ASUS bordsdator M70AD Bruksanvisning
SW8553 Första utgåvan Augusti 2013 Upphovsrätt © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvara som beskrivs i den, får reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett återvinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på något sätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utan skriftlig tillåtelse från ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS").
Innehållsförteckning Meddelanden.................................................................................................. 5 Säkerhetsinformation...................................................................................... 8 Symboler som används i denna bruksanvisning............................................ 9 Var du hittar mer information.......................................................................... 9 Förpackningsinnehåll......................................................
Innehållsförteckning Kapitel 5 Anslutning till Internet Kapitel 6 Felsökning Trådanslutning.............................................................................................. 43 Felsökning.................................................................................................... 49 Återställning av ditt system........................................................................... 56 ASUS kontaktinformation.........................................................................
Meddelanden Återtagningstjänst ASUS återvinnings- och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den högsta standarden för att skydda vår miljö. Vi tror på att tillhandahålla lösningar för våra kunder att kunna ta ansvar för återvinning av våra produkter, batterier och andra komponenter samt förpackningsmaterial. Gå till http://csr.asus.com/english/Takeback.htm för detaljerad information om återvinning för olika regioner.
IC: Kanadensisk försäkran om överensstämmelse Uppfyller Kanadas ICES-003 Klass B-specifikationer. Denna enhet uppfyller Industry Canada’s RSS 210. Denna Klass B-enhet uppfyller alla krav för Kanadas regler för störningsskapande utrustning. Denna enhet uppfyller Industry Canada’s licensundantagna RSS standard(er).
RF Equipment Notices (RF-utrustningsmeddelanden) CE: Försäkran om överensstämmelse för Europeiska gemenskapen Utrustningen uppfyller RF Exposure Requirement 1999/519/EC, rådsrekommendation från 1 juli 1999 om begränsning av exponering av allmänheten för elektromagnetiska fält (0–300 GHz). Denna trådlösa enhet uppfyller R&TTE-direktivet. Användning av trådlös radio Denna enhet är begränsad till inomhusanvändning vid drift i frekvensbandet 5.15 till 5.25 GHz.
Säkerhetsinformation Koppla ifrån strömmen och kringutrustning före rengöringen. Torka av bordsdatorn med ett ren cellulosasvamp eller sämskskinn fuktad med en lösning av icke-slipande rengöringsmedel och några droppar varmt vatten och torka sedan bort kvarvarande fukt med en torr trasa. Svenska • Placera den INTE på en ojämn eller instabil arbetsyta. Sök service om höljet har skadats. • Använd den INTE i smutsiga eller dammiga miljöer. Använd den INTE vid gasläckage.
Symboler som används i denna bruksanvisning För att försäkra dig om att viss uppgifter utförs korrekt, notera följande symboler som används i denna handbok. FARA/VARNING: Information för att förhindra skador på dig själv när du försöker fullfölja en uppgift. VARNING: Information för att förhindra skador på komponenterna när du försöker fullfölja en uppgift. VIKTIGT: Instruktioner som du MÅSTE följa för att avsluta en uppgift.
Förpackningsinnehåll ASUS Desktop PC Mus x1 Keyboard x1 Strömsladd x1 DVD/SDVD/RDVD (tillval) x1 Installation Guide Installationsanvisning x1 Garantikort x1 • Om någon av nedanstående poster är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare. Svenska • De illustrerade posterna ovan ges endast i referenssyfte. Verkliga produktspecifikationer kan variera mellan olika modeller.
Kapitel 1 Komma igång Välkommen! Tack för att du köpt ASUS M70AD bordsdator! ASUS M70AD bordsdator ger skarp prestanda, kompromisslös pålitlighet och användarcentrerad möjligheter. Alla dessa värden är inkapslade i ett fantastiskt futuristiskt och stiligt systemhölje. Läs ASUS garantikort innan du installerar din ASUS bordsdator. Lär känna din dator Bilderna är endast till som referens. Portarna och deras placering och chassits färg kan variera mellan olika modeller.
