ASUS Desktop PC Manuale utente D900MDR/D900MDRES/M900MDR/D900MDRC
I22068 Seconda edizione Giugno 2023 INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto in merito all’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili (se previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del prodotto.
Indice Comunicazioni .................................................................................................................................. 6 Informazioni sulla sicurezza........................................................................................................12 Note e messaggi del manuale....................................................................................................13 Dove trovare ulteriori informazioni..........................................................
Appendice Funzionamento con Windows® Procedura di inizializzazione.......................................................................................................61 Menu di Start....................................................................................................................................61 App di Windows®.............................................................................................................................62 Connessione a reti wireless....................
Comunicazioni Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede, infatti, di poter fornire soluzioni in grado di riciclare in modo responsabile non soltanto i prodotti, le batterie e le altre componenti elettroniche, ma anche i materiali utilizzati per l'imballaggio.
Dichiarazione FCC sulle precauzioni WiFi 6E Le normative FCC limitano il funzionamento di questo dispositivo al solo uso interno. Il funzionamento di questo dispositivo è proibito su piattaforme petrolifere, automobili, treni, barche e aerei, a meno che il funzionamento di questo dispositivo non sia consentito su aeromobili di grandi dimensioni durante il volo sopra i 10.000 piedi.
Dichiarazione di conformità IC per il Canada Conforme alle specifiche canadesi ICES-003 Classe B. Il presente dispositivo è conforme allo standard RSS210 Industry Canada. Questo dispositivo Classe B soddisfa tutti i requisiti delle normative canadesi relative ai dispositivi che causano interferenze. Il presente dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry Canada.
Attrezzatura registrata in base alla misura confermata nel luogo di installazione utente. L'interferenza di questo prodotto è stata misurata al presente sito di installazione e confermata per conformarsi allo standard del Voluntary Control Council for Interference per i dispositivi IT (VCCI). Prima di usare il prodotto in una postazione diversa dal presente sito di installazione è necessario che l'utente misuri il livello di interferenza per registrare e confermare il risultato al VCCI.
NCC: Wireless Statement 低功率射頻器材技術規範 「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大 功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經 發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管 理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及 醫療用電波輻射性 電機設備之干擾。」 * 應避免影響附近雷達系統之操作。 Japan RF Equipment Statement KC (RF Equipment) Dichiarazione di conformità UE semplificata ASUSTek Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con la direttiva 2014/53/EU.
Dichiarazione di conformità UKCA semplificata ASUSTek Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con la Normativa sulle apparecchiature radio 2017 (S.I. 2017/1206). Il testo completo della dichiarazione di conformità UKCA è disponibile all’indirizzo: https://www.asus.com/support/.
Informazioni sulla sicurezza Scollegate il cavo d'alimentazione prima di effettuare la pulizia del vostro Desktop PC. Utilizzate una spugna pulita, o un panno antistatico, bagnati con una soluzione composta da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida, quindi asciugate con un panno asciutto. • NON disponete su superfici stabili o irregolari. Contattate il servizio clienti se lo chassis è stato danneggiato. • NON esponete allo sporco o ad ambienti polverosi.
Parti pericolose in movimento. Il Desktop PC deve essere spento prima di una qualsiasi operazione di manutenzione o assistenza. La sostituzione delle ventole di raffreddamento deve essere eseguita solamente da personale tecnico qualificato. AVVISO PARTI PERICOLOSE IN MOVIMENTO AVVERTIMENTO! Tenete le dita, o altre parti del corpo, lontane dalle parti in movimento. ATTENZIONE: NON svitate le viti a galletto per accedere all'area interna del dispositivo.
Prodotto qualificato ENERGY STAR® ENERGY STAR® è un programma congiunto dell'agenzia americana per la protezione ambientale (U.S. Environmental Protection Agency) e del ministero statunitense per l'energia (U.S. Department of Energy) che mira a proteggere l'ambiente attraverso l'impiego di prodotti ecologici più efficienti dal punto di vista energetico.
Contenuto della confezione ASUS Desktop PC Tastiera x1 (opzionale) Mouse x1 (opzionale) Cavo di alimentazione x1 DVD di supporto x1 DVD di ripristino (opzionale) x1 Installation Guide Tappetino ASUS x 1 (opzionale) Guida all'installazione x1 Certificato di garanzia x1 • Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante. • Le componenti sono illustrate a scopo indicativo. Le specifiche reali del prodotto potrebbero variare a seconda del modello.
