ASUS �������� asztali� �� PC K5130 Használati utasítás
HUG7817 Magyar Első kiadás December 2012 Copyright© 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) kifejezett írásos engedélye nélkül ennek a kézikönyvnek semmilyen részét -beleértve a benne leírt termékeket és szoftvert - nem szabad reprodukálni, továbbítani, átírni, adattároló rendszerben tárolni, vagy bármely nyelvre lefordítani bármilyen formában és bármilyen eszközzel, kivéve az olyan dokumentációt, amelyet a vevő biztonsági pótlás céljára tart.
Tartalomjegyzék Magyar Felhívások...................................................................................................... 5 Biztonsági információ...................................................................................... 8 A kézikönyvben felhasznált konvenciók......................................................... 9 Hol tájékozódhatom részletesebben.............................................................. 9 A csomag tartalma...................................................
Tartalomjegyzék Magyar 6. fejezet A segédprogramok használata ASUS AI Suite II............................................................................................ 49 Ai Charger+.................................................................................................. 56 ASUS WebStorage Windows® 8 alatt........................................................... 57 A rendszer visszaállítása.............................................................................. 67 7.
Felhívások Magyar Visszavételi szolgáltatások Az ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötelezettségünk eredménye. Olyan megoldásokban hiszünk, amelyek révén ügyfeleink felelősségteljesen újrahasznosíthatják termékeinket, akkumulátorainkat, egyéb részegységeinket és a csomagoló anyagokat. A különböző térségekben érvényes, részletes újrahasznosítási információkért látogasson el a http://csr.asus.com/english/Takeback.htm weboldalra.
IC: kanadai megfelelőségi nyilatkozat Magyar Megfelel a kanadai ICES-003 B osztályra vonatkozó specifikációknak. Ez az eszköz megfelel az Industry Canada RSS 210. szabályzatának. Ez a B osztályú eszköz megfelel a zavarkeltő berendezésekre vonatkozó kanadai szabályzat valamennyi követelménynek. Ez az eszköz megfelel az Industry Canada engedélymentes RSS szabvány(ai)nak.
RF berendezésekre vonatkozó felhívások Magyar CE: Európai Közösségre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat Az eszköz megfelel az 1999/519/EK rádiófrekvenciás besugárzási előírásnak, illetve a Tanács 1999. július 1-jei ajánlásának a nyilvánosság elektromágneses mezőknek való kitettségének korlátozásáról (0–300 GHz). A vezeték nélküli eszköz megfelel az R&TTE irányelvnek.
Biztonsági információ Magyar Tisztítás előtt válassza le az AC tápkábelt és a perifériákat. Törölje le az asztali PC felületét súrolószert nem tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp melegvízzel megnedvesített, tiszta cellulózszivaccsal vagy szarvasbőrrel, majd távolítsa el a felesleges nedvességet egy száraz kendővel. • NE tegye a számítógépet labilis, vagy egyenetlen felületre. A sérült burkolatot javíttassa meg. • NE tegye ki piszkos vagy poros környezetnek. NE működtesse gázszivárgás esetén.
A kézikönyvben felhasznált konvenciók Magyar Bizonyos feladatok helyes végrehajtásának biztosítása érdekében, vegye figyelembe az alábbi szimbólumokat az útmutató egészében. VESZÉLY/FIGYELMEZTETÉS: Tájékoztatás saját sérülésének elkerülése érdekében, ha feladatot kíván végrehajtani. VIGYÁZAT: Tájékoztatás a részegységek károsodásának elkerülése érdekében, ha feladatot kíván végrehajtani. FONTOS: A feladat végrehajtásához KÖTELEZŐEN betartandó utasítás.
A csomag tartalma Magyar C ASUS asztali PC Billentyűzet x1 Egér x1 Installation Guide Tápkábel x1 Támogató DVD (opcionális) x1 Rendszer-visszaállító DVD (opcionális) x1 Telepítési útmutató x1 Garancia kártya x1 Antenna (opcionális)��� x1 • Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. • A fenti ábrák kizárólag a hivatkozás célját szolgálják. A termék tényleges műszaki adatai típusonként eltérhetnek.
Magyar 1. fejezet Első lépések Üdvözöljük�! Köszönjük, hogy az ASUS K5130��������������������������� �������������������������������� asztali PC-t választotta! The ASUS ������������������������������������������������������������������ K5130������������������������������������������������������������� asztali PC csúcsteljesítményt, tökéletes megbízhatóságot és felhasználóbarát funkciókat biztosít. Mindezen értékeket egy meglepően futurisztikus és divatos házba foglaltuk.
