Notebook PC Uživatelská příručka pro hardware CZ4017 / Srpen 2008
Obsah Obsah Obsah Obsah (pokračování) 1. Představení Notebooku O této uživatelské příručce.......................................................................................... 6 Poznámky k této příručce....................................................................................... 6 Příprava notebooku..................................................................................................... 9 2. Seznámení s díly Horní strana.........................................................
Obsah Obsah (pokračování) 4. Používání notebooku Ukazovací zařízení.................................................................................................... 40 Používání touchpadu............................................................................................ 40 Ilustrace používání touchpadu.............................................................................. 41 Péče o touchpad...................................................................................................
Obsah
1. Představení Notebooku O této uživatelské příručce Poznámky k této příručce Bezpečnostní opatření Příprava Notebooku Obrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu notebooku. Vycházejte z modelu notebooku, který máte k dispozici. Fotografie a ikony v této příručce jsou použity pouze k výtvarným účelům a nezobrazují skutečný stav výrobku.
1 Představení notebooku O této uživatelské příručce Právě držíte v ruce uživatelskou příručku pro notebook. Uživatelská příručka poskytuje informace o jednotlivých komponentech notebooku a o tom, jak je používat. Hlavní oddíly této uživatelské příručky: 1. Představení notebooku Představení notebooku a této uživatelské příručky. 2. Seznámení s díly Poskytuje informaci o komponentech notebooku. 3. Začínáme Úvodní informace pro práci s notebookem. 4.
Bezpečnostní opatření Představení notebooku 1 Dodržováním následujících bezpečnostních opatření se zvyšuje životnost notebooku. Postupujte v souladu se všemi opatřeními a instrukcemi. Vyjma situací popsaných v této příručce, přenechejte všechny servisní činnosti kvalifikovanému personálu. Nepoužívejte poškozené napájecí kabely, příslušenství nebo jiná periferní zařízení. Na povrch nebo v jeho blízkosti nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzín nebo jiné chemikálie.
1 Představení notebooku Opatření při přepravě Pokud se má notebook přepravovat, je nutné jej vypnout a odpojit všechna externí periferní zařízení, aby se předešlo poškození konektorů. Při VYPNUTÍ napájení se hlava mechaniky pevného disku zatahuje dovnitř, aby se zabránilo poškození mechaniky pevného disku během přepravy. Z toho důvodu by se notebook, který je ještě SPUŠTĚNÝ, neměl přepravovat.
1 Představení notebooku Příprava notebooku Zde uvádíme pouze stručné pokyny pro používání notebooku. Na dalších stranách naleznete podrobné informace o tom, jak svůj notebook používat. 2. P řipojte napájecí adaptér pro střídavý proud 1. Vložte bateriovou sadu 4 2 1 3. Otevřete panel s displejem DŮLEŽITÉ! Na panel s displejem netlačte při otevírání směrem dolů ke stolu, závěsy by se mohly zničit! Notebook nikdy nezvedejte za panel s displejem! 2 1 4.
1 10 Představení notebooku
2. Seznámení s díly Základní strany notebooku Obrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu notebooku. Vycházejte z modelu notebooku, který máte k dispozici. Fotografie a ikony v této příručce jsou použity pouze k výtvarným účelům a nezobrazují skutečný stav výrobku.
2 Seznámení s díly Horní strana Podle níže uvedeného schéma identifikujte komponenty této strany notebooku. Klávesnice se v jednotlivých oblastech liší.
Seznámení s díly 1 Indikátor kamery 2 kamera (u vybraných modelů) 2 Indikátor kamery ukazuje, když se používá vestavěná kamera. Kameru lze aktivovat automaticky pomocí podporovaného softwaru. Integrovaná kamera umožňuje pořizování snímků nebo nahrávání videa. Lze používat při videokonferencích nebo s jinými interaktivními aplikacemi. 3 Mikrofon (integrovaný) Integrovaný monofonní mikrofon lze používat při videokonferencích, při vyprávění nebo k jednoduchým zvukovým nahrávkám.
2 Seznámení s díly 10 Klávesnice 11 Touchpad a klávesy 12 Snímač otisků prstů (u vybraných modelů) 13 Indikátory stavu (vpředu) Klávesnice je vybavena klávesami v nezmenšené velikosti s komfortní dráhou (hloubka, do které je možné klávesy stisknout) a opěrky dlaní pro obě ruce. Je vybavena dvěma funkčními klávesami pro Windows ke snadnější navigaci v operačním systému Windows. Touchpad s klávesami je ukazovací zařízení, které má stejné funkce jako myš u desktopu.
Seznámení s díly Spodní strana 2 Podle níže uvedeného schéma identifikujte komponenty této strany notebooku. Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu. Velikost baterie je různá v závislosti na modelu. 1 2 4 VAROVÁNÍ! Spodní strana notebooku se může velice zahřát. Při manipulaci se spuštěným notebookem nebo krátce po jeho vypnutí je nutná opatrnost. Během provozu nebo při nabíjení jsou vysoké teploty normální. Nepoužívejte na měkkých površích jako jsou např.
2 Seznámení s díly 1 Bateriová sada 2 Zámek baterie - pružina 3 Paměťová přihrádka (RAM) Když je notebook připojen ke zdroji střídavého napětí, baterie se automaticky nabíjí. Když notebook není připojen ke zdroji střídavého napětí, je automaticky napájen z baterie. Díky tomu je možný provoz při přechodu mezi jednotlivými stanovišti. Životnost baterie se liší podle použití a jednotlivých specifikací podle notebooku. Bateriovou sadu není možné rozebírat, je nutné ji zakoupit jako samostatnou jednotku.
