ASUS namizni računalnik K5130 Priročnik za uporabo
SLOVENŠČINA SL7817 Prva izdaja April, 2013 Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Vse pravice pridržane. Noben del tega priročnika, vključno z izdelki in programsko opremo opisano v njem, se brez izrecnega pisnega dovoljenja podjetja ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) ne sme kopirati, prenašati, prepisovati, hraniti v nadomestnem sistemu ali prevajati v katerikoli jezik v katerikoli obliki in s kakršnimi koli sredstvi, razen dokumentacije, ki jo hrani kupec v rezervne namene. Garancija izdelka oz.
Vsebina SLOVENŠČINA Obvestila......................................................................................................... 5 Varnostne informacije..................................................................................... 8 Konvencije, uporabljene v tem priročniku....................................................... 9 Kje najti dodatne informacije........................................................................... 9 Vsebina paketa.............................................
Vsebina SLOVENŠČINA Poglavje 5 Povezovanje na internet Žična povezava............................................................................................. 41 Brezžična povezava (samo na izbranih modelih)......................................... 46 Poglavje 6 Uporaba orodij AI Suite II...................................................................................................... 49 Ai polnilec+..............................................................................................
Obvestila SLOVENŠČINA ASUS-ovi storitvi recikliranja in vračanja ASUS-ovi programi vračanja so odraz našega prizadevanja za najvišje standarde pri varovanju okolja. Verjamemo, da tovrstne rešitve spodbujajo naše kupce k izdatnejši zavesti in recikliranju izdelkov, baterij, drugih komponent ter tudi embalaže. Za podrobne informacije o recikliranju v različnih regijah obiščite spletno stran http://csr.asus.com/english/Takeback. htm.
IC: Kanadska izjava o skladnosti SLOVENŠČINA Skladno s specifikacijo Canadian ICES-003, razreda B. Ta naprava je skladna s kanadskim industrijskim standardom RSS 210. Ta naprava razreda B izpolnjuje vse zahteve kanadskih predpisov za opremo, ki povzroča interferenčne motnje. Ta naprava je skladna s standardi RSS, izvzetimi iz licence Industry Canada.
RF obvestila o opremi SLOVENŠČINA CE: Izjava Evropske skupnosti o skladnosti Ta oprema je skladna z zahtevami za izpostavljenost radiofrekvenčni energiji (RF) 1999/519/ EC, priporočilom Sveta z dne 12. Julija 1999 o omejevanju izpostavljenosti splošne javnosti elektromagnetnim poljem (0-300 GHz). Ta brezžična naprava je skladna z R&TTE Direktivo. Uporaba brezžične tehnologije Ta naprava je omejena za delovanje v zaprtih prostorih, kadar jo uporabljate v frekvenčnem razponu od 5,15 do 5,25 GHz.
Varnostne informacije SLOVENŠČINA Pred čiščenjem izklopite električno napajanje in periferne naprave. Namizni računalnik pobrišite s čisto celulozno gobico ali krpo iz irhovine ter jo navlažite z raztopino neabrazivnega detergenta in nekaj kapljicami tople vode, nato pa s suho cunjo odstranite morebitno ostalo vlago. • NE SMETE ga postaviti na neravne ali nestabilne delovne površine. V primeru poškodbe ohišja poiščite pomoč servisa. • NE SMETE ga izpostavljati umazanim ali prašnim okoljem.
Konvencije, uporabljene v tem priročniku SLOVENŠČINA Če želite določene naloge opraviti pravilno, pazite na naslednje simbole, ki se pojavljajo v celotnem priročniku. NEVARNOST/OPOZORILO: Informacije za preprečevanje vaših poškodb pri izpolnjevanju naloge. PREVIDNO: Informacije za preprečevanje poškodb izdelka pri izpolnjevanju naloge. POMEMBNO: Navodila, ki jim MORATE slediti za uspešno dokončanje opravila. OPOMBA: Namigi in dodatne informacije za pomoč pri izpolnjevanju nalog.
Vsebina paketa SLOVENŠČINA C Igralni namizni računalnik ASUS tipkovnice��� x1 miška��� x1 Installation Guide Napajalni kabel x1 DVD medij s podporo x1 Obnovitveni DVD medij x1 (opcijsko) • Namestitveni vodič x1 Garancijska kartica x1 Antena x1 (opcijsko) Če opazite, da je katerikoli od elementov poškodovan ali manjka, se posvetujte s trgovcem. • Zgornji ilustrirani izdelki so samo za primerjavo. Dejanske specifikacije izdelka se razlikujejo med različnimi modeli.
SLOVENŠČINA Poglavje 1 Uvod Dobrodošli! Zahvaljujemo se vam za nakup ASUS K5130 ��������������������������� ��������������������� namizni računalnik ! ASUS K5130 ����������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������� namizni računalnik ponuja najsodobnejše zmogljivosti, brezkompromisno zanesljivost in druga orodja, zasnovana za uporabnika. Vse te lastnosti zajema osupljivo futuristično in stilsko ohišje sistema.
