Desktop PC K20DA / A20DA / F20DA K31DA / A31DA / F31DA K31DAG / A31DAG / F31DAG Panduan Pengguna K20DA / A20DA / F20DA K31DA / A31DA / F31DA K31DAG / A31DAG / F31DAG
ID10119 Edisi Pertama v1 Februari 2015 Hak Cipta © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Daftar Isi Pemberitahuan.................................................................................................................................. 5 REACH ................................................................................................................................................. 5 Informasi keselamatan.................................................................................................................... 9 Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini.....................
Lampiran Windows 8.1 Panduan Pengguna Menghidupkan untuk pertama kalinya..................................................................................55 layar penguncian Windows® 8.1.................................................................................................55 Menggunakan UI Windows®......................................................................................................................................................................................
Pemberitahuan Layanan Daur Ulang/Pengembalian ASUS Program daur ulang dan pengembalian ASUS berawal dari komitmen kami untuk memenuhi standar terbaik dalam melindungi lingkungan. Kami berkomitmen untuk menyediakan solusi yang memudahkan Anda mendaur ulang produk, baterai, komponen lain, atau materi kemasan secara bertanggung jawab. Kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah.
Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. IC: Pernyataan Kepatuhan Kanada Sesuai dengan spesifikasi Canadian ICES-003 Kelas B. Perangkat ini telah sesuai dengan RSS 210 Kanada Industri.
VCCI: Pernyataan Kepatuhan Jepang Pernyataan VCCI Kelas B Ini adalah produk Kelas B berdasarkan standar Dewan VCCI. Jika produk ini digunakan di dekat unit penerima radio atau televisi, maka dapat menimbulkan interferensi gelombang radio. Pasang dan gunakan peralatan sesuai panduan pengguna. Peralatan terdaftar berdasarkan pengukuran yang telah dikonfirmasi di tempat pemasangan pengguna.
BSMI: Pernyataan Nirkabel Taiwan Pernyataan Peralatan RF Jepang KC (Peralatan RF) ENERGY STAR adalah program bersama Lembaga Perlindungan Lingkungan AS dan Departemen Energi AS yang membantu kami menghemat biaya dan melindungi lingkungan melalui produk dan penerapan hemat energi. Semua produk ASUS berlogo ENERGY STAR sesuai dengan standar ENERGY STAR dan fitur manajemen daya diaktifkan secara default. Monitor dan komputer akan diatur ke mode tidur secara otomatis setelah 10 dan 30 menit tanpa aktivitas.
Informasi keselamatan Lepaskan sambungan kabel daya AC dan periferal sebelum membersihkan perangkat. Seka PC Desktop menggunakan spons atau kain selulosa bersih yang dilembabkan dengan larutan deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat, lalu lap dengan kain yang kering. • JANGAN letakkan di atas permukaan yang tidak rata atau tidak stabil. Bawa ke tempat servis jika casing PC rusak. • JANGAN letakkan di tempat yang kotor atau berdebu. JANGAN hidupkan saat terjadi kebocoran gas.
Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini Untuk memastikan Anda mengikuti petunjuk dengan benar, perhatikan simbol berikut yang terdapat dalam panduan ini. BAHAYA/PERINGATAN: Informasi untuk mencegah cedera saat Anda mencoba menyelesaikan tugas. PERHATIAN: Informasi untuk mencegah kerusakan komponen saat Anda mencoba menyelesaikan tugas. PENTING: Petunjuk yang HARUS dilakukan untuk menyelesaikan tugas. CATATAN: Tips dan informasi tambahan untuk membantu Anda menyelesaikan tugas.
Isi kemasan ASUS Desktop PC 1 keyboard 1 mouse Installation Guide 1 kabel daya 1 kartu jaminan 1 Adaptor daya 1 Panduan Penginstalan Antena dua kutub x1 (opsional) / Antenna x 1 (opsional) DVD/SDVD/RDVD (opsional) • Jika salah satu item di atas rusak atau tidak ada, hubungi peritel Anda. • Ilustrasi item di atas hanya sebagai referensi. Spesifikasi produk yang sebenarnya dapat beragam sesuai model.
