J6954 ノートパソコン ユーザーマニュアル 2012年10月
もくじ Chapter 1: ノートパソコンを準備する Chapter 2: 各部の名称と説明 Chapter 3: 使用の手引き 本マニュアルについて.................................................................................. 6 本マニュアルの表記について.................................................................... 6 安全上の注意................................................................................................. 7 ノートパソコンを準備する........................................................................ 11 上面 ...............................................................
記憶装置........................................................................................................ 51 光学ドライブ(特定モデルのみ)....................................................51 フラッシュメモリーカードリーダー...............................................55 接続 .............................................................................................................56 ネットワーク接続....................................................................................56 無線LAN接続..............................................
ノートパソコン ユーザーマニュアル
1 Chapter 1: ノートパソコンを準備する
本マニュアルについて 本書は、本機のユーザーマニュアルです。本書では本機の構成部品 の説明やその使い方について説明します。本書は以下のChapterか ら構成されています。 1. ノートパソコンを準備する ノートパソコンの基本的な取り扱い方の説明です。 2. 各部の名称と説明 本機の構成部品について解説します。 3. 使用の手引き 本機を最初にお使いになる時に必要な情報です。 4. ノートパソコンを使用する 本機の各機能の使い方です。 5.
安全上の注意 本機を末長くお使いいただくために以下の注意事項を守ってくださ い。本マニュアルに記載されていない事項については、技術者また は弊社コールセンターにご相談ください。 ノートパソコンのお手入れの際は、電源を切りACアダプターと バッテリーパックを取り外してください。清潔なスポンジまたは 柔らかい布に研磨材の含まれていない洗剤を温水で薄めたも のを数滴含ませ、汚れを拭き取ってください。最後に乾いた布 を使って余分な水分を完全に取り除いてください。 禁止:平らでない、不安 定な場所に置かないで ください。筐体を破損し た場合には、弊社コール センターにご連絡くださ い。 禁止:上に物を置いたり 落としたりしないでくだ さい。内部に異物が入 らないようにしてくださ い。 禁止:ホコリや汚れの多 い環境下に置かないでく ださい。ガス漏れの恐れ がある場所で使用しない でください。 禁止:強い磁気に近づ けないでください。 禁止:ディスプレイを強く 押さないでください。パ ネルを傷つけたり本体に 入り込むようような物と は一緒にしたりしないで ください。 禁止:液体・雨・湿気を避 けてください。
周辺温度:本機は5°〜 35°の周辺温度でご使 用ください。 入力定格:本機の底部 に記載があります。AC アダプターが対応してい ることを確認してくださ い。 禁止:本機の電源がON の状態で持ち運んだり、 キャリーバッグの中に入 れたりしないでくださ い。通気が悪くなり、故 障の原因となります。 禁止:本体のお手入れ に、シンナー・ベンジン などの化学薬品を使用 しないでください。 禁止:破損した電源コー ド、アクセサリーまたは その他の周辺機器をご 使用にならないでくだ さい。 バッテリー:バッテリー は製造元が指定する物 をご使用ください。それ 以外の物を使用した場 合、爆発や本機の故障 の原因となります。 リサイクル:本製品のコンポーネントの中にはリサイクルで きるよう設計されているものがあります。なお、本製品は水 銀ボタン電池を含む電子機器です。本製品を一般ゴミとし て廃棄しないでください。 リサイクル、廃棄の際は電子機器 の廃棄に関する地域の条例等に従ってください。 禁止:バッテリーを一般ゴミとして廃棄しないでください。 廃棄の際は電子機器の廃棄に関する地域の条例等に従っ てください
イヤホン及びヘッドホンからの音圧 イヤホンやヘッドホンからの過度な音圧は、難聴などの聴覚障害の 原因となる場合があります。ボリュームコントロールやイコライザー を基準値以外に設定した場合、イヤホンやヘッドホンの出力電圧が 増加し音圧が高くなることがありますので注意してください 。 ファン(換気装置) 過度な温度上昇を押さえるため、ファンがついています。故障の原 因となりますので物などを挟まないよう注意してください。 アダプターの情報(モデルにより異なる) 入力電圧:100-240V 入力周波数:50-60Hz 定格出力電流:4.74A(90W) :6.
ノートパソコン用カバー 本機を汚れ・水・衝撃・傷から保護するために、市販の携帯用カバ ーなどのご使用をお勧めします。 バッテリーの充電 ACアダプターが本機とコンセントに接続されていれば、バッテリー は自動的に充電されます。本機の電源がONの場合は充電時間は 長くなります。なお、長時間バッテリー電源のみを使用する場合は、 完全にバッテリーを充電してからご使用ください。 航空機内での使用について 航空機内での本機の使用については、各航空会社にお問い合わせ ください。多くの航空会社では、電子機器の使用に対して規定を設 けています。一般的に離着陸時の電子機器の使用は禁止されてい ます。 空港のセキュリティ装置には3つのタイプがあります。X線装置 (荷物用)、磁気センサー(セキュリティゲートを通過する人間 用)、および磁気ワンド(人間や小物用の短い棒)です。本機や ハードディスクをX線装置に通すことは問題ありません。ただ し、磁気センサーや磁気ワンドはお避けください。 10 ノートパソコン ユーザーマニュアル
ノートパソコンを準備する ノートパソコンの基本的な取り扱い方の説明です。 バッテリーパックの取り付け 1 2 ACアダプターの接続 製品の仕様はモデル毎、ご購入いただいた地域によって異なり ます。本マニュアルに記載の画像とご使用のコンピューター上 の画面が異なる場合があります。本マニュアルは参照用として お使いください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 11
ディスプレイを開く 1. 2. ディスプレイパネルを親指でやさしく持ち上げます。 ゆっくりとディスプレイパネルを前後に傾け、見易い位置に設 定します。 電源をONにする 1.
