SL22385 Prva izdaja/februar 2024 Elektronski priročnik
INFORMACIJE O AVTORSKIH PRAVICAH Nobeno od teh navodil, vključno z izdelki in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano, shranjeno v nadomestnih sistemih ali prevedeno v katerikoli jezik, v kakršnikoli obliki ali z drugimi sredstvi, razen dokumentacije, ki jih je kupec shranil v namene izdelave varnostne kopije, brez posebnega pisnega dovoljenja družbe ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
Kazalo vsebine O tem priročniku.........................................................................................................7 Konvencije, uporabljene v tem priročniku............................................................. 8 Ikone..................................................................................................................................... 8 Pisave...........................................................................................................................
3. poglavje: Delo s sistemom Windows Prvi zagon......................................................................................................................50 Meni Start (Začetek)..................................................................................................51 Aplikacije Windows....................................................................................................53 Delo z aplikacijami Windows...........................................................................
4. poglavje: Samodejno testiranje ob vklopu (POST) Samodejno testiranje ob vklopu (POST)............................................................84 Uporaba POST za dostop do sistema BIOS in Troubleshoot (Odpravljanje težav)....................................................................................................... 84 BIOS.................................................................................................................................84 Dostop do BIOS-a..........................
Nordijska opozorila za litij (za baterije z delnim litijem).................................... 103 Izjava o skladnosti z direktivo o ekološki zasnovi izdelkov.............................. 104 EU REACH in 33. člen...................................................................................................... 104 EU RoHS.............................................................................................................................. 104 ASUS-ove storitve recikliranja in vračanja...........
O tem priročniku Priročnik vsebuje informacije o lastnostih strojne in programske opreme vašega prenosnega računalnika, ki so razvrščene v naslednja poglavja: 1. poglavje: Namestitev strojne opreme V tem poglavju so podrobno opisane komponente strojne opreme v vašem prenosnem računalniku. 2. poglavje: Uporaba prenosnega računalnika V tem poglavju je prikazana uporaba različnih delov prenosnega računalnika. 3.
Konvencije, uporabljene v tem priročniku Za poudarjanje najpomembnejših informacij v tem priročniku so sporočila prikazana tako: POMEMBNO! V tem sporočilu so navedene pomembne informacije, ki jih morate upoštevati, če želite dokončati opravilo. OPOMBA: V tem sporočilu so navedene dodatne informacije in nasveti, uporabni za dokončanje opravil.
Varnostna opozorila Uporaba prenosnega računalnika Prenosni računalnik uporabljajte v okoljih s temperaturo med 5 °C (41 °F) in 35 °C (95 °F). Upoštevajte nalepko z navedeno nazivno napetostjo na spodnji strani prenosnega računalnika in preverite, da je vaš kabel za priklop primeren navedeni napetosti. Prenosni računalnik se lahko med uporabo ali polnjenjem baterije segreje oziroma postane vroč. Prenosni računalnik ne imejte v naročju ali v bližini katerega koli dela telesa, da se ne bi opekli.
Vzdrževanje prenosnega računalnika Pred čiščenjem prenosni računalnik odklopite iz električnega napajanja in odstranite baterijo (če je treba). Uporabite čisto celulozno gobo ali krpo iz irhovine, navlaženo s toplo vodo. S čisto krpo odstranite morebitno dodatno vlago s prenosnega računalnika. Vsem tekočinam preprečite vstop v ohišje ali režo tipkovnice, da preprečite kratek stik ali korozijo.
Prenosnega računalnika ne uporabljajte blizu mest, kjer pušča plin. Vklopljenih elektronskih naprav ne odlagajte v bližino prenosnega računalnika, da preprečite motnje zaslona zaradi elektromagnetnih valov. Prenosni računalnik ne uporabljajte za rudarjenje kriptovalut (količina električne energije, ki se porabi za rudarjenje, je ogromna, pridobivanje konvertibilne virtualne valute pa je zamudno) in/ali s tem povezanih dejavnosti. Pravilno odlaganje Prenosnega računalnika NE odlagajte na javno smetišče.
Informacije o varnosti baterije Zaščita baterije • S pogostim polnjenjem baterije pri visoki napetosti lahko skrajšate njegovo življenjsko dobo. Ko je baterija povsem napolnjena, bo sistem zaradi zaščite morda ustavil polnjenje, ko bo ta napolnjena med 90 % in 100 %. OPOMBA: Raven, pri kateri se začne baterija znova polniti, je običajno nastavljena med 90 % in 99 %. Dejanska vrednost se lahko razlikuje glede na model.
Standardna nega baterije • Če naprave ne boste uporabljali dalj časa, napolnite baterijo na 50 %, izklopite napravo in odklopite napajalnik na izmenični tok. Baterijo na vsake tri mesece napolnite na 50 %, da preprečite njeno prekomerno izpraznitev in poškodbe. • Baterije ne polnite dalj časa pri visoki napetosti, da podaljšate njeno življenjsko dobo. Če za napravo stalno uporabljate napajanje z izmeničnim tokom, baterijo vsaj enkrat na vsaka dva tedna izpraznite na 50 %.
1.
