Notebook ASUS Podręcznik elektroniczny
PL7914 Wydanie pierwsze Maj 2013 Informacje o prawach autorskich Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Spis treści Informacje dotyczące tego Podręcznika............................................................7 Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku.............................................. 8 Ikony..................................................................................................................................... 8 Typografia.......................................................................................................................... 8 Zasady bezpieczeństwa..........
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8 Pierwsze uruchomienie notebooka.....................................................................48 Ekran blokowania systemu Windows® 8............................................................48 Interfejs użytkownika Windows®..........................................................................49 Ekran startowy..................................................................................................................
ASUS Console.................................................................................................................... 85 Rozdział 5: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Autotest podczas włączania zasilania (POST)..................................................94 Używanie funkcji POST w celu uzyskania dostępu do BIOS'a i rozwiązywania problemów technicznych.............................................................. 94 BIOS...........................................................
Deklaracja zgodności..................................................................................................... 125 (Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC)................................................................................... 125 Oznakowanie CE.............................................................................................................. 125 Oświadczenie IC dotyczące ekspozycji promieniowania na terenie Kanady.........................................................................
Informacje dotyczące tego Podręcznika W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych notebooka, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały: Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły sprzętowe notebooka. Rozdział 2: Użytkowanie notebooka W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych części notebooka.
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób: WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie. UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
Zasady bezpieczeństwa Używanie notebooka Ten komputer może być używany wyłącznie w miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F). Sprawdź etykietę wartości znamionowych w dolnej części komputera i upewnij się, że adapter zasilania może zapewnić wymagane zasilanie. Nie należy umieszczać notebooka na kolanach lub w pobliżu dowolnej części ciała, aby zapobiec dyskomfortowi, bądź obrażeniom ciała z uwagi na wystawienie na działanie ciepła.
Pielęgnacja notebooka Przed czyszczeniem notebooka należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci występujący na notebooku należy usunąć przy użyciu suchej szmatki. Na powierzchni notebooka lub w jego pobliżu nie należy używać silnych rozpuszczalników, np.
Właściwa utylizacja urządzenia NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych. NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu Podręcznik elektroniczny do notebooka 13
Poznajemy notebooka Widok z góry UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu lub kraju. Wygląd od góry może również różnić się zależnie od modelu notebooka.
Zestaw mikrofonów Zestaw mikrofonów posiada funkcje usuwania echa, tłumienia hałasu i formowania wiązki, dla lepszego rozpoznawania głosu i nagrywania audio. Kamera Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie materiału wideo przy użyciu notebooka. Wskaźnik pracy kamery Podczas używania wbudowanej kamery świeci się wskaźnik pracy kamery. Panel wyświetlacza Ten panel wyświetlający oferuje doskonałą funkcjonalność w zakresie oglądania zdjęć, filmów i innych plików multimedialnych w notebooku�.
Przycisk zasilania Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia lub wyłączenia komputera. Przycisk zasilania można także używać do przełączania notebooka do trybu uśpienia lub hibernacji i wybudzania z trybu uśpienia lub hibernacji. Jeśli komputer przestaje reagować, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez około cztery (4) sekundy, aż do wyłączenia komputera. Klawiatura numeryczna* Klawiatura numeryczna umożliwia przełączanie pomiędzy dwoma funkcjami: do wprowadzania liczb i jako przyciski kierunku.
Wskaźniki stanu Wskaźniki statusu ułatwiają identyfikację aktualnego stanu sprzętu w notebooku. Wskaźnik zasilania Wskaźnik zasilania świeci się, gdy notebook jest włączony i miga powoli, gdy urządzenie znajduje się w stanie uśpienia. Dwukolorowy wskaźnik ładowania baterii Dwukolorowa dioda LED udostępnia wizualne wskazanie stanu naładowania baterii.
Wskaźnik aktywności napędu Ten wskaźnik zapala się w celu zasygnalizowania, że notebook uzyskuje dostęp do dysku twardego. Bluetooth / Wskaźnik sieci bezprzewodowej Ten wskaźnik zapala się w celu zasygnalizowania, że funkcja Bluetooth lub sieć bezprzewodowa LAN jest włączona w notebooku Wskaźnik wprowadzania dużych liter Ten wskaźnik zapala się, gdy nastąpi uaktywnienie funkcji blokady wielkich liter. Używania blokady wielkich liter sprawia, że możliwe jest wprowadzanie wielkich liter (np..
Widok z dołu UWAGA: Widok dolnej części może się różnić w zależności od modelu. OSTRZEŻENIE! Dolna część notebooka może się nagrzewać do wysokich temperatur podczas używania lub ładowania zestawu baterii. Podczas używania notebooka nie należy ustawiać go na powierzchni, która mogłaby zasłonić otwory wentylacyjne. WAŻNE! Czas pracy baterii uzależniony jest od sposobu używania i specyfikacji technicznej tego notebooka. Zestawu baterii nie można demontować.
Szczeliny wentylacyjne Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z notebooka. WAŻNE! W celu zapobiegania przegrzaniu się urządzenia należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez kartki papieru, książki, ubrania, przewody lub inne przedmioty. Głośniki audio Wbudowane głośniki audio umożliwiają słuchanie dźwięku bezpośrednio z notebooka. Funkcje audio tego notebooka są kontrolowane za pomocą oprogramowania.
Widok z prawej Czytnik kart pamięci Flash Notebook ten wyposażony jest w pojedyncze gniazdo czytnika kart pamięci, które obsługuje formaty kart MMC, SD oraz SDHC. Złącze USB 3.0 Port Uniwersalna magistrala szeregowa 3.0 (USB 3.0), zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gbit/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Napęd optyczny Napęd optyczny notebooka, może obsługiwać kilka formatów dysku, takich jak CD, DVD, dyski z możliwością nagrywania lub dyski z możliwością powtórnego zapisu.