Magyar 1. �� Optikai ���������������������� lemezmeghajtó ������������ bővítőhelye. Ez a bővítőhely optikai lemezmeghajtót tartalmaz. 2. MultiMediaCard(MMC)/Secure Digital™SD)/Memory Stick Pro™(MS/PRO) kártyanyílás. Illesszen egy támogatott memóriakártyát ebbe a nyílásba. 3. ����������������� USB 3.0 portok, �������� amelyek támogatják ����������� az ���������������������������������� ASUS USB 3.0 Boost UASP módot. Ezekhez az Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) csatlakozókhoz USB 3.0 perifériák, pl.
1 2 5 Magyar Hátlap 3 4 6 5 7 11 13 10 1. 9 12 8 Feszültségválasztó. Ez a kapcsoló a területének megfelelő tápfeszültség kiválasztására szolgál. Amennyiben az Ön területén 100-127 V a hálózati feszültség, állítsa a kapcsolót 115 V-ra. Amennyiben az Ön területén 200-240 V a hálózati feszültség, állítsa a kapcsolót 230 V-ra. A kapcsoló 115 V-ra állítása 230 V-os hálózati feszültséget alkalmazó területen, illetve 230 V-ra állítása 115 V-os területen súlyosan károsítja a rendszert! 2.
6. ��������������� VGA csatlakozó. Ide csatlakoztathat VGA-kompatibilis eszközt, pl. VGA-monitort. Magyar 7. ������������������������� LAN (RJ-45) csatlakozó. Ezen a csatlakozón Gigabit sebességgel csatlakozhat a helyi hálózathoz (LAN) hálózati elosztón keresztül. Tevékeny� Sebes� ség/Kapcso� ség lat LED LED LAN port LED kijelzők Tevékenység/Kapcsolat LED Sebesség LED Állapot Leírás Állapot Leírás KI Nincs kapcsolat KI 10 Mbps kapcsolat Kapcsolat VILLOG 8.
A számítógép üzembe helyezése Magyar Ez a fejezet végigvezeti Önt a fontosabb hardvereszközök, mint pl. külső monitor, billentyűzet, egér és tápkábel számítógéphez történő csatlakoztatásának lépésein. Külső monitor csatlakoztatása ASUS grafikuskártya használata (egyes modellek esetében) Csatlakoztassa a monitort a különálló ASUS grafikuskártya kimeneti csatlakozójához. Külső monitor csatlakoztatásához a ASUS grafikuskártya segítségével: 1.
A beépített monitorkimenetek használata Magyar Csatlakoztassa monitorját a beépített monitorkimenethez. Külső monitor csatlakoztatásához a beépített monitorkimenet segítségével: 1. Csatlakoztasson VGA-monitort a számítógép hátlapján lévő VGA-porthoz. 2. Csatlakoztassa a monitort egy áramforráshoz. • Ha számítógépéhez ASUS grafikuskártya jár, a grafikuskártya elsődleges megjelenítő eszközként van beállítva a BIOS-ban. Ezért a monitort a grafikuskártya kimeneti csatlakozójához csatlakoztassa.
USB-billentyűzet és USB-egér csatlakoztatása Magyar Csatlakoztasson USB-billentyűzetet és USB-egeret a számítógép hátlapján lévő USBcsatlakozókhoz. ` A hálózati tápkábel csatlakoztatása. Csatlakoztassa a hálózati tápkábel egyik végét a számítógép hátulján lévő tápcsatlakozó aljzathoz, a másikat pedig egy konnektorhoz.
A számítógép BEKAPCSOLÁSA Magyar Ez a fejezet a számítógép bekapcsolását írja le, miután megtörtént a beüzemelése. A számítógép BEKAPCSOLÁSA A számítógép BEKAPCSOLÁSÁHOZ: 1. ������������������������ Kapcsolja BE a monitort. 2. ���������������������������������������������� Nyomja meg a főkapcsoló gombot a számítógépen. Főkapcsoló gomb 3. ������������������������������������������������������������ Várjon, amíg az operációs rendszer automatikusan betöltődik.
Magyar 2. fejezet Windows® 8 használata Üzembe helyezés Amikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami végigvezeti Önt a Windows® 8 operációs rendszer alapvető beállításainak elvégzésén. Üzembe helyezés: 1. Kapcsolja be a számítógépet. Várjon pár percig, amíg megjelenik a Windows beállítása képernyő. 2. ���������������������������������������������������������������������� Olvassa el a figyelmesen licencmegállapodás feltételeit.
A Windows® UI használata Magyar Windows felhasználói felület (UI) a Windows® 8 rendszerben használatos csempe alapú megjelenítés.�������������������������������������������������������������������������������� Az alábbi szolgáltatásokat foglalja magában, amelyeket az asztali PC-n végzett munka során felhasználhat. Start képernyő Megjelenik a Start képernyő, miután sikeresen bejelentkezett felhasználói fiókjába. Egyetlen helyen segít rendszerezni az összes programot és alkalmazást.