Spoznavanje prenosnega računalnika Pogled od spredaj OPOMBA: Videz tipkovnice se lahko razlikuje glede na regijo ali državo. Glede na model prenosnega računalnika se lahko razlikuje tudi videz sprednje strani.
Komplet mikrofonov Komplet mikrofonov ima funkcije preprečevanja odmeva, dušenja hrupa in oblikovanja usmerjenega snopa za boljšo prepoznavo glasu in snemanje zvoka. Senzor za zaznavanje osvetlitve okolja Senzor za zaznavanje osvetlitve okolja zazna količino svetlobe v vašem okolju. To sistemu omogoča, da samodejno prilagodi svetlost zaslona glede na svetlobne pogoje v okolju.
Kamera Z vgrajeno kamero lahko s prenosnim računalnikom zajemate slike ali videoposnetke. IR-kamera Vgrajena IR-kamera zajema infrardeče slike za prepoznavanje obraza in podpira Windows Hello. OPOMBA: Rdeča dioda IR utripa med branjem podatkov, preden se vpišete s prepoznavanjem obraza funkcije Windows Hello. Zaslon Zaslon zagotavlja izjemne lastnosti ogledovanja slik, videoposnetkov in drugih večpredstavnostnih datotek na prenosnem računalniku.
Tipkovnica Tipkovnica je sestavljena iz tipk QWERTY polne velikosti z udobno globino premika za tipkanje. Omogoča vam tudi uporabo funkcijskih tipk, hiter dostop do sistema Windows in upravljanje drugih večpredstavnostnih funkcij. OPOMBA: Postavitev tipkovnice se lahko razlikuje, odvisno od modela in države. Indikator za Caps Lock Ta indikator zasveti, če je aktivirana funkcija Caps Lock. S funkcijo Caps Lock lahko s tipkovnico prenosnega računalnika vnašate velike črke (npr. A, B, C).
Indikator kamere Indikator kamere prikazuje, kdaj je vgrajena kamera v uporabi. Zaščita za spletno kamero Z njo lahko pokrijete objektiv kamere svojega prenosnega računalnika. Gumb za vklop/izklop Pritisnite gumb za vklop/izklop za vklop ali izklop prenosnega računalnika. Z gumbom za vklop/izklop lahko prenosni računalnik preklopite v način spanja ali način mirovanja ali ga iz takega stanja povrnete.
Pogled od spodaj OPOMBA: Videz spodnje strani se lahko razlikuje glede na model. OPOZORILO! Prenosni računalnik se lahko med uporabo ali polnjenjem baterije segreje oziroma postane vroč. Prenosni računalnik ne imejte v naročju ali v bližini katerega koli dela telesa, da se ne bi opekli. Prenosnega računalnika med uporabo ne postavljajte na površine, ki ovirajo ventilatorje. POMEMBNO! • Čas uporabe baterije se razlikuje glede na uporabo in specifikacije tega prenosnega računalnika.
Prezračevalne reže Prezračevalne reže omogočajo vstop hladnega zraka v prenosni računalnik ali izhod toplega zraka iz njega. OPOZORILO! Prepričajte se, da papir, knjige, obleke, kabli ali drugi predmeti ne ovirajo prezračevalnih rež, da preprečite pregrevanje. Zvočniki Vgrajeni zvočniki omogočajo poslušanje neposredno s prenosnega računalnika. Zvočne funkcije nadzoruje programska oprema.
Pogled z desne Priključek za slušalke/slušalke z mikrofonom/mikrofon Na ta vrata lahko priključite močnejše zvočnike ali slušalke. Na ta vrata lahko priključite tudi slušalke z mikrofonom ali zunanji mikrofon.
Kombinirana vrata USB 3.2 Gen 2 Type-C®/ DisplayPort/Power Delivery Vrata USB 3.2 Gen 2 Type-C® omogočajo hitrost prenosa do 10 Gbit/s in so povratno združljiva s standardom USB 2.0. Za priključitev prenosnega računalnika na zunanji zaslon uporabite vmesnik USB Type-C®. Priključite vir napajanja z nazivno napetostjo 20 V/5 A, da napolnite akumulator in zagotovite napajanje za prenosni računalnik. OPOMBA: Hitrosti prenosov skozi ta vrata so lahko pri različnih modelih različne.
Kombinirana vrata Thunderbolt™ 4/Power Delivery Vrata Thunderbolt™ 4 so združljiva s standardi USB Type-C® in zagotavljajo hitrost prenosa 40 Gbit/s v napravah, ki so opremljene z vrati Thunderbolt™ 4. Prenosni računalnik priključite na zunanji zaslon DisplayPort, VGA, DVI ali HDMI in izkusite visokoločljivostne funkcije zaslona prek tehnologije Intel® Thunderbolt™. Priključite vir napajanja z nazivno napetostjo 20 V/5 A, da napolnite akumulator in zagotovite napajanje za prenosni računalnik.