Seznámení s díly Levá strana 2 Podle níže uvedeného schéma identifikujte komponenty této strany notebooku. 1 2 4 1 Vstup napájení (DC) 2 Port LAN 3 Výstup zobrazení (monitor) 4 7 8 Přes konektor dodaného napájecího adaptéru se převádí střídavý proud (AC) na proud stejnosměrný (DC). Pomocí tohoto konektoru se do notebooku přivádí elektrický proud a nabíjí se vnitřní bateriová sada.
2 5 2.0 Seznámení s díly Port USB (2.0/1.1) Port USB (Universal Serial Bus) je kompatibilní se zařízeními s USB 2.0 nebo s USB 1.1 - jako např. klávesnice, ukazovací zařízení, kamery, mechaniky pevných disků, tiskárny a skenery, která se připojují sériově až do 12Mbits/s (USB 1.1) a 480 Mbit/s (USB 2.0). USB umožňuje současný provoz zařízení s jediným počítačem s využitím určitých periferních zařízení ve funkci doplňkových zásuvných zařízení nebo rozbočovačů.
Seznámení s díly Pravá strana 2 Podle níže uvedeného schéma identifikujte komponenty této strany notebooku. 1 2 4 1 Optická mechanika 2 Elektronické vysunutí optické mechaniky 3 Nouzové vysunutí optické mechaniky (umístění se liší podle modelu) 4 5 Notebook se vyrábí v rozdílných provedeních s různými optickými mechanikami. Optická mechanika Notebooku může disponovat podporou kompaktních disků (CD) a/nebo digitálních video disků (DVD) a může mít funkce nahrávání (R) nebo zápisu (RW).
2 Seznámení s díly Levá strana Podle níže uvedeného schéma identifikujte komponenty této strany notebooku. 1 Vzduchové otvory 1 Vzduchové otvory slouží pro přísun chladného a odvod teplého vzduchu z notebooku. DŮLEŽITÉ! Zabraňte zablokování větracích otvorů papírem, knihami, oděvy, kabely nebo jinými předměty – v opačném případě může dojít k přehřátí.
2 Seznámení s díly Přední strana Podle níže uvedeného schéma identifikujte komponenty této strany notebooku. 1 2 3 1 Spínač bezdrátové komunikace 2 Výstupní zdířka SPDIF 4 5 Combo Povoluje nebo blokuje integrované LAN a Bluetooth (u vybraných modelů). Při povolení se rozsvítí indikátor bezdrátového stavu. Před použitím je nutné softwarové nastavení Windows. Touto zdířkou se zajišťuje spojení se zařízeními kompatibilními se SPDIF (Sony/Philips Digital Interface) pro digitální výstup zvuku.
2 22 Seznámení s díly
3. Začínáme Používání napájení AC Používání bateriového napájení SPOUŠTĚNÍ napájení notebooku Ověření napájení baterie Možnosti napájení Režimy řízení napájení Speciální funkce klávesnice Spínače a indikátory stavu Obrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu notebooku. Vycházejte z modelu notebooku, který máte k dispozici. Fotografie a ikony v této příručce jsou použity pouze k výtvarným účelům a nezobrazují skutečný stav výrobku.
3 Začínáme Napájení systému Používání napájení AC Napájení notebooku je tvořeno dvěma částmi - napájecím adaptérem a systémem bateriového napájení. Přiložený napájecí adaptér převádí střídavý proud ze zásuvky na stejnosměrný proud, který 2 je potřebný pro notebook. Notebook se dodává s univerzálním adaptérem pro převod AC-DC. To 1 znamená, že napájecí kabel lze zapojit do libovolné zásuvky na 100 - 120 V nebo na 220 - 240 V bez nutnosti nastavování spínačů nebo použití proudových konvertorů.
Začínáme Používání bateriového napájení 3 Notebook je navržen tak, aby mohl pracovat při použití vyměnitelné bateriové sady. Bateriovou sadu tvoří řada bateriových buněk ve společném obalu. Životnost plně nabité bateriové sady je několik hodin, je možné ji ještě doplňkově prodloužit pomocí funkcí řízení napájení v nastavení BIOS. Další bateriové sady jsou volitelným vybavením a lze je zakoupit u prodejce notebooku.
3 Začínáme Péče o baterii Bateriová sada notebooku má tak, jako všechny nabíjecí baterie, limitovaný počet opakovaného nabíjení. Životnost bateriové sady je závislá na teplotě a vlhkosti prostředí, ve kterém se používá a na způsobu práce s notebookem. Ideální teplota prostředí, ve kterém se baterie používá, je mezi 5 až 35 °C (41 až 95 °F). Je třeba také počítat s tím, že vnitřní teplota notebooku je vyšší než teplota okolí.
Začínáme SPOUŠTĚNÍ napájení notebooku 3 Při SPOUŠTĚNÍ notebooku se na obrazovce objeví zpráva o SPOUŠTĚNÍ napájení. V případě potřeby je možné zvýšit jas pomocí tzv. horkých kláves (klávesové zkratky). V případě, že chcete spustit nastavení BIOS, aby bylo možné nastavit nebo modifikovat konfiguraci systému, stiskněte po zavedení klávesu [F2]. Pokud se v době, kdy se na displeji objeví úvodní obrazovka, stiskne [Tab], zobrazí se standardní zaváděcí informace, jako např. verze BIOS.