Chapter 2: 2 各部の名称と説明
上面 キーボードのレイアウトはお買い上げの地域により異なります。 モデルにより上面の外観は異なります。 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 ノートパソコン ユーザーマニュアル
1 マイク (内蔵型) ビデオ会議や、ナレーション、オーディオの録音、マルチメ ディアアプリケーション等にご利用ください。 2 カメラ 内蔵カメラにより、画像の撮影と動画の録画ができます。 各種アプリケーションやビデオ会議等にご活用ください。 3 カメラインジケーター 内蔵型カメラの使用時に点灯します。 4 ディスプレイパネル 本製品はアクティブマトリックス方式TFT液晶を採用して おり、デスクトップモニターと変わらない視認性を発揮し ます。また、ノイズやちらつきもなく、目に負担をかけませ ん。お手入れの際は、合成洗剤を避け、柔らかい布で拭き 取るようにしてください(必要に応じて蒸留水を少し含ま せてください)。 5 インスタントキー インスタントキーで、各キーに割り当てられた機能を簡単 に利用することができます。各キーの詳細は本マニュアル 以降の記載をご覧ください。 6 電源ボタン 電源ボタンは、電源のON/OFFの切り替えや、スリープモー ドに切り替える際に使用します。 7 キーボード キーボードには十分なストロークを持たせてあり、パーム レストが付いているため快適な操作が可能で
8 タッチパッドとタッチパッドボタン タッチパッドとボタンはマウスと同等の機能を提供するポ インティングデバイスです。 タッチパッドユーティリティを セットアップすれば、 ソフトウェア制御のスクロール機能を 利用でき、Web画面や文書の閲覧に便利です。 9 16 ステータスインジケーター(フロント) ハードウェア/ソフトウェアの状態を表示します。詳細は以 降に記載の「ステータスインジケーター」の説明をご覧くだ さい。 ノートパソコン ユーザーマニュアル
底面 • • モデルによって底面の外観は異なります。 バッテリーパックのサイズはモデルにより異なります。 1 4 2 3 4 充電中や操作中は、本機の底面は高温になります。通気孔をふ さぐ恐れがありますので、ソファーやベッドのような柔らかい面 の上で使用しないでください。また、火傷の原因となりますの で、本機を膝または身体の他の部分に載せて操作しないでく ださい。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 17
1 バッテリーパック バッテリーパックはACアダプターを接続すると自動的に充 電し、ACアダプターが取り外されているときは、コンピュー ターに電力を供給します。バッテリーパックを装備してい れば、さまざまな場所でコンピューターを利用することが 可能です。バッテリー駆動時間はコンピューターの使用方 法、仕様により異なります。バッテリーパックは絶対に分解 しないでください。 2 バッテリーロック (バネ式) バッテリーの取り付け/取り外しの際はこのロックを解除し ます。取り付け後は自動で所定のロック位置に戻ります。 3 メモリー(RAM) コンパートメント メモリー(RAM)が設置されています。メモリーはパソコン の重要な部品の一つです。保証対象外となりますので、部 品交換などは行わないようにしてください。 メモリーの換装、増設に起因するトラブルはASUSのサ ポート対象外です。 ご了承ください。 4 内蔵記憶装置コンパートメント 内蔵記憶装置は収納部に固定されています。保証対象外 となりますので、部品交換などは行わないようにしてくださ い。 記憶装置の換装、増設に起因するトラブルはASUSのサ ポ
右側 1 2 Combo 1 3 4 5 6 7 8 ヘッドホン出力ジャック 本機に外付けスピーカーまたはヘッドホンを接続するに は、ステレオヘッドホンジャック(直径3.5mm)を使いま す。このジャックの使用を開始すると、内蔵スピーカーは自 動的に無効となります。 S/PDIF出力ジャック デジタルオーディオ出力のためのS/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) デバイスを接続できます。Hi-Fi ホームエ ンターテイメントシステムとしてご利用できます。 2 3 マイク入力ジャック モノラルマイクジャック(直径3.5mm)は、外付けマイクの 接続、またはオーディオデバイスからの音声を入力すると きに使います。このジャックを使用すると内蔵マイクは自動 的に無効になります。ビデオ会議や、音声ナレーション、簡 単な録音にご使用ください。 USBポート(3.0) USB 3.
4 光学ドライブ ノートパソコンのモデルにより光学ドライブのタイプは 異なります。CD・DVD・Blu-rayをサポートしたものや、 Recordable(R)または、Re-Writable(RW)をサポートしたも のがあります。 5 光学ドライブ電子イジェクト 光学ドライブの取り出しは電子イジェクトボタンにて行いま す。また、ソフトウェアプレイヤーや、Windows™ の「マイ コンピューター」の光学ドライブを右クリックし、 「取り出 し」を選択することで、取り出すことも可能です。 6 光学ドライブ緊急イジェクト(モデルにより位置は異なる) 電子イジェクトが動作しない場合に使用します。電子イジェ クトが使用できない場合のみ使用してください。 7 サブウーファー入力ジャック(特定モデルのみ) サブウーファー入力ジャックは、付属のサブウーファー専用 ジャックです。マルチメディアアプリケーションと併用する ことで、迫力ある重低音をお楽しみいただけます。 付属のサブウーファー以外のデバイスを接続しないでく ださい。サブウーファーまたは本機の故障の原因となりま す。 8 Kensington® ロッ
左側 1 1 3 2 4 5 6 7 8 電源入力 このジャックに付属のACアダプターを接続します。ACアダ プターはAC電源をDC電源に変換し、本機に電力を供給し バッテリーパックを充電します。本機とバッテリーパックの 損傷を防ぐため、常に付属のACアダプターを使用するよう にしてください。 ACアダプターは使用中高温になることがあります。身体に 密着して使用しないでください。火傷の原因になります。 2 ディスプレイ (モニター)出力 D-Sub15ピンモニターポートは、モニターやプロジェクター などの標準のVGA互換デバイスをサポートし、それらに画 面を表示することが可能です。 3 通気孔 通気孔により本体から熱を逃がします。 通気口からは高温の空気が排気されます。故障や事故の 原因となりますので、人体、紙、本、衣類、ケーブルまたは その他の物で通気孔は絶対に塞がないでください。 4 LANポート 8ピンのRJ-45 LANポートはローカルネットワークに接続す るための標準イーサネットケーブルをサポートします。増設 アダプター不要の便利な内蔵コネクターです。 ノートパソコン
5 HDMI HDMI ポート HDMI(High-Definition Multimedia Interface)は非圧縮 型オールデジタルオーディオ/ビデオインターフェースです。 セットトップボックスやDVDプレーヤー、A/Vレシーバーな どのあらゆるオーディオ/ビデオソース、オーディオ、デジタ ルテレビ(DTV)、ビデオモニターに対応。標準型/エンハン ス/HDビデオをサポートし、これらマルチチャンネルデジタ ルオーディオを1本のケーブルで転送します。全てのATSC HDTV規格の転送が可能で、8チャンネルデジタルオーディ オもサポートします。また、帯域が高いため、今後の技術 革新に対応可能です。なお、著作権保護技術の1つである HDCP(High-bandwidth Digital Content Protection)に も対応していますので、著作権保護コンテンツの再生も可 能です。 特定モデルではHDMIポートは、グラフィックの切り替え でハイパフォーマンスGPUを選択していないと機能しませ ん。 6 USBポート (3.0) USB 3.