Strömknapp. Tryck på denna knapp för att starta systemet. USB 3.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) portar finns tillgängliga för anslutning av USB 3.0 enheter såsom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator och annat. • Anslut INTE ett tangentbord / en mus till någon USB 3.0 port när Windows® operativsystem installeras. • På grund av USB 3.0 kontrollbegränsning kan endast USB 3.0 enheter användas under Windows® OS miljön och efter USB 3.0 drivrutinsinstallationen. • USB 3.
Bakre panel Spänningsväljare. Använd reglaget för att välja passande inspänning för systemet beroende på kraftförsörjningen i ditt område. Om kraftförsörjningen är 100-127V, ska reglaget ställas på 115V. Om kraftförsörjningen är 200-240V, ska reglaget ställas på 230V.� Systemet kommer att skadas allvarligt om reglaget stalls in på 115V i en miljö med 230V, eller 230V i en miljö med 115V. Svenska Strömkontakt. Koppla in strömsladden i denna kontakt. Märkdata: 100-120V/200-240V, 5A/2.5A, 50/60Hz USB 2.
Sidohögtalarutgång (grå). Denna port ansluter till sidohögtalarna i en 7.1-kanals ljudkonfiguration. Bakre högtalarutgång (svart). Denna ansluter till de bakre högtalarna i en 4.1, 5.1 och 7.1-kanals ljudkonfiguration. Center-/Subwooferport (orange). Denna port ansluter till center-/ subwooferhögtalarna. Mikrofonport (rosa). Detta uttag ansluter en mikrofon. Linjeutgång (limegrön). Denna port ansluter en hörlur eller en högtalare. I en 4.1, 5.1 eller 7.
VGA-port. Denna port är till för VGA-kompatibla enheter såsom en VGA-monitor. Luftventiler. Dessa hål är till för luftventilation. Blockera INTE luftventilerna i chassit. Se alltid till att det finns tillräckligt med ventilation för din dator. Svenska PS/2 tangentbord / Muskombiport. Denna port är till för ett PS/2 tangentbord eller en mus.
Inställning av din dator Detta avsnitt guidar dig genom anslutningen av huvudhårdvaruenheterna såsom den externa monitorn, tangentbordet, mus och strömsladden till din dator. Använda skärmutgångarna ombord Anslut monitorn till skärmutgången ombord. För anslutning av en extern monitor med skärmutgångarna ombord: 1. Anslut en VGA-monitor till VGA-porten eller en DVI-D-monitor till DVI-D-porten eller en HDMI-monitor till HDMI-porten på baksidan av datorn. 2. Koppla monitorn till ett strömuttag.
Ansluta ett USB-tangentbord och en USB-mus Anslut ett USB-tangentbord och en USB-mus till USB-porten på baksidan av datorn. ` Anslut ditt USB-tangentbord och din USB-mus till USB 2.0 portarna. Ansluta nätsladden Svenska Anslut ena änden av strömsladden till strömuttaget på baksidan av datorn och den andra änden till en strömkälla.
Slå PÅ AV datorn Detta avsnitt beskriver hur du slår på/stänger av datorn efter att du ställt in datorn. Slå PÅ datorn För att slå PÅ datorn: 1. Slå på strömbrytaren, 2. Tryck på strömknappen på datorn. Strömbrytare 3. Vänta tills operativsystemet laddas autoamtiskt. Svenska För detaljerad information om hur du stänger av din dator, se avsnittet Turning your Desktop PC OFF (Stänga AV din bordsdator) i kapitel 2.
Kapitel 2 Använda Windows ® 8 Start för första gången När du använder din dator första gången kommer en serie med skärmar att visas för att guida dig genom konfigurationen av Windows® 8 operativsystemet. Starta första gången: 1. Slå på datorn. Vänta några minuter tills skärmen Set Up Windows (Inställning av Windows) visas. 2. Läs noga igenom licensvillkoren. Markera I accept the license terms for using Windows (Jag accepterar licensvillkoren för att använda Windows) och klicka på Accept (Acceptera).