3 Začínáme Ověření napájení baterie Součástí bateriového systému je funkce Smart Battery, která pracuje v prostředí Windows a umožňuje přesné určení aktuálního stavu nabití baterie. Plně nabitá bateriová sada notebooku zajistí pracovní napájení po dobu několika hodin. Aktuální stav však závisí na způsobu využívání funkcí úspory napájení, na všeobecných pracovních zvyklostech, na CPU, na velikosti systémové paměti a na velikosti panelu s displejem.
Začínáme Možnosti napájení 3 Vypínač slouží k zapnutí nebo vypnutí notebooku nebo k jeho přepnutí do režimu spánku nebo hibernace. Skutečné chování vypínače lze přizpůsobit v části Ovládací panely > Možnosti napájení > Nastavení systému. Další možnosti, jako například „Přepnout uživatele, Restartovat, Spánek nebo Vypnout“, zobrazíte klepnutím na šipku vedle ikony zámku. Restartování nebo opětovné zavádění Po provádění změn v operačním systému můžete být vyzváni k restartování systému.
3 Začínáme Režimy řízení napájení Notebook disponuje řadou automatických nebo nastavitelných funkcí, které lze využít k maximalizaci životnosti baterie a ke snížení celkových nákladů na vlastnění (TCO). V nabídce Napájení v nastavení BIOS lze řídit některé z těchto funkcí. Nastavení řízení napájení ACPI se provádí v operačním systému.
Speciální funkce klávesnice Začínáme 3 Barevné horké klávesy V následující části jsou definovány barevné horké klávesy na klávesnici notebooku. Barevné příkazy lze aktivovat pouze tak, že se nejdříve stiskne funkční klávesa a zatímco se drží, stiskne se také klávesa s barevným příkazem. Umístění horkých kláves na funkčních klávesách se mohou lišit v závislosti na modelu, jejich funkce by však měla být stejná. Práce s ikonami místo funkčních kláves.
3 Začínáme Barevné horké klávesy (pokračování) Scr Lk (Num LK): ZAPÍNÁ a VYPÍNÁ zámek posunování. Umožňuje využití větší plochy klávesnice pro navigaci v buňkách. Fn+C: ZAPÍNÁ A VYPÍNÁ funkci „Splendid Video Intelligent Technology". To umožňuje přepínání mezi různými režimy rozšíření barevnosti displeje pro vylepšení kontrastu, jasu, barevných tónů pozadí a nezávislou úpravu červené, zelené a modré. Aktuální režim se objeví na displeji obrazovky (OSD).
Začínáme Klávesy Microsoft Windows 3 Na klávesnici se - jak popsáno níže - nacházejí dvě zvláštní klávesy Windows. Klávesou s logem Windows se aktivuje nabídka Start umístěná vlevo dole na ploše Windows. Další klávesou, která se podobá nabídce Windows s malým kurzorem, se aktivuje nabídka vlastností a její činnost je ekvivalentní stisknutí pravého tlačítka na objektu ve Windows. Rozšířená klávesnice U vybraných modelů je k dispozici rozšířená klávesnice.
3 Začínáme Spínače a indikátory stavu Spínače Klávesa přepínače režimů K dispozici jsou dvě sady rychlých kláves. Stisknutím tohoto tlačítka zapnete režim rychlých kláves. Tlačítka pro ovládání multimédií Tlačítka pro ovládání multimédií umožňují pohodlné ovládání multimediální aplikace. Fungují jako tlačítka se šipkami. Další podrobnosti viz konec této části. Klávesa Power4Gear eXtreme Toto tlačítko slouží k přepínání mezi různými úspornými režimy.
Spínače a indikátory stavu Začínáme 3 Spínače Vypínač Vypínač slouží k zapnutí nebo vypnutí notebooku nebo k jeho přepnutí do režimu spánku nebo hibernace. Skutečné chování vypínače lze přizpůsobit v části „Možnosti napájení“ v Ovládacích panelech. Tlačítko Express Gate Stiskem tohoto tlačítka se spustí Express Gate. Další informace najdete v příručce Express Gate. Tato klávesa nefunguje, když se notebook nachází v prostředí Windows.
3 Začínáme Spínače a indikátory stavu (pokračování) Indikátory stavu vpředu Indikátor napájení Indikátor napájení svítí v případě, že je notebook ZAPNUTÝ a pomalu bliká, nachází-li se zařízení v režimu Suspend-to-RAM (pohotovostní). Indikátor NESVÍTÍ, je-li notebook VYPNUTÝ a nebo v režimu Suspend-to-Disk (uspání). Indikátor nabití baterie Indikátorem nabití baterie je dioda LED, která ukazuje stav nabití baterie následujícím způsobem: ZAPNUTO: Při připojení napájení AC se baterie notebook nabíjí.
Spínače a indikátory stavu (pokračování) Začínáme 3 Indikátory stavu (pokračování) nahoře Klávesa ionizátoru vzduchu Ukazuje, že je ionizátor vzduchu aktivován. Indikátor numerického zámku Při rozsvícení indikuje aktivaci numerického zámku [Num Lk]. Numerický zámek umožňuje, aby bylo možné pracovat s některými klávesami písmen jako s numerickými pro snadnější zadávání číselných údajů. Indikátor zámku velkých písmen Při rozsvícení indikuje aktivaci zámku velkých písmen [Caps Lock].