Capitolo 1: Per iniziare Capitolo 1 Per iniziare Benvenuti! Vi ringraziamo per aver acquistato l'ASUS Desktop PC! L'ASUS Desktop PC offre prestazioni all'avanguardia, affidabilità senza compromessi e utility a misura d'uomo. Tutti questi valori sono racchiusi in un sistema incredibilmente moderno ed elegante. Leggete il certificato di garanzia ASUS prima di installare il vostro Desktop PC. • Questo Desktop PC non supporta il sistema operativo Windows® 7.
Pannello frontale D900MDR/D900MDRES/M900MDR/D900MDRC ITALIANO 1. Pulsante di accensione/spegnimento & indicatore di alimentazione. Premete questo pulsante per accendere il vostro computer. Il tasto indica anche se il computer è acceso. 2. Indicatore HDD. Questo LED si accende o lampeggia per indicare lo stato dell’hard disk. 3. Porta cuffie. Usate questa porta per collegare cuffie o altoparlanti (configurazione a 2 canali). 4. Porta audio combinata.
ITALIANO Pannello posteriore D900MDR/D900MDRES/M900MDR/D900MDRC 1. Porta PS/2 per il mouse (verde). Questa porta permette il collegamento di un mouse PS/2. 2. Porta PS/2 per la tastiera (viola). Questa porta permette il collegamento di una tastiera PS/2. 3. DisplayPort. Queste porte sono destinate ai dispositivi compatibili DisplayPort. 4. Porta HDMI™.
Configurazione altoparlanti 2, 4, 5.1 o 7.1 canali Cuffie / Altoparlanti 2 ITALIANO Colore della porta Azzurro (Pannello posteriore) Verde chiaro (Pannello posteriore) Rosa (Pannello posteriore) Verde chiaro (Pannello anteriore) 10. Altoparlanti 4 Altoparlanti 5.1 Altoparlanti 7.
14. Prese d’aria. Queste prese d’aria permettono la ventilazione. 15. Porta VGA. La porta VGA vi permette di collegare il Desktop PC ad un dispositivo compatibile con lo standard VGA come un monitor o un proiettore. 16. Porta parallela (opzionale). Questa porta a 25 pin permette la connessione di dispositivi con interfaccia parallela come stampanti, scanner o altro. ASUS Desktop PC ITALIANO NON ostruite le prese d’aria dello chassis.
Installazione della memoria nel computer DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 1st ITALIANO Questo PC è dotato di quattro socket Dual Inline Memory Module (DIMM) per Double Data Rate 5 (DDR5). La figura illustra la posizione dei socket DIMM DDR5. Canale Socket Canale A DIMM_A1 e DIMM_A2 Canale B DIMM_B1 e DIMM_B2 Configurazione di memoria consigliata • Attenersi alla sequenza di installazione riportata di seguito per garantire la stabilità del sistema ed evitare possibili errori di avvio.
Installare moduli DIMM con la stessa capacità dello stesso produttore negli slot dello stesso canale.
5. Premere verso il basso e verso l’esterno sull’espulsore DIMM per sbloccare il socket DIMM. ITALIANO START RESET 6. Allineare la tacca sul bordo inferiore del modulo DIMM con la chiave del socket DIMM, quindi inserire saldamente il modulo DIMM nel socket finché l’espulsore non scatta in posizione. START RESET A A B 7. Chiudere il case del computer. Le immagini di cui sopra sono solo a titolo di riferimento. La struttura interna del PC potrebbe variare.
Installazione di una scheda grafica nel computer 1. Spegnere il computer. 2. Scollegare tutti i cavi dal computer. 3. Aprire il case del computer e individuare lo slot PCIEX16_1 se si installa la prima o la scheda grafica principale. 4. Allineare la tacca sulla scheda grafica con la chiave dello slot, quindi inserire la scheda nello slot. 5. L’espulsore torna automaticamente in posizione.
Utilizzare un cacciavite e una vite per bloccare la scheda grafica sullo chassis. 7. (Opzionale) Collegare una spina di alimentazione adeguata alla scheda grafica. ITALIANO 6.
Installazione del computer ITALIANO Questa sezione vi guiderà nel collegamento dei principali dispositivi hardware come un monitor esterno, una tastiera, un mouse e il cavo di alimentazione al computer. Utilizzare le uscite della scheda video integrata Collegate il vostro monitor all'uscita della scheda video. Per collegare un monitor esterno alle uscite della scheda video: 1. Collegate un monitor ad un'uscita video sul pannello posteriore del computer. 2.