Przycisk wysuwania napędu optycznego Naciśnij ten przycisk, aby wysunąć tacę dysku napędu optycznego. Otwór do ręcznego wysuwania napędu dysków optycznych Otwór wysuwania ręcznego jest używany do wysuwania tacy napędu, gdy nie działa przycisk elektronicznego wysuwania. OSTRZEŻENIE! Z otworu ręcznego wysuwania należy korzystać wyłącznie wtedy, gdy nie działa przycisk elektronicznego wysuwania.
Widok z lewej Wejście zasilania Do tego gniazda należy podłączyć dołączony zasilacz w celu naładowania zestawu baterii a także zasilania notebooka. OSTRZEŻENIE! W czasie używania adapter może się nagrzewać. Gdy adapter jest podłączony do gniazdka elektrycznego, nie należy go przykrywać i należy go trzymać z dala od ciała. WAŻNE! W celu naładowania zestawu baterii i zasilenia notebooka należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza.
Złącze Mini DisplayPort Złącze to służy do podłączania komputera do ekranu zewnętrznego ze złączem DisplayPort albo VGA, DVI lub HDMI. Złącze USB 3.0 Port Uniwersalna magistrala szeregowa 3.0 (USB 3.0), zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gbit/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Port USB 3.0 z funkcją USB Charger+ Ten port USB 3.0 z ikoną posiada funkcję USB Charger+.
Widok z przodu UWAGA: Wygląd przedniej części zależy od modelu. Wskaźniki stanu Wskaźniki statusu ułatwiają identyfikację aktualnego stanu sprzętu w notebooku.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka Podręcznik elektroniczny do notebooka 27
Przygotowanie urządzenia Ładowanie notebooka. A. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V). B. Podłącz końcówkę zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w notebooku. Przed pierwszym użyciem notebooka należy go ładować przez 3 godziny. UWAGA: Wygląd adaptera zasilania zależy od modelu i regionu.
WAŻNE! • Przed pierwszym włączeniem należy upewnić się, że komputer jest podłączony do adaptera zasilania. • ����������������������������������������������� W pobliżu notebooka musi znajdować się gniazdo elektryczne, do którego zapewniony jest łatwy dostęp, jeśli urządzenie jest użytkowane w trybie zasilania za pomocą zasilacza sieciowego.
Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza. Naciśnij przycisk zasilania.
Gesty dla ekranu dotykowego* oraz panelu dotykowego Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień notebooka. W ��������������������������������������� przypadku używania gestów na ekranie dotykowym oraz panelu dotykowym* zapoznaj się z poniższymi ilustracjami. Używanie ekranu dotykowego* Przesunięcie od lewej krawędzi Przesunięcie od prawej krawędzi Przesuń od lewej krawędzi ekranu w celu wymieszania uruchomionych aplikacji.
Zmniejszenie Powiększenie Przysuń do siebie dwa palce na panelu dotykowym. Odsuń od siebie dwa palce na panelu dotykowym. Przesunięcie od górnej krawędzi Przesunięcie palca • N a ekranie Start, przesuń palcem od górnej krawędzi ekranu, aby wyświetlić wszystkie paski aplikacji. Przesuń palcem, aby przewinąć w górę i w dół oraz przesuń palcem, aby przesunąć ekran w lewo lub w prawo. • W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi ekranu, aby wyświetlić jej menu.
Użycie panelu dotykowego Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień notebooka. W przypadku używania gestów na panelu dotykowym zapoznaj się z poniższymi ilustracjami. Przesuwanie kursora Aby uaktywnić kursor, możesz nacisnąć lub kliknąć panel dotykowy w dowolnym miejscu, a następnie przesuń palec po panelu w celu poruszania kursora na ekranie.
Gesty jednym palcem Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie • Na ekranie Start, stuknij aplikację w celu jej uruchomienia. • W trybie Desktop (Pulpit), stuknij dwukrotnie element w celu jego uruchomienia. Przeciągnięcie i upuszczenie Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem • Na ekranie Start kliknij daną • aplikację, aby ją uruchomić. • W trybie Pulpit dwukrotnie kliknij aplikację, aby ją uruchomić. • Na ekranie Start kliknij daną aplikację, aby ją wybrać i uruchomić pasek ustawień. Możesz również nacisnąć przycisk, aby uruchomić pasek All Apps (Wszystkie aplikacje). W trybie Pulpit użyj tego przycisku, aby otworzyć menu dla kliknięcia prawym przyciskiem.
Przesunięcie po górnej krawędzi • Na ekranie Start, przesuń od górnej krawędzi w celu uruchomienia paska All apps (Wszystkie aplikacje). • W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi, aby wyświetlić jej menu. Przesunięcie po lewej krawędzi Przesunięcie po prawej krawędzi Przesuń od lewej krawędzi w celu wymieszania uruchomionych aplikacji. Przesuń od prawej krawędzi w celu uruchomienia paska Charms bar.
Gesty dwoma palcami Naciskanie Obrót Naciśnij panel dotykowy dwoma palcami, aby zasymulować funkcję kliknięcia prawym przyciskiem myszy. Aby obrócić obraz w aplikacji Windows® Photo Viewer, umieść dwa palce na panelu dotykowym, a następnie obróć jeden palec w prawo lub w lewo, jednocześnie trzymając drugi palec nieruchomo. Przewijanie dwoma palcami (w górę/w dół) Przewijanie dwoma palcami (w lewo/w prawo) Przesuń dwa palce, aby przewinąć w górę lub w dół.