3 Začínáme Tlačítka pro ovládání multimédií (u vybraných modelů) Tlačítka pro ovládání multimédií umožňují pohodlné ovládání multimediální aplikace. V následující části je definován význam každého tlačítka ovládání multimédií v notebooku. Některé funkce ovládacích tlačítek se mohou lišit v závislosti na modelu notebooku. Pro práci s funkcemi ovládání CD se používá klávesa [Fn] spolu se šipkami. Přehrát/pozastavit CD Když je CD zastaven, spuštění přehrávání CD.
4.
4 Používání notebooku Ukazovací zařízení Ukazovací zařízení notebooku - integrovaný touchpad - je plně kompatibilní se všemi typy myší PS/2 se dvěma/třemi tlačítky a rolovacím kolečkem. Touchpad je citlivý na tlak a neobsahuje pohyblivé části; čímž je možné vyloučit mechanické poruchy. Pro některé softwarové aplikace však může být nutný ovladač zařízení.
Používání notebooku Ilustrace používání touchpadu 4 Kliknutí/poklepání - Kurzor umístěte na předmět, stiskněte tlačítko nebo konečkem prstu lehce stiskněte touchpad, prst na něm pňdržte dokud se předmět nevybere. Barva vybraného předmětu se změní. Tyto dva příklady směřují ke stejnému výsledku. Kliknutí Poklepání Lehce a rychle klepněte na touchpad. Stiskněte a uvolněte levé kurzorové tlačítko.
4 Používání notebooku Péče o touchpad Touchpad je citlivý na tlak. Pokud mu není věnována odpovídající péče, může se snadno zničit. Dbejte na následující preventivní upozornění. • • • • Zabraňte kontaktu touchpadu s nečistotami, tekutinami nebo mazivem. Touchpadu se nedotýkejte znečištěnými nebo vlhkými prsty. Na touchpad nebo na jeho tlačítka nepokládejte těžké předměty. Pozor na poškrábání touchpadu nehty nebo těžkými předměty. Touchpad reaguje na pohyb, nikoliv na sílu.
Paměťová zařízení Používání notebooku 4 Díky paměťovým zařízením je možné na notebooku do různých paměťových zařízení zapisovat dokumenty nebo je číst, načítat obrázky a další soubory. Tento notebook má následující paměťová zařízení: • • • • Karta pro rozšíření Optická mechanika Čtečka paměťových karet typu flash Mechanika pevného disku Karta pro rozšíření Součástí výbavy je jedna 26kolíková štěrbina pro kartu Express pro podporu jedné 34mm karty Express nebo jedné rozšiřující 54mm karty Express.
4 Používání notebooku Držák paměťové karty flash (u vybraných modelů) Slepá rozšiřovací karta, která je dodávána s notebookem, může fungovat jako držák paměťových karet, který chrání vodiče paměťové karty flash. Držák karet rovněž šetří čas vyhledáváním nesprávné paměťové karty a minimalizuje nebezpečí ztráty paměťové karty flash s důležitými daty. Do držáku paměťových karet lze vložit maximálně 2 paměťové karty typu SD nebo MS. Můžete vložit dvě karty SD nebo jednu kartu SD a jednu kartu MS.
Používání notebooku Optická mechanika 4 Vložení optického disku 2 1 1. U SPUŠTĚNÉHO notebooku stiskněte tlačítko vysunutí mechaniky a přihrádka se částečně vysune. 2. Opatrně zatáhněte za přední destičku mechaniky a přihrádku zcela vysuňte. Dbejte na to, abyste se nedotýkali čočky mechaniky CD a dalších mechanismů. Zkontrolujte, zda se zde nenacházejí žádné předměty, které by mohly zaskočit pod přihrádku mechaniky. -R CD 2 3. Přidržte disk za hranu a obraťte jej potištěnou 4.
4 Používání notebooku Optická mechanika (pokračování) Vyjmutí optického disku Nouzové vysunutí 2 1 Umístění se liší podle modelu. CD -R Vysuňte přihrádku a hranu disku opatrně zatlačte směrem nahoru tak, aby bylo možné vyjmout disk z hlavy. Používání optické mechaniky Nouzové vysunutí je umístěno v otvoru na optické mechanice a používá se pro vysunutí přihrádky optické mechaniky v případě poruchy elektronického vysouvání. Nouzové vysunutí nepoužívejte místo elektronického vysouvání.
Používání notebooku Čtečka paměťových karet typu flash 4 Aby bylo možné používat paměťové karty zařízení typu digitální fotoaparát, přehrávač MP3, mobilní telefon nebo PDA, je třeba při standardním provedení zvlášť zakoupit čtečku paměťových karet PCMCIA. Tento notebook je vybaven jednou integrovanou čtečkou paměťových karet, se kterou lze používat řadu paměťových karet flash (viz obrázek níže).
4 Používání notebooku Mechanika pevného disku Mechaniky pevných disků mají vyšší kapacitu a pracují výrazně rychleji než disketové nebo optické mechaniky. Tento notebook je vybaven vyměnitelným pevným diskem. Současné mechaniky pevného disku podporují technologii S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology), při níž se chyby a závady pevného disku detekují ještě před jejich projevením.
Používání notebooku 4 Instalace pevného disku: 1 2 49
4 Používání notebooku Paměť (RAM) Rozšířením paměti se zvýší výkon aplikací, protože se omezí přístup na pevný disk. Chcete-li se informovat o rozšíření paměti svého notebooku, navštivte autorizované servisní středisko nebo prodejce. Aby byla zajištěna nejvyšší možná kompatibilita a spolehlivost, rozšiřující moduly pořizujte pouze u autorizovaných Toto je pouze příklad. prodejců tohoto notebooku.