Collegamento di una tastiera USB e di un mouse USB ITALIANO Collegate una tastiera USB e un mouse USB alle porte USB del pannello posteriore del vostro computer. ` Collegamento del cavo di alimentazione Collegate un'estremità del cavo di alimentazione al pannello posteriore e l'altra estremità ad una sorgente di alimentazione. Per ragioni di sicurezza collegate il cavo di alimentazione SOLAMENTE a prese di corrente dotate di messa a terra.
Accensione del computer ITALIANO Questa sezione indica come accendere il computer dopo aver effettuato una corretta installazione. Accensione del computer Per accendere il computer: 1. Accendete il monitor. 2. Premete il pulsante di accensione/spegnimento. Pulsante di accensione/ spegnimento 3. Aspettate fino a quando il sistema operativo non si è caricato completamente.
ITALIANO 30 Capitolo 1: Per iniziare
Capitolo 2: Collegamento di dispositivi al vostro computer Capitolo 2 ITALIANO Collegamento di dispositivi al vostro computer Collegamento di un dispositivo di archiviazione USB Questo Desktop PC dispone di porte USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 2 di tipo C®, USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0 nei pannelli anteriore e posteriore. Le porte USB vi permettono di collegare dispositivi USB, come i dispositivi di archiviazione.
Collegamento di microfono e altoparlanti ITALIANO Questo Desktop PC è dotato di porte per il microfono e per gli altoparlanti sia sul pannello anteriore, sia sul pannello posteriore. Le porte di uscita audio collocate sul pannello posteriore vi permettono di collegare altoparlanti stereo in configurazione 2, 4, 5.1 e 7.1 canali. • Se il vostro Desktop PC è dotato di un altoparlante interno l'audio in uscita verrà emesso da quell'altoparlante.
LINE OUT ITALIANO Collegamento di altoparlanti in configurazione 2 Collegamento di altoparlanti in configurazione 4 LINE OUT ASUS Desktop PC 33
Collegamento di altoparlanti in configurazione 5.1 ITALIANO LINE OUT Collegamento di altoparlanti in configurazione 7.
Usare un dispositivo audio esterno ITALIANO Quando collegate un dispositivo audio esterno al vostro Desktop PC abilitate l'uscita audio per il dispositivo in modo da assicurarvi la giusta qualità audio. Per selezionare l'uscita audio corretta: 1. Collegate un dispositivo audio esterno come cuffie o un altoparlante alla porta Line Out posteriore. Si aprirà automaticamente la schermata di Audio Manager.
Collegamento di monitor multipli ITALIANO Il vostro Desktop PC potrebbe essere dotato di porte VGA, DVI e HDMI™ per permettervi di collegare schermi multipli. Configurazione schermi multipli Quando usate monitor multipli avete la possibilità di impostare la modalità di visualizzazione. Potete usare un monitor addizionale per clonare il vostro monitor principale o estendere il vostro Desktop di Windows®. Per impostare schermi multipli: 1. Spegnete il vostro Desktop PC. 2.
Collegamento di una TV ad alta definizione ITALIANO Come collegare una TV ad alta definizione (HDTV) alla porta HDMI™ del vostro computer. • È necessario un cavo HDMI™ per collegare la TV ad alta definizione al computer. Il cavo HDMI™ è acquistabile separatamente. • Per ottenere le migliori prestazioni assicuratevi che la lunghezza del vostro cavo HDMI™ sia inferiore a 15m.
ITALIANO 38 Capitolo 2: Collegamento di dispositivi al vostro computer
Capitolo 3: Utilizzo del computer Capitolo 3 ITALIANO Utilizzo del computer Postura corretta durante l'utilizzo del Desktop PC Quando state usando il vostro Desktop PC, se mantenete la posizione corretta, potete evitare di sforzare i vostri polsi, le mani, le articolazioni o i muscoli. Questa sezione vi fornisce consigli su come evitare scomodità fisica e traumi dovuti all'uso, anche intenso, del vostro Desktop PC.
Usare il lettore di schede di memoria (opzionale) ITALIANO Videocamere digitali e altri dispositivi di imaging digitali usano memory card per archiviare fotografie o altri file multimediali. Il lettore di schede di memoria integrato permette al vostro Desktop PC di leggere e scrivere dati sulle schede di memoria di formati diversi. Per usare la memory card: 1. Inserite la memory card nello slot. Una memory card può essere inserita in un verso solo.