背面 1 1 バッテリーパック バッテリーパックはACアダプターを接続すると自動的に充 電し、ACアダプターが取り外されているときは、コンピュー ターに電力を供給します。バッテリーパックを装備してい れば、さまざまな場所でコンピューターを利用することが 可能です。バッテリー駆動時間はコンピューターの使用方 法、仕様により異なります。バッテリーパックは絶対に分解 しないでください。 前面 1 2 1 ステータスインジケーター(フロント) ハードウェア/ソフトウェアの状態を表示します。 2 フラッシュメモリースロット デジタルカメラやMP3プレイヤー、携帯電話、PDAなどで 使用可能なフラッシュメモリーカードをPCで使用するには 通常、カードリーダーの購入が必要ですが、本ノートパソコ ンには数種類のフラッシュメモリーカードを書き込み、読 み取ることのできる高速のカードリーダーが内蔵されてい ます。サポートしているカードは本マニュアル以降の記載を ご覧ください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 23
サブウーファーの接続(特定モデルのみ) 本機付属のサブウーファーはコンパクトで持ち運びに便利です。サブ ウーファーを本機の専用ジャックに接続するだけで、迫力ある重低 音がお楽しみいただけます。 付属のサブウーファーは本機のサブウーファー専用ジャック以 外に接続しないでください。サブウーファーまたは本機の故障 の原因となります。 24 ノートパソコン ユーザーマニュアル
Chapter 3: 3 使用の手引き
電源システム ACアダプターを使用する 本機のパワーシステムには、ACアダプターとバッテリーパワーシス テムの2つがあります。ACアダプターはAC電源をノートパソコンに 使うためにDC電源へ変換するものです。本機にはユニバーサルACDCアダプターが付属しているので、スイッチやコンバータを使わず に100V-120Vおよび220V-240Vの電源に接続することができます。 国によっては、変換アダプターを使用して、付属の電源コードを異な る規格に変更することが必要な場合もあります。通常、ホテルでは 異なる電源コードと電圧をサポートするユニバーサルコンセントを 備えていますが、付属のACアダプターを購入国以外で使う場合は、 コンセントの電圧について事前にご確認ください。 モデルにより電源入力ジャックの位置は異なります。電源入力ジャックの 位置は、本マニュアルの「各部の名称と説明」セクションにてご確認くださ い。 市販品では多くの国と地域に対応しているノートパソコン用のトラベルキッ ト (電源アダプター・モデムアダプター)なども販売されています。 市販のトラベルキットについてのサポートは弊社では行っておりません
本製品付属のACアダプター以外で本機に電力を供給しないでください。ま た、付属のACアダプターと電源コードを他の製品に使用しないでください。 故障の原因となります。ACアダプターから煙が出たり焦げくさい臭いがした 場合や、ACアダプターが異常に熱くなった場合は修理をご依頼ください。故 障したACアダプターの使用はバッテリーパックと本機の破損の原因となり ます。 本製品には、地域によって2芯または3芯のプラグが添付されています。3 芯プラグの場合は、3芯用のコンセントまたは適応するアダプターを使用し て安全にお使いください。 ACアダプターは使用中は高温になることがあります。アダプターを物で覆 わないでください。身体に密着して使用しないでください。火傷の原因にな ります。 本機を使用しないときは、安全のためACアダプターと電源コードをコンセン トから抜いてください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 27
バッテリーパックを使用する 本製品のバッテリーパックは取り外しが可能です。バッテリーパック は、電池をまとめて1つにしたもので、ACアダプターを使用しない 状態でも数時間電力を供給することが可能です。また、BIOSでのパ ワーマネジメント機能を利用してより長く電力を保つことができま す。 バッテリーパックの取り付けと取り外し 出荷時にバッテリーパックが取り付けられていない場合がありま す。取り付けられていない場合は、次の手順で取り付けてくださ 1 い。 2 本機の電源をONにしているときは、絶対にバッテリーパックを取り外さない でください。データ消失、故障の原因となります。 バッテリーパックの取り付け方 1 2 28 ノートパソコン ユーザーマニュアル
バッテリーパックの取り外し方 1 2 バッテリーパックとACアダプターは、本機に付属のものを使用してくださ 1 い。付属以外の製品を使用すると、 故障の原因となることがあります。 2 バッテリーの取り扱い方 本機のバッテリーパックは、ほかの充電可能なバッテリーと同じく 消耗品です。寿命は温度や湿度、および本機の使い方によって異 なります。理想的なバッテリーの使用温度範囲は10℃〜35℃です が、本機の内部温度は外部温度より高くなることを考慮に入れてご 使用ください。 この範囲外の温度で使用すると、バッテリーは故障 する可能性があり、バッテリーの寿命は極端に短くなります。また、 正しく使った場合でも、バッテリーパックを使用した際の駆動時間 は次第に短くなります。 危険ですので、バッテリーを火中に投じないでください。また回路をショート させたり、分解したりしないでください。衝撃により異常やダメージがバッテ リーパックに発生した場合は本機の電源を切り、弊社コールセンターにお問 い合わせください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 29
バッテリーパックを充電する 外出先でノートパソコンを使用する前に、まずバッテリーパックを充 電する必要があります。ノートパソコンにACアダプターを接続する ことで充電は開始されます。新しいバッテリーパックを使用の際は、 バッテリーパックをフル充電してください。バッテリーパックを完全 に充電するのに、電源をOFFにしているときは2〜3時間かかり、ON にしているときはその倍の時間がかかります。バッテリーパックの充 電が完了すると、バッテリーの充電ランプがグリーンに点灯します。 バッテリーの充電は、バッテリー残量が95%以下になると始まります。 これは バッテリーが過度に充電されることを防ぐためで、バッテリーの寿命を延ば す効果があります。 気温が高すぎたり、電圧が高すぎるとバッテリーは充電されません。 バッテリーは放電状態のまま放置しないでください。また、充電機能を維持 するため、使用しないときは最低3ヶ月に1回充電することをお勧めします。 30 ノートパソコン ユーザーマニュアル
緊急のシャットダウン ご使用のOSを適切に終了したり再起動したりできなくなった場合 は、以下の方法で本機をシャットダウンします。 電源ボタン を4秒以上押し続 け離します。 データ書き込み中に、シャットダウンを行わないでください。データ消失の 原因となります。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 31
電源管理 本製品には各種省電力機能が搭載されており、バッテリーの寿命 を最大限に伸ばし、総所有コスト (TCO)の削減に有効です。BIOS Setupプログラムで、 これらの機能の一部が設定可能です。起動中 にキーを押してBIOS Setupプログラムに入り、 「Security」 タ ブより 「I/O Interface Security」を選択します。その中で使用しない Interface を [Lock] に設定することにより、指定した各デバイスへ の電力供給を停止させ、 より長いバッテリー駆動を可能とします。 ACPI 電源管理設定はOSを通して行えます。電源管理機能はコンポ ーネントを頻繁に低消費電力モードにする一方、システムの要求 に最大限対応可能で、可能な限り電力を節約できるように設計さ れています。 スリープと休止状態 電源管理設定はWindows の「コントロー ルパネル」の「ハードウェアとサウンド」→ 「電源オプション」で行います。左メニュ ーの各項目を選択すると、 「電源ボタンを 押したときの動作」、 「スリープボタンを押 したときの動作」、 「カバーを閉じたときの 動作」がそ
キーボードを使用する ホットキー ホットキーについて説明します。コマンドは、Function キー を 押しながら、コマンドが表記されたキーを押して実行します 本機をスリープ状態にします。 ワイヤレス機能のON/OFFを切り替えます。 注:機内モード有効時は、全てのワイヤレス接続が無効 になります。 (特定モデルのみ)キーボードの明るさを下げます。 (特定モデルのみ)キーボードの明るさを上げます。 ディスプレイの明るさを下げます。 ディスプレイの明るさを上げます。 ディスプレイパネルの電源をOFFにします。 外付けディスプレイの表示を切り替えます。 注:本機に外付けディスプレイが接続されたときに利用 できるコマンドです。 タッチパッドを有効または無効にします。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 33