Používání notebooku Připojení 4 Integrovanou síť nelze nainstalovat později jako upgrade. Po zakoupení lze síť nainstalovat jako rozšiřovací kartu. Síťové připojení Použijte síťový kabel s konektory RJ-45 na obou stranách, na jednom konci jej zapojte do modemového/ síťového portu na notebooku a na druhém do hubu nebo switche. Pro rychlost 100 BASE-TX / 1000 BASE-T je třeba použít síťový kabel kategorie 5 nebo vyšší (nikoliv kategorie 3) se stočeným párem drátů.
4 Používání notebooku Připojení bezdrátové LAN (u vybraných modelů) Volitelná integrovaná bezdrátová LAN je kompaktním ethernetovým adaptérem se snadným používáním. Díky implementaci normy IEEE 802.11 pro bezdrátové LAN (WLAN) je volitelně integrovatelná bezdrátová LAN schopná vysokých rychlostí přenosu dat při využívání technologií Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) a Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) na frekvencích 2,4 GHz / 5 GHz.
Používání notebooku Bezdrátové připojení k síti Windows 4 Připojení k síti 1. Podle potřeby zapněte vypínač bezdrátové komunikace vašeho modelu (vyz vypínače v části 3). 2. Opakovaně stiskněte [FN F2], dokud se nezobrazí Zapnout bezdrátovou LAN nebo Zapnout WLAN a Bluetooth. 2b. Nebo poklepejte na ikoně Konzola bezdrátové komunikace na hlavním panelu a vyberte možnost Bezdrátová LAN + Bluetooth nebo pouze Bluetooth. 3. Zobrazí se ikona sítě „Nepřipojeno“. 4.
4 Používání notebooku Připojení bezdrátového Bluetooth (u vybraných modelů) U notebooků vybavených technologií Bluetooth je pro připojení k zařízením s podporou Bluetooth eliminována potřeba kabelů. Příklady zařízení s podporou Bluetooth: notebooky, stolní počítače, mobilní telefony a PDA. Pokud není notebook vybaven integrovaným Bluetooth, je k jeho používání potřeba připojit modul s USB nebo s kartou Express.
Používání notebooku Připojení antény (u vybraných modelů) 4 Na této stránce jsou zobrazena multimediální připojení pro modely vybavené TV tunerem. Funkce TV a rádia vyžadují integrované modely pouze u vybraných modelů. DŮLEŽITÉ: S anténou musí být notebook používán ve vnitřních prostorech. Připojení kabelů Připojte koaxiální kabel s placenou televizní službou, od střešní antény nebo od „pokojové antény“ ke kabelovému adaptéru.
4 Používání notebooku Modul důvěryhodné platformy (TPM) (u vybraných modelů) TPM - Trusted Platform Module - je zabezpečovací hardwarové zařízení na systémové desce, které obsahuje šifrovací klíče generované počítačem. Jedná se o hardwarové řešení, které napomáhá ochraně proti útokům hackerů, kteří se snaží získat hesla a šifrovací klíče k citlivým datům. TPM poskytuje uživatelům PC nebo sítě možnost bezpečnější práce s aplikacemi a provádění důvěryhodnějších transakcí a komunikace.
Používání notebooku Registrace otisků prstů (u vybraných modelů) 4 Snímač otisků prstů lze použít pro rychlé a bezpečné ověřování uživatelů. Tyto pokyny jsou určeny pro nastavení registrace otisků prstů. 1. Tento průvodce bude spuštěn automaticky, pokud je v systému BIOS aktivováno nastavení TPM (viz Dodatek). Klepněte na tlačítko Next (Další). 2. Vyberte položku „Otisky prstů“ a klepněte na tlačítko Next (Další). 3. Na schématu vyberte prst. Pomalu přejeďte odpovídajícím prstem přes snímač.
4 Používání notebooku Registrace otisků prstů (u vybraných modelů) (pokračování) 58 5. Na schématu vyberte prst a pomalu přejeďte odpovídajícím prstem přes snímač. Prstem musíte přejet přes snímač několikrát pro ověření. Aby se omezila možnost potíží, musíte zaregistrovat alespoň dva prsty. 6. Po dokončení klepněte na tlačítko Finish (Dokončit). 7. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu na hlavním panelu a vyberte položku „Settings and Options (Nastavení a možnosti)“. 8.
Používání notebooku 4 3G Watcher (u vybraných modelů a ve vybraných zemích) Softwarová aplikace 3G(1) Watcher umožňuje notebooku připojovat se k bezdrátovým sítím 3G, které jsou normálně používány mobilními telefony 3G. Po připojení se může notebook normálně připojit k Internetu stejně, jako pomocí jiné bezdrátové sítě. Funkce popsaná v této části nemusí být u některých modelů a v některých zemích k dispozici. Pokud tato funkce není u vašeho modelu k dispozici, vynechejte tuto část.
4 Používání notebooku 3G Watcher (u vybraných modelů a ve vybraných zemích) 3. Po vyhledání sítě 3G navažte připojení k bezdrátové síti klepnutím na tlačítko Připojit. 5. Po připojení se zobrazí zpráva s názvem sítě. 7. Po vypnutí bezdrátové komunikace se na indikátoru síly signálu zobrazí symbol „x“. 60 4. Po připojení se tlačítko Připojit změní na Odpojit. 6.