ITALIANO Uso del lettore ottico (solo su modelli selezionati) Inserimento di un disco ottico Per inserire un disco ottico: 1. Quando il sistema è acceso premete il tasto di espulsione elettronica presente sulla cover del drive per aprire il vassoio. 2. Posizionate il disco con l'etichetta rivolta verso la parte opposta al vassoio del lettore ottico. 3. Spingete il vassoio delicatamente per chiudere il lettore ottico. 4. Selezionate un'opzione dalla finestra di AutoPlay per accedere ai vostri file.
Configurare l'accesso alle porte USB usando il BIOS ITALIANO Potete abilitare o disabilitare le porte USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 2 di tipo C®, USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0, anteriori e posteriori, tramite il BIOS. Per abilitare o disabilitare le porte USB (2.0, 3.2 Gen 1, 3.2 Gen 2, 3.2 Gen 2 di tipo C®) anteriori e posteriori: 1. Premete durante l'avvio per entrare nella schermata di configurazione del BIOS. 2. Nella schermata EZ Mode del BIOS premete per entrare nella modalità Advanced.
Configurare le opzioni di sicurezza per l'hard disk usando il BIOS Potete impostare una password nel BIOS per proteggere l'accesso al vostro hard disk. 1. Premete durante l'avvio per entrare nella schermata di configurazione del BIOS. 2. Nella schermata EZ Mode del BIOS premete per entrare nella modalità Advanced. Nella schermata della modalità Advanced cliccate su Principale per aprire la schermata della password per l’hard disk. 3. Selezionate Set Master Password e poi premete .
ITALIANO 44 Capitolo 3: Utilizzo del computer
Capitolo 4: Connessione a Internet Capitolo 4 ITALIANO Connessione a Internet Connessione a reti cablate Usate un cavo di rete (RJ-45) per connettere il vostro PC ad un modem ADSL o ad una rete locale (LAN). Connessione tramite modem ADSL Per connettervi tramite modem ADSL: 1. Impostate correttamente il vostro modem ADSL. Fate riferimento alla documentazione fornita con il vostro modem ADSL. 2.
Connessione tramite rete locale (LAN) ITALIANO Per connettervi tramite una rete locale (LAN): 1. Collegate un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN del pannello posteriore del vostro Desktop PC e l'altra estremità alla rete LAN. RJ-45 cable LAN 2. Accendete il PC. 3. Configurate le impostazioni necessarie per la connessione ad Internet.
Configurazione di una connessione di rete con indirizzo IP dinamico/PPPoE Per configurare una connessione di rete con IP dinamico/PPPoE: Avviate il Centro connessioni di rete e condivisione in uno di questi due modi: a) Dalla barra delle applicazioni fate click con il tasto destro sull'icona selezionate Apri Centro connessioni di rete e condivisione. ITALIANO 1. , poi b) Dal menu di Start cliccate su Impostazioni > Rete e Internet > Ethernet > Centro connessioni di rete e condivisione. 2.
Tornate alla finestra Centro connessioni di rete e condivisione e selezionate Configura nuova connessione o rete. 7. Selezionate Connessione a Internet e poi Avanti. 8. Selezionate Banda larga (PPPoE) e cliccate su Avanti. 9. Seguite le istruzioni sullo schermo per completare il processo di configurazione. ITALIANO 6. Configurazione di una connessione di rete con indirizzo IP statico Per configurare una connessione di rete con indirizzo IP statico: 1.
Installazione dell'antenna mobile Wi-Fi ITALIANO Installazione dell’antenna mobile Wi-Fi Collegare il connettore dell’antenna mobile ASUS Wi-Fi in dotazione alle porte Wi-Fi sul retro dello chassis. • Assicurarsi che l’antenna mobile Wi-Fi ASUS sia installata saldamente sulle porte Wi-Fi. • Assicuratevi che l’antenna sia sempre ad una distanza di almeno 20cm dalle persone. L’illustrazione precedente è solo di riferimento.
ITALIANO 50 Capitolo 4: Connessione a Internet
Capitolo 5: Utilizzo di ASUS Business Manager Capitolo 5 ITALIANO Utilizzo di ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager fornisce una serie di strumenti per la personalizzazione e la manutenzione del computer ASUS. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al sito https://www.asus.com/ support/FAQ/1042634/. Questo URL può essere cambiato senza preavviso.