Using the Windows® UI (använda Metro-gränssnittet) Windows®-gränssnittet är den brickbaserade bildskärmen som används i Windows® 8. Det inkluderar följande egenskaper som du kan använda när du arbetar på din bordsdator. Startskärmen Startskärmen visas när du loggat in på ditt användarkonto. Den hjälper dig att organisera de program och applikationer du behöver på en enda plats. Tryck på Windows-tangenten för att starta Startskärmen från valfri app.
Klickbara områden Med klickbara områden på skärmen kan du starta program och komma åt inställningar på din bordsdator. Funktionerna i de här klickbara områdena kan aktiveras med din mus. Klickbara områden på en app som körs Svenska Klickbara områden på Startskärmen Se nästa sida för funktionerna i de klickbara områdena.
Klickbart område övre vänstra hörnet Åtgärd Hovra med muspekaren och klicka sedan på miniatyrbilden för en tidigare app för att återgå till den appen. Flytta muspekaren neråt för att visa alla appar som körs. nedre vänstra hörnet Från en skärm i en app som körs: Hovra med muspekaren och klicka sedan på Startskärmens miniatyrbild för att återgå till Startskärmen. NOTERA: Du kan också trycka på Windowstangenten på tangentbord för att gå tillbaka till Startskärmen.
Arbeta med Windows®-appar Starta och anpassa dina appar med datorns tangentbord eller mus. Starta appar • Placera muspekaren på en app och starta den genom att vänsterklicka. • Tryck på två gånger och använd sedan piltangenterna för att bläddra igenom apparna. Tryck på för att starta vald app. Anpassa appar Du kan flytta på, ändra storlek på eller plocka bort appar från startskärmen via följande steg. • För att flytta på en app, dra och släpp den på en ny plats.
Komma åt skärmen Alla appar I skärmen Alla appar kan du konfigurera inställningarna för en app eller fästa den på Startskärmen eller aktivitetsfältet i skrivbordsläget. Öppna skärmen Alla appar Högerklicka på Startskärmen eller tryck på + och klicka sedan på Alla appar-ikonen. Fästa en app på Startskärmen 1. Starta Alla appar-skärmen. 2. I Alla appar-skärmen, högerklicka på en app för att visa dess inställningsfält. 3. I inställningsfältet, klicka på Pin to Start (Fäst på Start).
Charmsfält Charmsfält är ett verktygsfält som kan aktiveras på bildskärmens högersida. Det består av flera verktyg som låter dig dela applikationer och ge snabbåtkomst för anpassning av inställningarna för din bordsdator. Charmsfält Starta Charmsfält När det anropas visas Charmsfält först som en uppsättning vita ikoner. Bilden ovan visar hur Charmsfält ser ut när det aktiverats. Starta Charmsfält med datorns tangentbord eller mus. • Flytta muspekaren till bildskärmens övre eller nedre högra hörn.
Inuti Charmsfält Sök Med det här verktyget kan du leta efter filer, applikationer eller program på din bordsdator. Dela Med det här verktyget kan du dela applikationer via sociala nätverk eller e-post. Start Det här verktyget återgår till Startskärmen. I Startskärmen kan du också använda den hör funktionen för att återgå till en tidigare öppnad app. Enheter Med det här verktyget kan du komma åt och dela filer med de enheter som anslutits till din bordsdator, t.ex. en extern bildskärm eller skrivare.
Fästfunktionen Fästfunktionen visar två appar sida vid sida så att du kan arbeta eller växla mellan apparna. En skärmupplösning på minst 1366 x 768 bildpunkter krävs för att använda Fästfunktionen. Fästfältet Använda Fäst Använda Fäst 1. Aktivera fönstret Fäst med datorns tangentbord eller mus. Med musen a) Klicka på en app för att starta den. Svenska b) Hovra med muspekaren på bildskärmens övre del.
Andra tangentbordsgenvägar Med tangentbordet kan du också använda följande genvägar för att hjälpa dig att starta applikationer och navigera i Windows®8. Växlar mellan Startskärmen och senast körda app. + + + + + + + + + + Svenska + + + + 28 Startar skrivbordet. Startar datorfönstret på skrivbordet. Öppnar filsökningsrutan. Öppnar delningsrutan. Öppnar inställningsrutan. Öppnar enhetsrutan. Aktiverar låsskärmen.