Vrata USB 3.2 Gen 1 Vrata USB 3.2 (univerzalno serijsko vodilo 3.2) Gen 1 omogočajo hitrost prenosa do 5 Gbit/s in zagotavljajo združljivost s starejšo različico USB 2.0. Izhodna vrata HDMI Ta vrata omogočajo pošiljanje zvočnih in videosignalov iz vašega prenosnega računalnika napravam s podporo za HDMI prek kablov HDMI. Vrata LAN Na ta vrata priključite omrežni kabel, da vzpostavite povezavo z lokalnim omrežjem. OPOZORILO! Ta vrata LAN ne podpirajo PoE (Power over Ethernet – napajanje prek etherneta).
Pogled z leve Prezračevalne reže Prezračevalne reže omogočajo vstop hladnega zraka v prenosni računalnik ali izhod toplega zraka iz njega. OPOZORILO! Prepričajte se, da papir, knjige, obleke, kabli ali drugi predmeti ne ovirajo prezračevalnih rež, da preprečite pregrevanje. Vrata USB 3.2 Gen 1 Vrata USB 3.2 (univerzalno serijsko vodilo 3.2) Gen 1 omogočajo hitrost prenosa do 5 Gbit/s in zagotavljajo združljivost s starejšo različico USB 2.0.
Indikatorji stanja Z indikatorji stanja lahko prepoznate trenutno stanje strojne opreme v prenosnem računalniku. Indikator vklopa/izklopa Indikator vklopa/izklopa zasveti, ko je prenosni računalnik vklopljen, in utripa, kadar je prenosni računalnik v načinu spanja. Dvobarvni indikator polnjenja baterije Dvobarvni indikator LED prikazuje stanje polnjenja baterije.
Bralnik pomnilniške kartice V prenosni računalnik je vgrajena ena reža za bralnik pomnilniških kartic, ki podpira kartice SD.
2.
Prvi koraki Napolnite baterijo prenosnega računalnika A. Priključite napajalni kabel na napajalnik za izmenični/enosmerni tok. B. Priključite priključek za enosmerni tok v napajalno vtičnico (enosmerni tok) v prenosnem računalniku. C. Priključite pretvornik za izmenični tok v vir napetosti 100 V~240 V. Pred prvo uporabo prenosnega računalnika v načinu baterije ga polnite 3 ure. OPOMBA: Videz napajalnika se lahko razlikuje glede na modele in vašo regijo.
POMEMBNO! • Poiščite nalepko z navedbo nazivne vhodne/izhodne vrednosti na prenosnem računalniku in se prepričajte, da se ujema s podatki o nazivni vhodni/izhodni vrednosti na napajalniku. Nekateri modeli prenosnih računalnikov imajo več nazivnih izhodnih tokov glede na razpoložljivi SKU. • Pred prvim vklopom prenosnega računalnika poskrbite, da je priključen na napajalnik. Napajalni kabel vedno priklopite neposredno v stensko vtičnico brez podaljškov.
Dvignite zaslon, da ga odprete Pritisnite gumb za vklop/izklop 34
Uporaba sledilne ploščice Premikanje kazalca Za aktiviranje kazalca lahko tapnete na kateri koli del sledilne ploščice in nato kazalec premikate po zaslonu z vlečenjem prsta po sledilni ploščici.
Poteze z enim prstom Tap/dvojni tap • Tapnite na aplikacijo, da jo izberete. • Dvojno tapnite na aplikacijo, da jo zaženete. Povleci in spusti Dvojno tapnite na element in ga povlecite z istim prstom, ne da bi ga privzdignili s sledilne ploščice. Za spust elementa na novo lokacijo privzdignite prst s sledilne ploščice.
Levi klik Desni klik • Kliknite aplikacijo, da jo izberete. Kliknite ta gumb, da odprete priročni meni. • Dvokliknite aplikacijo, da jo zaženete. OPOMBA: Območja znotraj prekinjene črte predstavljajo mesta leve tipke miške in desne tipke miške na sledilni ploščici. Poteze z dvema prstoma Tap Z dvema prstoma dvojno tapnite na sledilno ploščico, da simulirate funkcijo desnega klika.
Pomikanje z dvema prstoma (navzgor/navzdol) Pomikanje z dvema prstoma (levo/desno) Povlecite z dvema prstoma za premik navzgor ali navzdol. Povlecite z dvema prstoma za premik v levo ali desno. Pomanjšava Povečava Na sledilni ploščici dva prsta pomaknite skupaj. Na sledilni ploščici dva prsta pomaknite narazen.
Povleci in spusti Izberite element in pritisnite ter pridržite levi gumb. Z drugim prstom povlecite po sledilni ploščici, da povlečete element, ter privzdignite prst z gumba, da element spustite. Poteze s tremi prsti Tap S tremi prsti tapnite na sledilno ploščico, da prikličete funkcijo, ki ste jo izbrali v možnosti Settings (Nastavitve).
Podrsanje levo/podrsanje desno Če ste odprli več aplikacij, s tremi prsti podrsajte v levo ali desno, da preklopite med njimi. Podrsanje navzgor Podrsanje navzdol Podrsajte navzgor, da si ogledate pregled vseh trenutno odprtih aplikacij. Podrsajte navzdol, da prikažete namizje.