Bab 1 Persiapan Selamat datang! Terima kasih telah membeli ASUS Desktop PC! ASUS Desktop PC memberikan performa canggih, keandalan terpercaya, dan utilitas berbasis pengguna. Semua keunggulan ini hadir dalam tampilan futuristik yang trendi dan mengagumkan. Baca Kartu Jaminan ASUS sebelum mengkonfigurasi ASUS Desktop PC Anda. Mengenal komputer Anda Ilustrasi hanya sebagai referensi. Port beserta lokasinya dan warna chassis dapat beragam sesuai model.
Panel depan Bahasa Indonesia K20DA / A20DA / F20DA Port USB 3.0. Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini tersambung ke perangkat USB 3.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya. • JANGAN sambungkan keyboard/mouse ke port USB 3.0 saat menginstal sistem operasi Windows®. • Karena batasan pengontrol USB 3.0, perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan dengan sistem operasi Windows® setelah penginstalan driver USB 3.0. • Perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan sebagai penyimpan data.
Bahasa Indonesia K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG Port USB 3.0. Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini tersambung ke perangkat USB 3.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya. • JANGAN sambungkan keyboard/mouse ke port USB 3.0 saat menginstal sistem operasi Windows®. • Karena batasan pengontrol USB 3.0, perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan dengan sistem operasi Windows® setelah penginstalan driver USB 3.0. • Perangkat USB 3.
Panel belakang Bahasa Indonesia K20DA / A20DA / F20DA Port Saluran Masuk (biru muda). Port ini tersambung ke tape, pemutar CD, DVD, atau sumber audio lainnya. Port Saluran Keluar (kuning). Port ini tersambung ke headphone atau speaker. Dalam konfigurasi 4.1, atau 5.1, saluran, fungsi port ini menjadi Speaker Depan Keluar. Port mikrofon (merah muda). Port ini tersambung ke mikrofon. Lihat tabel konfigurasi audio di bawah ini untuk mengetahui fungsi port audio dalam konfigurasi 2.1, 4.1 atau 5.1 saluran.
Indikator LED port LAN LED Aktivitas/Link Bahasa Indonesia Port LAN (RJ-45). Port ini memungkinkan sambungan Gigabit ke LAN (Local Area Network) melalui hub jaringan. LED AKT/ LED KECEPATAN LINK LED Kecepatan Status Keterangan Status Keterangan Mati Tidak ada link Mati Sambungan 10Mbps ORANYE Ada link ORANYE Sambungan 100Mbps BERKEDIP Aktivitas data HIJAU Sambungan 1Gbps Port LAN Port USB 3.1 tipe A. Port USB (Universal Serial Bus) 3.1 tersedia untuk perangkat USB 3.1. Port HDMI.
K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG Bahasa Indonesia Port masuk DC. Sambungkan adaptor daya ke port ini. Port HDMI. Port ini ditujukan untuk konektor HDMI (High-Definition Multimedia Interface) dan sesuai dengan HDCP yang memungkinkan pemutaran DVD HD, Blu-ray, serta konten lainnya yang dilindungi. Port USB 3.1 tipe A. Port USB (Universal Serial Bus) 3.1 tersedia untuk perangkat USB 3.1. Port USB 2.0. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) ini tersambung ke perangkat USB 2.
Bahasa Indonesia Port Saluran Keluar (kuning). Port ini tersambung ke headphone atau speaker. Dalam konfigurasi 4.1, atau 5.1 saluran, fungsi port ini menjadi Speaker Depan Keluar. Port Saluran Masuk (biru muda). Port ini tersambung ke tape, pemutar CD, DVD, atau sumber audio lainnya. Lihat tabel konfigurasi audio di bawah ini untuk mengetahui fungsi port audio dalam konfigurasi 2.1, 4.1 atau 5.1 saluran. Konfigurasi audio 2.1, 4.1, 5.1, atau 7.
Bahasa Indonesia Mengkonfigurasi komputer Bagian ini berisi panduan tentang cara menyambungkan perangkat keras utama, seperti monitor eksternal, keyboard, mouse, dan kabel daya ke komputer. Menyambungkan monitor eksternal Menggunakan ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu) Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card diskret. Untuk menyambungkan monitor eksternal menggunakan ASUS Graphics Card: 1. Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card. 2.