1. �������������������������� Ležišče za optični pogon. V tem ležišču se nahaja optični pogon�. SLOVENŠČINA 2. ������������������������������������������������������������������������� MultiMediaCard(MMC)����������������������������������������������������� /��������������������������������������������������� ���������������������������������������������������� SecureDigitalTM �������������������������������������������������� (SD)/Memory Stick ProTM (MS/PRO). V to režo vstavite podprto kartico. 3.
1 2 5 SLOVENŠČINA Zadnja plošča 3 4 6 5 7 11 13 10 9 12 8 1. ������������������������������� Izbirno stikalo za napetost. Stikalo uporabite za nastavitev ustrezne vhodne napetosti sistema, ki se mora ujemati z omrežno napajalno napetostjo v vaši državi. Če znaša standardna omrežna napajalna napetost v vaši državi 100-127 V, stikalo nastavite na 115 V. Če znaša standardna omrežna napajalna napetost v vaši državi 200-240 V, stikalo nastavite na 230 V.
6. ������������ VGA vrata. Ta vrata so namenjena napravam skladnim z VGA, kot je na primer VGA monitor. SLOVENŠČINA 7. ������������������ Vrata LAN (RJ-45). Ta vrata omogočajo povezovanje na lokalno omrežje (LAN) preko omrežnega vozlišča�. LED AKT/ POV. ���������������������������� LED indikatorji za vrata LAN LED lučka za aktivnost/povezavo 8.
Nastavljanje računalnika SLOVENŠČINA V tem poglavju so navedena navodila za povezovanje glavnih naprav strojne opreme, kot so zunanji monitor, tipkovnica, miška ter napajalni kabel, na računalnik. Povezovanje zunanjega monitorja Z uporabo grafične kartice ASUS (samo na izbranih modelih) Monitor povežite z izhodnimi vrati za povezovanje na ločeni grafični kartici ASUS. Za povezovanje zunanjega monitorja z uporabo grafične kartice ASUS: 1.
SLOVENŠČINA Uporaba integriranih izhodnih vrat za zaslon Priklopite vaš monitor na integrirana izhodna vrata za zaslon. Za priklop zunanjega monitorja na integrirana izhodna vrata za zaslon: 1. Priklopite VGA monitor na VGA vrata, DVI-D monitor na DVI-D vrata oziroma HDMI monitor na HDMI vrata na zadnji plošči vašega računalnika. 2. Vključite monitor v električno omrežje. • Če je računalnik opremljen z grafično kartico ASUS, je grafična kartica v BIOS-u nastavljena kot primarna naprava za prikazovanje.
Povezovanje USB tipkovnice in USB miške SLOVENŠČINA USB tipkovnico in USB miško vklopite v vrata USB na zadnji strani računalnika. ` Povezovanje napajalnega kabla En konec napajalnega kabla vklopite v priklop za napajanje na zadnji strani računalnika, drug konec pa v vir napajanja.
Vklop računalnika SLOVENŠČINA V tem poglavju je opisano, kako računalnik vklopite, potem ko ga nastavite�. Vklop računalnika Za vklop računalnika: 1. ����������������� Vklopite monitor�. 2. �������������������������������������������������������� Ter nato na računalniku pritisnite gumb za vklop/izklop�. Gumb za vklop/ izklop 3. ����������������������������������������������������� Počakajte, da se operacijski sistem samodejno naloži.
SLOVENŠČINA Poglavje 2 Uporaba operacijskega sistema Windows® 8 Prvi zagon Ko računalnik zaženete prvič, se prikaže več zaslonov, ki vas vodijo skozi konfiguracijo osnovnih nastavitev operacijskega sistema Windows® 8. Za prvi zagon: 1. Vklopite računalnik. Počakajte nekaj minut, da se prikaže namestitveni zaslon. 2. Natančno preberite licenčno pogodbo. Označite I accept the license terms for using Windows (Sprejemam licenčne pogoje za uporabo operacijskega sistema Windows) in kliknite Accept (Sprejmi).
Uporaba uporabniškega vmesnika v slogu Windows® SLOVENŠČINA Uporabniški vmesnik v slogu Windows® je prikaz v sistemu Windows® 8, ki je sestavljen iz ploščic. V tem vmesniku so na voljo spodnje funkcije, ki je lahko uporabljate pri delu z namiznim računalnikom. Začetni zaslon Začetni zaslon izgine, ko se uspešno prijavite v svoj uporabniški račun. Na tem zaslonu lahko na enem mestu razvrstite vse programe, ki jih potrebujete.
