TR5176 Dizüstü Bilgisayar Kullanma Kılavuzu Kasım� 2009 ���� TR5176 _N71J_UM_content.
İçindekiler İçindekiler.............................................................................................................. 2 Güvenlik Tedbirleri.............................................................................................. 3 Dizüstü PC’nizin hazırlanması......................................................................... 5 Touchpad’i Kullanma......................................................................................... 7 Parçaların Tanınması........................
Güvenlik Tedbirleri Aşağıda yer alan güvenlik tedbirleri Dizüstü PC'nin ömrünü uzatacaktır. Tüm tedbirleri ve de yönergeleri takip ediniz. Bu el kitabında tanımlananın dışında tüm servis hizmetlerini kalifiye personele danışınız. Temizlik yapmadan önce AC güç kablolarını prizden çıkartınız ve de bataryaları yerlerinden çıkartınız.
GÜVENLİ SICAKLIK: Bu Dizüstü PC, yalnızca ortam sıcaklığının 10°C (50°F) ila 35 °C (95°F) arasında olduğu ortamlarda kullanılmalıdır. GİRİŞ DERECESİ: Dizüstü PC’nizin en altında yer alan derece etiketine bakınız ve güç adaptörünüzün güç derecesi ile uyumlu olduğundan emin olunuz. Elektriğe bağlı olan bir Dizüstü PC’yi hava sirkülasyonunu kesintiye uğratacak olan taşıma çantası gibi her hangi bir nesne ile kaplamayınız ya da TAŞIMAYINIZ.
Dizüstü PC’nizin hazırlanması Bunlar sadece Dizüstü PC’nizin kullanımı için hızlı yönergelerdir. Bataryanızı yerine yerleştiriniz 3 2 1 2 AC Güç Adaptörünüzü bağlayınız 3 1 HDMI E-SATA 2 3 110v -220 v 1 Notebook PC User Manual TR5176 _N71J_UM_content.
LCD Görüntü Panelini Açma 1. Başparmağınızla ekran panelini dikkatli bir şekilde kaldırın. 2. Rahat edebileceğiniz bir görüntüleme açısı bulmak için görüntü panelini yavaşça öne ve arkaya doğru eğin. Gücü Açma 1. LCD görüntü panelinin altındaki güç düğmesine basıp bırakın. 2. [Fn]+[F5] veya [Fn]+[F6] tuşlarını kullanarak LCD ekranın parlaklığını ayarlayın. TR5176 _N71J_UM_content.
Touchpad’i Kullanma A B Sağ düğme Sol düğme A. B. Sağ düğme Sol düğme Parmağınızı touchpad üzerinde kaydırarak işaretçiyi hareket ettirin. Ya da sol düğmeyi basılı tutup parmağınızı kaydırarak seçili öğeyi sürükleyebilirsiniz. Sol ve sağ düğmeleri, standart bir faredekine benzer biçimde kullanın. Notebook PC User Manual TR5176 _N71J_UM_content.
A B Dokunma panelinin davranışını Windows Denetim Masası > Fare Özellikleri > Elantech > Seçenekler…. Kısmından özelleştirebilirsiniz. C Çoklu parmak hareketi girişlerini düzgün bir şekilde gerçekleştirmek için, parmak uçlarınız arasındaki mesafeyi yarım parmak kadar tutun. A. Pencereleri yukarı/aşağı/sola/sağa kaydırmak için parmak uçlarınızı kullanarak dokunma panelinin üzerinde yukarı/aşağı/ sola/sağa hareket edin.
Parçaların Tanınması Sağ Taraf ANT. 1 2 3 4 5 6 7 8 Kulaklık Çıkış Fişi Stereo kulaklık fişi (1/8 inç) Dizüstü PC’nin dışarı ses sinyallerini amfili hoparlörlere ya da kulaklıklara aktarmak için kullanılır. Bu fişi kullanarak yerleşik hoparlörleri otomatik olarak devre dışı bırakabilirsiniz. 2 SPDIF Çıktı Girişi Bu giriş, dijital ses çıktısı için uygun SPDIF (Sony/Philips Dijital Ara yüz) aygıtlara bağlantı sağlar.
Dizüstü bilgisayar kulaklığı kulaklık çıkış jaklarından her ikisine, SPDIF çıkış jakına ve mikrofon giriş jakına taktığınızda çift kulaklık çıkışını destekler. Kulaklık çıkış jakı, SPDIF çıkış jakı ve mikrofon giriş jakı harici 5.1 kanal hoparlörlerine bağlandığında analog 5.1 kanal ses çıkışını destekler. 4 USB Yuvası (3.0) (belirli modellerde) USB (Universal Serial Bus) 12Mbits/sn (USB 1.1), 480Mbits/ sn (USB 2.0) ve de 4.8Gbits/sn (USB 3.