ASUS K20DA / A20DA / F20DA/K31DA / A31DA / F31DA/K31DAG / A31DAG / F31DAG Bahasa Indonesia K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG 21
Menggunakan port output layar terintegrasi Bahasa Indonesia Sambungkan monitor ke port output layar terintegrasi. Untuk menyambungkan monitor eksternal menggunakan port output layar terintegrasi: 1. Sambungkan monitor VGA ke port VGA, atau monitor DVI-D ke port DVI-D, atau monitor HDMI ke port HDMI di panel belakang komputer. 2. Sambungkan monitor ke catu daya.
Menyambungkan keyboard USB dan mouse USB Bahasa Indonesia Sambungkan keyboard USB dan mouse USB ke port USB di panel belakang komputer.
Menyambungkan kabel daya Bahasa Indonesia Sambungkan salah satu ujung kabel daya ke soket daya di panel belakang komputer dan ujung lainnya ke catu daya.
Menghidupkan komputer Bahasa Indonesia Bagian ini menjelaskan tentang cara menghidupkan komputer setelah komputer disiapkan. Untuk menghidupkan komputer: Untuk menghidupkan komputer anda 1. Aktifkan sakelar daya. 2. Hidupkan monitor. 3. Tekan tombol daya di komputer. K20DA / A20DA / F20DA Tombol daya K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG Tombol daya 4.
Bahasa Indonesia 26 Bab 1: Persiapan
Bahasa Indonesia Bab 2 Menyambungkan perangkat ke komputer Menyambungkan perangkat penyimpanan USB PC desktop ini dilengkapi port USB 2.0/1.1/3.0 pada panel depan dan belakang, serta port pada panel belakang. Dengan port USB, Anda dapat menyambungkan perangkat USB, misalnya perangkat penyimpanan. Untuk menyambungkan perangkat penyimpanan USB: • Pasang perangkat penyimpanan USB ke komputer. Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan port USB 2.0 dan USB 3.
Panel belakang Bahasa Indonesia K20DA / A20DA / F20DA K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG Untuk melepas perangkat penyimpanan USB di Windows® 8.1: 1. Dari layar Start, klik Desktop untuk mengaktifkan Mode Desktop. 2. dari taskbar, lalu klik Dari layar Start, klik Desktop untuk mengaktifkan Mode Klik Desktop. (Lepas [Nama Drive USB]. 3. Bila ditampilkan pesan Safe to Remove Hardware (Aman untuk Melepaskan Perangkat Keras), lepaskan perangkat penyimpanan USB dari komputer.
Bahasa BahasaIndonesia Indonesia Menyambungkan mikrofon dan speaker PC desktop ini dilengkapi port mikrofon dan port speaker di panel depan dan belakang. Port I/O audio yang terletak di panel belakang dapat digunakan untuk menyambungkan speaker stereo dengan 2.1, 4.1, dan 5.1 saluran.
Menyambungkan speaker 2.1 saluran Bahasa Indonesia Menyambungkan speaker 4.1 saluran Menyambungkan speaker 5.
Menyambungkan beberapa layar eksternal Bahasa Indonesia PC desktop Anda dilengkapi port VGA, HDMI, atau DVI yang dapat digunakan untuk menyambungkan beberapa layar eksternal. Bila kartu grafis dipasang di komputer, sambungkan monitor ke port output kartu grafis. Mengkonfigurasi beberapa layar Saat menggunakan beberapa monitor, Anda dapat mengatur mode layar. Anda dapat menggunakan monitor tambahan sebagai duplikat layar utama atau sebagai ekstensi untuk memperluas desktop Windows.
Bahasa Indonesia 3. Hidupkan komputer Anda. 4. Lakukan salah satu langkah berikut untuk membuka layar pengaturan Screen Resolution (Resolusi Layar) Dari layar Start a) Aktifkan layar All Apps (Semua Aplikasi), sematkan Control Panel (Panel Kontrol) di layar Start. Untuk info rinci, lihat Menyematkan aplikasi di layar Start dari bagian Menggunakan aplikasi Windows®.
Bahasa Indonesia Menyambungkan HDTV Sambungkan HDTV (High Definition TV) ke port HDMI komputer. • Anda memerlukan kabel HDMI untuk menyambungkan HDTV dan komputer. Kabel HDMI dijual terpisah. • Untuk mendapatkan performa layar terbaik, pastikan panjang kabel HDMI tidak lebih dari 15 meter.