Dostopne točke SLOVENŠČINA Dostopne točke na zaslonu vam omogočajo zagon programov in dostop do nastavitev namiznega računalnika. Funkcije teh dostopnih točk lahko aktivirate z miško. Dostopne točke v zagnani aplikaciji Dostopne točke na začetnem zaslonu Za funkcije dostopnih točk glejte naslednjo stran.
SLOVENŠČINA Dostopna točka zgornji levi kot Dejanje S kazalcem miške pokažite na spodnji levi kot in nato kliknite sličico nedavnega programa, da ga znova odprete. Če želite prikazati vse odprte aplikacije, kazalec miške premaknite navzdol. spodnji levi kot Na zaslonu odprte aplikacije: S kazalcem miške pokažite na spodnji levi kot in nato kliknite sličico začetnega zaslona, da znova odprete začetni zaslon. OPOMBA: Za vračanje nazaj na začetni zaslon lahko pritisnete tudi tipko Windows na tipkovnici.
Delo v programih v slogu Windows® SLOVENŠČINA Za zagon in prilagoditev svojih programov uporabite miško in tipkovnico namiznega računalnika. Zagon programov • Kazalec miške premaknite na program in ga za zagon kliknite. • Dvakrat pritisnite tipko in nato za ogled programov uporabite smerne tipke. Za zagon izbrane aplikacije pritisnite tipko .
Dostopanje do zaslona "Vsi programi" SLOVENŠČINA Na zaslonu Vsi programi lahko konfigurirate nastavitve aplikacije ali aplikacijo pripnete na začetni zaslon ali na orodno vrstico v načinu Namizje. Odpiranje zaslona "Vsi programi" Z desno tipko miške kliknite na začetni zaslon ali pritisnite programi. + in kliknite ikono Vsi Pripenjanje aplikacije na začetni zaslon. 24 1. Odprite zaslon "Vsi programi". 2.
Vrstica s čarobnimi gumbi SLOVENŠČINA Vrstica s čarobnimi gumbi je orodna vrstica, ki jo lahko zaženete na desni strani zaslona. Vrstica je sestavljena iz več orodij, ki vam omogočajo skupno rabo programov in zagotavljajo hiter dostop do prilagajanja nastavitev namiznega računalnika. Vrstica s čarobnimi gumbi Zagon vrstice s čarobnimi gumbi Ko zaženete vrstico s čarobnimi gumbi, se najprej prikaže kot nabor belih ikon. Na spodnji sliki je prikazan videz vrstice s čarobnimi gumbi, ko jo zaženete.
Orodja v vrstici s čarobnimi gumbi SLOVENŠČINA Iskanje S tem orodjem lahko poiščete datoteke ali programe v namiznem računalniku. Skupna raba S tem orodjem lahko daste programe v skupno rabo prek spletnih mest družabnih omrežij ali po e-pošti. Začetek S tem orodjem znova prikažete začetni zaslon. Na začetnem zaslonu lahko s tem orodjem znova odprete nedavno odprt program.
Funkcija Zatakni SLOVENŠČINA Funkcija Zatakni drugo ob drugi prikazuje dve aplikaciji ter vam omogoča delo z ali preklapljanje med dvema aplikacijama. Za uporabo funkcije Zatakni morate ločljivost zaslona nastaviti najmanj na 1366 x 768 slikovnih pik. Vrstica funkcije Zatakni Uporaba funkcije Zatakni Za uporabo funkcije Zatakni: 1. Za aktiviranje funkcije Zatakni na zaslonu uporabite miško ali tipkovnico namiznega računalnika. Uporaba miške a) Kliknite program, da ga zaženete.
Druge bližnjice na tipkovnici SLOVENŠČINA Na tipkovnici lahko uporabljate tudi naslednje bližnjice, ki vam bodo v pomoč pri zaganjanju aplikacij in premikanju po operacijskem sistemu Windows®8. Preklopi med začetnim zaslonom in zadnjo odprto aplikacijo. + + + + + + + + + + + + + + 28 Zažene namizje. Na namizju zažene okno Računalnik. Odpre podokno Iskanje datotek. Odpre stran Skupna raba. Odpre stran Nastavitve. Odpre stran Naprave.
+ <-> + <,> + + Zažene lupo in poveča zaslon. SLOVENŠČINA + <+> Pomanjša zaslon. Omogoča hiter pogled na namizje. Odpre Nastavitve pripovedovalca. Omogoča uporabo funkcije zajema zaslona.
Vstopanje v BIOS nastavitve SLOVENŠČINA BIOS (Basic Input and Output System) hrani nastavitve strojne opreme sistema, ki jih namizni računalnik potrebuje pri zagonu. V običajnih okoliščinah so privzete BIOS nastavitve ustrezne za zagotavljanje optimalne zmogljivosti v večini situacij. Privzetih BIOS nastavitev ne spreminjajte, razen v naslednjih primerih: • Ko se pojavi sporočilo z napako pri zaganjanju sistema in zahteva zagon BIOS nastavitev.
