciśnij klawisz , a następnie klawisz . . Przypinanie aplikacji na ekranie Start 60 1. Uruchom ekran All Apps (Wszystkie aplikacje). 2.
Charms bar (pasek Charms) POLSKI Charms bar (pasek Charms) to pasek narzędziowy, który można uruchomić z prawej strony ekranu. Składa się z kilku narzędzi, które pozwalają na udostępnianie aplikacji i zapewniają szybki dostęp do dostosowywania ustawień komputera Desktop PC. pasek Charms Uruchamianie Charms bar (pasek Charms) Po wywołaniu, Charms bar (pasek Charms) pojawia się początkowo jako zestaw białych ikon. Obraz powyżej pokazuje pasek Charms, wyglądający jak po uaktywnieniu.
POLSKI Elementy Charms bar Search (Szukaj) To narzędzie umożliwia wyszukiwanie plików, aplikacji lub programów w komputerze desktop PC. Share (Udostępnij) To narzędzie umożliwia udostępnianie aplikacji przez strony sieci społecznościowej lub e-mail. Start To narzędzie przywraca wyświetlacz do widoku ekranu Start. Z ekranu Start, można także użyć tego narzędzia do powrotu do ostatnio otwartej aplikacji.
Funkcja Snap (Migawka) POLSKI Funkcja Snap (Przyciąganie) wyświetla obok siebie dwie aplikacje, umożliwiając pracę lub przełączanie pomiędzy aplikacjami. Przed użyciem funkcji Migawka należy upewnić się, że rozdzielczość ekranu komputera Desktop PC jest ustawiona co najmniej na 1366 x 768 pikseli. Pasek Snap (Migawka) Używanie funkcji Snap (Przyciąganie) Aby używać Snap (Przyciąganie): 1. Użyj myszy lub klawiatury komputera Desktop PC do uaktywnienia menu ekranowego Snap (Przyciąganie).
Inne skróty klawiaturowe POLSKI Używając klawiatury, można także użyć następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®8.1. Przełączanie pomiędzy ekranem Start, a ostatnio uruchomioną aplikacją. + + + + + + + + + + + + + + 64 Uruchomienie pulpitu. Uruchomienie okna Computer (Komputer) na pulpicie. Otwieranie panela File search (Wyszukaj pliki). Otwieranie panela Share (Udostępnij).
+ <-> + Uruchamianie lupy i powiększanie ekranu. Zmniejszanie ekanu. POLSKI + <+> Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia Narratora). Wyłączanie komputera Desktop PC W celu wyłączenia komputera Desktop PC: Aby wyłączyć komputer Desktop PC wykonaj jedną z następujących czynności: • Na pasku Charms bar, kliknij Settings (Ustawienia) > Power (Zasilanie) > Shut down (Wyłącz), aby wykonać normalne wyłączenie. • Na ekranie logowania, klknij Power (Zasilanie) > Shutdown (Wyłącz).
Przechodzenie do konfiguracji BIOS POLSKI BIOS (Podstawowy system wejścia i wyjścia) przechowuje ustawienia sprzętowe wymagane do uruchomienia systemu w komputerze Desktop PC. W normalnych okolicznościach, domyślne ustawienia BIOS są stosowane do większości warunków, aby zapewnić optymalne działanie. Nie należy zmieniać domyślnych ustawień BIOS, poza następującymi sytuacjami: • Podczas uruchamiania systemu, na ekranie pojawia się komunikat błędu z żądaniem uruchomienia programu konfiguracji BIOS.
Przywracanie systemu Resetowanie komputera PC POLSKI Opcja Reset your PC (Resetowanie komputera PC) zeruje komputer PC do fabrycznych ustawień domyślnych. Przed użyciem tej opcji należy wykonać kopię zapasową danych. W celu wyzerowania komputera PC: 1. Naciśnij podczas uruchamiania. 2. Kliknij na ekranie Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów). 3. Wybierz Reset your PC (Resetuj komputer PC). 4. Kliknij Next (Dalej). 5.
POLSKI 68 3. Kliknij Recovery (Przywracanie) > Create a recovery drive (Utwórz napęd przywracania). 4. Kliknij Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (Skopiuj partycję przywracania z komputera PC do napędu przywracania), a następnie kliknij Next (Dalej). 5. Aby wykonać kopię plików przywracania, wybierz urządzenie pamięci masowej USB. 6. Kliknij Next (Dalej). 7. Kliknij Create (Utwórz). Zaczekaj na zakończenie procesu. 8. Po zakończeniu procesu, kliknij Finish (Zakończ).
Usuwanie wszystkiego i ponowna instalacja Windows POLSKI Przywrócenie oryginalnych, fabrycznych ustawień komputera PC, można wykonać poprzez użycie opcji Remove everything and reinstall (Usuń wszystko i zainstaluj ponownie) w PC Settings (Ustawienia PC). Aby użyć tę opcję, sprawdź czynności poniżej. Przed użyciem tej opcji należy wykonać kopię zapasową danych. Dokończenie tego procesu może trochę potrwać. 1. Uruchom pasek Charms bar. 2.
Informacje kontaktowe producenta Informacje kontaktowe producenta POLSKI ASUSTeK COMPUTER INC. Address Telephone Fax E-mail Web site Technical Support Telephone Online support 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.