スピーカーのONとOFFを切り替えます。 スピーカーのボリュームを下げます。 スピーカーのボリュームを上げます。 ASUSアプリでのホットキー操作 ホットキーでASUSアプリの操作を行うこともできます。 「Splendid Video Enhancement Technology」 を起動します。このアプリはコントラスト、明るさ、 色調、彩度(赤、緑、青を個々に調整)を変更して ディスプレイの色彩モードを変えるアプリです。 ASUS LifeFrameを起動します。 ASUS Power4Gear Hybridを起動します。 Windows®8 キー キーボードには以下の説明のように、2つの特別なWindows® キー があります。 このキーを押すと、スタート画面に戻ります。スタート画面 で押すと、最後に使用した起動中のアプリに戻ります。 マウスの右クリックと同じ操作を行うことができます。 34 ノートパソコン ユーザーマニュアル
ボタン、スイッチとステータスインジケーター ボタン、スイッチ 電源ボタン 電源ボタンは、電源のON/OFFの切り替えや、スリープモード/休 止モードに切り替える際に使用します。電源ボタンの動作は「コ ントロールパネル」の「ハードウェアとサウンド」にある「電源 オプション」でカスタマイズすることができます。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 35
ステータスインジケーター 電源インジケーター 点灯時は本機の電源はON、点滅時は本機はスリープモードに 入っています。消灯時は、本機がOFFまたは休止モードです。 バッテリー充電インジケーター(デュアルカラー) バッテリー充電インジケーターは、次のようにバッテリーの充 電状態を示します。 36 ノートパソコン ユーザーマニュアル
グリーンON:バッテリーの充電レベルが95%から100% (AC電源使用時) オレンジON:バッテリーの充電レベルが95%未満 (AC電源使用時) オレンジ点滅:バッテリー充電レベルが10%未満 (AC電源不使用時) OFF:バッテリーの充電レベルが10%から100% (AC電源不使用時) ドライブアクティビティインジケーター 本機がハードディスクなどの1つまたは複数の記憶装置にアク セスしていることを示します。ランプはアクセス時間に比例して 点滅します。 Bluetooth / 無線インジケーター 本機の内蔵BT機能(特定モデルのみ)が有効になっているとき に点灯します。本機の内蔵の無線LAN機能が有効になっている ときにも点灯します。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 37
インスタントキーの使用 インスタントキーを押すだけで、設定したアプリケーションや機能 が起動します。 インスタントキーの設定は、1つのキーに対し1種類の機能しか割り当てられ ません。設定後、機能の変更は可能です。 インスタントキーを初めて使用する インスタントキーを初めて押すと、専用設定画面が表示されます。 インスタントキーを初めて使用する 1.
2. 表示される画面で「セットアップ」をクリックし、セットアップを 開始します。 3.
インスタントキーには次のような設定が可能です。 機能 ボリュームフェーダー 説明 音量調節とミュートの切り替えを行います。 インスタントApp よく使用するアプリケーションなどを起動します。 インスタントウェブ お気に入りのサイトを起動します。 Splendid ディスプレイモードを6つのモードから選択すること ができます。 Video Magic Video Magicを起動します。動画などの再生や編集、 フォーマット変換ができます。 カウントダウンタイマー タイマーを設定し、スリープや休止状態への移行、 シャットダウンを行います。 タッチパッドロック タッチパッドの有効/無効を設定します。 この機能 は + キー操作と同様、 タッチパッドの有 効/無効を設定することができます。 40 ノートパソコン ユーザーマニュアル
機能 説明 ディスプレイ出力セレクター 画面表示をノートパソコン、外付けモニター、両者、 との間で切り替えます。 この機能は + キー操作と同様、画面の 表示を切り替えます。 ワイヤレス接続 Wi-Fi機能またはBluttooth機能(特定モデル のみ)の有効/無効を設定します。 この機能は + キー操作と同様、ワイヤレスLAN/ Bluetoothの有効/無効を設定することができます。 メディアコントロール Windows Media Centerを起動します。メディアの 再生中に押すと、一時停止/再生の切り替えを行い ます。 インスタントキーを約3秒間押し続けるとセットアップ画面が表示されます。 モデルにより設定できる機能が異なる場合があります。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 41
ノートパソコン ユーザーマニュアル
4 Chapter 4: ノートパソコンを使用する
ポインティングデバイス タッチパッドは静電式で一体型です。ただし、一部のアプリケーショ ンソフトウェアで作動させるためには、デバイスドライバーが必要と なります。 右クリックボタン (点線で囲まれた枠外) 左クリックボタン (点線で囲まれた枠内) タッチパッドの操作には、指以外は使用しないでください。 タッチパッドの表面を傷つける恐れがあります。 44 ノートパソコン ユーザーマニュアル
タッチパッドの使用 ポインターの移動 タッチパッド上をクリックまたはタップした後でそのまま指をスライ ドすると、画面上のポインターを移動することができます。 水平にスライド 垂直にスライド 対角線上にスライド ノートパソコン ユーザーマニュアル 45
指1本での操作 タップ/ダブルタップ • スタート画面でアプリをタップし起動します。 • デスクトップモードでは、アプリをダブルタップして起動しま す。 ドラッグとドロップ: 項目をダブルタップし、そのままスライドします。指先をタッチパッ ドから離すと、ドロップされます。 46 ノートパソコン ユーザーマニュアル
左クリック 右クリック • スタート画面でアプリをク リックし起動します。 • • デスクトップモードでは、ア プリをダブルタップして起動 します。 スタート画面でアプリを右ク リックし選択し、設定バーを 起動します。アプリ上でない 場合は、すべてのアプリバー が起動します。 • デスクトップモードでこのボ タンを使用して、右クリック メニューを開きます。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 47
上側からなぞる • スタート画面で、画面の上側からなぞると、すべてのアプリバー が表示されます。 • 起動中のアプリを上側からなぞると、メニューが表示されま す。 左側からなぞる 右側からなぞる 左側からなぞり、起動中のアプリ 右側からなぞり、チャームバー をシャッフルします。 を起動します。 48 ノートパソコン ユーザーマニュアル
指2本での操作 タップ 回転 指2本をタッチパッド上でタップす Windows®フォトビューアーで画 ると、 マウスの右クリックと同じ操 像を回転するには、タッチパッド 作を行うことができます。 上で指2本を使用し1本を軸にして 時計回りまたは反時計回りの円を 描き、画像を回転させます。 指2本でのスクロール(上下) 指2本でのスクロール(左右) 指2本を上下に滑らせると、ウイン 指2本で左右に滑らせると、ウイン ドウが上下にスクロールします。 ドウが左右にスクロールします。 ズームアウト ズームイン 2本の指先の間隔を狭めることで 2本の指先の間隔を広げることで ズームアウトが可能です。 ズームインが可能です。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 49
ドラッグとドロップ: 項目を選択し、クリックしたままにします。もう1本の指でタッチパッ ドを目的の方向にスライドすると、項目を別の場所に移動すること ができます。 指3本での操作 50 上方向になぞる 下方向になぞる 3本の指先をタッチパッド上で上 方向にスライドし、起動中のす べてのアプリを表示します。 3本の指先をタッチパッド上で下 方向にスライドし、デスクトップ を表示します。 ノートパソコン ユーザーマニュアル
記憶装置 文書や画像、その他のファイルなど、さまざまなデータを記憶装置 に書き込み/読み込みできます。 光学ドライブ(特定モデルのみ) 光ディスクを入れる 1. ノートパソコンの電源をONにしたまま、 ドライブのイジェクト ボタンを押すとトレイが出てきます。 2.