+ <+> + <-> + <,> + + Startar förstoraren och zoomar in på skärmen. Zoomar ut ur fönstret. Gör så att du kan se skrivbordet. Öppnar inställningarna för Skärmläsaren. Aktiverar skärmutskriftsfunktionen. Stänga AV bordsdatorn Stänga AV bordsdatorn: Gör något av följande för att stänga av bordsdatorn: • I Charmsfält, klicka på Settings (Inställningar) > Power (Strömförsörjning) > Shut down (Stäng av) för normal avstängning.
Öppna BIOS-inställningarna BIOS (Basic Input and Output System) lagrar systeminställningar för maskinvara som behövs för systemstart av bordsdatorn. I normala fall gäller BIOS-inställningarna de flesta situationer för att garantera optimal prestanda. Ändra inte på standard-BIOS-inställningarna annat än i följande fall: • Ett felmeddelande visas på skärmen under systemstart och begär att du kör BIOSinställningarna.
Kapitel 3 Ansluta enheter till din dator Ansluta en USB-lagringsenhet Denna bordsdator har USB 2.0/1.1/3.0 portar på både fram- och baksidan. USB-portarna gör att du kan ansluta USB-enheter såsom lagringsenheter. Att ansluta en USB-lagringsenhet: • Mata in USB-lagringsenheten i din dator. Frontpanel Bakre panel Du kan ansluta dina USB-lagringsenheter till USB 3.0 portarna. 1. På Startskärmen, klicka på Desktop (Skrivbord) för att starta skrivbordsläget. 2.
Anslutning av hörlurar och mik Anslutning av 2.
Anslutning av 4.1-kanals högtalare Svenska Anslutning av 5.
Anslutning av 7.
Ansluta flera externa skärmar Din bordsdator kan levereras med VGA-, HDMI- eller DVI-portar vilka gör att du kan ansluta flera externa skärmar. När ett grafikkort finns installerat i din dator anslut monitorerna till utgångarna på grafikkortet. Inställning av flera skärmar När flera monitorer används måste du ställa in visningsläge. Du kan använda den extra monitorn som en dubblett till din huvudskärm eller som en utökning för att förstora ditt Windowsskrivbord. 1. Stäng av datorn. 2.
3. Slå på datorn. 4. Gör något av följande för att öppna inställningsskärmen för Screen Resolution (Skärmupplösning): Från startskärmen a) Starta Alla appar-skärmen och fäst kontrollpanelen på startskärmen. För mer detaljerad information, se Pinning an app on the Start Screen (Fästa en app på startskärmen) i avsnittet Working with Windows® Apps (Arbeta med Windows®appar).
Anslutning av en HDTV Anslut en High Definition TV (HDTV(högdefinitions-TV)) till HDMI-porten på datorn. • Du behöver en HDMI-kabel för att ansluta HDTV och datorn. HDMI-kabeln köps separat. Svenska • För att få den bästa visningsprestanda bör du se till att HDMI-kabeln är kortare än 15 meter.
Svenska 38 Kapitel 3: Ansluta enheter till din dator
Kapitel 4 Använda din dator Korrekt hållning när du använder din bordsdator När du använder din bordsdator är det nödvändigt att du behåller en korrekt hållning för att förhindra ansträngningar för dina handleder, händer och andra leder och muskler. Detta avsnitt ger dig tips om hur du undviker fysiska obehag och eventuella skador när du använder och njuter av din bordsdator.
Använda minneskortläsaren Digitalkameror och andra digitala bildenheter använder minneskort för att lagra digitala bilder eller mediafiler. Den inbyggda minneskortläsaren i frontpanelen på ditt system låter dig läsa och skriva till en mängd olika minneskortenheter. Använda minneskortet: 1. Sätt in minneskortet i denna kortöppning. • Ett minneskort är format så att den endast passar i en riktning. Tvinga INTE in kortet i en öppning för att undvika att kortet skadas.