Používání notebooku 4 3G Watcher (u vybraných modelů a ve vybraných zemích) Watcher window Icons and indicators on the main window The main Watcher window provides status information and allows you to initiate and monitor data connections or make and receive phone calls (if voice is supported by your 3G modem and your service provider). The main window uses these indicators: Device status. If an icon of the 3G modem with an “X” is displayed, Watcher is unable to detect the 3G modem.
4 Používání notebooku 3G Watcher (u vybraných modelů a ve vybraných zemích) Roaming. You are connected to a network other than your local service provider’s. There may be a surcharge for roaming service. (This service may not be available.) New SMS message. Click the icon to open the SMS Express window and read your messages. When your SIM becomes full, this icon flashes and turns red. (Supported only on selected devices.) Data transmission.
Příloha Volitelné doplňky a Volitelná připojení Používání systému a softwaru Nastavení systému BIOS Běžné problémy a jejich řešení Obnovení softwaru Windows Vista Glosář Deklarace a prohlášení o bezpečnosti Informace o notebooku Obrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu notebooku. Vycházejte z modelu notebooku, který máte k dispozici. Fotografie a ikony v této příručce jsou použity pouze k výtvarným účelům a nezobrazují skutečný stav výrobku.
P Příloha Volitelné doplňky Výbava volitelná podle vašeho rozhodnutí, která doplňuje výbavu vašeho notebooku. Hub s USB (volitelný) Přidáním doplňkového hubu s USB se rozšíří stávající USB porty, tím se umožní rychlejší připojování a odpojování periferií na USB jediným kabelem. Paměťový disk flash USB Paměťový disk flash s USB je volitelným doplňkem, jímž je možné nahradit 1,44 MB disketu a rozšířit paměť až na několik set MB, zvýšit rychlost přenosu a prodloužit životnost.
Příloha Volitelná připojení P V případě potřeby lze toto příslušenství zakoupit u jiných výrobců. Klávesnice a myš s USB Připojením externí klávesnice s USB se umožní pohodlnější vkládání dat. Připojením externí myši s USB se umožní pohodlnější navigace ve Windows. Jak externí klávesnice, tak myš s USB fungují současně s klávesnicí a touchpadem, které jsou integrovány do notebooku. Připojení tiskárny Na port nebo hub USB lze současně připojit jednu nebo více tiskáren a používat je.
P Příloha Instalace myši Bluetooth (volitelná) Tento postup lze použít k přidání většiny zařízení Bluetooth v operačním systému Windows. 1. Podle potřeby zapněte vypínač bezdrátové komunikace vašeho modelu (vyz vypínače v části 3). 3. V nabídce hlavního panelu vyberte příkaz Přidat zařízení Bluetooth. 3b. Nebo poklepejte ikonu Zařízení Bluetooth v . Ovládacích panelech systému Windows. ESET 2b.
Příloha Instalace myši Bluetooth (volitelná) (pokračování) P 5. Když je myš Bluetooth připravená, klepněte na tlačítko Další. 6. Zobrazí se seznam okolních zařízení Bluetooth. Vyberte myš Bluetooth a klepněte na tlačítko Další. 7. Vyberte možnost „Nepoužívat heslo“ a klepněte na tlačítko Další. 8. Počkejte, dokud myš Bluetooth nebude přidána. 9. Po dokončení přidání klepněte na tlačítko Dokončit. 10. Zařízení se zobrazí v okně. Zde můžete zařízení Bluetooth přidávat i odebírat.
P Příloha Používání systému a softwaru Spolu s tímto notebookem může být uživatelům nabídnuta (v závislosti na oblasti) volba předem nainstalovaného operačního systému typu Microsoft Windows. Výběr jazyků bude závislý na oblasti. Úrovně hardwarové a softwarové podpory se mohou lišit v závislosti na instalovaném operačním systému. Stabilitu a kompatibilitu jiných operačních systémů nelze zaručit.
Příloha Nastavení systému BIOS P Boot Device (Spouštěcí zařízení) 1. Na obrazovce Boot (Spuštění) vyberte položku Boot Device Priority (Priorita spouštěcích zařízení). 2. Vyberte jednotlivé položky a stisknutím klávesy [Enter] vyberte zařízení. Security Setting (Nastavení zabezpečení) 2. Zadejte heslo a stiskněte klávesu [Enter]. Vymazání hesla: 1. Ponechte pole pro heslo prázdné a stiskněte klávesu [Enter]. 3. Znovu zadejte heslo a stiskněte klávesu [Enter]. 2. Heslo je vymazáno. 1.
P Příloha Nastavení systému BIOS (pokračování) Password Check (Kontrola hesla) User Access Level (Úroveň přístupu uživatelů) Vyberte, zda má být vyžadováno heslo při spuštění (Always/ Vždy) nebo pouze při přístupu do nástroje nastavení systému BIOS (Setup/Nastavení). Save Changes (Uložit změny) Vyberte úroveň přístupu, kterou chcete povolit „Uživatelskému heslu“ pro přístup k nástroji pro nastavení systému BIOS.
Příloha Běžné problémy a jejich řešení P Problém s hardwarem – optická jednotka Optická jednotka nemůže načítat ani zapisovat na disky. 1. Zaktualizujte systém BIOS na nejnovější verzi a akci opakujte. 2. Pokud aktualizace systému BIOS nepomůže, použijte kvalitnější disky a akci opakujte. 3. Pokud problém stále přetrvává, požádejte o pomoc technického pracovníka nejbližšího servisního střediska. Neznámá příčina – nestabilita systému Počítač nelze probudit z režimu spánku. 1.