SLOVENŠČINA Poglavje 3 Priklop naprav na računalnik Povezovanje USB shranjevalne naprave Ta namizni računalnik je na sprednji in zadnji strani opremljen z vrati USB 2.0/1.1 in USB 3.0. Ta USB vrata vam omogočajo priklop USB naprav, kot so shranjevalne naprave. Za povezovanje USB shranjevalne naprave: • USB shranjevalno napravo vklopite v računalnik. Sprednja plošča Zadnja plošča Vaše USB naprave za shranjevanje podatkov lahko priklopite na vrata USB 3.0. Za odstranjevanje USB shranjevalne naprave: 1.
Povezovanje mikrofona in zvočnikov SLOVENŠČINA Ta namizni računalnik je opremljen z vrati za mikrofon in vrati za zvočnike na sprednji in zadnji strani. Avdio V/I vrata, ki se nahajajo na zadnji strani, vam omogočajo priklop 2kanalnih, 4-kanalnih, 6-kanalnih in 8-kanalnih stereo zvočnikov. Povezovanje slušalk in mikrofona Povezovanje 2-kanalnih zvočnikov LINE OUT 32 3.
LINE OUT SLOVENŠČINA Povezovanje 4-kanalnih zvočnikov Povezovanje 6-kanalnih zvočnikov LINE OUT ASUS K5130 33
Povezovanje 8-kanalnih zvočnikov LINE OUT SLOVENŠČINA 34 3.
Povezovanje več zunanjih monitorjev SLOVENŠČINA Namizni računalnik je lahko opremljen z vrati VGA, HDMI ali DVI ter vam omogoča povezovanje več zunanjih monitorjev. Če računalnik opremljen z grafično kartico, monitorja priključite na izhodna vrata grafične kartice. Nastavljanje več monitorjev Ko uporabljate več monitorjev, lahko nastavljate načine prikazovanja. Dodaten monitor lahko uporabljate kot duplikat glavnega monitorja ali kot razširitev za povečanje namizja operacijskega sistema Windows.
SLOVENŠČINA 3. Vklopite računalnik. 4. Nastavitveni zaslon Screen Resolution (Ločljivost zaslona) odprete na en od naslednjih načinov: Iz Začetnega zaslona a) Zaženite zaslon Vsi programi in pripnite Nadzorno ploščo na Začetni zaslon Za podrobnosti si oglejte Pripenjanje programa na Začetni zaslon iz razdelka Delo s programi s slogom Windows®. b) Na nadzorni plošči izberite Prilagoditev ločljivosti zaslona v razdelku Videz in prilagajanje.
SLOVENŠČINA Poglavje 4 Uporaba računalnika Pravilna drža med uporabljanjem namiznega računalnika Ko uporabljate namizni računalnik, morate biti ves čas v pravilni drži, zato da ne obremenjujete zapestij, rok in drugih sklepov ali mišic. V tem poglavju lahko najdete nasvete o tem, kako se izogniti fizičnemu neudobju ali možnih poškodbam, medtem ko uživate v uporabi namiznega računalnika.
Uporaba čitalca pomnilniških kartic SLOVENŠČINA Digitalni fotoaparati in druge digitalne naprave za zajemanje fotografij ali videa za shranjevanje datotek digitalnih slik ali medijskih datotek uporabljajo pomnilniške kartice. Vgrajen čitalec pomnilniških kartic na sprednji strani sistema vam omogoča branje iz in pisanje na različne pogone pomnilniških kartic. Za uporabo pomnilniške kartice: 1. Pomnilniško kartico vstavite v režo.
Uporaba optičnega pogona SLOVENŠČINA 2 1 3 Vstavljanje optičnega medija Za vstavljanje optičnega medija: 1. Za odpiranje pladnja pritisnite gumb za izvrževanje pod pokrovom ležišča pogona. 2. Medij vstavite na optični pogon tako, da je stran z označbami obrnjena navzgor. 3. Za zapiranje pladenj potisnite. 4. Za dostop do datotek izberite program v oknu Samodejno predvajanje.
Uporaba tipkovnice (samo na izbranih modelih) SLOVENŠČINA Tipkovnice se lahko razlikujejo glede na model računalnika. Ilustracije, ki so prikazane v tem poglavju, so samo za referenco Moderna tipkovnica ASUS KB34211, žična Bližnjične tipke Opis Vklopi/izklopi zvok (način nemo). Zmanjša glasnost sistema. Poveča glasnost sistema. Tipkovnice ASUS PK1100 40 4.