Poteze s štirimi prsti Tap S štirimi prsti tapnite na sledilno ploščico, da prikličete funkcijo, ki ste jo izbrali v možnosti Settings (Nastavitve).
Uporaba vmesnika DialPad Zagon vmesnika DialPad Pritisnite in pridržite , nato pa s prstom podrsajte v prikazani smeri za zagon aplikacije DialPad.
Zagon uporabniškega vmesnika ASUS Dial Tapnite/kliknite okrogli gumb DialPad, da na zaslonu zaženete uporabniški vmesnik ASUS Dial. Ponovno tapnite/kliknite okrogli gumb za pomikanje po menijih.
Uporaba sledilnega gumba • Za izbiro funkcije zavrtite okrogli gumb v vmesniku DialPad. • Za prilagajanje izbrane funkcije zavrtite okrogli gumb DialPad. Delo z uporabniškim vmesnikom ASUS Dial Kazalnik pomaknite na zaslon uporabniškega vmesnika ASUS Dial in nato tapnite in pridržite pikčasto območje, da uporabniški vmesnik ASUS Dial premaknete na novo mesto.
Delo z uporabniškim vmesnikom ASUS Dial in nadzorno ploščo • Kazalnik pomaknite na zaslon uporabniškega vmesnika ASUS Dial, nato pa kjerkoli na okroglem gumbu DialPad tapnite in pridržite, da se prikažejo pojavne ikone. Tapnite za prikaz strani za upravljanje nastavitev uporabniškega vmesnika ASUS Dial in nadzorne plošče. • Na strani za upravljanje nastavitev izberite možnost Add Group (Dodaj skupino) ali Add Function (Dodaj funkcijo), da funkcije vmesnika DialPad prilagodite po meri.
Uporaba tipkovnice Bližnjične tipke Z bližnjičnimi tipkami na tipkovnici prenosnega računalnika lahko sprožite naslednje ukaze: Vklop ali izklop zvočnika Zmanjšanje glasnosti zvočnika Povečanje glasnosti zvočnika Prilagajanje svetlosti osvetljene tipkovnice Zmanjšanje svetlosti zaslona Povečanje svetlosti zaslona Preklop med načini zaslona OPOMBA: Poskrbite, da je na prenosni računalnik priključen dodatni zaslon.
Vklop ali izklop mikrofona Vklopi ali izklopi mikrofon s funkcijo odpravljanja šumov z umetno inteligenco Zažene program MyASUS Funkcijske tipke Pritisnite , da omogočite ali onemogočite funkcijo funkcijskih tipk. Ko je funkcija funkcijskih tipk omogočena, lahko dostopate tudi do bližnjičnih tipk, in sicer tako, da pridržite skupaj s tipkami v zgornji vrstici.
Uporaba številske tipkovnice OPOMBA: Postavitev številske tipkovnice se lahko razlikuje glede na model ali regijo, način uporabe pa je enak. Številska tipkovnica je na voljo pri nekaterih modelih prenosnih računalnikov. Številčno tipkovnico lahko uporabite za vnos števil ali kot tipke za usmerjanje kazalca. Pritisnite za preklop funkcije številske tipkovnice s številskih tipk na smerne tipke in obratno.
3.
Prvi zagon Ob prvem zagonu prenosnega računalnika se pojavi več zaslonov, ki vas vodijo skozi konfiguracijo operacijskega sistema Windows. Prvi zagon prenosnega računalnika: 1. Pritisnite gumb za vklop/izklop prenosnega računalnika. Počakajte nekaj minut, da se pojavi zaslon za nastavitev. 2. Na zaslonu za nastavitev izberite regijo in jezik, v katerem želite uporabljati prenosni računalnik. 3. Pozorno preberite Licenčno pogodbo. Izberite Accept (Sprejmi). 4.
Meni Start (Začetek) Meni Start (Začetek) je glavna pot do programov, aplikacij Windows, map in nastavitev vašega prenosnega računalnika.
Zagon menija Start (Začetek) Postavite kazalec miške nad ikono Start na namizju in kliknite nanjo. Pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Odpiranje programov prek menija Start (Začetek) Meni Start (Začetek) se med drugim najpogosteje uporablja za odpiranjem programov, nameščenih v vašem prenosnem računalniku. Postavite kazalec miške nad program in kliknite, da ga odprete. Po programih lahko brskate s puščičnimi tipkami. Pritisnite , da ga zaženete.
Aplikacije Windows Za zagotovitev preprostega dostopa so te aplikacije pripete v meni Start (Začetek) in prikazane v obliki ploščic. OPOMBA: Za popolno odpiranje nekaterih aplikacij Windows se morate prijaviti v svoj račun Microsoft.
Delo z aplikacijami Windows Zagon aplikacij Windows prek menija Start (Začetek) Postavite kazalec miške nad aplikacijo in kliknite, da jo odprete. Po aplikacijah lahko brskate s puščičnimi tipkami. Pritisnite , da zaženete aplikacijo. Prilagajanje aplikacij Windows Aplikacije iz menija Start (Začetek) lahko premaknete, odpnete ali pripnete v opravilno vrstico po naslednjih korakih: Premikanje aplikacij Postavite kazalec miške nad aplikacijo in jo povlecite ter spustite na novo lokacijo.