Använda den optiska enheten Inmatning av en optisk skiva Inmatning av en optisk skiva: 1. När systemet är påslaget tryck på utmatningsknappen nedanför enhetens lock för att öppna tallriken. 2. Placera skivan i den optiska enheten med etiketten riktad uppåt. 3. Tryck på tallriken för att stänga den. 4. Välj ett program från AutoPlay fönstret för att komma åt dina filer.
Svenska 42 Kapitel 4: Använda din dator
Kapitel 5 Anslutning till Internet Trådanslutning Använd en RJ-45 kabel för att ansluta din dator till ett DSL-/kabelmodem eller ett lokalt nätverk (local area network/LAN). Ansluta via ett DSL-/kabelmodem Att ansluta via ett DSL-/kabelmodem: 1. Montera ditt DSL-/kabelmodem. Se dokumentationen som medföljde ditt DSL-/kabelmodem. 2. Anslut ena änden av en RJ-45 kabel till LAN (RJ-45) porten på baksidan av din dator och den andra änden til ett DSL-/kabelmodem.
Ansluta via ett lokalt nätverk (LAN) Ansluta via ett LAN: 1. Anslut ena änden av en RJ-45 kabel till LAN (RJ-45) porten på baksidan av din dator och den andra änden till ditt LAN. RJ-45 kabel RJ-45 cable LAN 2. Slå på datorn. 3. Konfigurera de nödvändiga inställningarna för internetanslutningen.
Konfigurera en dynamisk IP/PPPoE-nätverksanslutning Konfigurera en dynamisk IP/PPPoE-nätverksanslutning eller statisk IP-nätverksanslutning: 1. På Startskärmen, klicka på Desktop (Skrivbord) för att starta skrivbordsläget. 2. I Windows® aktivitetsfält, högerklicka på nätverksikonen 3. I fönstret Nätverks- och delningscenter, klicka på Change Adapter settings (Ändra adapterinställningar. 4. Högerklicka på ditt LAN och Properties (egenskaper). 5.
6. Klicka på Obtain an IP address automatically (Hämta en IP-address automatiskt) och klicka sedan på OK. Fortsätt med följande steg om du använder en PPPoE-anslutning. Svenska 46 7. Återgå till Network and Sharing Center (nätverksoch delningscenter) och klicka sedan på Set up a new connection or network (skapa en anslutning eller ett nätverk). 8. Välj Connect to the Internet (Anslut till internet) och klicka sedan på Next (Nästa).
9. Välj Broadband (PPPoE) (Bredband (PPPoE) och klicka sedan på Next (Nästa). 10. Ange ditt användarnamn och lösenord och anslutningsnamn. Klicka på Connect (Anslut). 11. Klicka på Close (Stäng) för att avsluta konfigurationen. 12. Klicka på nätverksikonen i aktivitetsfältet och klicka på den anslutning som du just skapade. 13. Ange användarnamn och lösenord. Klicka på Connect (Anslut) för att ansluta till Internet. Konfigurera en statisk IP-nätverksanslutning 1.
Svenska 48 Kapitel 5: Anslutning till Internet
Kapitel 6 Felsökning Felsökning Detta kapitel presenterar några problem som du kan påträffa och möjliga lösningar. ? ? Min dator kan inte startas och ström-LED på framsidan tänds inte. • Kontrollera om datorn är ordentligt ansluten. • Kontrollera att vägguttaget fungerar. • Kontrollera om strömförsörjningsenheten är påslagen. Se avsnittet Slå PÅ/ stänga AV datorn i kapitel 1. Min dator hänger sig. • Gör följande för att stänga programmen som inte svarar: 1.
? ? ? Svenska ? Ingen visning på monitorn. • Kontrollera att monitorn är påslagen. • Se till att monitorn är ordentligt ansluten till videoutgången på datorn. • Om datorn levereras med ett separat grafikkort se till att du anslutet monitonr till en videoutgång på det separata grafikkortet. • Kontrollera om någon pinne på monitorkontakten är böjd. Om du hittar en böjd pinne, byt monitoranslutningskabeln. • Kontrollera om monitorn är ordentligt ansluten till en strömkälla.