6 Anten Girişi (belirli modellerde) Anten girişi (seçili modellerde) TV veya FM Radyo frekans sinyali içindir ve aboneli televizyon servislerinden gelen dijital TV/FM anteni veya girişi için kullanılır. Söz konusu anten dijital TV veya FM radyo alabilir. Ödemeli hizmete bağlı olarak kablo servisi bağlantısı dijital TV, analog TV veya FM radyo alabilir. Birlikte gelen adaptörü eş merkezli konektörlerle birlikte kullanın.
Sol Taraf HDMI E-SATA 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Kensington® Kilit Yuvası Kensington® kilitleri (ya da uyumlu olanı), Dizüstü PC' nin sabit bir nesne üzerinde sökülmesini önleyen bir metal kablo ya da kilit kullanarak Dizüstü PC' nin emniyete alınmasını sağlamaktadır. Bazı güvenlik ürünleri, Dizüstü yerinden oynatıldığında bir alarm vermesi için programlanmış olan bir hareket dedektörü de içerebilir.
5 Ekran (Monitör) Çıkışı 15 pimli D-sub monitör yuvası, daha geniş harici ekranlar üzerinde görüntüleyebilme imkanı sağlayan monitör ya da projektör gibi standart bir VGA uyumlu cihazı desteklemektedir. 6 LAN Yuvası RJ-45 LAN yuvası sekiz pim ile RJ-11 modem yuvasından daha büyüktür ve de lokal bir ağa erişim için standart bir Ethernet kablosunu destekler. Yerleşik konektör ilave adaptörlere ihtiyaç duyulmaksızın rahat kullanıma imkan verir.
Ön Taraf OFF EXPRESS ON 1 2 1 Kablosuz Anahtar Yerleşik kablosuz LAN ve de Bluetooth (seçili modellerde) özelliklerini aktif ya da pasif hale getirir. Aktif hale getirildiğinde, kablosuz durum göstergesi yanacaktır. Kullanım öncesinde Windows yazılım ayarları gereklidir. 2 Flaş Bellek Yuvası Normalde dijital kameralar, MP3 çalarlar, cep telefonları ve PDA gibi cihazlara ait bellek kartlarını kullanmak için ayrı olarak harici bir kart okuyucu satın alınmalıdır.
Arka Taraf 1 1 Pil Takımı Dizüstü bilgisayar, AC güç kaynağına bağlandığında pil takımı otomatik olarak şarj olmaya başlar ve AC güç bağlı değilken pil takımı Dizüstü bilgisayara güç sağlar. Bu sayede geçici olarak lokasyonlar arasında hareket ederken cihazın kullanılması mümkün olabilmektedir. Pil takımı süresi kullanıma ve de bu Dizüstü PC’nin spesifikasyonlarına göre çeşitlilik arz etmektedir. Pil takımının içi açılmamalıdır ve de tek bir birim olarak satın alınmamalıdır.
Dizüstü Bilgisayarınızı Alma Kurtarma Bölümünü Kullanma Kurtarma Bölümü Dizüstü Bilgisayarınızın yazılımını hızlı bir şekilde ilk durumuna getirir. Kurtarma Disk Bölümünü kullanmadan önce veri dosyalarınızı (Outlook PST dosyaları gibi) USB depolama aygıtlarına ya da bir ağ sürücüsüne kopyalayın ve özelleştirilmiş yapılandırma ayarlarını (ağ ayarları gibi) bir yere not edin.
6. Windows’u bütün Sabit Diske 2 bölüntülü olarak kurtar. Bu seçenek, sabit diskinizdeki bütün bölüntüleri silecek ve “C” (%60) ve “D” (%40) olmak üzere iki yeni bölüntü oluşturacaktır. Kurtarma işlemini tamamlamak için ekrandaki talimatları takip edin. Güncellenmiş sürücüler ve programlar için www.asus.com sitesini ziyaret ediniz. Kurtarma DVD’sinin Kullanılması (seçilen modellerde) Kurtarma DVD’sinin Oluşturulması: 1.
Kurtarma DVD’sinin Kullanılması: 1. Kurtarma DVD’sini optik sürücüye takın. Dizüstü PC AÇIK konumda olmalıdır. 2. Dizüstü PC’yi açın ve ön-yükleme sırasında tuşuna basın ve aşağı imleci kullanarak optik sürücüyü seçin (“CD/DVD” olarak etiketlenmiş olabilir) ve Kurtarma DVD’sinden ön-yüklemek için tuşuna basın. 3. Resmi geri yüklemeyi başlatmak için OK (Tamam)’ı seçin. 4. Sistem kurtarmayı onaylamak için OK (Tamam)’ı seçin. Geri yükleme sabit disk sürücünüzün üzerine yazacaktır.