Bahasa Indonesia 34 Bab 2: Menyambungkan perangkat ke komputer
Bab 3 Menggunakan komputer Postur yang baik saat menggunakan PC Desktop Saat menggunakan PC Desktop, perhatikan postur yang baik untuk mencegah ketegangan pada pergelangan, tangan, dan sendi atau otot lainnya. Bagian ini berisi tips tentang cara menghindari masalah fisik dan kemungkinan cedera sewaktu menggunakan dan menikmati PC Desktop.
Menggunakan pembaca kartu memori Bahasa Indonesia Kamera digital dan perangkat olahgambar digital lainnya menggunakan kartu memori untuk menyimpan gambar digital atau file media. Pembaca kartu memori internal di panel depan sistem dapat digunakan untuk membaca dari dan menulis ke berbagai drive kartu memori. K20DA / A20DA / F20DA Untuk menggunakan kartu memori: 1. Masukkan kartu memori ke slot kartu. • Kartu memori memiliki pengunci posisi sehingga hanya dapat dimasukkan satu arah.
K20DA / A20DA / F20DA Bahasa Indonesia Menggunakan drive optik K31DA / A31DA / F31DA / K31DAG / A31DAG / F31DAG Memasukkan disk optik Untuk memasukkan disk optik: 1. Sewaktu sistem aktif, tekan tombol pelepas di bawah penutup tempat drive untuk mengeluarkan baki. 2. Letakkan disk optik pada drive optik dengan bagian label menghadap ke atas. 3. Dorong baki hingga tertutup. 4. Pilih program dari jendela AutoPlay untuk mengakses file.
Bahasa Indonesia 38 Bab 3: Menggunakan komputer
Bahasa Indonesia Bab 4 Menyambung ke Internet Sambungan berkabel Gunakan kabel RJ-45 untuk menyambungkan komputer Anda ke modem DSL/kabel maupun LAN (local area network). Membuat sambungan melalui modem DSL/kabel Untuk menyambung melalui modem DSL/kabel: 1. Konfigurasikan modem DSL/kabel. Lihat dokumentasi yang disertakan bersama modem DSL/kabel. 2. Sambungkan salah satu ujung kabel RJ-45 ke port LAN (RJ-45) pada panel belakang komputer dan ujung lainnya ke modem DSL/kabel.
Bahasa Indonesia 3. Aktifkan modem DSL/kabel dan komputer Anda. 4. Konfigurasikan pengaturan sambungan Internet yang diperlukan. • Untuk info rinci, lihat bagian Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP dinamis/PPPoE atau Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP statis. • Hubungi ISP (Penyedia Layanan Internet) Anda untuk informasi rinci atau bantuan tentang cara mengkonfigurasi sambungan Internet. Menyambung melalui LAN (jaringan area lokal) Untuk menyambung melalui LAN: 1.
Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP dinamis/PPPoE 1. Dari layar Start, klik Desktop untuk mengaktifkan mode Desktop. 2. Dari taskbar Windows®, klik kanan ikon jaringan Center (Buka Jaringan dan Pusat Berbagi). 3. Dari layar Open Network and Sharing Center (Buka Jaringan dan Pusat Berbagi), klik Change Adapter settings (Ubah pengaturan Adapter). 4. Klik kanan LAN, lalu pilih Properties (Properti). 5.
6. Bahasa Indonesia Klik Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara otomatis), lalu klik OK. Lanjutkan ke langkah berikutnya jika Anda menggunakan sambungan PPPoE. 42 7. Kembali ke Network and Sharing Center (Jaringan dan Pusat Berbagi), lalu klik Set up a new connection or network (Konfigurasikan sambungan atau jaringan baru). 8. Pilih Connect to the Internet (Sambungkan ke Internet), lalu klik Next (Berikutnya).
Pilih Broadband (PPPoE), lalu klik Next (Berikutnya). 10. Masukkan nama pengguna, sandi, dan nama sambungan. Klik Connect (Sambung). 11. Klik Close (Tutup) untuk menyelesaikan konfigurasi. 12. Klik ikon jaringan pada taskbar, lalu klik sambungan yang baru saja Anda buat. 13. Masukkan nama pengguna dan sandi. Klik Connect (Sambung) untuk menyambung ke Internet. Bahasa Indonesia 9. Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP statis Untuk mengkonfigurasi sambungan jaringan IP statis: 1.