Pripenjanje aplikacij v opravilno vrstico Postavite kazalec miške nad aplikacijo in kliknite nanjo z desno tipko miške, nato pa kliknite Pin to taskbar (Pripni v opravilno vrstico). S puščičnimi tipkami se pomaknite na aplikacijo. Pritisnite ali (v izbranih modelih) in nato izberite Pin to taskbar (Pripni v opravilno vrstico).
Task view (Pregled opravil) S funkcijo Task view (Pregled opravil) lahko hitro preklapljate med odprtimi aplikacijami in programi, uporabljate pa jo lahko tudi za preklapljanje med namizji. Zagon Task view (Pregled opravil) Postavite kazalec miške nad ikono in kliknite nanjo. Pritisnite 56 v opravilni vrstici na tipkovnici.
Widgets (Pripomočki) Widgets (Pripomočki) lahko zaženete za hiter dostop do pomembnih informacij. Zagon Widgets (Pripomočki) Postavite kazalec miške nad ikono v opravilni vrstici in kliknite nanjo. Pritisnite na tipkovnici.
Prilagajanje Widgets (Pripomočki) Kliknite/tapnite ikono in nato izberite Manage interests (Upravljanje interesov), da spremenite vsebino, ki se prikaže v Widgets (Pripomočki).
Funkcija Snap (Pripenjanje) Funkcija Snap (Pripenjanje) prikaže aplikacije eno poleg druge, da lahko delate v aplikacijah ali preklapljate med njimi. Pomembna območja za Snap (Pripenjanje) Aplikacije lahko povlečete in spustite v ta pomembna območja, da jih pripnete na ustrezno mesto.
Uporaba funkcije Snap (Pripenjanje) 1. Zaženite aplikacijo, ki jo želite pripeti. 2. Povlecite naslovno vrstico aplikacije in aplikacijo spustite na rob zaslona, da jo pripnete. 3. Zaženite drugo aplikacijo in ponovite zgoraj navedene korake, da jo pripnete. 1. Zaženite aplikacijo, ki jo želite pripeti. 2. Pritisnite in pridržite tipko in nato pripnite aplikacijo z uporabo puščičnih tipk. 3. 60 Zaženite drugo aplikacijo in ponovite zgoraj navedene korake, da jo pripnete.
Action Center (Središče za opravila) V Action Center (Središče za opravila) so združena obvestila aplikacij in predstavlja eno samo mesto, kjer jih lahko upravljate. Vsebuje tudi zelo uporaben razdelek Quick Actions (Hitra opravila). Zagon Quick Actions (Hitra opravila) Postavite kazalec miške nad ikone stanja v opravilni vrstici in kliknite nanjo. Pritisnite na tipkovnici.
Zagon Notifications (Obvestila) Postavite kazalec miške nad datum in uro v opravilni vrstici ter kliknite nanjo. Pritisnite 62 na tipkovnici.
MyASUS Splendid MyASUS Splendid zagotavlja prikaz identičnih in natančnih barv na vseh zaslonih ASUS. Za prilagajanje nastavitev zaslona lahko poleg načina Normal (Normalno) izberete načine Vivid (Živahno), Eye Care (Varovanje oči) ali Manual (Ročno). • Normal (Normalno): S pomočjo korekcije Gamma (Vrednost gama) in Color temperature (Temperatura barve) je slika, prikazana na zaslonu, kar najbližje naravnemu zaznavanju vaših oči.
Glede zmanjšanja napenjanja oči glejte naslednje namige: • Med dolgotrajnim delom si privoščite odmore stran od zaslona. Priporočamo kratke odmore (vsaj 5 minut) po približno enournem neprekinjenem delu z računalnikom. Kratki in pogosti odmori so učinkovitejši od dolgega odmora. • Za omejitev napenjanja oči in suhosti oči si oči občasno odpočijte s pogledom na oddaljene predmete.
Nastavitev zaslona OLED Za zagotovitev najboljšega izkoristka zaslona OLED (v izbranih modelih) priporočamo več nastavitev. Te nastavitve pomagajo optimizirati vizualno izkušnjo, maksimirati trajanje baterije in podaljšati življenjsko dobo prenosnega računalnika ASUS. Nastavitev Dark Mode (Temni način) Dark Mode (Temni način) je privzeto omogočen. Če želite preveriti ali prilagoditi nastavitve: 1. Zaženite meni Start (Začetek). 2.
3. 66 Izberite zavihek Colors (Barve), da si ogledate možnosti.
Izklapljanje zaslona, ko ni v uporabi Poskrbite, da zaslon nastavite tako, da se samodejno izklopi, ko ni v uporabi. Če želite preveriti ali prilagoditi nastavitve: 1. Zaženite meni Start (Začetek). 2. Kliknite/tapnite Settings (Nastavitve) in izberite System (Sistem).
3. 68 Izberite zavihek Power & battery (Napajanje in baterija), da si ogledate možnosti.