3. ディスクの端を持ちディスクの印刷面を上に向けます。ディス ク中央部の両端がスピンドル(軸)にパチンと留まるまで押し ます。正しく取付けるとスピンドルはディスクより上に出ます。 4.
光ディスクを取り外す トレイを外に出し、スピンドルからディスクの端を持ちそっと上に 持ち上げます。 緊急イジェクト 緊急イジェクトは光学ドライブにある穴の中にあり、電子イジェクト が利用できないときに使用します。電子イジェクトが使用できない 場合のみ使用してください。 アクティビティインジケーターを傷つけないよう注意してくださ い。 実際の位置はモデルごと に異なります。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 53
光学ドライブを使用する 光ディスクと光学ドライブには精密部品が組み込まれているため、 注意して取り扱う必要があります。各ディスク製造元の安全に関す る指示に従ってください。 ドライブ内にディスクがなくても、 ドライブ名は表示されます。光デ ィスクを正しく挿入するとハードディスクドライブと同じようにデー タにアクセスすることができます。光ディスクはハードディスクドラ イブと異なり書き込みや変更が一切できません。R/RW対応ドライ ブではR/RWディスクへの書き込みや削除、編集が可能です。 光ディスクの印刷面によっては、光学ドライブが振動することがあ ります。振動を抑えるためには、平らな面でノートパソコンを使用 しCDにラベルを貼らないようにしてください。 54 ノートパソコン ユーザーマニュアル
フラッシュメモリーカードリーダー デジタルカメラやMP3プレイヤー、携帯電話、PDAなどで使用可能 なフラッシュメモリーカードを使用するには通常、カードリーダーの 購入が必要ですが、本ノートパソコンにはカードリーダーが1基内蔵 されており、以下のフラッシュメモリーカードを読み取ることができ ます。内蔵のカードリーダーは便利であるだけでなく、高いバンド幅 のPCIバスを採用しているため、他の形式のカードリーダーより高速 で動作します。 フラッシュメモリーカードの互換性は、 ノートパソコンのモデル とフラッシュメモリーカードの仕様に左右されます。また、 フラ ッシュメモリーカードの仕様は常に変更されており、互換性も 予告なく変更されることがあります。 SD / MMC MS / MS Pro データが消失する恐れがありますので、データの読み込みやコ ピー、 フォーマット、削除などの処理中および処理直後は、カー ドを取り外さないでください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル 55
接続 ネットワーク接続 RJ-45のコネクターが両端に付いているケーブルを使用します。ケー ブルの一方をノートパソコン上のネットワークポートに、もう一方を モデム、ルーターの末端に繋ぎます。100BASE-TX/1000 BASE-Tの場 合は、カテゴリ5以上(カテゴリ3ではない)のネットワークケーブル とツイストペアケーブルが必要です。100/1000Mbpsのインターフェ イスで稼動する予定の場合は、100BASE-TXハブ/1000 BASE-Tハブ (BASE-T4ハブではない)に接続する必要があります。10BASE-Tの 場合はカテゴリ3、4、または5のツイストペアケーブルを使用します。 10/100 Mbps Full-Duplex(全二重通信)はこのノートパソコンでサ ポートされていますが、 「Duplex(二重)」を有効にしてスイッチング ハブに接続する必要があります。ソフトウェアの初期設定には最速 の設定が使用されています。 1000BASE-T(またはGigabit)は特定モデルのみでのサポートで す。 56 ノートパソコン ユーザーマニュアル
ツイストペアケーブル ノートパソコンをホスト(一般には、ハブまたはスイッチ)に接続す るために使用されるケーブルは、TPE(ツイストペアイーサネット) ケーブルと呼ばれています。エンドコネクターはRJ-45コネクターと 呼ばれ、RJ-11電話コネクターと互換性がありません。ハブを介さず に2台のコンピューターを接続する場合、クロスケーブルが必要で す(ファストイーサネットモデル)。ギガビットモデルはオートクロス オーバー機能に対応しています。 モデムまたはルーターとノートパソコンの内蔵イーサネットコント ローラーとを接続した例 モデム/ルーター LANケーブル ノートパソコン ユーザーマニュアル 57
無線LAN接続 内蔵無線LANは、コンパクト設計の無線イーサネットアダプター です。無線LAN(WLAN)対応のIEEE 802.11b/g/nに対応し、周波 数2.4GHz/5GHz、DSSS(Direct Sequence Spread Spectrum) と OFDM(Orthogonal Frequency Division Multiplexing)技術で高 速データ通信を可能にしました。また、初期のIEEE802.
