User’s Manual
Table Of Contents
- Table des matières
- Notes
- Informations sur la sécurité
- A propos de ce manuel
- M3N-HT Deluxe Series les caractéristiques en bref
- Chapter 1:Introduction
- au produit
- 1.1 Bienvenue !
- 1.2 Contenu de la boîte
- 1.3 Fonctions spéciales
- 1.3.1 Points forts du produit
- 1.3.2 Fonctions uniques ASUS AI Lifestyle
- 1.3.3 Performances et fonctions intelligentes d’overclocking ASUS
- Chaper2:Informations sur le matériel
- 2.1 Avant de commencer
- 2.2 Vue générale de la carte mère
- 2.2.1 Orientation de montage
- 2.2.2 Pas de vis
- 2.2.3 Layout de la carte mère
- 2.2.4 Contenu du Layout
- 2.3 Central Processing Unit (CPU)
- 2.3.1 Installer le CPU
- 2.3.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU
- 2.3.3 Installer le ventilateur optionnel
- 2.4 Mémoire système
- 2.4.1 Vue générale
- 2.4.2 Configurations mémoire
- 2.4.3 Installer un module DIMM
- 2.4.4 Enlever un module DIMM
- 2.4.5 Installer le ASUS Cool Mempipe
- 2.5 Slots d’extension
- 2.5.1 Installer une carte d’extension
- 2.5.2 Configurer une carte d’extension
- 2.5.3 Assignation des IRQ
- 2.5.4 Slots PCI
- 2.5.5 Slots PCI Express x1
- 2.5.6 Three PCI Express x16 slots
- 2.6 Jumpers
- 2.7 Connecteurs
- 2.7.1 Connecteurs du panneau arrière
- 2.7.2 Connecteurs internes
- Chapter 3: Démarrer
- 3.1 Démarrer pour la première fois
- 3.2 Eteindre l’ordinateur
- 3.2.1 Utiliser la fonction d’arrêt de l’OS
- 3.2.2 Utiliser la double fonction de l’interrupteur
- Chapter 4: Le BIOS
- 4.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS
- 4.1.1 Utilitaire ASUS Update
- 4.1.2 Créer une disquette bootable
- 4.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2
- 4.1.4 Mise à jour du BIOS
- 4.1.5 Sauvegarder le BIOS existant
- 4.2 Configuration du BIOS
- 4.2.1 Ecran de menu du BIOS
- 4.2.2 Barre de menu
- 4.2.3 Barre de légende
- 4.2.4 Eléments de menu
- 4.2.5 Sous-menu des éléments
- 4.2.6 Champs de configuration
- 4.2.7 Fenêtre contextuelle
- 4.2.8 Aide générale
- 4.3 Main menu (Menu principal)
- 4.3.1 System Time [xx:xx:xx]
- 4.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]
- 4.3.3 Language [English]
- 4.3.4 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.]