Bahasa Indonesia 44 Bab 4: Menyambung ke Internett
Bahasa Indonesia Bab 5 Mengatasi masalah Mengatasi masalah Bab ini menjelaskan tentang sejumlah masalah yang mungkin Anda hadapi berserta kemungkinan solusinya. ? ? Komputer saya tidak dapat dihidupkan dan LED daya di panel depan tidak menyala • Periksa apakah komputer Anda telah tersambung dengan baik. • Periksa apakah stop kontak berfungsi. • Periksa apakah Unit Catu Daya telah dihidupkan. Lihat bagian Menghidupkan komputer di Bab 1. Komputer saya tidak merespons.
Bahasa Indonesia ? Tanda panah pada keypad angka tidak merespons. Periksa apakah LED Number Lock mati. Bila LED Number Lock menyala, tombol pada keypad angka hanya dapat digunakan untuk memasukkan angka. Tekan tombol Number Lock untuk mematikan LED jika ingin menggunakan tanda panah pada keypad angka. ? ? ? ? 46 Monitor tidak menampilkan apapun. • Periksa apakah monitor telah dihidupkan. • Pastikan monitor telah tersambung dengan baik ke port output video di komputer.
? Bahasa Indonesia Anda dapat menggunakan opsi pemulihan data Windows® 8.1 Refresh everything without affecting your files(Pulihkan semua data tanpa mempengaruhi data anda) untuk mengembalikan pengaturan sistem komputer anda seperti pemula tanpa mempengaruhi data pribadi anda seperti dokumen atau foto.
? Bahasa Indonesia Speaker saya tidak mengeluarkan suara. • Pastikan Anda telah menyambungkan speaker ke port Saluran keluar (kuning) di panel depan atau panel belakang. • Periksa apakah speaker Anda telah tersambung ke stop kontak dan telah dihidupkan. • Atur volume suara speaker. • Pastikan suara di sistem komputer Anda tidak dinonaktifkan. • Jika suara dinonaktifkan, ikon volume akan ditampilkan seperti . Untuk dari bagian pemberitahuan Windows, mengaktifkan suara sistem, klik .
Masalah Tidak ada daya (Indikator daya mati) Kemungkinan Penyebab Tindakan Tegangan daya tidak sesuai •A tur sakelar tegangan daya komputer agar sesuai dengan persyaratan daya di wilayah Anda. • Sesuaikan pengaturan tegangan. Pastikan kabel daya telah dilepas dari stop kontak. Komputer belum dihidupkan. Tekan tombol daya di panel depan untuk memastikan komputer Anda telah dihidupkan. Kabel daya komputer tidak tersambung dengan baik. • P astikan kabel daya tersambung dengan baik.
Bahasa Indonesia Layar Masalah Tidak ada tampilan setelah komputer dihidupkan (Layar hitam) Kemungkinan Penyebab Tindakan Kabel sinyal tidak tersambung ke port VGA yang benar di komputer. • S ambungkan kabel sinyal ke port layar yang benar (port VGA internal atau VGA diskrit). • Jika menggunakan kartu VGA diskrit, sambungkan kabel sinyal ke port VGA diskrit. Masalah kabel sinyal Coba sambungkan ke monitor lain. Kemungkinan Penyebab Tindakan Kabel LAN tidak tersambung.
Masalah Tidak ada suara Kemungkinan Penyebab Tindakan Speaker atau headphone tersambung ke port yang salah. • Untuk mengetahui port yang benar, lihat panduan pengguna komputer. • Lepas dan sambungkan kembali speaker ke komputer. Speaker atau headphone tidak berfungsi. Coba gunakan speaker atau headphone lain. Port audio depan dan belakang tidak berfungsi. Coba kedua port audio depan dan belakang. Jika salah satunya tidak berfungsi, periksa apakah port diatur ke multisaluran.
Bahasa Indonesia CPU Masalah Komputer mengeluarkan suara nyaring tepat setelah dihidupkan. Kemungkinan Penyebab Tindakan Komputer sedang menjalankan boot. Ini merupakan kondisi yang wajar. Kipas berputar dengan kecepatan penuh saat komputer dihidupkan. Kipas akan melambat setelah mengakses sistem operasi. Pengaturan BIOS telah berubah. Kembalikan BIOS ke pengaturan default. Versi BIOS lama Perbarui BIOS ke versi terbaru.