Zmniejszenie Powiększenie Ściągnij do siebie dwa place na touchpadzie. Rozsuń dwa place na touchpadzie. Przeciągnięcie i upuszczenie Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia. Używając innego palca, przesuń w dół po touchadzie w celu przeciągnięcia i upuszczenia elementu do nowego miejsca.
Gest wykonywany trzema palcami Przeciąganie w górę Przeciąganie w dół Przeciągnij trzy palce w górę, aby wyświetlić wszystkie uruchomione aplikacje. Przeciągnij trzy palce w dół, aby wyświetlić tryb Pulpit.
Używanie klawiatury Klawisze funkcyjne Klawisze funkcyjne, które dostępne są na klawiaturze notebooka, mogą być uruchamiane za pomocą następujących poleceń: przełączenie komputera do trybu Sleep mode (Uśpienie) Włączenie lub wyłączenie trybu Airplane (Samolot) UWAGA: Po włączeniu, tryb Airplane (Samolot) wyłącza wszystkie połączenia bezprzewodowe.
Zmniejszenie głośności głośnika. Zwiększenie głośności głośnika. Klawisze funkcyjne dla aplikacji ASUS Ten notebook dostarczany jest również ze specjalnym zestawem klawiszy funkcyjnych, które można używać do uruchamiania aplikacji ASUS.
Przyciski Windows® 8 Na klawiaturze notebooka dostępne są dwa specjalne klawisze Windows®, które używa się w następujący sposób: Naciśnij ten przycisk, aby przejść z powrotem do ekranu Start. Jeśli jesteś już na ekranie Start, naciśnij ten przycisk, aby przejść z powrotem do ostatnio otwieranej aplikacji. Naciśnij ten klawisz, aby symulować funkcje uruchamiane kliknięciem prawym przyciskiem myszy.
Klawiatura numeryczna* Klawiatura numeryczna jest dostępna tylko w wybranych modelach notebooków. Ta klawiatura może być używana do wprowadzania wartości numerycznych lub jako klawisze kierunkowe kursora. Naciśnij kombinację klawiszy w celu przełączenia klawiatury numerycznej i używania klawiszy numerycznych lub klawiszy kierunkowych kursora.
Użytkowanie napędu optycznego UWAGA: Faktyczne umiejscowienie przycisku elektronicznego wysuwania może być inne w przypadku danego modelu notebooka�. Wkładanie dysku optycznego 1. Jeżeli notebook jest włączony, naciśnij przycisk elektronicznego wysuwania, aby częściowo wysunąć szufladę napędu optycznego. 2. Delikatnie pociągnij za szufladę napędu. WAŻNE! Należy zwrócić uwagę, aby nie dotykać soczewki napędu optycznego.
4. Dociśnij pierścień nośnika do głowicy napędu optycznego, aż słyszalne będzie zatrzaśnięcie. 5. Delikatnie dociśnij szufladę napędu, aby zamknąć napęd optyczny. UWAGA: Podczas odczytu danych normalnym zjawiskiem jest to, że słyszalne jest wirowanie, a także odczuwalne są delikatne drgania w napędzie optycznym.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8 Podręcznik elektroniczny do notebooka 47
Pierwsze uruchomienie notebooka Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 8. Aby uruchomić notebooka po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Z ekranu konfiguracji wybierz język, który ma być używany w notebooku. 3. Dokładnie przeczytaj warunki licencji.
Interfejs użytkownika Windows® Windows® 8 jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wykorzystującym kafelki, co umożliwia organizację i łatwy dostęp do aplikacji Windows® z ekranu Start. Obejmuj on także następujące funkcje, z których można korzystać podczas pracy na komputerze. Ekran startowy Ekran startowy pojawia się, po pomyślnej rejestracji konta użytkownika. Ekran ten pomaga w organizacji wszystkich programów i aplikacji w jednym miejscu.
Hotspoty Ekranowe hotspoty umożliwiają uruchomienie programów i dostęp do ustawień notebooka. Funkcje tych hotspotów można uaktywnić poprzez użycie touchpada.
Hotspot Akcja górny, lewy róg Ustaw kursor myszy w górnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij miniaturę ostatnio uruchomionej aplikacji, aby przywrócić jej działanie. dolny, lewy róg Po uruchomieniu więcej niż jednej aplikacji, przesuń w dół, aby pokazać wszystkie uruchomione aplikacje. Na ekranie uruchomionych aplikacji: Ustaw kursor myszy w dolnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij miniaturę ekranu Start, aby powrócić do tego ekranu.
Hotspot Akcja Górna część ekranu Ustaw kursor myszy w górnej części ekranu w taki sposób, aby nastąpiła zmiana kursora w ikonę ręki. Przeciągnij, a następnie upuść ikonę aplikacji w nowej lokalizacji. UWAGA: Ta funkcja hotspotów działa tylko w przypadku uruchamiania aplikacji lub podczas używania funkcji Migawka. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do funkcji Migawka, która jest opisana w rozdziale Obsługa aplikacji w systemie Windows®.
Praca z aplikacjami Windows® Używaj ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury notebooka do uruchamiania, dostosowywania lub zamykania aplikacji. Uruchamianie aplikacji Naciśnij aplikację, aby ją uruchomić.* Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij lewym przyciskiem lub stuknij raz, aby ją uruchomić. Naciśnij dwukrotnie klawisz ,������������������� a następnie użyj klawiszy strzałek, aby przeglądać dostępne aplikacje.
Zmiana rozmiaru aplikacji 1. �������������������������������������������������� Przeciągnij w dół kafelek aplikacji, aby wybrać i uruchomić pasek ustawień.� * 2. ��������� Naciśnij� , aby zmniejszyć lub� powiększyć kafelek aplikacji.* Kliknij prawym przyciskiem daną aplikację, aby uaktywnić pasek ustawień tej aplikacji, a następnie naciśnij� lub ��� . Odkotwiczanie aplikacji 1. �������������������������������������������������� Przeciągnij w dół kafelek aplikacji, aby wybrać i uruchomić pasek ustawień.