Hotspotok Magyar A képernyőn lévő hotspotok lehetővé teszik a programok indítását és az asztali PC beállításainak elérését. A ������������������������������������������������������� hotspotok funkciói az égér segítségével aktiválhatók. Hotspotok egy elindított alkalmazásban Hotspotok a Start képernyőn A hotspotok funkcióit illetően tekintse meg a következő oldalt.
Magyar Hotspot bal felső sarok Művelet Vigye az egérmutatót egy nemrég használt alkalmazás bélyegképére, majd kattintson rá, hogy visszatérjen az alkalmazáshoz. Ha több mint egy alkalmazást indított el, csúsztassa le, hogy megjelenjen az összes elindított alkalmazás. bal alsó sarok Futó alkalmazás képernyőről: Vigye az egérmutatót a Start képernyő bélyegképére, majd kattintson rá, hogy visszatérjen a Start képernyőre. MEGJEGYZÉS: A Windows billentyű megnyomásával visszaléphet a Windows®Start képernyőre.
Munka Windows® alkalmazásokkal Magyar Használja az asztali PC billentyűzetét vagy egerét az alkalmazások indításához és személyre szabásához. Alkalmazások indítása • ���������������������������������������������������������������������������������� Vigye az egérmutatót az alkalmazás fölé, majd bal gombbal kattintson egyszer vagy érintse meg egyszer az indításához�.
Az összes alkalmazás elérése Magyar Az All Apps (Minden alkalmazás) képernyőn elvégezheti az alkalmazás beállításainak konfigurálását vagy rögzítheti a Windows®Start képernyőn vagy az Asztali mód feladatsorán. Az All Apps (Összes alkalmazás) képernyő megnyitása Jobb gombbal kattintson a Windows®Start képernyőre, vagy nyomja meg az gombot, majd kattintson az All Apps (Összes alkalmazás) ikonra. + Alkalmazás rögzítése a Windows®Start képernyőn 24 1.
Charms bar Magyar A Charms bar egy eszközsáv, amely a képernyő jobb oldalán aktiválható.���������������� Több eszközből áll, amelyek lehetővé teszik az alkalmazások megosztását és gyors elérést biztosítanak az asztali PC beállításainak személyre szabásához. Charms bar A Charms bar indítása Ha előhívják, a Charms bar eleinte fehér ikonok gyűjteményeként jelenik meg. A fenti kép a Charms bar megjelenését mutatja aktiváláskor. Használja az asztali PC egerét vagy billentyűzetét a Charms bar indításához.
A Charms bar tartalma Magyar Search (Keresés) Ez az eszköz lehetővé teszi az asztali PC-n lévő fájlok, alkalmazások vagy programok keresését. Share (Megosztás) Ez az eszköz lehetővé teszi az alkalmazások megosztását a közösségi oldalakon vagy e-mailben. Start Ez az eszköz visszaválthat a Start képernyőre. A Start képernyőről kiindulva ezzel viszaválthat egy nemrég megnyitott alkalmazásra.
Snap feature Magyar A Snap funkció két alkalmazást jelenít meg egymás mellett, így mindkettővel dolgozhat és válthat közöttük. legalább 1366x768 képpontos felbontás szükséges a Snap szolgáltatás használatához. Snap bar A Snap használata A Snap használatához: 1. Használja az asztali PC egerét vagy billentyűzetét a Snap aktiválásához a képernyőn. Az egér használatával a) ������������������������������������������� Kattintson egy alkalmazásra az indításához.
Egyéb billentyűparancsok Magyar Billentyűzet segítségével az alábbi billentyűparancsokat használhatja alkalmazások indításához és a Windows®8 alatti navigáláshoz. Váltás a Windows®Start képernyő és az utolsó futó alkalmazás között. + + + + + + + + + + + + + + 28 Az asztal indítása. Az Számítógép ablak indítása az asztalon. A Fájlkeresés tábla megnyitása. A Megosztás tábla megnyitása. A Beállítások tábla megnyitása. Az Eszközök tábla megnyitása.
+ <-> + <,> + + Elindítja a nagyítót és kinagyítja a képernyő kívánt részét. Magyar + <+> Kicsinyíti a képernyőt. Lehetővé teszi az asztal megtekintését. Megnyitja a Narrátor beállítások menüt. Engedélyezi a képernyőkép rögzítése funkciót.
Belépés a BIOS beállításokba Magyar A BIOS (Basic Input and Output System) rendszerhardver-beállításokat tárol, amelyek az asztali PC rendszerindításához szükségesek. Az optimális teljesítmény érdekében, normális esetben az alapértelmezett BIOS beállítások érvényesek a körülmények többségére. Az alábbi körülmények kivételével ne módosítsa az alapértelmezett BIOS beállításokat: • Hibaüzenet jelenik meg a képernyőn rendszerindítás közben, és kéri, hogy futtassa a BIOS beállítást.