SLOVENŠČINA Poglavje 5 Povezovanje na internet Žična povezava S kablom RJ-45 računalnik povežite z DSL/kabelskim modemom ali lokalnim omrežjem (LAN). Povezovanje preko DSL/kabelskega modema Za povezovanje preko DSL/kabelskega modema: 1. Nastavite DSL/kabelski modem. Za podrobnejše informacije se sklicujte na dokumentacijo, ki ste jo dobili skupaj z DSL/ kabelskim modemom. 2. En konec kabla RJ-45 vklopite v vrata LAN (RJ-45) na zadnji strani računalnika, drug konec pa v DSL/kabelski modem.
Povezovanje preko lokalnega omrežja (LAN) SLOVENŠČINA Za povezovanje preko LAN-a: 1. En konec kabla RJ-45 vklopite v vrata LAN (RJ-45) na zadnji strani računalnika, drug konec pa v LAN. LAN RJ-45 cable 2. Vklopite računalnik. 3. Konfigurirajte potrebne nastavitve za internetno povezavo. • Z a več podrobnosti si oglejte razdelke Konfiguracija dinamične IP/PPPoE omrežne povezave ali Konfiguracija statične IP omrežne povezave.
Konfiguriranje omrežje povezave z dinamičnim IP-jem/PPPoE 1. Na začetnem zaslonu za zagon načina Namizje kliknite Desktop (Namizje). 2. Na orodni vrstici Windows® z desno tipko miške kliknite ikono omrežja in kliknite Open Network and Sharing Center (Odpri središče za omrežje in skupno rabo). 3. Na zaslonu Odpri središče za omrežje in skupno rabo kliknite Change Adapter settings (Spreminjanje nastavitev kartice). 4. Z desno tipko miške kliknite vaš LAN in izberite Properties (Lastnosti). 5.
SLOVENŠČINA 6. Kliknite Obtain an IP address automatically (Samodejno pridobi naslov IP) in kliknite OK (V redu). Če uporabljate povezavo PPPoE nadaljujte z naslednjimi koraki. 44 7. Vrnite se v Network and Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo) in nato kliknite Set up a new connection or network (Namestitev nove povezave ali omrežja). 8. Izberite Connect to the Internet (Vzpostavitev povezave z internetom) in kliknite Next 5.
Izberite Broadband (PPPoE) (Širokopasovno (PPPoE)) in kliknite Next (Naprej). 10. Vnesite vaše Uporabniško ime, Geslo in Ime povezave. Kliknite Connect (Poveži). 11. Kliknite Close (Zapri) za dokončanje konfiguracije. 12. Kliknite ikono omrežja na orodni vrstici in kliknite povezavo, ki ste jo pravkar ustvarili. 13. Vnesite vaše uporabniško ime in geslo. Kliknite Connect (Poveži) za vzpostavitev povezave z internetom. SLOVENŠČINA 9.
Brezžična povezava (samo na izbranih modelih) SLOVENŠČINA Računalnik na internet povežite preko brezžične povezave. Če želite vzpostaviti brezžično povezavo, se morate povezati z brezžično dostopno točko (AP). Wireless AP Modem • Če želite povečati domet in občutljivost brezžičnega radijskega signala, zunanje antene povežite na priključke za antene na kartici ASUS WLAN. • Zunanje antene so opcijske komponente. 46 5.
1. SLOVENŠČINA Za povezovanje na omrežje Wi-Fi: Za zagon Vrstice s čarobnimi gumbi iz začetnega zaslona ali iz katerega koli načina aplikacije izvedite eno od naslednjih možnosti: a) Kazalec miške premaknite v zgornji ali spodnji desni kot zaslona. b) Na tipkovnici pritisnite + . Vrstice s čarobnimi gumbi 3. Na Vrstici s čarobnimi gumbi izberite Settings (Nastavitve) in kliknite ikono omrežja 4. Na seznamu izberite omrežje, na katerega se želite povezati. 5. Kliknite Connect (Poveži). .
SLOVENŠČINA 48 5.
SLOVENŠČINA Poglavje 6 Uporaba orodij DVD s podporo in obnovitveni DVD mogoče nista vključena v paketu. Več podrobnosti o možnostih obnovitve v Windows® 8 poiščite v razdelku Obnovitev sistema v tem poglavju. AI Suite II AI Suite II je vmesnik vse-v-enem, v katerega je integriranih več ASUS-ovih orodij in ki uporabnikom omogoča sočasno zaganjanje in uporabo teh orodij. Uporaba vmesnika AI Suite II Vmesnik AI Suite II se zažene samodejno, ko vstopite v operacijski sistem Windows® (OS).
Meni Tool (Orodje) SLOVENŠČINA Meni Tool (Orodja) vsebuje nadzorne plošče za EPU, Probe II in Sensor Recorder (Zapisovalnik senzorjev). Zaganjanje in konfiguriranje EPU EPU je energetsko-učinkovito orodje, ki nudi celostne rešitve na področju energijske učinkovitosti oz. varčevanja z energijo. Zazna trenutno obremenitev in uravnoteži delovanje sistema in porabo energije v realnem času. Ko izberete “Samodejni način”, bo sistem samodejno spremenil način, skladno s trenutnim stanjem sistema.