Zamykanie aplikacji Naciśnij i przytrzymaj górną część uruchomionej aplikacji, a następnie przeciągnij ją do dolnej części ekranu, aby zamknąć aplikację.* 1. Przesuń wskaźnik myszy na górną część uruchomionej aplikacji, a następnie zaczekaj na zmianę wskaźnika na ikonę ręki. 2. Przeciągnij i upuść aplikację na dolną krawędź ekranu w celu zamknięcia. Na ekranie uruchomionej aplikacji, naciśnij .
Uzyskiwanie dostępu do ekranu Aplikacje Poza aplikacjami, które są już zakotwiczone na ekranie Start, możliwe jest również otwieranie innych aplikacji za pomocą ekranu Aplikacje.
Uruchamianie ekranu Aplikacje Uruchom ekran „Apps” (Aplikacje) przy użyciu ekranu dotykowego*, panelu dotykowego lub klawiatury w notebooku. 1. �������������������������������������������������� Przeciągnij od górnej lub dolnej krawędzi ekranu, aby uruchomić pasek All apps (Wszystkie aplikacje).* 2. ��������� Naciśnij� ,��������������������������� aby wyświetlić wszystkie aplikacje zainstalowane w notebooku.* Przeciągnij od górnej krawędzi ekranu, aby uruchomić pasek All Apps (Wszystkie aplikacje).
Zakotwiczanie kolejnych aplikacji na ekranie Start Możesz przypiąć więcej aplikacji do ekranu Start przy użyciu ekranu* lub panelu dotykowego. 1. Na ekranie Apps (Aplikacje), przeciągnij w dół aplikację, aby wybrać i uruchomić pasek ustawień.* 2. Naciśnij� ,������������������������� aby przyczepić wybraną aplikację do ekranu Start.* 1. Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją do dodania na ekranie Start. 2. Kliknij prawym przyciskiem aplikację, aby uaktywnić ustawienia. 3.
Charms bar Charms bar to pasek narzędziowy, który można uruchomić z prawej strony ekranu. Składa się on z kilku narzędzi, które umożliwiają udostępnianie aplikacji i zapewnianie szybkiego dostępu w celu dostosowania ustawień notebooka.
Uruchamianie paska Charms bar UWAGA: Po uaktywnieniu pasek Charms bar pojawia się początkowo jako zestaw białych ikon. Obraz powyżej pokazuje wygląd paska Charms bar po uaktywnieniu. Uaktywnij pasek Charms bar za pomocą ekranu dotykowego*, panelu dotykowego�������������������������� lub ������������������������� klawiatury komputera. Przesuń palcem od prawej krawędzi ekranu, aby uaktywnić pasek Charms bar.* Przesuń wskaźnik myszy na górny, prawy róg ekranu. Naciśnij przycisk� .
Elementy Charms bar Search (Szukaj) To narzędzie umożliwia wyszukiwanie plików, aplikacji lub programów w komputerze. Share (Udostępnij) To narzędzie umożliwia udostępnianie aplikacji przez strony sieci społecznościowej lub e-mail. Start To narzędzie przywraca wyświetlacz do widoku ekranu Start. Z ekranu Start, można także użyć tego narzędzia do powrotu do ostatnio otwartej aplikacji.
Funkcja Snap (Migawka) Funkcja Snap (Migawka) wyświetla obok siebie dwie aplikacje, umożliwiając pracę lub przełączanie pomiędzy aplikacjami. WAŻNE! Przed użyciem funkcji Migawka należy upewnić się, że rozdzielczość ekranu notebooka jest ustawiona co najmniej na 1366 x 768 pikseli.
Używanie funkcji Snap (Migawka) Użyj ekranu dotykowego*, panelu dotykowego lub klawiatury notebooka, aby uaktywnić i użyć funkcji Migawka. 1. ������������������������������������ Uruchom aplikację do przyciągnięcia.* 2. �������������������������������������������������� Naciśnij i przytrzymaj najwyżej położoną część, a następnie przeciągnij ją w lewą lub prawą stronę ekranu do momentu, aż nastąpi wyświetlenie paska migawki.* 3. ����������������������� Uruchom inną aplikację.* 1.
Inne skróty klawiaturowe Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®8.
Otwieranie panelu Second screen (Drugi ekran) Otwieranie panelu Apps search (Wyszukaj aplikacje) Otwieranie okna Run (Uruchom) Otwieranie Ease of Access Center (Centrum ułatwień dostępu) Otwieranie panelu Settings (Ustawienia) Otwieranie okna menu Windows tools (Narzędzia Windows) Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu Powiększanie ekranu Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia narratora) Włączanie funkcji drukowania ekranu Podręcznik elektroniczny do notebooka 65
Podłączanie do sieci bezprzewodowej Wi-Fi Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia WiFi komputera. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Wi-Fi w notebooku, należy upewnić się, że wyłączony jest tryb Airplane mode (Samolot). W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku. Włączenie Wi-Fi Uaktywnij Wi-Fi w notebooku, poprzez wykonanie następujących czynności: 1.
4. ����������������� Stuknij*/kliknij� Connect (Połącz), aby ustanowić połączenie sieciowe. UWAGA: W celu uaktywnienia połączenia Wi-Fi, może się pojawić polecenie wprowadzenia klucza zabezpieczenia. lub 5. Jeżeli chcesz włączyć współdzielenie pomiędzy notebookiem a innymi systemami z obsługą bezprzewodową, naciśnij Yes, turn on sharing and connect to devices (Tak, włącz współdzielenie i podłącz z urządzeniami).