アドホックモード ノートパソコンを他の無線デバイスに接続することができます。アク セスポイントは不要です。 ノートパソコン デスクトップPC PDA インフラストラクチャモード ノートパソコンと他の無線デバイスをアクセスポイントで構築され た無線ネットワークに加えることができます。無線クライアント用に セントラルリンクを提供し、無線ネットワーク同士または有線ネット ワーク間のコミュニケーションが可能です。 ノートパソコン デスクトップPC アクセスポイント PDA ノートパソコン ユーザーマニュアル 59
ワイヤレスネットワークへの接続 Wi-Fi 本機に搭載のWi-Fi機能により、SNSを使用したアプリの共有、メー ルの閲覧、インターネットサーフィン等がお楽しみいただけます。 重要:Wi-Fi機能を使用する際は、 「機内モード」をOFFにする 必要があります。詳細は「機内モード」をご参照ください。 Wi-Fiを有効にする ASUS TransBookのタッチスクリーンディスプレイパネル、キーボード を使用し、次の手順でASUS TransBookに搭載のWi-Fi機能を有効に します。 1. 2. チャームバーを起動します。 「設定」 をタップし「Wi-Fi機能」 をタップします。 注:「機内モード」が有効な場合は が表示されており、機内 モードをオフにする必要があります。 3.
4. 「接続」をタップし、ネットワーク接続を開始します。 注:Wi-Fi接続を開始するときに、セキュリティキーの入力が求 められる場合があります。 5.
Bluetooth(特定モデルのみ) Bluetoothデバイス間では、ファイル転送、インターネット接続やネッ トワーク接続の共有などが可能です。 重要:Bluetooth機能を使用する際は、 「機内モード」をOFFにす る必要があります。詳細は「機内モード」をご参照ください。 Bluetooth対応デバイスとのペアリング データ転送を可能にするために、他のBluetooth対応デバイスと本 機のペアリングを行う必要があります。タッチスクリーンディスプレ イパネルまたはタッチパッドを使用し、次の手順で設定を行いま す。 1. チャームバーを起動します。 2. 3. 「設定」 をタップし「PC設定の変更」をタップします。 「PC設定」の「デバイス」を選択し、 「デバイスの追加」をタップ し、Bluetooth対応デバイスを検索します。 4.
航空機内での使用について 機内モードを有効にすると、無線接続は無効になります。 機内モードを有効にする 1. チャームバーを起動します。 2. 「設定」 プします。 3. スライドバーを右に移動し機内モードをONにしま す。 をタップし、 「Wi-Fi機能」 をタッ を押します。 機内モードを無効にする 1. チャームバーを起動します。 2. 「設定」 します。 3.
有線ネットワークへの接続 本機のLANポートを使用し、本機をLANネットワークやブロードバン ドインターネット接続等の有線ネットワークに接続することができ ます。 注:インターネット接続セットアップ時の詳細やサポートについ ては、ネットワーク管理者またはインターネットサービスプロバ イダ(ISP)にご確認ください。 設定を行うには、次の手順をご参照ください。 重要: 設定を行う前に、ネットワークケーブルで本機のLANポー トとローカルエリアネットワークが接続されていることをご確認 ください。 動的(ダイナミック)IP/PPPoEのネットワーク接続の設定 1. ������������� デスクトップを起動します。 2. 3. 4.
5. 「インターネットプロトコルバージョン4(TCP/IPv4)」 をタップして「プロパティ」をタップします。 6.
7. 「ネットワークと共有センター」に戻り、 「新しい接続 またはネットワークのセットアップ」をタップします。 8.
9. 「ブロードバンド(PPPoE)」をタップします。 10. ユーザー名、パスワード、接続名を入力し、 「接続」を タップします。 11. 「閉じる」をタップし、設定を終了します。 12. タスクトレイの をタップし、上の手順で作成した接 続をタップします。 13.
静的(スタティック)IPのネットワーク接続の設定 68 1. 動的IP/PPPoEのネットワーク接続の設定の手順1~5 を行います。 2 「次のIPアドレスを使う」をタップします。 3. ご利用のサービスプロバイダ提供のIPアドレス、サブ ネットマスク、デフォルトゲートウェイを入力します。 4.
USB Charger+ USB充電に対応しているデバイスを特定のUSB3.
バッテリー省電力モード このモードでは効果的に使用電力 を低減させることで、より長いス タンバイ時間を実現します。スリー プに入ってから約4時間までは約2 秒での復帰、4時間経過以降から は約7秒での復帰をすることがで きます。 タップしバッテリー省 電力モード に切り替え る。 注:特定モデル以外では4時間経過以降での復帰に10数秒を要 します。 注:モデルにより搭載されているアプリ、操作方法および仕様 が異なる場合があります。 70 ノートパソコン ユーザーマニュアル
5 付録
OSとソフトウェア 本機には、Microsoft Windows OSが予めインストールされていま す。ハードウェアとソフトウェアのサポートは、 プリインストールされ ているOSのみとなります。なお、サポート外のOSの安定性と互換性 は保証できません。 サポートするソフトウェア 特定モデルには、 ドライバー、アプリケーションをコンテンツに含む サポートディスクが付属しています。 ノートパソコンのハードウェア の特性を有効にし、機能を拡張し、管理を容易にします。また、OSで 提供していない機能を追加することもできます。サポートディスク 内のドライバー等の更新や交換が必要になった場合は、Webサイ トから個別のソフトウェアドライバーやユーティリティをダウンロー ドしてください。 サポートディスクには、OS用のドライバー、ユーティリティが含まれ ています。ただし、OS自体はサポートディスクには含まれていませ ん。出荷時にインストールされていないソフトウェアをインストー ルする際等にサポートディスクをご使用ください。 デバイスドライバーやユーティリティをインストールしないと動作 しないコンポーネントや機能もありま
BIOS設定 注:本マニュアルに記載の図や画面は参考用です。実際の画面は モデルや地域により異なる場合があります。 Boot(起動) このメニューでは、ブートオプションの優先順位を設定することがで きます。次の手順に従って設定します。 1. 「Boot」画面で「Boot Option #1」を選択します。 Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit Boot Configuration Setup Prompt Timeout Bootup NumLock State Quiet Boot UEFI Boot 2 [Off] [Enabled] [Enabled] CSM16 Module Version Gate A20 Active Option ROM Messages INT19 Trap Response 07.
2. を押し、 「Boot Option #1」のデバイスを選択します。 Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit Boot Configuration Setup Prompt Timeout Bootup NumLock State Quiet Boot UEFI Boot Set Administrator Password. The password length must be in the following range: Minimum length 3 Maximum length 20 2 [Off] [Enabled] [Enabled] CSM16 Module Version Gate A20 Active Option ROM Messages INT19 Trap Response 07.