- 4.3.5 Primary IDE Master/Slave
- 4.3.6 SATA1/2/3/4
- 4.3.7 HDD SMART Monitoring [Disabled]
- 4.3.8 Installed Memory [xxx MB]
- 4.3.9 Usable Memory [XXX MB]
- 4.4 Advanced menu (Menu Avancé)
- 4.4.1 JumperFree Configuration
- 4.4.2 AI NET2
- 4.4.3 CPU Configuration
- 4.4.5 PCIPnP
- 4.4.6 Onboard Device Configuration
- 4.4.7 USB Configuration
- 4.5 Power menu (menu alimentation)
- 4.5.1 ACPI Suspend Type [S1&S3]
- 4.5.2 APM Configuration
- 4.5.3 Hardware Monitor
- 4.6 Boot menu (Menu Boot)
- 4.6.1 Boot Device Priority
- 4.6.2 Removable Drives
- 4.6.3 Hard Disk Drives
- 4.6.4 CDROM Drives
- 4.6.5 Boot Settings Configuration
- 4.6.6 Security
- 4.7 Tools menu (Menu Outils)
- 4.7.1 ASUS O.C. Profile
- 4.7.2 ASUS EZ Flash 2
- 4.7.3 ASUS Express Gate
- 4.8 Exit menu (menu sortie)
- Chapter 5: Support logiciel
- 5.1 Installer un système d’exploitation
- 5.2 Informations sur le DVD de support
- 5.2.1 Lancer le DVD de support
- 5.2.2 Menu Drivers
- 5.2.3 Menu Utilities
- 5.2.4 Make Disk menu
- 5.2.5 Menu Manual
- 5.2.6 Informations de contact ASUS
- 5.2.7 Autres informations
- 5.3 Informations logicielles
- 5.3.1 ASUS MyLogo 2™
- 5.3.2 Technologie Cool ‘n’ Quiet!™
- 5.3.3 AI Audio 2 (Utilitaire SoundMAX® High Definition Audio)
- 5.3.4 ASUS PC Probe II
- 5.3.5 ASUS AI Suite
- 5.3.6 ASUS AI Gear 2
- 5.3.7 ASUS AI Nap
- 5.3.8 ASUS Q-Fan 2
- 5.3.9 ASUS AI Booster 2
- 5.3.10 ASUS Express Gate SSD
- 5.4 Configurations RAID
- 5.4.2 Configurations RAID NVIDIA®
- 5.5 Créer une disquette du pilote RAID
- 5.5.2 Créer une diquette des pilotes RAID/SATA sous Windows®
- Chapter 6: Support de la technologie NVIDIA® SLI™
- 6.1 Vue d’ensemble
- 6.1.2 Configuration de cartes graphiques
- 6.1.3 Installer les pilotes du périphérique
- 6.1.4 Activer la technologie NVIDIA® SLI™ sous Windows®
- 6.2 Technologie NVIDIA® Hybrid SLI®
- 6.2.1 Configuartion système requise
- 6.2.2 Activer GeForce® Boost et HybridPower™
ASUS M3N-HT Deluxe Series
5-35
5.3.10 ASUS Express Gate SSD
ASUS Express Gate SSD est un environnement instantané qui permet d'accéder
rapidement à Internet, Skype ou voir vos photos. En seulement quelques
secondes après la mise sous-tension du système, l’écran d’accueil Express Gate
SSD apparaît et vous permet de lancer le navigateur Internet, Skype ou l’une des
autres applications Express Gate.
Ecran d’accueil
L’écran d’accueil du logiciel Express Gate
SSD apparaît en l’espace de quelques
secondes après la mise sous-tension
du système. A partir de l’écran d’accueil,
vous pouvez immédiatement lancer le
navigateur internet ou Skype.
Vous pouvez aussi choisir de reprendre le
processus de démarrage traditionnel pour
accéder au système d’exploitation ou au
BIOS, ou éteindre l’ordinateur.
Si vous ne faites aucune sélection, Express Gate SSD se fermera automatiquement
et lancera le système d’exploitation après un certain temps. Le compte à rebours
Démarrer le système d’exploitation”. Si vous
déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier, le compte à rebours s’arrête
et disparaît, vous laissant le temps d’effectuer une sélection.
Environnement Express Gate SSD
Lors du premiers accès au logiciel
Express Gate SSD (lors du lancement
du navigateur Web ou de Skype
depuis l’écran d’accueil), un assistant
vous guidera le long du processus
du logiciel
de base incluent la langue, la date et
l’heure, et la résolution de l’écran.
• ASUS Express Gate supporte uniquement ce dispositif SATA dans la mode
IDE ou SATA.
• ASUS Express Gate supporte uniquement la connection de HDDs ou
ODDs aux ports motherboard chipset-controlled onboard SATA. Tous
les ports SATA prolongé et external à bord ne sont pas été supportés. Voir
chapitre 2 pour la location exacte du port SATA à bord.