Bluetooth Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Bluetooth w notebooku, należy upewnić się, że tryb Airplane mode (Samolot) jest wyłączony. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
4. lub Wybierz urządzenie z listy. Porównaj hasło w notebooku z hasłem wysłanym do wybranego urządzenia. Jeżeli hasła te pasują do siebie, Stuknij*/kliknij polecenie Yes (Tak), aby pomyślnie sparować notebooka z danym urządzeniem. UWAGA: W przypadku niektórych urządzeń z obsługą Bluetooth może zostać wyświetlona prośba o wprowadzenie hasła dla notebooka.
Tryb samolotowy Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie notebooka podczas lotu samolotem. Włączanie trybu Airplane (Samolot) 1. ���������������� Uaktywnij pasek Charms bar. lub 2. Stuknij*/kliknij 3. Przesuń suwak w prawą stronę, aby włączyć tryb Airplane (Samolot). Naciśnij oraz�� . . Wyłączanie trybu Airplane (Samolot) 1. ���������������� Uaktywnij pasek Charms bar. 2. Stuknij*/kliknij oraz� . lub 3.
Podłączanie do sieci przewodowej Przy użyciu portu LAN w notebooku możliwe jest także podłączenie do sieci przewodowej, np. sieci LAN lub internetowego połączenia szerokopasmowego. UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy skontaktować się z dostawcą usług internetowych (ISP), bądź z administratorem sieci, aby uzyskać pomoc w zakresie konfiguracji połączenia internetowego. Aby skonfigurować ustawienia, należy wykonać poniższe czynności.
5. Naciśnij Internet Protocol Version 4 (Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4)), a następnie kliknij przycisk Properties (Właściwości). 6. Naciśnij polecenie Obtain an IP address automatically (Uzyskaj automatycznie adres IP), a następnie naciśnij OK. UWAGA: Wykonaj dalsze czynności, jeżeli używasz połączenia PPPoE. 7.
Konfiguracja połączenia sieciowego ze statycznym adresem IP 1. Powtórz czynności 1 - 5 opisane w rozdziale Konfiguracja połączenia sieciowego z dynamicznym adresem IP/PPPoE. 2 Kliknij Use the following IP address (Użyj następującego adresu IP). 3. Wprowadź dane uzyskane od swojego dostawcy usług: adres IP, maskę podsieci i domyślną bramę. 4. W razie potrzeby możesz również wprowadzić preferowany adres serwera DNS oraz alternatywany adres serwera DNS, a następnie naciśnij przycisk OK.
Wyłączanie notebooka Wyłączenie notebooka jest możliwe po wykonaniu następujących czynności: • Stuknij*/kliknij na Charms bar, a następnie > Shut down (Wyłącz), stuknij*/kliknij lub aby normalnie wyłączyć notebooka. • Na ekranie logowania stuknij*/kliknij > Shut down (Wyłącz). • ���������������������������������������������� Możesz również wyłączyć notebooka przy użyciu trybu Panel. W tym celu uruchom pulpit, a następnie naciśnij kombinację klawiszy alt + f4 , aby uaktywnić okno Wyłącz.
Rozdział 4: Aplikacje ASUS Podręcznik elektroniczny do notebooka 75
Specjalne aplikacje ASUS Power4Gear Hybrid Optymalizacja działania notebooka, z użyciem trybów oszczędzania energii w Power4Gear. UWAGA: Odłączenie notebooka od adaptera zasilania, automatycznie przełącza Power4Gear Hybrid na tryb oszczędzania energii. Aby uruchomić Power4Gear Hybrid Naciśnij 76 .
Uruchomiony system Opcja ta umożliwia uaktywnienie jednego z dostępnych trybów oszczędzania energii komputera. UWAGA: Domyślnie, w komputerze ustawiony jest tryb Performance (Wydajność). Performance mode (Tryb wydajności) Użyj tego trybu podczas wykonywania działań wymagających wysokiej wydajności, takich jak granie lub wykonywanie prezentacji biznesowych z użyciem komputera.
System w trybie uśpienia Opcja ta umożliwia włączenie lub wyłączenie jednego z poniższych trybów uśpienia: Instant On (Natychmiastowe włączenie) Jest to domyślnie włączony tryb komputera. Umożliwia on przywrócenie ostatniego stanu działania systemu, nawet po przejściu komputera do trybu uśpienia. Przesuń ten suwak w celu przełączenia między pozycją Instant On (Natychmiastowe włączenie) a Long Standby Time (Długi czas wstrzymania).
Long Standby Time (Długi czas wstrzymania) Ten tryb umożliwia wydłużenie okresu żywotności baterii komputera notebook PC. Po włączeniu, komputer w ciągu siedmiu sekund powraca do ostatniego stanu działania, cztery godziny po przejściu do trybu głębokiego uśpienia.
USB Charger+ USB Charger+ umożliwia szybkie ładowanie urządzeń poprzez port ładowania USB 3.0 komputera z ikoną� . OSTRZEŻENIE: Jeśli podłączone urządzenia będą się przegrzewać należy je natychmiast odłączyć�. Ustawianie limitu szybkiego ładowania Domyślnie, komputer obsługuje szybkie ładowanie przez port USB Charger+ podczas zasilania za pomocą adaptera zasilania.
3. ��������������������������������������������� Przesuń w lewo lub w prawo suwak procentowy, aby ustawić ograniczenie dla urządzeń ładowania. UWAGA: Domyślnie ustawiony jest limit 40%, ale można go zmienić, wybierając wartość od 20% do 99%. 4. ����������������� Kliknij przycisk OK, aby zapisać i wyjść.