Prilagajanje svetlosti zaslona Priporočamo, da omogočite animiran ohranjevalnik zaslona s temnim ozadjem in da zaslona OLED ne nastavite na najvišjo svetlost, da podaljšate njegovo življenjsko dobo. Če želite preveriti ali prilagoditi nastavitve: 1. Zaženite meni Start (Začetek). 2. Kliknite/tapnite Settings (Nastavitve) in izberite Personalization (Prilagajanje).
3. 70 Izberite zavihek Lock screen (Zaklenjeni zaslon) in nato izberite Screen saver (Ohranjevalnik zaslona), da si ogledate možnosti.
Samodejno skrivanje opravilne vrstice Za preprečitev dolgotrajnega prikazovanja opravilne vrstice na zaslonu OLED poskrbite, da jo samodejno skrijete. Če želite prilagoditi nastavitve: 1. Zaženite meni Start (Začetek). 2. Kliknite/tapnite Settings (Nastavitve) in izberite Personalization (Prilagajanje).
3. 72 Izberite zavihek Taskbar (Opravilna vrstica) in omogočite možnost Automatically hide the taskbar (Samodejno skrij opravilno vrstico).
Nastavitev Dark Mode (Temni način) v zbirki Microsoft Office 1. Zaženite aplikacijo Microsoft Office in kliknite/tapnite možnost File (Datoteka) > Account (Račun). 2. Izberite Dark Gray (Temno siva) v Office Theme (Officeova tema). Tema bo uporabljena za vse Microsoftove aplikacije.
Druge bližnjice na tipkovnici Na tipkovnici lahko uporabljate tudi naslednje bližnjice, ki vam pomagajo pri zagonu aplikacij in navigaciji po sistemu Windows.
Zažene Search (Iskanje) Zažene ploščo Project (Projekt) Odpre okno Run (Zaženi) Odpre Accessibility (Dostopnost) Odpre kontekstni meni gumba "Start" Zažene ikono povečevalnika in poveča zaslon Pomanjša zaslon 75
Vzpostavitev povezave z brezžičnimi omrežji Wi-Fi S pomočjo povezave Wi-Fi prenosnega računalnika lahko dostopate do e-pošte, brskate po internetu in delite aplikacije prek družbenih omrežij. POMEMBNO! Airplane mode (Letalski način) to funkcijo onemogoči. Pred omogočitvijo povezave Wi-Fi v prenosnem računalniku poskrbite, da je Airplane mode (Letalski način) izklopljen. Vzpostavitev povezave Wi-Fi Prenosni računalnik povežite v omrežje Wi-Fi po naslednjih korakih: 1.
Bluetooth Z uporabo funkcije Bluetooth lahko prenašate podatke med drugimi napravami, ki podpirajo Bluetooth. POMEMBNO! Airplane mode (Letalski način) to funkcijo onemogoči. Pred omogočitvijo povezave Bluetooth v prenosnem računalniku poskrbite, da je Airplane mode (Letalski način) izklopljen. Seznanitev z drugimi napravami, ki podpirajo Bluetooth Za omogočitev prenosa podatkov morate prenosni računalnik seznaniti z drugimi napravami, ki podpirajo Bluetooth. Naprave povežite po naslednjih korakih: 1.
Airplane mode (Letalski način) Airplane mode (Letalski način) onemogoči brezžično komunikacijo, kar omogoča varno uporabo prenosnega računalnika v letalu. OPOMBA: Obrnite se na ponudnika letalskih storitev, kjer boste dobili več informacij o sorodnih storitvah, ki jih lahko uporabljate med letom, in omejitvah, ki jih morate upoštevati pri uporabi prenosnega računalnika med letom. Vklop/izklop Airplane mode (Letalski način) 78 1. Zaženite Action Center (Središče za opravila) iz opravilne vrstice. 2.
Vzpostavitev povezave z žičnimi omrežji Prek vrat LAN prenosnega računalnika se lahko povežete tudi z žičnimi omrežji, kot so lokalna omrežja in širokopasovna internetna povezava. OPOMBA: Za pomoč pri nastavitvi internetne povezave se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev (ISP) ali skrbnika omrežja. Nastavitve konfigurirajte po naslednjih postopkih. POMEMBNO! Pred izvedbo naslednjih dejanj poskrbite, da je nameščen mrežni kabel med vrati LAN prenosnega računalnika in lokalnim omrežjem.
7. Vrnite se v okno Network and Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo) in izberite Set up a new connection or network (Nastavitev nove povezave ali omrežja). 8. Izberite Connect to the Internet (Vzpostavi povezavo z internetom) in nato izberite Next (Naprej). 9. Izberite Broadband (PPPoE) (Širokopasovno (PPPoE)). 10. Vnesite svoje uporabniško ime, geslo in ime povezave ter izberite Connect (Vzpostavi povezavo). 11. Izberite Close (Zapri), da dokončate konfiguriranje. 12.
Izklop prenosnega računalnika Prenosni računalnik lahko izklopite po enem od naslednjih postopkov: • Za izvedbo običajne zaustavitve sistema zaženite meni Start (Začetek) in izberite > Shut down (Zaustavitev sistema). • Na zaslonu za prijavo izberite (Zaustavitev sistema). • Pritisnite > Shut down , da zaženete Shut Down Windows (Zaustavitev sistema Windows). Izberite Shut down (Zaustavitev sistema) na spustnem seznamu in nato izberite OK (V redu).