Magyar 3. fejezet Eszközök csatlakoztatása a számítógéphez USB-háttértár eszköz csatlakoztatása Az asztali PC elején USB 3.0 csatlakozók vannak, illetve USB 2.0 csatlakozók találhatók a hátlapján. Az USB-csatlakozók USB-eszközök, mint például háttértárolók csatlakoztatását teszik lehetővé. USB-háttértár csatlakoztatásához: • Csatlakoztassa az USB-háttértár eszközt a számítógéphez. Előlap Hátlap USB tárolóeszközeit az USB 3.0 portokhoz csatlakoztathatja. USB háttértár leválasztásához: 1.
Mikrofon és hangszórók csatlakoztatása Magyar Az asztali PC elején és hátlapján is mikrofon-, illetve hangszóró-csatlakozók vannak. A hátlapon lévő I/O (bemeneti/kimeneti) audió csatlakozók 2, 4, 6 és 8 csatornás hangszórók csatlakoztatását teszik lehetővé. Fejhallgató és mikrofon csatlakoztatása 2 csatornás hangszórók csatlakoztatása AUDIÓ BEMENETEK LINE OUT 32 3.
Magyar 4 csatornás hangszórók csatlakoztatása AUDIÓ AUDIÓ BEMENETEK BEMENETEK Hátlap Előlap LINE OUT 6 csatornás hangszórók csatlakoztatása Hátlap ASUS K5130 AUDIÓ BEMENETEK Előlap AUDIÓ BEMENETEK LINE OUT AUDIÓ BEMENETEK Közép/ Mélyhangszóró 33
8 csatornás hangszórók csatlakoztatása Magyar Hátlap Oldal 34 Előlap AUDIÓ BEMENETEK LINE OUT AUDIÓ BEMENETEK Közép/ Mélyhangszóró 3.
Több külső megjelenítő csatlakoztatása Magyar Az asztali PC-n VGA, HDMI vagy DVI csatlakozó lehet, ami több külső megjelenítő csatlakoztatását teszi lehetővé. Ha grafikuskártya van a számítógépében, csatlakoztassa a monitorokat a grafikuskártya kimeneti csatlakozóihoz. Több megjelenítő beállítása Több monitor használata esetén lehetősége van a megjelenítési mód beállítására. A kiegészítő monitort az elsődleges kijelző képének duplikált megjelenítésére vagy a Windows asztal kiterjesztésére használhatja.
Magyar 3. Kapcsolja be a számítógépet. 4. A Képernyőfelbontás beállítása képernyő megnyitásához hajtsa végre az alábbiak valamelyikét: A Start képernyőről a) Indítsa el az All Apps (Összes alkalmazás) képernyőt és rögzítse a Vezérlőpultot a Start képernyőn. A részleteket illetően tekintse meg az Alkalmazás rögzítése a Start képernyőhöz részt a Munka stílusú alkalmazásokkal című fejezetben.
Magyar 4. fejezet A számítógép használata A helyes testtartás az asztali PC használata közben Az asztali PC használata közben fontos a helyes testtartás, hogy megelőzze a csukló-, kéz-, illetve egyéb ízület és izom megerőltetését. Ez a szakasz tanácsokat ad a kényelmetlen érzés és az esetleges sérülés elkerüléséhez az asztali PC használata közben.
A memóriakártya-olvasó használata Magyar A digitális fényképezőgépen és egyéb digitális képalkotó eszközök memóriakártyán tárolják a digitális kép- vagy médiafájlokat. A rendszer előlapján lévő, beépített memóriakártya-olvasó amely sokféle memóriakártya-formátumot képes olvasni és írni. Memóriakártya használatához: 1. Helyezze be a memóriakártyát a kártyanyílásba. • A memóriakártya rovátkát tartalmaz, ami csak egy irányban teszi lehetővé a behelyezését.
Magyar Az optikai meghajtó használata 2 1 3 Optikai lemez behelyezése Optikai lemez behelyezéséhez: 1. Ha a számítógép be van kapcsolva, az optikai meghajtó fiókjának kinyitásához nyomja meg a lemezkiadó gombot a bővítőhely fedele alatt. 2. A címkével ellátott oldalával felfelé helyezze a lemezt az optikai meghajtóba. 3. Tolja be a lemezfiókot a bezárásához. 4. Válasszon egy programot az Automata lejátszás ablakban fájljai eléréséhez.
A billentyűzet használata (egyes modellek esetében) Magyar A billentyűzet típusonként eltérő lehet. Az ebben a részben szereplő ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. ASUS KB34211 modern vezetékes billentyűzet Gyorsbillentyűk Leírás A hangerő némításához/ visszakapcsolásához. Csökkenti a rendszer hangerejét. Növeli a rendszer hangerejét. ASUS PK1100 ������������ billentyűzet 40 4.