ITALIANO 52 Capitolo 5: Utilizzo di ASUS Business Manager
Capitolo 6: Risoluzione dei problemi Capitolo 6 ITALIANO Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Questo capitolo presenta alcuni problemi comuni che potreste incontrare e le possibili soluzioni. ? ? Il mio computer non si accende e il LED di alimentazione non si illumina. • Controllate che i cavi del vostro computer siano collegati correttamente. • Verificate che la presa a muro sia funzionante. • Assicuratevi che l'interruttore della PSU (alimentatore) sia posizionato su ON.
? I tasti freccia o il tastierino numerico non funzionano. ITALIANO Assicuratevi che il tasto Bloc Num sia impostato su ON (il LED relativo sulla tastiera è acceso). Quando il tasto Bloc Num è impostato su ON i tasti del tastierino numerico sono usati solamente per l'inserimento di numeri. Impostate il Bloc Num su OFF se volete usare i tasti freccia del tastierino numerico. ? ? ? 54 Nessuna immagine visualizzata sul monitor. • Controllate che il monitor sia acceso.
? Voglio ripristinare o annullare i cambiamenti alle impostazioni del mio computer senza toccare i miei file personali e i miei dati. ? L'immagine su una TV ad alta definizione (HD) è distorta. • Questo problema è dovuto alla differenza di risoluzione tra il vostro monitor e la vostra TV ad alta definizione. Modificate le impostazioni della risoluzione per renderle compatibili con la vostra TV HD. Per modificare la risoluzione: • ? Dal menu di Start cliccate su Impostazioni > Sistema > Schermo.
Alimentazione ITALIANO Problema Assenza di alimentazione (l'indicatore di alimentazione è spento) Possibile causa Azione Voltaggio non corretto • I mpostate i valori di tensione del computer sui valori previsti dall'area in cui vi trovate. • Regolate le impostazioni di tensione. Assicuratevi che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente. Computer spento. Premete il pulsante di accensione/ spegnimento sul pannello anteriore e assicuratevi che il computer sia acceso.
Problema Impossibile connettersi a Internet Possibile causa Azione Il cavo LAN non è collegato. Collegate il cavo LAN al vostro computer. Problemi al cavo LAN Assicuratevi che il LED LAN sia acceso. Se non è acceso provate con un altro cavo LAN. Se ancora non funziona contattate il centro assistenza ASUS. Il vostro computer non è collegato correttamente ad un router o ad un hub. Assicuratevi che il vostro computer sia collegato correttamente ad un router o ad un hub.
Sistema ITALIANO Problema Il sistema è troppo lento Spesso il sistema si blocca o non risponde. Il sistema non si avvia 58 Possibile causa Azione Troppi programmi in esecuzione. Chiudete alcuni dei programmi aperti. Attacco di virus •U sate un software anti-virus per rilevare i virus e rimuovere l'infezione. • Reinstallate il sistema operativo. Problema all'hard disk • I nviate l'hard disk danneggiato al centro assistenza ASUS per la riparazione. • Sostituitelo con un nuovo hard disk.
Problema Troppo rumore subito dopo aver acceso il computer. Il computer è troppo rumoroso durante il normale utilizzo. Possibile causa Azione Il computer è in fase di avvio. È normale. Quando si accende il computer la ventola gira alla massima velocità. La velocità della ventola diminuisce dopo aver avviato il sistema operativo. Le impostazioni del BIOS sono state modificate. Ripristinate le impostazioni predefinite del BIOS. Versione del BIOS obsoleta Aggiornate all'ultima versione del BIOS.
ITALIANO 60 Capitolo 6: Risoluzione dei problemi
Appendice: Funzionamento con Windows® Appendice ITALIANO Funzionamento con Windows® Procedura di inizializzazione Al primo avvio del computer, vengono visualizzate una serie di schermate che guidano l’utente nella configurazione del sistema operativo Windows®.
Apertura dei programmi dal menu Start ITALIANO Uno degli usi più comuni del menu Start è l’apertura di programmi installati sul computer. È possibile aprire i programmi in due modi: • Posizionare il puntatore del mouse sul programma, quindi fare clic per avviarlo. • Usare i tasti freccia per cercare i programmi. Premere per avviarlo. App di Windows® Alcune app di Windows® richiedono l’accesso all’account Microsoft prima di essere avviate completamente.
3. Selezionare un dispositivo dall’elenco per associare il computer al dispositivo. ITALIANO Per alcuni dispositivi abilitati Bluetooth, potrebbe essere richiesto di digitare il codice di accesso del computer. Connessione a reti cablate È inoltre possibile connettersi a reti cablate, come reti locali e connessione Internet a banda larga, utilizzando la porta LAN del computer.