Security(セキュリティ) このメニューでは、管理者パスワードとユーザーパスワードを設定す ることができます。また、本機の記憶装置、入力/出力(I/O)インター フェース、USBインターフェースへのアクセスを制御することがもでき ます。 注: Main • 「User Password」を設定すると、OSを起動する際にパスワード の入力を求めるプロンプトが表示されます。 • 「Administrator Password」を設定すると、BIOSを起動する際 にパスワードの入力を求めるプロンプトが表示されます。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
パスワードを削除する 1. 2. 3. 4. 「Security」タブを選択し、 「Administrator Password」また は「User Password」を選択します。 現在のパスワードを入力し、 を押します。 「Create New Password」の欄を空欄にしたまま、 を 押します。 確認ボックスで「Yes」を選択し、 を押します。 I/O Interface Security(I/Oインターフェースセキュリティ) Securityメニューでは、I/Oインタフェースセキュリティにアクセス し、本機の一部のインターフェース機能をロック/ロック解除す ることができます。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN controller will be disabled.
USB Interface Security(USBインタフェースセキュリティ) I/Oインターフェースセキュリティメニューでは、USBインター フェースセキュリティにアクセスし、ポートとデバイスをロック /ロック解除することができます。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports Bluetooth [UnLock] [UnLock] USB Interface Lock UnLock If LOCKED, all USB devices will be disabled →← : : ↑↓ Enter: +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Screen Select Item Select Change Opt. General Help Optimized Defaults Save & Exit Exit Version 2.
マスターパスワードの設定 Securityメニューの「Set Master Password」オプションでは、 パスワードによるハードディスクドライブへのアクセス制御の設 定が可能です。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Main Advance Boot Security Save & Exit Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup.
Save & Exit(保存して終了) 設定変更を保存するには、BIOSを終了する前に「Save Changes and Exit」を選択します。 Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Save Changes and Reset Discard Changes and Reset Exit system setup after saving the changes.
Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
トラブルシューティング POST中に を押すと、次のWindows®8トラブルシューティングの オプションにアクセスできます。 • • • PCのリフレッシュ PCを初期状態に戻す 詳細オプション PCのリフレッシュ 現在のファイルやアプリケーションを失うことなく、システムを更新 したい場合は「PCのリフレッシュ」オプションを使用します。 POST中にアクセスする 1. システムを再起動し、POST中に を押します。 2. Windows®が「オプションの選択」を読み込むまで待 機し、 「トラブルシューティング」をタップします。 3. 「PCのリフレッシュ」をタップします。 4. 「PCのリフレッシュ」画面に表示されるこのオプショ ンに関する説明項目を読み、 「次へ」をタップしま す。 5. 更新するアカウントをタップします。 6. アカウントのパスワードを入力し、 「続行」をタップし ます。 7.
PCを初期状態に戻す 重要:このオプションを実行する前に全てのデータをバックアップ してください。 「PCを初期状態に戻す」オプションを使用し、本機をデフォルト設 定にリセットします。 POST中にアクセスする 1. システムを再起動し、POST中に を押します。 2. Windows®が「オプションの選択」を読み込むまで待 機し、 「トラブルシューティング」をタップします。 3. 「PCを初期状態に戻す」をタップします。 4. 「PCを初期状態に戻す」画面に表示されるこのオプ ションに関する説明項目を読み、 「次へ」をタップし ます。 5. 「Windowsがインストールされているドライブの み」または「すべてのドライブ」のいずれかを選択し ます。 6. 「ファイルの削除のみ行う」または「ドライブを完全に クリーンアップする」のいずれかを選択します。 7.
詳細オプション 「詳細オプション」で本機に搭載の追加トラブルシューティングオ プションを実行することができます。 POST中にアクセスする 1. システムを再起動し、POST中に を押します。 2. Windows®が「オプションの選択」を読み込むまで待 機し、 「トラブルシューティング」をタップします。 3. 「詳細オプション」をタップします。 4. 詳細オプション画面で、実行するトラブルシューティ ングオプションを選択します。 5. 以降の手順に従い、作業を完了します。 イメージでシステムを回復の使用 「詳細オプション」の「イメージでシステムを回復」オプションで、 イメージファイルを使用したシステムリカバリーを実行することがで きます。 POST中にアクセスする 1. システムを再起動し、POST中に 2. Windows®が「オプションの選択」を読み込むまで待 機し、 「トラブルシューティング」をタップします。 3.
4. 詳細オプション画面で「イメージでシステムを回復」 を選択します。 5. システムイメージファイルでリカバリーを行うアカウ ントを選択します。 6. アカウントのパスワードを入力し、 「続行」をタップし ます。 7. 「利用可能なシステムイメージのうち最新のものを 使用する(推奨)」を選択し、 「次へ」をタップします。 システムイメージが外部デバイスまたはDVD内にある 場合は、 「システムイメージを選択する」を選択する こともできます。 8.
光学ドライブ情報 Blu-rayディスクおよびDVDの再生には、読み取り可能なデバイス、お よび、再生ソフトウェアを使用する必要があります。Blu-rayドライブ は多くの場合、従来のCDとDVDのどちらも使用することができます。 DVDドライブは多くの場合、従来のCDを使用することができます。 地域再生情報 Blu-ray/DVDムービータイトルの再生には、MPEGビデオの復号、デジ タルオーディオ、CSS保護されたコンテンツの復号化が含まれます。 CSS(コピーガードと呼ばれることもある)は動画産業が採用したコン テンツ保護計画の名称で、違法コピーを防ぐものです。 CSSライセンサに課された設計規則はたくさんありますが、もっと も適切な規則の一つは、地域化されたコンテンツに関する再生の 制限です。場所によって異なるムービーのリリースを円滑にするため に、Blu-ray/DVDビデオタイトルは下の「地域定義」で定義された 特定の地域に対してリリースされています。著作権法は、全てのBluray/DVDムービーを特定の地域(普通、販売されている地域に対し てコード化されている)に限定するよう要求しており、B
地域定義(DVD) 地域1 カナダ、米国、米国の領土 地域2 日本、チェコ、エジプト、フィンランド、フランス、ドイツ、 ペルシア湾岸諸国、ハンガリー、アイスランド、イラン、イラク、 アイルランド、イタリア、オランダ、ノルウェー、ポーランド、ポルトガル、 サウジアラビア、スコットランド、南アフリカ、スペイン、スウェーデン、 スイス、シリア、トルコ、イギリス、ギリシア、前ユーゴスラビア共和国、 スロバキア 地域3 ビルマ、インドネシア、韓国、 マレーシア、フィリピン、シンガポール、 台湾、タイ、ベトナム 地域4 オーストラリア、西インド諸島(米国領土を除く)、中央アメリカ、 ニュージーランド、太平洋諸島、南アメリカ大陸 地域5 CIS、インド、パキスタン、その他のアフリカ諸国、ロシア、 朝鮮民主主義人民共和国 地域6 中国 地域定義(Blu-ray) 地域A 日本 、南北アメリカ諸国、台湾、香港、マカオ、韓国、 朝鮮民主主義人民共和国、東南アジア諸国とその領土 地域B ヨーロッパ諸国、アフリカ諸国、中近東諸国とその領土、 オーストラリア、ニュージーランド 地域C 中央・南アジア諸国、東ヨーロッパ諸国とその
内蔵モデムの適応規格 (規格/プロトコルなど原文掲載) The Notebook PC with internal modem model complies with JATE (Japan), FCC (US, Canada, Korea, Taiwan), and CTR21. The internal modem has been approved in accordance with Council Decision 98/482/EC for pan-European single terminal connection to the public switched telephone network (PSTN).