Magyar 5. fejezet Csatlakozás az internethez Vezetékes kapcsolat Használjon RJ-45 kábelt, hogy összekösse számítógépét egy DSL/kábelmodemmel vagy helyi hálózattal (LAN). Csatlakozás DSL/kábelmodemen keresztül DSL/kábelmodemen keresztül történő csatlakozáshoz: 1. Állítsa be a DSL/kábelmodemet. Olvassa el a DSL/kábelmodemhez mellékelt dokumentációt. 2. Csatlakoztassa az RJ-45 kábel egyik végét a számítógép hátlapján lévő LAN (RJ-45) csatlakozóhoz, a másik végét pedig egy DSL-/kábelmodemhez.
Kapcsolódás helyi (LAN) hálózaton keresztül LAN hálózaton történő csatlakozáshoz: Magyar 1. Csatlakoztassa az RJ-45 kábel egyik végét a számítógép hátlapján lévő LAN (RJ-45) csatlakozóhoz, a másik végét pedig a LAN hálózathoz. RJ-45 cable RJ45 kábel LAN 2. Kapcsolja be a számítógépet. 3. Végezze el az esetleg szükséges internetkapcsolat-beállításokat.
Dinamikus IP/PPPoE hálózati kapcsolat konfigurálása 1. A Windows®Start képernyőn kattintson az Asztalra az asztali mód indításához. 2. A Windows® tálcán jobb gombbal kattintson a hálózat ikonra majd kattintson az Open Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) elemre. 3. A Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) képernyőn kattintson a Change Adapter Settings (Adapter-beállítások módosítása) elemre. 4.
6. Magyar Kattintson az Obtain an IP address automatically (IP-cím automatikus lekérése) elemre, majd kattintson az OK gombra. Ha PPPoE kapcsolatot használ, folytassa a következő lépésekkel. 44 7. Térjen vissza a Network and Sharing Center (Hálózati és megosztási központ) panelbe, majd kattintson a Set up a new connection or network (Új kapcsolat vagy hálózat beállítása) elemre. 8. Jelölje ki a Connect to the Internet (Kapcsolódás az internethez) elemet, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 5.
Jelölje ki a Broadband (PPPoE) (Szélessávú [PPPoE]) elemet, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 10. Adja meg felhasználónevét, jelszavát és a kapcsolat nevét. Kattintson a Connect (Csatlakozás) elemre. 11. A konfigurálás befejezéséhez kattintson a Close (Bezárás) gombra. 12. Kattintson a tálcán lévő hálózat ikonra, majd az imént létrehozott kapcsolatra. 13. Írja be a felhasználónevét és a jelszavát. Kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra, hogy csatlakozzon az internethez. Magyar 9.
Vezeték nélküli kapcsolat (csak bizonyos modelleken) Magyar Csatlakoztassa a számítógépet az internethez egy vezeték nélküli kapcsolaton�. Vezeték nélküli kapcsolat létesítéséhez vezeték nélküli hozzáférési ponttal (AP) kell kapcsolatot létesíteni. Wireless AP Modem • ������������������������������������������������������������������������ A vezeték nélküli rádiójel hatósugarának és érzékenységének növeléséhez csatlakoztassa a külső antennákat az ASUS WLAN kártya antenna-csatlakozóihoz.
Wi-Fi hálózathoz történő csatlakozáshoz: Tegye az alábbiak valamelyikét a Charms bar indításához a Windows®Start képernyőről vagy bármely alkalmazásból: a) Vigye az egérmutatót a képernyő jobb felső vagy alsó sarkába. b) Nyomja meg a Magyar 1. + gombot a billentyűzeten. Charms bar 2. A Charms bar sávon jelölje ki a Settings (Beállítások) elemet, majd kattintson a hálózat ikonra . 3. Válassza ki azt a hálózatot a listáról, amelyhez csatlakozni kíván. 4.
Magyar 48 5.
Magyar 6. fejezet A segédprogramok használata Előfordulhat, hogy a támogató DVD-t és Rendszer-visszaállító DVD-t a csomag nem tartalmazza. További információkért a Windows® 8 alatti rendszer-visszaállítási lehetőségekről olvassa el a Rendszer visszaállítása című részt ebben a fejezetben. ASUS AI Suite II Az ASUS AI Suite II egy minden az egyben felület, amely több ASUS segédprogramot egyesít és lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy a segédprogramokat egyszerre indítsák el és kezeljék.
Eszköz Magyar Az Eszköz rész tartalmazza az EPU, Probe II és Érzékelő-rögzítő ���������� paneleket. EPU Az EPU energiahatékony eszköz, amely különféle számítási igényeket elégít ki. A segédprogram többféle üzemmódot kínál, amelyek kiválasztásával energiát takarthat meg. Az Automata mód kiválasztásával a rendszer automatikusan váltja az üzemmódokat a rendszer aktuális állapotának megfelelően.