Zagon in konfiguracija Probe II SLOVENŠČINA Probe II (Sonda II) je orodje, ki nadzira ključne komponente računalnika in zazna ter vas obvesti o morebitnih težavah. Orodje Probe II (Sonda II) med drugim nadzira vrtenje ventilatorjev, temperaturo CPE-ja ter napetosti sistema. S tem orodjem ste lahko prepričani, da je računalnik vedno v zdravem obratovalnem stanju.
Zagon in konfiguracija Sensor Recorder SLOVENŠČINA Sensor Recorder vam omogoča nadzor sprememb v napetosti sistema, temperaturi in hitrosti ventilatorja, ter hkrati omogoča tudi beleženje sprememb.
Meni Monitor (Nadziraj) SLOVENŠČINA Meni Monitor (Nadziraj) vključuje podokni Sensor (Senzor) in CPU Frequency (Frekvenca CPE-ja). Sensor (Senzor) Podokno Sensor (Senzor) prikazuje realnočasovne vrednosti, ki jih nudijo sistemski senzorji, ki nadzorujejo hitrost vrtenja ventilatorjev, temperaturo CPE-ja in napetost. Za zagon podokna Sensor (Senzor): • Na vrstici glavnega menija AI Suite II kliknite Monitor (Nadziraj) > Sensor (Senzor).
Posodobitev BIOS-a iz BIOS datoteke SLOVENŠČINA Za posodobitev BIOS-a iz BIOS datoteke: 1. Iz zaslona ASUS Update izberite Update BIOS from file (Posodobi BIOS iz datoteke), nato kliknite Next (Naprej). 2. Poiščite mesto BIOS datoteke iz odprtega okna, kliknite Open (Odpri) in kliknite Next (Naprej). 3. Kliknite Yes (Da), če želite spremeniti zagonski logotip. To je slika, ki se pojavi na zaslonu med samotestiranjem napajanja (POST). V nasprotnem primeru, kliknite No (Ne). 4.
Zaslon System Information (Informacije o sistemu) • Kliknite zavihek MB (MP) za pregled podrobnosti o proizvajalcu matične plošče, imenu izdelka, različici in BIOS-u. • Kliknite zavihek CPU (CPE) za pregled podrobnosti o procesorju in predpomnilniku. • Kliknite zavihek Memory (Spomin) in nato izberite spominsko režo za pregled podrobnosti o nameščenem spominskem modulu v ustrezni reži. • Kliknite zavihek Disk (Disk) in nato izberite posamezni disk za pregled njegovih podrobnosti.
Ai polnilec+ SLOVENŠČINA Ta pripomoček omogoča hitro polnjenje prenosne naprave BC 1.1 preko vrat USB na računalniku, ki je do trikrat hitrejše, kot pri standardni napravi USB.** • *Preverite pri svojem proizvajalcu, če je vaša naprava USB združljiva s specifikacijami polnjenja baterije 1.1 (BC 1.1). •** Dejanska hitrost polnjenja se lahko razlikuje in je odvisna od stopnje polnjenja in specifikacije vaše naprave USB.
ASUS Web Storage na OS Windows® 8 SLOVENŠČINA ASUS Web Storage je spletno odlagališče za datoteke, do katerih lahko dostopate kadar koli in kjer koli. S tem programom lahko tudi ustvarite opombe, fotografirate, snemate videoposnetke in glasovna sporočila ter jih takoj shranite v svoj račun Web Storage. • Za uporabo tega programa morate imeti račun za ASUS Web Storage. Če ga še nimate, ga registrirajte. • Preden dostopate do ASUS Web storage se prepričajte, da ste povezani z internetom.
Dodajanje datotek v My Sync Folder (Moja sinhronizirana mapa) SLOVENŠČINA Storite naslednje, če želite dodati datoteke v My Sync Folder (Moja sinhronizirana mapa): 1. 2. 3. Desni klik po zaslonu bo odprl vrstico z nastavitvami. Kliknite in izberite želeno dejanje: a. Kliknite Note taking (Vstavljanje opomb), če želite vnašati opombe. b. Kliknite Snapshot (Posnetek), če želite fotografirati. c. Kliknite Video record (Snemanje videa), če želite snemati video. d.
Če jo želite deliti po e-pošti ali povezavi, kliknite po e-pošti, ali kliknite nato kliknite da jo delite SLOVENŠČINA 4. da jo delite po povezavi. • Za skupno rabo vsebine po e-pošti morate imeti račun za Microsoft. • Datoteke, ki jih dodate med priljubljene ali delite kot povezave, se samodejno dodajo v mapo Starred (Z zvezdico), oziroma My shared link (Moja povezava v skupni rabi). • Datoteke ali mape lahko označite z zvezdico in delite hkrati.