Bahasa Indonesia ASUS Desktop PC Windows 8.1 Panduan Pengguna Lampiran Windows 8.1 Panduan Pengguna ID8607 Edisi Pertama September 2013 Hak Cipta © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC.
Bahasa Indonesia 54 Windows® 8.
Menghidupkan untuk pertama kalinya Bahasa Indonesia Saat menghidupkan komputer Anda untuk pertama kalinya, serangkaian layar akan ditampilkan guna memandu Anda mengonfigurasi pengaturan dasar sistem operasi Windows® 8.1 Untuk menghidupkan Desktop PC untuk pertama kalinya: 1. Tekan tombol daya pada Desktop PC Anda. Tunggu beberapa menit hingga layar pengaturan ditampilkan. 2. Dari layar pengaturan, pilih bahasa yang akan digunakan pada Desktop PC.
Menggunakan UI Windows® Bahasa Indonesia UI (Antarmuka Pengguna) Windows® adalah tampilan berbasis ubin yang digunakan Windows® 8.1 yang mencakup fitur berikut untuk Anda gunakan sewaktu bekerja di PC Desktop. Layar Mulai Layar Mulai muncul setelah Anda berhasil masuk ke account pengguna. Layar ini membantu mengatur semua program dan aplikasi yang Anda butuhkan cukup dari satu tempat. Anda dapat menekan tombol Windows ubin langsung untuk membuka layar Start dari semua aplikasi.
Hotspots Bahasa Indonesia Hotspot di layar memungkinkan Anda mengaktifkan program dan mengakses pengaturan PC Desktop. Fungsi pada hotspot ini dapat diaktifkan menggunakan mouse Hotspot pada aplikasi yang berjalan Hotspot pada layar Mulai Baca halaman berikutnya untuk fungsi Hotspot.
Hotspot Bahasa Indonesia sudut kiri atas Tindakan Arahkan penunjuk mouse Anda, lalu klik thumbnail aplikasi terakhir untuk menampilkan kembali aplikasi tersebut Geser ke bawah untuk melihat semua aplikasi yang berjalan. sudut kiri bawah Dari layar aplikasi yang berjalan: etakkan kursor mouse di sudut kiri bawah, lalu sentuh untuk beralih kembali ke layar Mulai. CATATAN: Anda juga dapat menekan tombol Windows pada keyboard untuk kembali ke layar Start.
Bekerja dengan aplikasi Windows® Bahasa Indonesia Use your Desktop PC’s keyboard or mouse to launch and customize your apps. Menjalankan aplikasi • Posisikan penunjuk mouse Anda di atas aplikasi, lalu klik kiri atau sentuh bidang sentuh sekali untuk menjalankannya. • Tekan dua kali, lalu gunakan tombol panah untuk menelusuri aplikasi. Tekan enter untuk menjalankan aplikasi yang Anda pilih.
Accessing the All Apps screen Bahasa Indonesia Dari layar All Apps (Semua Aplikasi), Anda dapat mengkonfigurasi pengaturan aplikasi atau menyematkan aplikasi ke layar Start atau taskbar mode Desktop. Menjalankan layar Aplikasi • Di layar Mulai, klik tombol . • Dari layar Mulai, tekan , lalu tekan . Menyematkan aplikasi di layar Start 60 1. Aktifkan layar All Apps (Semua Aplikasi). 2. Dari layar All Apps (Semua Aplikasi), klik kanan aplikasi untuk menampilkan panel pengaturannya. 3.
Charms bar (Panel universal) Bahasa Indonesia Charms bar (Panel universal) adalah panel alat yang dapat diaktifkan pada sisi kanan layar Anda. Berisi beberapa peralatan yang memungkinkan Anda berbagi aplikasi dan memberikan akses cepat untuk menyesuaikan pengaturan PC Desktop. Charms bar (Panel universal) Menjalankan Charms bar (Panel universal) Saat dijalankan, Charms bar (Panel universal) awalnya muncul sebagai satu set ikon putih.
Bahasa Indonesia Di dalam Charms bar (Panel universal) Search (Cari) Alat ini memungkinkan Anda melihat file, aplikasi, atau program di PC Desktop. Share (Bagi) Alat ini memungkinkan Anda berbagi aplikasi melalui situs jaringan sosial atau email. Start (Mulai) Alat ini akan menampilkan kembali layar Mulai. Dari layar Mulai, Anda dapat menggunakan alat ini untuk menampilkan kembali aplikasi yang baru dibuka.