P Příloha Běžné problémy a jejich řešení (pokračování) Problém s hardwarem – chyba zapnutí/vypnutí napájení Notebook nelze zapnout. Diagnostika: 1. Notebook lze zapnout pouze na baterii? (A = 2, N = 4) 2. Zobrazil se systém BIOS (logo ASUS)? (A = 3, N = A) 3. Zavedl se operační systém? (A = B, N = A) 4. Svítí indikátor zapnutí adaptéru? (A = 5, N = C) 5. Notebook lze zapnout pouze na adaptér? (A = 6, N = A) 6. Zobrazil se systém BIOS (logo ASUS)? (A = 7, N = A) 7.
Příloha Běžné problémy a jejich řešení (pokračování) P Problém se softwarem – přiložený software ASUS Po zapnutí notebooku se zobrazí zpráva, že při otevírání souboru zásad došlo k chybě. A. Vyřešte problém novou instalací nejnovější verze nástroje „Power4 Gear“. Tento nástroj je k dispozici na webu společnosti ASUS. Neznámá příčina – modrá obrazovka s bílým textem Po spuštění počítače se zobrazí modrá obrazovka s bílým textem. 1. Odinstalujte přídavnou paměť.
P Příloha Problém se softwarem - BIOS Aktualizování systému BIOS. 1. Ověřte přesný model notebooku a stáhněte nejnovější soubor BIOS pro váš model z webu společnosti ASUS. 2. Zaktualizujte systém BIOS pomocí nástroje „WINFLASH“. Tento nástroj se nachází na disku CD s ovladači a nástroji, který byl dodán s vaším notebookem. 3. Extrahuje soubor BIOS do dočasného umístění (například do kořenové jednotky C:\) 4. Klepněte na tlačítko Start | Programy | ASUS Utility | WINFLASH | WINFLASH a.
Příloha Běžné problémy a jejich řešení (pokračování) P Aplikace Norton Internet Security (NIS) společnosti Symantec 1. Aplikace NIS někdy zobrazí varování na zastavení trojského koně BAL z místní adresy IP. Tento problém lze vyřešit nainstalováním nejaktuálnějšího souboru definic virů a jeho pravidelným aktualizováním. 2. Po odinstalování nelze antivirový program Norton znovu nainstalovat v části „Průvodce informacemi“.
P Příloha Běžné problémy a jejich řešení (pokračování) 9. Před instalací aplikace „Norton Internet Security“ nebo „Norton Personal Firewall“ je třeba ukončit bránu firewall systému Windows. Ukončení brány firewall systému Windows: 1. Klepněte na tlačítko Start a potom na příkaz Ovládací panely. 2. Zobrazí se jeden ze dvou ovládacích panelů. Klepněte na ikonu Centrum zabezpečení. 3. Klepněte na ikonu Brána firewall systému Windows pod aktualizacemi stavu. 4.
Obnovení softwaru Windows Vista Příloha P Používání oddílu na pevném disku Oddíl pro obnovení obsahuje bitové kopie operačního systému, ovladačů a nástrojů, které byly nainstalovány do vašeho notebooku při výrobě. Oddíl pro obnovení představuje komplexní řešení obnovení, které rychle obnoví software notebooku do původního funkčního stavu za předpokladu, že je v pořádku váš pevný disk.
P Příloha Obnovení softwaru Windows Vista (pokračování) Pomocí disku DVD (u vybraných modelů) Disky DVD pro obnovení obsahují bitové kopie operačního systému, ovladačů a nástrojů, které byly nainstalovány do vašeho notebooku při výrobě. Disky DVD pro obnovení představují komplexní řešení obnovení, které rychle obnoví software notebooku do původního funkčního stavu za předpokladu, že je v pořádku váš pevný disk.
Příloha Glosář P ACPI (Advanced Configuration and Power Management Interface) Moderní norma pro snižování potřeby napájení u počítačů. APM (Advanced Power Management) Moderní norma pro snižování potřeby napájení u počítačů. AWG (American Wire Gauge) Tato tabulka je určena pouze k obecné informaci a nelze ji považovat za zdrojová data normy American Wire Gauge, neboť nemusí být zcela správná a úplná. Míra AWG 33 32 30 29 27 26 25 Průměr (mm) 0.18 0.19 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 0.45 Oblast (mm2) 0.
P Příloha Glosář (pokračování) CPU (Central Processing Unit) CPU bývá někdy nazývána „procesorem” a funguje jako „mozek” počítače. Interpretuje a vykonává programové příkazy a zpracovává data uložená v paměti Ovladač zařízení Ovladač zařízení je speciální řada instrukcí, která umožňuje komunikaci operačního systému počítače s dalšími zařízeními - např. VGA, audio, Ethernet, tiskárna nebo modem. DVD DVD je v podstatě větší, rychlejší CD, které může nést jak zvuková, tak obrazová nebo počítačová data.
Glosář (pokračování) Příloha P Laserové třídy Po rozšíření počtu laserů a jejich uživatelů nastala nutnost varovat uživatele před riziky při práci s nimi. Z tohoto důvodu byly vytvořeny laserové třídy. Současné úrovně klasifikace jsou v rozpětí od opticky bezpečných nevyžadujících kontrolu (třída 1) až po velmi nebezpečné, jež podléhají přísné kontrole (třída 4).