? Bilden i HDTV är utsträckt. • Det orsakas av olika upplösningar hos din monitor och din HDTV. Ändra skärmen upplösning så att den passar din HDTV. Ändring av skärmen upplösning: 1. Gör något av följande för att öppna inställningsskärmen för Screen Resolution (Skärmupplösning): Från Metro-startskärmen a) Starta Alla appar-skärmen och fäst kontrollpanelen på startskärmen.
? ? DVD-enheten kan inte läsa en skiva. • Kontrollera att skivan lagts i med etiketten uppåt. • Kontrollera om skivan är centererad på tallriken gäller särskilt skivor med icke-standard storlek eller form. • Kontrollera om skivan är repad eller skadad. DVD-enhetens utmatningsknapp svarar inte. 1. Svep med muspekaren över nedre vänstra hörnet på Windows® skrivbord och högerklicka sedan på startskärmen miniatyrbild.
LAN Problem Kan inte ansluta till internet Möjlig orsak Åtgärd LAN-kabeln är inte ansluten. Anslut LAN-kabeln till datorn. LAN-kabelproblem Se till att LAN LED är på. Om inte, försök men en annan LAN-kabel. Om det fortfarande inte fungerar kontakta ASUS servicecenter. Din dator är inte korrekt ansluten till en router eller hubb. Nätverksinställningar Problem orsakade av antivirusprogrammet Drivrutinproblem Se till att din dator är korrekt ansluten till en router eller hubb.
System Problem Systemhastigheten är för långsam Systemet hänger sig ofta eller fryser. Möjlig orsak Åtgärd För många program körs. Stäng några program. Datorvirusattack • A nvänd ett antivirusprogram för att söka efter virus och reparera din dator. • I nstallera om operativsystemet. Hårddiskfel • Skicka den skadade hårddisken till ASUS servicecenter för service. Minnesmodulproblem • B yt till kompatibla minnesmoduler. • Ta bort extra minnesmoduler som du har installerat och försök igen.
Processor (CPU) Problem För mycket oljud efter datorn slagits på. Datorn är för bullrig när den används. Möjlig orsak Åtgärd Din dator startar. Detta är normalt. Fläkten körs för fullt när datorn slås på. Fläkten saktar ned efter att den startat OS. BIOS-inställningarna har ändrats. Återställ BIOS till dess standardinställningar. Gammal BIOS-version Uppdatera BIOS till den senaste versionen. Besök ASUS supportwebbplats på http://support. asus.com för att ladda ned den senaste BIOS-versionen.
Återställning av ditt system Återställa datorn Med alternativet Reset your PC (Återställ datorn) kan du återställa datorn till dess fabriksinställningar. Gör säkerhetskopior av all din data innan du använder det här alternativet. Återställa datorn: 1. Tryck på under starten. 2. På bildskärmen, klicka på Troubleshoot (Felsök): 3. Välj Reset your PC (Återställ datorn). 4. Klicka på Next (Nästa). 5.
Klicka på Recovery (Återställning) > Create a recovery drive (Skapa en återställningsenhet). 4. Klicka på Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (kopiera återställningspartitionen från datorn till återställningsenheten) och klicka sedan på Next (nästa). 5. Välj den USB-lagringsenhet som du vill kopiera återställningsfilerna till. 6. Klicka på Next (Nästa). 7. Klicka på Create (Skapa). Vänta en stund tills processen avslutas. 8.
Ta bort allting och ominstallera Windows Återställning av datorn till dess ursprungliga fabriksinställningar kan göras med alternativet Remove everything and reinstall (Ta bort allting och ominstallera) i PC-inställningar. Se nedanstående steg för information om detta alternativ. Gör säkerhetskopior av all din data innan du använder det här alternativet. Den här processen kan ta en stund att genomföra. Starta Charmfältet. 2.
ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adress Telefon Fax E-post Webbplats Teknisk support Telefon Online-support 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adress Telefon Fax Webbplats Teknisk support Telefon Support-fax Online-support 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.