Fitur Snap Bahasa Indonesia Fitur Snap menampilkan dua aplikasi bersebelahan, yang memungkinkan Anda menggunakan dan beralih di antara aplikasi. PENTING! Pastikan bahwa resolusi layar Desktop PC Anda ditetapkan ke 1366 x 768 piksel atau lebih tinggi sebelum menggunakan fitur Snap. Panel Snap Menggunakan Snap Untuk menggunakan Snap: 1. Gunakan mouse atau keyboard PC Desktop untuk mengaktifkan Snap di layar. Menggunakan mouse a) Klik aplikasi untuk menjalankannya.
Cara pintas keyboard lainnya Bahasa Indonesia Dengan keyboard, Anda juga dapat menggunakan cara pintas berikut untuk membantu mengaktifkan aplikasi dan menavigasi Windows®8. Beralih antara layar Start dan aplikasi yang terakhir berjalan. + + + + + + + + + + + + + + 64 Mengaktifkan desktop. Membuka jendela komputer di dekstop. Membuka jendela pencarian file. Membuka jendela berbagi. Membuka jendela pengaturan. Membuka jendela perangkat.
+ <-> + Mengaktifkan kaca pembesar dan memperbesar tampilan di layar. Bahasa Indonesia + <+> Memperkecil tampilan layar. Membuka pengaturan narator. Mematikan PC Desktop Untuk mematikan PC Desktop: Lakukan salah satu cara berikut untuk mematikan PC Desktop: • Dari panel Charms, klik Settings (Pengaturan) > Power (Daya) > Shut down (Matikan) untuk mematikan secara normal. • Dari layar login, klik Power (Daya) > Shutdown (Matikan).
Membuka BIOS Setup Bahasa Indonesia BIOS (Basic Input and Output System) menyimpan pengaturan perangkat keras sistem yang diperlukan untuk pengaktifan sistem di PC Desktop. Dalam kondisi normal, pengaturan BIOS default berlaku untuk sebagian besar kondisi agar performa optimal. Jangan ubah pengaturan BIOS default kecuali dalam kondisi berikut: • Pesan kesalahan akan muncul di layar selama bootup sistem dan meminta Anda menjalankan BIOS Setup.
Bahasa Indonesia Memulihkan sistem Mengatur ulang PC Pilihan Reset your PC (Atur ulang PC) akan mengembalikan PC ke pengaturan default pabriknya Cadangkan semua data sebelum menggunakan pilihan ini.. Untuk mengatur ulang PC 1. Tekan selama bootup berlangsung. 2. Dari layar, klik Troubleshoot (Penanganan Masalah). 3. Pilih Reset your PC (Atur ulang PC). 4. Klik Next (Berikutnya). 5. Pilih Only the drive where the Windows is installed (Hanya drive yang menginstal Windows). 6.
Bahasa Indonesia 68 3. Klik Recovery (Pemulihan) > Create a recovery drive (Buat drive pemulihan). 4. Klik (Copy to the recovery partition from the PC to the recovery) Salin dari partisi pemulihan data dari PC ke driver pemulihan data, lalu klik (Next) Berikutnya. 5. Pilih perangkat penyimpanan USB yang diinginkan untuk menyalin file pemulihan. 6. Klik Next (Berikutnya). 7. Klik Create (Buat). Tunggu sementara proses ini selesai 8. Setelah proses selesai, klik Finish (Selesai). Windows® 8.
Menghapus semua dan menginstal ulang Windows Bahasa Indonesia Mengembalikan PC ke pengaturan pabrik aslinya dapat dilakukan menggunakan pilihan Remove everything and reinstall (Hapus semua dan instal ulang) dalam Settings (Pengaturan) PC. Lihat langkah-langkah di bawah ini untuk menggunakan pilihan tersebut. Cadangkan semua data sebelum menggunakan pilihan ini. Proses ini dapat berlangsung beberapa saat hingga selesai. 1. Aktifkan panel Charms. 2.
Informasi kontak ASUS Bahasa Indonesia ASUSTeK COMPUTER INC. Alamat Telepon Fax E-mail Alamat situr 5 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw Bantuan teknis Telepon +86-21-38429911 Bantuan secara Online support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Alamat 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telepon +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Alamat situr usa.asus.