Bildirimler ve Güvenlik Açıklamaları Federal Haberleşme Komisyonu Beyanı Bu cihaz FCC kuralları Bölüm 15 ile uyumludur. Çalıştırma aşağıda yer alan iki koşula bağlıdır: • • Bu cihaz zararlı müdahaleye sebebiyet vermez. Bu cihaz, istek dışı çalışmaya neden olabilen müdahale de dahil olmak üzere maruz kalınan her hangi bir müdahaleyi kabul etmelidir.
(Federal Düzenlemeler #47 Yasası, bölüm 15.193, 1993. Washington DC’ den yeniden basılmıştır: Federal Sicil Dairesi, Ulusal Arşivler ve de Kayıtlar İdaresi, A.B.D. Devlet Baskı Dairesi.) FCC Radyo Frekansına (RF) Maruz Kalma İkaz Beyanı Uyum için sorumlu olan kişi tarafından açık bir şekilde onaylanmayan değişikliklerin yada modifikasyonların, sizin bu ekipmanı kullanma yetkinizi sona erdirebilecektir. “ASUS bu cihazın ABD içinde kontrol edilen belirli yazılımlar tarafından 2.
CE İşareti Uyarısı Kablosuz LAN/Bluetooth olmayan aygıtlar için CE işareti Bu aygıtın gönderilen sürümü 2004/108/EC “Elektromanyetik uyumluluk” ve 2006/95/EC “Düşük voltaj yönergesi” EEC yönergelerine uygundur. Kablosuz LAN/ Bluetootha sahip cihazlar için CE işareti Bu donanım 9 Mart 1999’da Radyo ve Telekomünikasyon donanımı ve uygunluğunun karşılıklı kabul edilmesini düzenleyen Avrupa Parlamentosu ve Komisyonunun 1999/5/EC Yönergesinin şartlarına uygundur.
Farklı Etki Alanları için Kablosuz Operasyon Kanalı K. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01’den CH11’e Japonya 2.412-2.484 GHz Ch01’den CH14’e Avrupa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01’den CH13’e Fransa Sınırlandırılmış Kablosuz Frekans Bantları Fransa’nın bazı alanlarında sınırlandırılmış frekans bantları vardır. En kötü durumda maksimum yetkilendirilmiş güç alanları: • Komple 2.4 GHz bandı (2400 MHz–2483.5 MHz) için 10mW • 2446.5 MHz ila 2483.
60 63 66 68 71 82 88 90 Oise 61 Puy du Dôme 64 Pyrénées Orientales 67 Haut Rhin 70 Saône et Loire 75 Tarn et Garonne 84 Vosges 89 Territoire de Belfort 94 Orne Pyrénées Atlantique Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse Yonne Val de Marne Bu gereksinim muhtemelen zamanla değişecektir ve de size Fransa sınırları içerisinde bir çok alanda kablosuz LAN kartınızı kullanmanıza izin verecektir (www.art-telecom.
UL Güvenlik Bildirimleri 200V tepe noktayı, 300V uç uca ve de 105V rms’ yi aşmayan zemine çalıştırma voltajına sahip olan bir telekomünikasyon ağında elektriksel olarak bağlanabilme amaçlı olan telekomünikasyon (telefon) ekipmanının ihtiva eden UL 1459 için ihtiyaç duyulur ve de Ulusal Elektrik Yasası (NFPA 70) uyarınca monte edilir ve de kullanılır.
Güç Güvenlik Koşulu 6A’ ya kadar elektrikli akımı olan ve de 3 kg’ den daha fazla ağırlığı olan ürünler H05VV-F, 3G, 0.75mm2 ya da H05VV-F, 2G, 0.75mm2 ‘den daha büyük ya da buna eşit onaylı güç kablosu kullanmalıdırlar. TV Tarayıcı Açıklamaları CATV sistem yükleyicisi hakkında açıklama—Kablo dağıtım sistemi, ANSI/NFPA 70, Ulusal Elektrik Yönetmeliği (NEC) özellikle bölüm 820.
Kuzey Avrupa Lityum İkazları (Lityum iyon bataryalar için) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Bu ürün aşağıdaki ABD Patentlerinden bir ya da daha fazlası tarafından korunmaktadır: 7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,968; 7,388,754; 7,388,752; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,353,408; 7,352,586; 7,343,645; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,328,354; 7,327,568; 7,325,241; 7,321,523; 7,319,585; 7,304,25
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook P.C.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Notebook P.C.