Preklop prenosnega računalnika v način Sleep (Spanje) Za preklop prenosnega računalnika v Sleep mode (Način spanja): • Za preklop prenosnega računalnika v način Sleep (Spanje) odprite meni Start (Začetek) in izberite > Sleep (Spanje). • Na zaslonu za prijavo izberite (Spanje). Pritisnite > Sleep , da zaženete Shut Down Windows (Zaustavitev sistema Windows). Izberite Sleep (Spanje) na spustnem seznamu in nato izberite OK (V redu).
4.
Samodejno testiranje ob vklopu (POST) POST (Power-On Self-Test – samodejno testiranje ob vklopu) je niz programsko nadzorovanih diagnostičnih testov, ki se izvedejo ob vklopu ali ponovnem zagonu prenosnega računalnika. Programska oprema, ki nadzoruje POST, je nameščena kot trajni del arhitekture prenosnega računalnika.
Obnova sistema Z uporabo možnosti obnove prenosnega računalnika lahko ponovno vzpostavite izvirno stanje sistema ali preprosto osvežite nastavitve, kar pripomore k učinkovitosti. POMEMBNO! • Pred izvedbo kakršne koli možnosti obnove prenosnega računalnika izdelajte varnostne kopije vseh podatkov. • Zabeležite pomembne prilagojene nastavitve, kot so nastavitve omrežja, uporabniška imena in gesla, da preprečite izgubo podatkov.
• Advanced startup (Napredni zagon) – z uporabo te možnosti lahko izvedete druge napredne možnosti obnove prenosnega računalnika, kot so: - Zagon prenosnega računalnika z uporabo pogona USB, omrežne povezave ali DVD-ja za obnovo sistema Windows.
2. Izberite možnost obnove, ki jo želite izvesti.
Nasveti in pogosta vprašanja 89
Uporabni nasveti za prenosni računalnik V nadaljevanju lahko najdete nekaj uporabnih nasvetov, ki jih lahko upoštevate, če želite poskrbeti za čim boljšo uporabo prenosnega računalnika, vzdrževati delovanje sistema v njem in poskrbeti za varnost podatkov: • Sistem Windows redno posodabljajte in tako poskrbite, da imajo aplikacije najnovejše varnostne nastavitve. • Posodobite MyASUS in tako poskrbite, da imate najnovejše nastavitve za ekskluzivne aplikacije, gonilnike in pripomočke družbe ASUS.
• • Preden ponastavite prenosni računalnik, odklopite vse zunanje naprave in se prepričajte, da imate naslednje: - Ključ izdelka za operacijski sistem in druge nameščene aplikacije - Varnostne kopije podatkov - ID in geslo za prijavo - Podatke za internetno povezavo Za odpravljanje težav in ogled nekaterih najpogosteje zastavljenih vprašanj obiščite našo stran za podporo na naslovu https://www.asus.com/support.
Pogosta vprašanja o strojni opremi 1. Na zaslonu prenosnega računalnika se ob vklopu pojavi črna in včasih rdeča pika. Kaj naj naredim? Čeprav se te pike običajno prikažejo na zaslonu, ne vplivajo na vaš sistem. Če se pojav nadaljuje in pozneje vpliva na delovanje sistema, se posvetujte s pooblaščenim servisnim centrom ASUS. 2. Barva in svetlost na zaslonu nista enakomerni. Kako lahko to popravim? Na barvo in svetlost zaslona lahko vplivata kot in trenutni položaj prenosnega računalnika.
4. 5. Lučka LED za baterijo se ne prižge. Kaj je narobe? • Preverite, ali sta napajalni adapter oziroma baterija pravilno nameščena. Lahko tudi odklopite napajalnik oziroma baterijo, počakate minuto, nato pa ju znova vklopite v vtičnico in prenosni računalnik. • Če težave s tem ne odpravite, se za pomoč obrnite na lokalni servisni center ASUS. Zakaj sledilna ploščica ne dela? Pojdite v nastavitve sledilne ploščice (Sistemske nastavitve), da omogočite svojo sledilno ploščico. 6.
7. Kaj naj storim, če izgubim napajalnik za prenosni računalnik ali če baterija neha delati? Za pomoč se obrnite na lokalni servisni center ASUS. 8. Na prenosnem računalniku ne morem pravilno tipkati, ker se kazalnik kar naprej premika. Kaj naj naredim? Prepričajte se, da se noben predmet nehote ne dotika sledilne ploščice in ne pritiska nanjo, medtem ko tipkate na tipkovnici. V nastavitvah sledilne ploščice (Sistemske nastavitve), lahko svojo sledilno ploščico tudi onemogočite.
Pogosta vprašanja o programski opremi 1. Ko vklopim prenosni računalnik, se indikator vklopa/izklopa prižge, indikator aktivnosti pogona pa ne. Poleg tega se sistem ne zažene. Kako odpravim to težavo? Tukaj je nekaj predlogov: 2. • Vsilite izklop prenosnega osebnega računalnika, tako da gumb za vklop/izklop pritisnete in držite vsaj deset (10) sekund. Preverite, ali sta napajalnik in baterija pravilno vstavljena, nato pa vklopite prenosni računalnik.