Moja zbirka SLOVENŠČINA V to mapo lahko naložite svojo priljubljeno vsebino brez sinhronizacije z vašim računalnikom. V tej mapi lahko tudi vstavljate opombe, fotografirate, snemate videoposnetke in zvok ter jih prenesete neposredno v to mapo. Nalaganje datotek Nalaganje datotek: 1. Kliknite da odprete mapo My Collection (Moja zbirka). 2. Kliknite in poiščite in izberite datoteko, ki jo želite naložiti. 3. Kliknite Open (Odpri), da datoteko prenesete v mapo My Collection (Moja zbirka).
Prilagajanje vsebine v mapi My Collection (Moja zbirka) SLOVENŠČINA Vsebino mape lahko prilagodite, na primer jo preimenujete, dodate med priljubljene, delite po e-pošti ali povežete s spletnim mestom ASUS Web Storage. Prilagajanje vsebine v mapi My Collection (Moja zbirka): 1. Desni klik po datoteki ali mapi bo izbral in odprl vrstico z nastavitvami. 2. Če želite datoteko ali mapo preimenovati, kliknite kliknite . 3. Če jo želite dodati med priljubljene, kliknite , da vnesete ime datoteke, nato .
Z zvezdico SLOVENŠČINA V tej mapi lahko dostopate do in si ogledujete vsebino, ki ste jo dodali med priljubljene. Vsebino lahko iz mape tudi odstranite. Odstranjevanje datoteke ali mape Odstranjevanje datoteke ali mape: 1. Kliknite 1. Desni klik po datoteki ali mapi bo izbral in odprl vrstico z nastavitvami. da odprete mapo Starred (Z zvezdico). 2. Kliknite da odstranite datoteko ali mapo.
Nedavne spremembe SLOVENŠČINA V tej mapi si lahko ogledate vsebino map MySyncFolder (Moja sinhronizirana mapa), Backed-up Data (Varnostno kopirani podatki) in My Collection (Moja zbirka). V njej lahko tudi prilagodite nedavno vsebino, na primer jo preimenujete, izbrišete, dodate med priljubljene ali delite po e-pošti ali povezavi na spletnem mestu ASUS WebStorage. Prilagodite lahko samo vsebino map MySyncFolder (Moja sinhronizirana mapa) in My Collection (Moja zbirka).
Nedavne fotografije SLOVENŠČINA V tej mapi si lahko ogledate vsebino shranjenih fotografij MySyncFolder (Moja sinhronizirana mapa), Backed-up Data (Varnostno kopirani podatki) in My Collection (Moja zbirka). V njej lahko tudi prilagodite nedavno fotografije, na primer jih preimenujete, izbrišete, dodate med priljubljene ali delite po e-pošti ali povezavi na spletnem mestu ASUS WebStorage.
Nedavna glasba SLOVENŠČINA V tej mapi si lahko ogledate vsebine glasbenih datotek, ki so shranjene v mapah MySyncFolder (Moja sinhronizirana mapa), Backed-up Data (Varnostno kopirani podatki) in My Collection (Moja zbirka). V njej lahko tudi prilagodite glasbene datoteke, na primer jih preimenujete, izbrišete, dodate med priljubljene ali delite po e-pošti ali povezavi na spletnem mestu ASUS WebStorage. Prilagodite lahko samo glasbene datoteke v mapi My Collection (Moja zbirka).
Moja povezava v skupni rabi SLOVENŠČINA V tej mapi si lahko ogledate in dostopate do vsebine, ki ste jo povezali na spletnem mestu ASUS WebStorage. Prilagodite lahko samo povezave, ki so shranjene v mapah MySyncFolder (Moja sinhronizirana mapa) in My Collection (Moja zbirka). Ogled povezav v skupni rabi Ogled povezav v skupni rabi: 1. Kliknite da odprete mapo My shared link (Moja povezava v skupni rabi). 2. Kliknite fotografijo, ki si jo želite ogledati. 3. Kliknite da se vrnete na glavni zaslon.
Obnovitev sistema SLOVENŠČINA Ponastavljanje računalnika Možnost Reset your PC (Ponastavi računalnik) računalnik obnovi na tovarniško privzete nastavitve. Preden uporabite to možnost, varnostno kopirajte vse svoje podatke. Za ponastavljanje računalnika: 1. Med zagonom pritisnite tipko . 2. Na zaslonu kliknite Troubleshoot (Odpravljanje težav). 3. Izberite Reset your PC (Ponastavi računalnik). 4. Kliknite Next (Naprej). 5.