Network Compatibility Declaration Statement to be made by the manufacturer to the user: “This declaration will indicate the networks with which the equipment is designed to work and any notified networks with which the equipment may have inter-working difficulties. The manufacturer shall also associate a statement to make it clear where network compatibility is dependent on physical and software switch settings.
This table shows the countries currently under the CTR21 standard.
This information was copied from CETECOM and is supplied without liability. For updates to this table, you may visit http:// www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 National requirements will apply only if the equipment may use pulse dialling (manufacturers may state in the user guide that the equipment is only intended to support DTMF signalling, which would make any additional testing superfluous). In The Netherlands additional testing is required for series connection and caller ID facilities.
Declarations and Safety Statements(原文) Federal Communications Commission Statement This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
(Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.) FCC Radio Frequency (RF) Exposure Caution Statement Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’ s authority to operate this equipment. “The manufacture declares that this device is limited to Channels 1 through 11 in the 2.
CE Mark Warning CE marking for devices without wireless LAN/Bluetooth The shipped version of this device complies with the requirements of the EEC directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility” and 2006/95/EC “Low voltage directive”. CE marking for devices with wireless LAN/ Bluetooth This equipment complies with the requirements of Directive 1999/5/EC of the European Parliament and Commission from 9 March, 1999 governing Radio and Telecommunications Equipment and mutual recognition of conformity.
Wireless Operation Channel for Different Domains N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 through Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 through Ch13 France Restricted Wireless Frequency Bands Some areas of France have a restricted frequency band. The worst case maximum authorized power indoors are: • • 10mW for the entire 2.4 GHz band (2400 MHz–2483.5 MHz) 100mW for frequencies between 2446.5 MHz and 2483.
66 68 71 82 88 90 Pyrénées Orientales Haut Rhin Saône et Loire Tarn et Garonne Vosges Territoire de Belfort 67 70 75 84 89 94 Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse Yonne Val de Marne This requirement is likely to change over time, allowing you to use your wireless LAN card in more areas within France. Please check with ART for the latest information (www.arcep.fr) Your WLAN Card transmits less than 100mW, but more than 10mW.
UL Safety Notices Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically connected to a telecommunication network that has an operating voltage to ground that does not exceed 200V peak, 300V peak-to-peak, and 105V rms, and installed or used in accordance with the National Electrical Code (NFPA 70).
Nordic Lithium Cautions(�������������� リチウムバッテリーについて� ) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Optical Drive Safety Information Laser Safety Information Internal or external optical drives sold with this Notebook PC contains a CLASS 1 LASER PRODUCT. WARNING! Making adjustments or performing procedures other than those specified in the user’s manual may result in hazardous laser exposure. Do not attempt to disassemble the optical drive. For your safety, have the optical drive serviced only by an authorized service provider. Service warning label CAUTION! INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
CTR 21 Approval(モデム内蔵型ノートパソコン) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese ノートパソコン ユーザーマニュアル 99
Spanish Swedish Japanese 本装置は、第二種情報装置(住宅地域またはその隣接した地域において 使用されるべき情報装置)で住宅地域での電波障害防止を目的とした情 報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)基準に適合しております。 しかし、本装置をラジオ、テレビジョン受信機に、近接してご使用にな ると、受信障害の原因となることがあります。本書の説明にしたがって 正しい取り扱いをしてください。 本製品を日本で使用する場合は必ず日本国モードでご使用ください。他 国のモードをご使用になると電気通信事業法 (技術基準) に違反す行為と なります。なお、ご購入時は初期値が日本国モードとなっておりますの で、そのままご利用ください。 100 ノートパソコン ユーザーマニュアル
European Union Eco-label This Notebook PC has been awarded the EU Flower label, which means that this product has the following characteristics: 1. 2. 3. 4. 5. Decreased energy consumption during use and stand-by modes. Limited use of toxic heavy metals. Limited use of substances harmful to the environment and health. Reduction of the use of natural resources by encouraging recycling.
回収とリサイクルについて 使用済みのコンピューター、ノートパソコン等の電子機器には、環境に 悪影響を与える有害物質が含まれており、通常のゴミとして廃棄するこ とはできません。リサイクルによって、使用済みの製品に使用されてい る金属部品、プラスチック部品、各コンポーネントは粉砕され新しい製 品に再使用されます。また、その他のコンポーネントや部品、物質も正 しく処分・処理されることで、有害物質の拡散の防止となり、環境を保 護することに繋がります。 電気・電子機器に含有される化学物質の表示につ いて 資源有効利用促進法では、JIS C 0950: 2008(J-Moss)の定める規格 により、製造元に対し特定の電気・電子機器に含まれる化学物質の 情報提供を義務付けています。J-Moss とは、電気・電子機器に含有 される化学物質の表示に関するJIS規格の略称で、正式名称は「The marking when content other than exemption does not exceed reference value of percentage content(電気・電子機器の特定の 化学物質の含有表示方
Copyright について バックアップの目的で利用する場合を除き、本書に記載さ れているハードウェア・ソフトウェアを含む、全ての内容は、 ASUSTeK Computer Inc.
責任制限 この責任制限はASUSの、或は他の責任の不履行により、ユーザー がASUSから損害賠償を受ける権利が生じた場合に発生します。 このようなケースが発生した場合は、ユーザーのASUSに損害賠 償を請求する権利の有無にかかわらず、ASUSは肉体的損害(死 亡したケースを含む)と不動産及び有形動産への損害のみに賠 償責任を負います。或は、 それぞれの製品の記載された協定価 格を限度とし、 「Warranty Statement」のもとに生じる法的義務 の不作為または不履行に起因するいかなる実害と直接的な被害 のみに対して賠償責任を負います。 ASUSは「Warranty Statement」に基づき、不法行為または侵害 行為が発生した場合と、契約に基づく損失や損害が生じた場合 及びその主張に対してのみ賠償し、責任を負います。 この責任制限は、ASUSの供給者または販売代理店にも適用さ れます。賠償の際は、ASUSとその供給者及び購入した販売代理 店を一集合体としてその限度額を定めており、 その限度額に応じ た賠償が行われます。 以下のケースに対しては、ASUSとその供給者及び販売代理店が その可能性を指摘