Menu przycisku szybkiego uruchamiania ASUS Menu przycisku szybkiego uruchamiania ASUS umożliwia konfigurowanie wstępnie ustawionej funkcji tego przycisku. Wyświetlanie menu przycisku szybkiego uruchamiania ASUS Naciśnij i przytrzymaj przycisk szybkiego uruchamiania ASUS, aby wyświetlić jego menu.
Funkcja Opis Video Magic Szybkie uruchomienie programu Video Magic w celu odtwarzania wideo, edycji i konwersji formatu. Licznik odliczania czasu Szybkie uruchomienie licznika odliczania czasu w celu uruchomienia uśpienia, wyłączenia lub hibernacji. Blokada touchpada Umożliwia włączenie lub wyłączenie touchpada.
Wprowadzanie ustawień wstępnych przycisku szybkiego uruchamiania Domyślnie, krótkie naciśnięcie przycisku szybkiego uruchamiania powoduje uruchomienie aplikacji ASUS Console. Aby przełączyć na inne ustawienie wstępne, należy wykonać poniższe czynności: 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk szybkiego uruchamiania ASUS, aż do wyświetlenia menu tego przycisku. 2.
ASUS Console Komputer jest wyposażony w aplikację ASUS Console, która po jednokrotnym stuknięciu zapewnia dostęp do różnych ustawień systemu Windows® 8 i aplikacji firmy ASUS dostarczonych wraz z komputerem. Uruchamianie aplikacji ASUS Console Stuknij*/kliknij ikonę� na ekranie startowym lub ikonę� na pulpicie. UWAGA: Aplikacja ASUS Console jest domyślnym ustawieniem wstępnym przycisku szybkiego uruchamiania.
System Information (Informacje o systemie) Aplikacja ta wyświetla informacje o systemie komputera dotyczące pojemności magazynu i pamięci. Power4Gear Aplikacja Power4Gear, dostępna w oknie narzędzia do uruchamiania aplikacji ASUS VivoBook, umożliwia szybkie przełączanie między dwoma opcjami oszczędzania energii: Performance (Wydajność) i Battery Saving (Oszczędzanie baterii). UWAGA: Bardziej szczegółowe informacje dotyczące aplikacji Power4Gear można znaleźć w części Power4Gear Hybrid w tym podręczniku.
ASUS Cloud Stuknij*�������� /kliknij panel tej aplikacji, aby wyświetlić stronę główną usług w chmurze firmy ASUS i uzyskać szybki dostęp do następujących aplikacji działających w chmurze: ASUS Webstorage i Live Update.
Touch Pad (Panel dotykowy) Aplikacja ta umożliwia włączenie lub wyłączenie panelu dotykowego notebooka w celu zapewnienia bardziej wygodnego korzystania z klawiatury. Przesuń ten przełącznik w lewo lub w prawo, aby wybrać opcję OFF (WYŁ.) lub ON (WŁ.). Tutorial (Samouczek) Uruchom klip wideo Przewodnik po systemie Windows® 8 lub Inteligentne gesty ASUS, stuknij*/kliknij odpowiednią ikonę w oknie aplikacji Tutorial (Samouczek).
Audio Wizard (Kreator dźwięków) Aplikacja AudioWizard (Kreator dźwięków) umożliwia dostosowanie trybów dźwiękowych notebooka w celu uzyskania wyraźniejszego dźwięku wyjściowego dopasowanego do rzeczywistych warunków użytkowania. Aby korzystać z aplikacji AudioWizard (Kreator dźwięków): 1. �������� Stuknij*/kliknij panel AudioWizard (Kreator dźwięków) w oknie narzędzia do uruchamiania aplikacji ASUS VivoBook. lub 2.
Splendid Stuknij*/kliknij panel tej aplikacji, aby wyświetlić okno ASUS Splendid Video Enhancement Technology i przełączyć dostępne tryby wyświetlania: Normal (Normalny), Theater (Teatr), Vivid (Żywe), Manual (Ręczny). W celu korzystania z aplikacji Splendid: 1. Stuknij*/kliknij panel Splendid na stronie głównej aplikacji ASUS Console. 2. W oknie ASUS Splendid Technology stuknij*/kliknij tryb, który chcesz uaktywnić.
ASUS Video Magic Aplikacja ta umożliwia uruchomienie programu Blu-ray Disc Suite dostępnego w komputerze. Za pomocą tej funkcji można odtwarzać dyski Blu-ray lub DVD, edytować klipy wideo oraz konwertować pliki wideo na inne formaty. Menu przycisku szybkiego uruchamiania ASUS Aplikacja ta umożliwia wyświetlenie menu przycisku szybkiego uruchamiania ASUS.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 5: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Podręcznik elektroniczny do notebooka 93
Autotest podczas włączania zasilania (POST) Autotest podczas włączania zasilania (POST) jest szeregiem testów diagnostycznych kontrolowanych programowo, które są uruchamiane podczas włączania lub ponownego włączania notebooka. Oprogramowanie, które kontroluje funkcję POST jest instalowane jako stały element architektury notebooka.
Ustawienia BIOS'a UWAGA: Wygląd ������������������������������������������������������� ekranów BIOS w tej części służy wyłączenie jako odniesienie. Boot (Rozruch) To menu umożliwia ustawienie priorytetów dla opcji uruchamiania. Podczas ustawiania priorytetu uruchamiania należy stosować się do poniższych procedur. 1. Main Na ekranie Boot (Uruchamianie), wybierz Boot Option #1 (Opcja uruchamiania #1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. Naciśnij Main i wybierz właściwe urządzenie. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Sets the system boot order Driver Option Priorities Boot Option Priorities Boot Option #1 Boot Option #1 Windows Boot [Windows Boot Manager Manager] Disabled Add New Boot Option Delete Boot Option →← : : ↑↓ Enter: +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Screen Select Item Select Change Opt.