SLOVENŠČINA 68 3. Kliknite Recovery (Obnovitev) >Create a recovery drive (Ustvari obnovitveni pogon). 4. Kliknite Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (Kopiraj particijo za obnovitev iz računalnika v pogon za obnovitev) in nato kliknite Next (Naprej). 5. Izberite USB ključek, na katerega želite prekopirati obnovitvene datoteke. 6. Kliknite Next (Naprej). 7. Kliknite Create (Ustvari). Počakajte, da se postopek zaključi. 8.
SLOVENŠČINA Odstranjevanje vseh elementov in vnovična namestitev operacijskega sistema Windows Obnovitev prvotnih tovarniških nastavitev računalnika lahko izvedete z možnostjo Odstrani vse in namesti znova, ki jo najdete v oknu Nastavitve računalnika. To možnost lahko uporabite po spodnjih navodilih: Preden uporabite to možnost, varnostno kopirajte vse svoje podatke. Ta postopek lahko traja dalj časa. 1. Odprite Charm bar (vrstico s čarobnimi gumbi). 2.
SLOVENŠČINA 70 6.
SLOVENŠČINA Poglavje 7 Odpravljanje težav Odpravljanje težav V tem poglavju so predstavljene nekatere težave, na katere lahko naletite, in možne rešitve. ? ? Računalnika ne morem prižgati, LED lučka napajanja na sprednji strani pa se ne vklopi. • Preverite, ali je računalnik pravilno priključen. • Preverite, ali vtičnica dela. • Preverite ali je napajalnik vklopljen. Glejte razdelek Vklop računalnika in 1. poglavju. Računalnik se ne odziva.
? SLOVENŠČINA ? ? ? Na monitorju se ne prikaže nič. • Preverite, ali je monitor vključen. • Prepričajte se, da je monitor pravilno povezan na izhodna vrata za video na računalniku. • Če je računalnik opremljen z ločeno grafično kartico, se prepričajte, da monitor povežete z izhodnimi vrati za video na ločeni grafični kartici. • Preverite, ali je katera nožica v video priključku zvita. Če najdete zvite nožice, zamenjajte kabel za video povezavo z monitorjem.
Zvočniki ne oddajajo zvoka. • Prepričajte se, da ste zvočnike vklopili v zvočna izhodna vrata (limeta) na sprednji ali zadnji strani. • Preverite, ali so zvočniki povezani na vir električnega napajanja in vklopljeni. • Prilagodite glasnost zvočnikov. • Na zaslonu Namizni način se prepričajte, da niso sistemski zvoki računalnika utišani. SLOVENŠČINA ? • Če je nastavljen na nemo, je ikona za glasnost prikazana ko� .
SLOVENŠČINA Napajanje Težava Brez napajanja (Indikator napajanja je izklopljen) Možni vzrok Ukrep Nepravilna napetost napajanja • ������������������������������ Če je računalnik opremljen s ����������������������������� stikalom za napetost napajanja, le-tega nastavite po zahtevah lokalnega napajanja. • ����������������������������������� Prilagodite nastavitve napetosti. ���������������������������������� Zagotovite, da napajalni kabel ni vklopljen v vtičnico. Računalnik ni prižgan.
Težava Do interneta ni mogoče dostopati Možni vzrok Ukrep Kabel LAN ni vklopljen. Vključite kabel LAN v računalnik. Težave s kablom LAN Prepričajte se, da je LED lučka za LAN vklopljena. Če ni, poskusite uporabiti drug kabel LAN. Če povezava še vedno deluje, stopite v stik z ASUS-ovim servisnim centrom. Računalnik ni pravilno povezan z usmerjevalnikom ali vozliščem. SLOVENŠČINA LAN Prepričajte se, da je računalnik pravilno povezan z usmerjevalnikom ali vozliščem.
SLOVENŠČINA Sistem Težava Sistem je prepočasen Možni vzrok Ukrep Zagnanih je preveč programov. Zaprite nekaj programov. Računalnik je napadel virus • ����������������������������������� S proti-virusno programsko opremo ���������������������������������� preglejte in popravite računalnik. • ������������������������������� Ponovno namestite operacijski ������������������������������ sistem.
Težava Računalnik je takoj po vklopu preglasen. Računalnik je med uporabo preglasen. Možni vzrok Ukrep Računalnik se zaganja. To je normalno. Ko se računalnik zaganja, se ventilator vrti s polno hitrostjo. Ventilator se upočasni, potem ko vstopite v operacijski sistem. Nastavitve BIOS-a so bile spremenjene. BIOS povrnite na njegove privzete nastavitve. Stara različica BIOS-a BIOS posodobite na najnovejšo različico.
Kontaktne informacije ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Naslov Telefon Faks E-pošta Spletna stran 15 Li-Te Road, Peitou, Tajpej, Tajvan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw Tehnična podpora Telefon Spletna podpora +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Naslov Telefon Faks Spletna stran 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, ZDA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.