Probe II Magyar A Probe II egy segédprogram, ami a számítógép létfontosságú részegységeit ellenőrzi, és figyelmezteti Önt, ha ezekkel problémát észlel. A Probe II egyebek között észleli a ventilátorok sebességét, a CPU hőmérsékletét és a rendszer feszültségeit. E segédprogram segítségével biztos lehet abban, hogy számítógépe mindig egészséges működési állapotban van.
Érzékelő-rögzítő Magyar Az Érzékelő-rögzítő lehetővé teszi a rendszer-feszültségben, -hőmérsékletben és ventilátorsebességben végbemenő változások nyomon követését, illetve a változások rögzítését. Az Érzékelő-rögzítő indítása Miután a támogató DVD-ről telepítette az AI Suite II alkalmazást, indítsa el a PC Probe alkalmazást az Eszköz > Érzékelő-rögzítő elemre történő kattintással az AI Suite II főmenüsoron.
Monitor Magyar A Monitor rész tartalmazza az Érzékelő és CPU-frekvencia paneleket. Erzékelő Az Érzékelő panel megjeleníti egy-egy rendszer-érzékelő aktuális értékét, úgymint ventilátorsebesség, CPU-hőmérséklet és feszültségek. Kattintson a Monitor > Érzékelő elemre az AI Suite II főmenüsorán, hogy elindítsa az Érzékelő panelt. CPU-frekvencia A CPU-frekvencia panel mutatja az aktuális CPU-frekvenciát és CPU-használatot.
A BIOS frissítése BIOS-fájl segítségével A BIOS frissítése BIOS-fájl segítségével: Magyar 1. Az ASUS Update képernyőn jelölje ki a BIOS frissítése fájlból elemet, majd kattintson a Tovább gombra. 2. Keresse meg a BIOS-fájlt a Megnyitás ablakban, kattintson a Megnyitás gombra, majd a Tovább gombra. 3. Eldöntheti, hogy módosítani akarja-e BIOS indítási emblémát. Kattintson az Igen gombra a BIOS indítási embléma módosításához, vagy a Nem gombra a folytatáshoz. 4.
A Booting Preview (Rendszerindítási előnézet) gombra kattintva megtekintheti, hogy a kép miként fog megjelenni az indítási önteszt során. A beállítási képernyőre történő visszalépéshez kattintson a bal egérgombbal. 6. A beállítás végeztével kattintson a Next (Tovább) lehetőségre. 7. Kattintson a Flash gombra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a művelet befejezéséhez. Magyar 5.
Ai Charger+ Magyar Ez a segédprogram lehetővé teszi a BC 1.1* mobileszközök töltését a számítógép USBcsatlakozóján háromszor gyorsabban, mint a normál USB-eszközök. ** • *Ellenőrizze a gyártónál, hogy az USB eszköz megfelel-e a Battery Charging 1.1 (BC 1.1) specifikációnak, illetve kompatibilis eszköz-e. •**A tényleges töltési sebesség az USB-eszköz töltési sebességétől és specifikációitól függően eltérhet.
ASUS WebStorage Windows® 8 alatt Magyar Az ASUS Webstorage egy online tárhely fájljai számára, ahol bármikor, bárhonnan mentheti, szinkronizálhatja és elérheti fájljait. Ezenkívül az alkalmazás segítségével jegyzetelhet, fotókat készíthet, videókat és hangos emlékeztetőket rögzíthet, majd azonnal mentheti őket WebStorage-fiókjában. • Az alkalmazás használatához ASUS WebStorage-fiókkal kell rendelkeznie. Regisztráljon, ha nem rendelkezik ilyennel.
Fájlok hozzáadása a MySyncFolder mappához Fájloknak a MySyncFolder mappához történő hozzáadásához: Magyar 1. 2. 3. Jobb gombbal kattintson a képernyőre a beállítás-sáv aktiválásához. Kattintson a elemre, majd jelölje ki a végrehajtandó műveletet: a. Kattintson a Note taking (Jegyzetelés) elemre jegyzeteléshez. b. Kattintson a Snapshot (Pillanatkép) elemre fényképek készítéséhez. c. Kattintson a Video record (Videofelvétel) elemre videofelvételek rögzítéséhez. d.
E-mailben vagy hivatkozásban történő megosztásához kattintson a majd a elemre, hogy e-mailben ossza meg, illetve a hivatkozás révén ossza meg. elemre, Magyar 4. elemre, hogy • A tartalom e-mailben történő megosztásához Microsoft-fiókkal kell rendelkeznie. • A kedvencként megjelölt vagy hivatkozás révén megosztott fájlok automatikusan a Starred (Csillaggal jelölt) mappába, illetve a My shared link (Megosztott hivatkozásaim) mappába kerülnek.