Security (Bezpieczeństwo) To menu służy do ustawiania hasła administratora i użytkownika w notebooku. Zapewnia ono kontrolę dostępu do napędu dysku twardego w notebooku, interfejsu wejścia/wyjścia (I/O), a także złącza USB. UWAGA: Main • W przypadku ustawienia User Password (Hasła użytkownika), konieczne będzie wprowadzenie hasła przed uruchomieniem systemu operacyjnego notebooka.
Aby ustawić hasło: 1. a ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup N Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wpisz hasło i naciśnij 3. Wpisz ponownie hasło i naciśnij . . Aby usunąć hasło: 1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wprowadź bieżące hasło i naciśnij 3.
Zabzpieczenie interfejsu We/Wy W menu Security (Bezpieczeństwo) można uzyskać dostęp do ustawień I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O), aby blokować lub odblokowywać niektóre funkcje interfejsu notebooka. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
Zabezpieczenie interfejsu USB Poprzez menu I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O) można również uzyskać dostęp do ustawień USB Interface Security (Bezpieczeństwo złącza USB), aby blokować lub odblokowywać porty oraz urządzenia. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set Master Password (Ustawienie hasła głównego) W menu Security (Bezpieczeństwo) można użyć opcji Set Master Password (Ustawienie hasła głównego), aby skonfigurować dostęp do napędu dysku twardego przy użyciu hasła. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc.
Save & Exit (Zapis i wyjście) Aby zachować ustawienia konfiguracyjne, należy wybrać opcję Save Changes and Exit (Zapis zmian i wyjście) przed opuszczeniem BIOS'a.� Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Aktualizacja BIOS: 1. Sprawdź model notebooka, a następnie pobierz najnowszy plik BIOS'a dla tego modelu ze strony internetowej ASUS. 2. Zapisz kopię pobranego pliku BIOS'a na dysku Flash. 3. Podłącz dysk Flash do notebooka. 4. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz podczas wykonywania testów POST. 5. ��������������������������������������� W programie konfiguracji BIOS, kliknij Advanced (Zaawansowane) > Start Easy Flash (Uruchom Easy Flash), a następnie naciśnij .
6. ������������������������������������������������������������������ Odszukaj pobrany plik BIOS'a na dysku Flash, a następnie naciśnij klawisz . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: N550 Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Rozwiązywanie problemów technicznych oprzez naciśnięcie klawisza podczas testów POST możliwe jest uzyskanie dostępu do opcji rozwiązywania problemów systemu Windows® 8, na które składa się: • Odświeżanie notebooka • Resetowanie notebooka • Opcje zaawansowane Odświeżanie notebooka Użyj opcji Refresh your PC (Odśwież notebook), jeśli chcesz wykonać odświeżenie systemu bez utraty bieżących plików i aplikacji. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1.
Resetowanie notebooka WAŻNE! Przed uruchomieniem tej opcji należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych. Użyj opcji Reset your PC (Resetowanie notebooka), aby przywrócić ustawienia domyślne. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz podczas wykonywania testów POST. 2. Poczekaj, aż nastąpi załadowanie ekranu „Choose an option” (Wybierz opcję), a następnie naciśnij Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów). 3.
Opcje zaawansowane Użyj opcji Advanced options (Opcje zaawansowane), aby uruchomić dodatkowe opcje rozwiązywania problemów w notebooku. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz 2. podczas wykonywania testów POST. Poczekaj, aż nastąpi załadowanie ekranu „Choose an option” (Wybierz opcję), a następnie naciśnij Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów). 3. Naciśnij opcję Advanced options (Opcje zaawansowane). 4.
4. Na ekranie Advanced options (Opcje zaawansowane) wybierz System Image Recovery (Odzyskiwanie za pomocą obrazu systemu). 5. Wybierz konto, które chcesz odzyskać za pomocą pliku obrazu systemu. 6. Wpisz hasło konta, a następnie naciśnij polecenie Continue (Kontynuuj). 7. Wybierz Use the latest available system image (recommended) (Użyj najnowszego dostępnego obrazu systemu (zalecane), a następnie kliknij Next (Dalej).
Często zadawane pytania Podręcznik elektroniczny do notebooka 109
Przydatne porady dotyczące komputera Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości komputera, utrzymanie wydajności jego systemu oraz zapewni bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych: • System Windows® należy aktualizować okresowo w celu zapewnienia najnowszych ustawień zabezpieczeń zainstalowanych aplikacji.
Często zadawane pytania dotyczące sprzętu 1. Po włączeniu komputera na ekranie pojawia się czarny, a czasem kolorowy punkt. Co należy zrobić? Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie komputera, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na wydajność systemu, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym firmy ASUS. 2. Kolor i jasność ekranu komputera są niejednolite.
4. 5. 6. Nie świeci się wskaźnik LED baterii. Na czym polega problem? • Sprawdź, czy adapter zasilania lub zestaw baterii są prawidłowo podłączone. Można także odłączyć adapter zasilania lub zestaw baterii, odczekać minutę, a następnie podłączyć je ponownie do gniazda elektrycznego i komputera. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. Dlaczego touchpad nie działa? • Naciśnij klawisze w celu uaktywnienia touchpada.
8. Dlaczego po podłączeniu słuchawek do gniazda po prawej stronie dźwięk jest nadal emitowany z głośników komputera? Przejdź do pozycji Control Panel (Panel sterowania) > Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk), a następnie wybierz pozycję Audio Manager (Menedżer dźwięków) i skonfiguruj ustawienia. 9. Komputer nie realizuje prawidłowo naciśnięć klawiszy ze względu na stale poruszający się kursor.
Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania 1. Po włączeniu komputera świeci się wskaźnik zasilania, ale wskaźnik aktywności dysku pozostaje wyłączony. Ponadto system nie zostaje uruchomiony. Co należy zrobić, aby to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 2. • Wymuś zamknięcie systemu komputera, naciskając przycisk zasilania i przytrzymując go przez ponad cztery (4) sekundy.
4. Komputer nie uruchamia się. Jak można to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 5. • Odłącz od komputera wszystkie podłączone do niego urządzenia, a następnie uruchom ponownie system. • Naciśnij zaraz po uruchomieniu klawisz F9. Gdy komputer przejdzie do trybu Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów), wybierz pozycję Refresh (Odśwież) lub Reset your PC (Resetuj komputer PC).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Załączniki Podręcznik elektroniczny do notebooka 117
Informacja dotycząca napędu DVD-ROM (w wybranych modelach) Napęd DVD-ROM umożliwia przeglądanie i tworzenie własnych płyt CD i DVD. Aby oglądać tytuły DVD, można zakupić opcjonalne oprogramowanie do przeglądania płyt DVD. Informacje dotyczące regionalnego odtwarzania Odtwarzanie tytułów filmu DVD obejmuje dekodowanie wideo MPEG2, cyfrowe audio AC3 i deszyfrowanie zawartości zabezpieczonych poprzez CSS.
Definicje regionów Region 1 Kanada, USA, terytoria USA Region 2 Czechy, Egipt, Finlandia, Francja, Niemcy, kraje Zatoki Perskiej, Węgry, Islandia, Iran, Irak, Irlandia, Włochy, Japonia, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Arabia Saudyjska, Szkocja, Republika Południowej Afryki, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Syria, Turcja, Wielka Brytania, Grecja, kraje dawnej Jugosławii, Słowacja Region 3 Birma, Indonezja, Korea Południowa, Malezja, Filipiny, Singapur, Tajwan, Tajlandia, Wietnam Region 4 Australia, Ka
Informacje o napędzie Blu-ray ROM (w wybranych modelach) Napęd Blu-ray ROM umożliwia oglądanie wysokiej jakości video (HD) i innych formatów plików dyskowych, takich jak DVD i CD. Definicje regionu Region A Kraje Ameryki Północnej, Środkowej i Południowej oraz ich terytoria; Tajwan, Hong Kong, Makao, Japonia, Korea (Południowa i Północna), kraje Azji Południowo Wschodniej i ich terytoria. Region B Kraje Europy, Afryki i Azji Południowo Zachodniej oraz ich terytoria; Australia i Nowa Zelandia.
Przegląd 4-go sierpnia 1998, zgodnie z w oficjalnym dzienniku Rady Europy, opublikowana została Decyzja Rady Europy dotycząca CTR 21. CTR 21 stosuje się do wszystkich nie głosowych urządzeń terminalowych z wybieraniem DTMF, przeznaczonych do łączenia z analogowymi sieciami PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna przełączana sieć telefoniczna]).
W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze standardem CTR21.
Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy, gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać dodatkowych testów).
• Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/ telewizyjnym w celu uzyskania pomocy. OSTRZEŻENIE! W celu wypełnienia wymagań FCC dotyczących limitów emisji i zapobiegania zakłóceniom odbioru pobliskiego sprzętu radiowo-telewizyjnego, wymagane jest używanie ekranowanego kabla zasilającego. Ważne jest, aby używany był wyłącznie dostarczony kabel.
Deklaracja zgodności (Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC) Następujące elementy zostały zebrane i uznane jako właściwe i wystarczające: • Istotne wymagania, zgodnie z [Paragraf 3] • Wymagania dotyczące zabezpieczenia zdrowia i bezpieczeństwa, zgodnie z [Paragraf 3.1a] • Test bezpieczeństwa elektrycznego, zgodnie z [EN 60950] • Wymagania dotyczące zabezpieczenia zgodności elektromagnetycznej w [Paragraf 3.
Oświadczenie IC dotyczące ekspozycji promieniowania na terenie Kanady To urządzenie jest zgodne z limitami IC ekspozycji promieniowania ustanowionymi dla niekontrolowanego środowiska. W celu zachowania zgodności z wymaganiami IC dotyczącymi ekspozycji RF należy unikać bezpośredniego kontaktu z anteną nadawczą podczas transmisji. W celu uzyskania właściwej zgodności ekspozycji RF, użytkownik musi wykonać określone instrukcje.
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen Ameryka Północna 2.412-2.462 GHz Kanał 01 do 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Kanał 01 do 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanał 01 do 13 Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we Francji Niektóre obszary we Francji mają ograniczone pasmo częstotliwości. W najgorszym przypadku, maksymalna, autoryzowana moc wewnątrz pomieszczeń może wynosić: • 10mW dla całego pasma 2,4 GHz (2400 MHz - 2483.
W departamentach, w których dozwolone jest używanie pasma 2400 - 2483,5 MHz z EIRP wewnątrz pomieszczeń mniejszym niż 100mW i na zewnątrz mniejszym niż 10mW: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 7
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA 70).
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie certyfikowanych przewodów zasilających większych lub równych: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Uwagi dotyczące tunera TV Uwaga dla intalatora systemu CATV - System rozprowadzania sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część 820.
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowojonowych) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania z lasera Ostrzeżenie bezpieczeństwa dotyczące napędu CDROM PRODUKT LASEROWY KLASY 1 OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera napędu optycznego nie należy demontować lub naprawiać napędu optycznego samemu. Dla własnego bezpieczeństwa w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z technikiem profesjonalistą.
Certyfikat CTR 21 (dla komputerów z wbudowanym modemem) Danish Dutch English Finnish French Podręcznik elektroniczny do notebooka 133
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 134 Podręcznik elektroniczny do notebooka
Produkt zgodny z ENERGY STAR ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie.
Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów. Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Podręcznik elektroniczny do notebooka