3. Prenosni računalnik se zažene počasneje kot običajno, operacijski sistem pa dela z zamikom. Kako lahko to popravim? Izbrišite aplikacije, ki ste jih namestili pred kratkim, ali tiste, ki niso bile priložene vašemu operacijskemu sistemu, nato pa znova zaženite sistem. 4. Prenosni računalnik se ne zažene. Kako lahko to popravim? Tukaj je nekaj predlogov: 5. • Odstranite vse naprave, ki so priključene v prenosni računalnik, nato pa ponovno zaženite sistem.
Dodatki 97
Pravne informacije Blagovna znamka USB-IF Logotip vrat USB 5 Gbps je blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc. Logotip vrat USB 10 Gbps je blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc. Logotip vrat USB 20 Gbps je blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc. Logotip vrat USB 40 Gbps je blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc.
Regulativne izjave Izjava Komisije za zvezne komunikacije (FCC) Ta naprava izpolnjuje 15. točko pravilnika komisije FCC. Delovanje je podrejeno dvema pogojema: • Ta naprava ne povzroča škodljivih motenj. • Ta naprava mora sprejeti vsako sprejeto motnjo, vključno z motnjo, ki lahko povzroči neželeno delovanje. Ta naprava je bila testirana in izpolnjuje omejitve za digitalne naprave razreda B, v skladu s predpisi 15. točke pravilnika Komisije za zvezne komunikacije (FCC).
(Prepisano iz 15.193. in 1993. točke Kodeksa zveznih pravil št. 47, Washington DC: Oddelek za zvezni register, Nacionalni arhiv in administracijski register, Oddelek za tisk vlade ZDA.) Informacije o izpostavljenosti radijskim frekvencam komisije FCC Naprava izpolnjuje vladne zahteve glede izpostavljenosti radijskim valovom.
Varnostni napotki UL Zahteve za UL 1459 o telekomunikacijskih napravah (telefon), ki naj bi bile priklopljene z elektriko na telekomunikacijsko omrežje z ozemljeno delovno napetostjo, ki ne presega vrha 200 V, 300 V od vrha do vrha in 105 V rms, in nameščene ali uporabljene v skladu z nacionalnim kodeksom o elektriki (NFPA 70).
Zahteve za varno napajanje Za izdelke z električnim napajanjem do 6 A in s težo nad 3 kg morate uporabljati odobrene električne kable, ki so večji ali enaki kot: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ali H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Obvestila TV-sprejemnika Opomba k namestitvenemu programu sistema CATV – sistem kablov mora biti ozemljen skladno z ANSI/NFPA 70, Nacionalnim kodeksom za električarje (NEC), posebej s sekcijo 820.
Nordijska opozorila za litij (za baterije z delnim litijem) 103
Izjava o skladnosti z direktivo o ekološki zasnovi izdelkov ASUS pri oblikovanju in izdelavi svojih izdelkov sledi smernicam zelene prihodnosti in zagotavlja, da je vsak cikel življenjske dobe izdelka ASUS skladen z globalnimi okoljskimi predpisi. Poleg tega ASUS razkriva pomembne informacije, ki temeljijo na zahtevah predpisov. Za razkritje informacij, ki temeljijo na zahtevah predpisov, s katerimi je ASUS usklajen, glejte http://csr.asus.com/Compliance.htm. EU REACH in 33.
ASUS-ove storitve recikliranja in vračanja ASUS-ovi programi recikliranja in vračanja izhajajo iz naše predanosti najvišjim standardom za zaščito okolja. Verjamemo v rešitve za naše stranke, s čimer bodo lahko odgovorno reciklirale naše izdelke, baterije in druge sestavne dele ter embalažo. Za podrobnejše informacije o recikliranju v različnih regijah glejte http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Izdelek s certifikatom ENERGY STAR® ENERGY STAR® je skupni program Agencije Združenih držav Amerike za varovanje okolja (U.S. Environmental Protection Agency) in Oddelka za energijo Združenih držav Amerika (U.S. Department of Energy), ki nam je vsem v pomoč pri varčevanju z denarjem in varovanju okolja z energetsko učinkovitimi izdelki.
Licenca za pisave v besedilu sistema BIOS Copyright © 2024 Odprtokodni projekt Android Licencirano v skladu z licenco Apache, različica 2.0 (»licenca«). To datoteko lahko uporabljate samo v skladu z licenco. Kopija licence je na voljo na naslovu http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
a. Naprave za uporabo v zaprtih prostorih z nizko močjo (LPI) Wi-Fi 6E: Naprava je omejena na uporabo v zaprtih prostorih, ko deluje v frekvenčnem območju 5945 do 6425 MHz v Belgiji (BE), Bolgariji (BG), na Cipru (CY), Češkem (CZ), v Estoniji (EE), Franciji (FR), na Islandiji (IS), Irskem (IE), v Litvi (LT), Nemčiji (DE), na Nizozemskem (NL), v Španiji (ES). b.