My Collection Magyar Ez a mappa lehetővé teszi kedvenc tartalmának feltöltését anélkül, hogy szinkronizálnia kellene számítógépével. Lehetővé teszi a jegyezetek, fényképek, videók és audió felvételek készítését is, amelyeket közvetlenül feltölthet a mappába. Fájlok feltöltése Fájlok feltöltéséhez: 1. Kattintson a elemre a My Collection (Saját gyűjtemény) mappa indításához. 2. Kattintson a elemre, majd keresse meg azt a fájlt, amelyet fel kíván tölteni. 3.
A My Collection mappa tartalmának testreszabása 1. Jobb gombbal kattintson a fájlra vagy mappára a kiválasztásához és a beállítások sáv indításához. 2. Fájl vagy mappa átnevezéséhez kattintson a bebillentyűzéséhez, majd kattintson a 3. Magyar Testreszabhatja a mappa tartalmát például átnevezés, kedvencként jelölés, megosztás emailben vagy a ASUS WebStorage weboldalhoz vezető hivatkozás csatolása révén. A My Collection mappa tartalmának testreszabásához: elemre a fájlnév elemre.
Starred Magyar Ez a mappa lehetővé teszi a kedvencként megjelölt tartalmának egyszerű elérését és megtekintését. El is távolíthatja a mappa tartalmát. Fájl vagy mappa eltávolítása Fájl vagy mappa eltávolításához: 1. Kattintson a 1. Jobb gombbal kattintson a fájlra vagy mappára a kiválasztásához és a beállítások sáv indításához. elemre a Starred (Csillaggal jelölt) mappa indításához. 2. Kattintson a elemre a fájl vagy mappa eltávolításához.
Recent changes Magyar Ez a mappa lehetővé teszi a MySyncFolder, Backed-up Data és My Collection mappák tartalmának megtekintését. Lehetővé teszi továbbá a nemrég használt tartalom testreszabását például átnevezés, törlés, kedvencként jelölés, megosztás e-mailben vagy a ASUS WebStorage weboldalhoz vezető hivatkozás csatolása révén. Kizárólag a MySyncFolder és My Collection mappa tartalmának tesztreszabása lehetséges.
Recent photos Magyar Ez a mappa lehetővé teszi a MySyncFolder, Backed-up Data és My Collection mappákba mentett fotók megtekintését. Lehetővé teszi továbbá a nemrég használt fotók testreszabását például átnevezés, törlés, kedvencként jelölés, megosztás e-mailben vagy a ASUS WebStorage weboldalhoz vezető hivatkozás csatolása révén. Kizárólag a MySyncFolder és My Collection mappába mentett fotók tesztreszabása lehetséges. Nemrég használt fotók megtekintése Nemrég használt fotók megtekintéséhez: 1.
Recent music Magyar Ez a mappa lehetővé teszi a Backed-up Data és My Collection mappákba mentett zenei fájlok megtekintését. Lehetővé teszi továbbá a zenei fájlok testreszabását például átnevezés, törlés, kedvencként jelölés, megosztás e-mailben vagy a ASUS WebStorage weboldalhoz vezető hivatkozás csatolása révén. Kizárólag a My Collection mappába mentett zenei fájlok tesztreszabása lehetséges. Zenei fájlok megtekintése és lejátszása Zenei fájlok megtekintéséhez és lejátszásához: 1.
My shared link Magyar Ez a mappa lehetővé teszi az ASUS Webstorage oldalon hivatkozással megjelölt tartalom megtekintését és elérését. Kizárólag a MySyncFolder és My Collection mappába mentett hivatkozások tesztreszabása lehetséges. Megosztott hivatkozások megtekintése Megosztott hivatkozások megtekintéséhez: 1. Kattintson a indításához. elemre a My shared link (Saját megosztott hivatkozások) mappa 2. Kattintson a megnyitandó fájlra vagy mappára. 3.
A rendszer visszaállítása Magyar A PC alaphelyzetbe állítása A Reset your PC (PC alaphelyzetbe állítása) opció visszaállítja a PC eredeti gyári beállításait. Az opció használata előtt készítsen biztonsági másolatot az adatokról. A PC alaphelyzetbe állításához: 1. Nyomja meg az gombot rendszerindításkor. 2. A képernyőn kattintson a Troubleshoot (Hibaelhárítás) gombra 3. Válassza a Reset your PC (A PC alaphelyzetbe állítása) lehetőséget. 4. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 5.
Magyar 68 3. Kattintson a Recovery (Visszaállítás) > Create a recovery drive (Visszaállító meghajtó létrehozása) elemre. 4. Kattintson a Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (A PC rendszervisszaállító partíciójának másolása a rendszer-visszaállító meghajtóra) elemre, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 5. Jelölje ki azon USB adattároló eszközt, amelyre a visszaállításhoz szükséges fájlokat kívánja másolni. 6. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 7.