P Příloha Glosář (pokračování) Klidový režim V režimu Save-to-RAM (STR) a Save-to-Disk (STD) se zastaví hodiny CPU a většina zařízení notebooku se uvede do stavu nejnižší aktivity. PC notebook se dostane do klidového režimu v případě, že systém bude po určenou časovou periodu nečinný nebo manuálně použitím funkčních kláves. Nastavení časové periody u pevného disku a videa lze provést v nastavení BIOS. Pokud se notebook nachází v klidovém režimu, dioda LED signalizující napájení bliká.
Deklarace a prohlášení o bezpečnosti Příloha P Informace o mechanice DVD-ROM Notebook se volitelně dodává s mechanikou DVD-ROM nebo CD-ROM. Pro sledování titulů na DVD je nutné nainstalovat vlastní software pro DVD prohlížeč. S tímto notebookem je možné doplňkové zakoupení software pro DVD prohlížeč. Mechanika DVD-ROM umožňuje používat jak CD, tak DVD. Informace o místním přehrávání Přehrávání filmů na DVD vyžaduje dekódování videa ve formátu MPEG2, zvuku ve formátu AC3 a obsahu chráněného CSS.
P Příloha Vhodnost interního modemu Notebook s interním modemem je v souladu s JATE (Japonsko), FCC (USA, Kanada, Korea, Tchaj-wan) a TR21. Interní modem byl schválen v souladu s rozhodnutím rady 98/482/EC o připojování jednoduché svorky do veřejné komutované telefonní sítě (PSTN), které je celoevropsky platné. Mezi PSTN dostupnými v jednotlivých zemích však existují rozdíly, samotné schválení tedy nemůže být zárukou, že modem bude fungovat v každém připojovacím místě PSTN.
Příloha Vhodnost interního modemu (pokračování) P V tabulce jsou uvedeny země aktuálně spadající pod normu CTR21.
P Příloha Prohlášení Federální komise pro komunikaci Toto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňovat tyto dvě podmínky: • • Zařízení nesmí být zdrojem škodlivého rušení a Zařízení musí být schopno akceptovat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobit nežádoucí činnost. Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že odpovídá omezením pro digitální zařízení třídy B podle části 15 předpisů Federální komise pro komunikaci (FCC).
Příloha P Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF) Toto zařízení je v souladu s limity FCC RF stanovenými pro nekontrolované prostředí. Aby byl zachován soulad s požadavky FCC v souvislosti s nebezpečím RF, dbejte na provozní pokyny uváděné v této uživatelské příručce. Toto zařízení je určeno pro provoz ve frekvenčním rozsahu 5,15 - 5,25 GHz a je určeno pouze pro vnitřní prostory.
P Příloha Bezdrátové provozní kanály pro různé domény S. Amerika Japonsko Evropa ETSI 2.412-2.462 GHz 2.412-2.484 GHz 2.412-2.472 GHz kanál 01 až 11 kanál 01 až 14 kanál 01 až 13 Francie - Pásma s omezenou bezdrátovou frekvencí Některé části Francie mají omezená frekvenční pásma.
Příloha Poznámky k bezpečnosti UL P U telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propojeno s telekomunikační sítí s uzemněným provozním napětím, jež ve špičce nepřesahuje 200 V a v kombinaci špička - špička 300 V a 1 V rms a aby bylo instalováno nebo používáno v souladu s Národním přepisem o elektrickém proudu (NFPA 70).
P Příloha Ekologický štítek Evropské Unie Tento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, což znamená, že tento produkt má následující vlastnosti: 1. Snížená spotřeba energie během používání a v pohotovostním režimu 2. Omezené použití jedovatých těžkých kovů 3. Omezené použití látek škodlivých pro životní prostředí a pro zdraví 4. Omezené použití přírodních zdrojů prostřednictvím podpory recyklace* 5.
Příloha Sběr a recyklace P Staré počítače, notebooky a další elektronická zařízení obsahují nebezpečné chemické látky, které v případě likvidace na skládkách mohou poškodit životní prostředí. Při recyklaci jsou kovy, plasty a součástky nalezené ve starém počítači separovány a znovu využity při výrobě nových výrobků. A životní prostředí je chráněno před jakoukoli nekontrolovanou kontaminací škodlivými chemickými látkami.
P Příloha Upozornění na nebezpečnost lithia pro severské státy (pouze baterie s lithiovými ionty) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Příloha Bezpečnostní informace o optické mechanice P Bezpečnostní informace o laseru Interní nebo externí optické mechaniky prodávané s tímto notebookem obsahují LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1. Laserové třídy je možné nalézt v glosáři na konci této uživatelské příručky. VAROVÁNÍ: Provádění úprav nebo činností, které nejsou specifikovány v uživatelské příručce, může vést k nebezpečnému vystavení působení laseru. Nepokoušejte se rozebírat optickou mechaniku.
P Příloha Schválení CTR 21 (pro PC notebook s integrovaným modemem) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Czech P-32 „Zařízení bylo schváleno v souladu s rozhodnutím rady 98/482/EC o připojování jednoduché svorky do veřejné komutované telefonní sítě (PSTN), které je celoevropsky platné. Mezi PSTN dostupnými v jednotlivých zemích však existují rozdíly, samotné schválení tedy nemůže být zárukou toho, že modem bude fungovat v každém připojovacím místě PSTN.
Příloha P P-33
P Příloha Informace o notebooku Tato stránka je určena pro zápis informací o vašem notebooku pro pozdější použití nebo technickou podporu. V případě, že si zapíšete hesla, uložte tuto uživatelskou příručku na bezpečné místo.