Minden eltávolítása és a Windows újratelepítése Magyar Visszaállíthatja a PC-t eredeti gyári beállításaira a PC Settings (PC beállítások) menü Remove everything and reinstall (Minden eltávolítása és újratelepítés) lehetősége segítségével. Az opció használatához kövesse az alábbi lépéseket. Az opció használata előtt készítsen biztonsági másolatot az adatokról.. A folyamat befejezése eltarthat egy ideig. 1. Indítsa el a Charms bar sávot. 2.
Magyar 70 6.
Magyar 7. fejezet Hibakeresés Hibakeresés Ez a fejezet a gyakran előforduló problémák megoldására ad javaslatot. ? ? A számítógépem nem kapcsolható be és a működésjelző LED az előlapon nem világít • Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e csatlakoztatva a számítógép. • Ellenőrizze a konnektor működését. • Ellenőrizze, hogy a tápegység be van-e kapcsolva. Lásd: A számítógép BEKAPCSOLÁSA című részt az 1. fejezetben. A számítógépem lefagy. • Tegye az alábbiakat a nem válaszoló programok bezárásához: 1.
? Magyar ? ? ? Nincs kép a monitoron. • Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a monitor. • Győződjön meg arról, hogy a monitor megfelelően csatlakozik a számítógép videó kimeneti csatlakozójához. • Ha számítógépe különálló grafikuskártyával rendelkezik, győződjön meg arról, hogy a monitort a különálló grafikuskártya videó kimeneti csatlakozójához csatlakoztatta. • Ellenőrizze, hogy nem görbült-e el valamelyik érintkező a monitor videó csatlakozó dugójában.
Nem jön hang a hangszórókból • • • • • ? ? Győződjön meg arról, hogy a hangszórókat az előlap vagy hátlap vonalszintű kimeneti csatlakozójához (világoszöld) csatlakoztatta. Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a hangszóró az áramforráshoz és be van-e kapcsolva. Állítsa be a hangszórók hangerejét. Az Asztal mód képernyőn győződjön meg arról, hogy a számítógép rendszerhangjai nincsenek elnémítva. Magyar ? • H a el vannak némítva, a hangerő ikon a következőképpen jelenik meg .
Tápfeszültség Magyar Probléma Nincs tápfeszültség (A működésjelző nem világít) Lehetséges ok Teendő Helytelen tápfeszültség • G yőződjön meg arról, hogy a számítógép feszültségválasztó kapcsolója a területen használt áramforrásnak megfelelően van beállítva. • Állítsa be a feszültséget. Győződjön meg arról, hogy a hálózati tápkábelt kihúzták a hálózati aljzatból. A számítógép nincs bekapcsolva. Nyomja meg az előlapon lévő főkapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a számítógépet.
Probléma Lehetséges ok Teendő A LAN-kábel nincs csatlakoztatva. Csatlakoztassa a LAN-kábelt a számítógéphez. Győződjön meg arról, hogy a LAN LED világít. Amennyiben nem, próbálkozzon egy másik LAN-kábellel. Ha ennek ellenére sem működik, akkor vegye fel a kapcsolatot az ASUS szervizközponttal. Győződjön meg arról, hogy számítógépe megfelelően csatlakozik a routerhez vagy elosztóhoz.
Rendszer Magyar Probléma Lehetséges ok Túl sok program fut. A rendszer sebessége túl kicsi. Számítógépes vírustámadás A merevlemez-meghajtó meghibásodása A rendszer gyakran fagy le. 76 Memóriamodul problémák Teendő Zárjon be néhányat a programok közül. • Antivírus szoftver segítségével végezzen víruskeresést és -irtást a számítógépen. • Telepítse újra az operációs rendszert. • Küldje a sérült merevlemezmeghajtót az ASUS szervizközpontjába javításra. • Cserélje ki egy új merevlemezmeghajtóra.
Probléma A számítógép közvetlenül a bekapcsolást követően túl zajos. Lehetséges ok Teendő A számítógép elindul. Ez hozzátartozik a készülék normál működéséhez. A ventilátor teljes sebességgel forog, amikor a számítógépet bekapcsolják. A ventilátor lelassul, miután betöltődik az operációs rendszer. A BIOS beállításait módosították. Régi BIOS verzió A CPU-ventilátort kicserélték. A számítógép túl zajos használat közben. Magyar CPU Állítsa vissza a BIOS-t az alapértékekre.
ASUS elérhetőségi adatokat ASUSTeK COMPUTER INC. Magyar Vállalat címe Általános (tel.) Általános (fax) E-mail Weboldal Technical Support Általános (tel.) Online támogatás 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Vállalat címe Általános (tel.) Általános (fax) Weboldal Technical Support Általános (tel.