English E4233 P-Series ASUS PC (Desktop Barebone) Installation manual P2 P4 Download the latest manual from the ASUS website: www.asus.
Front/Rear panel features P2 Front (Close) P4 Front (Close) English 1 2 3 Front (Open) 4 Rear 12 8 11 9 3 7 4 1 13 5 6 5 2 6 1. Optical drive eject button ( ) 2. HDD LED ( 4. Open the front panel cover 3. 5. 6. 7. 8. 9.* 13.
Internal components 3 2 1 4 5 7 Front panel cover 5.25-inch optical drive and 3.5-inch hard disk drive cage Power supply unit PCI/PCIE card riser bracket (connected to the motherboard PCI/PCIE slot) ASUS motherboard* DIMM sockets CPU socket 3. 4. 5. 6. 7. 6 English 1. 2. NOTE: *Refer to the system User Guide for motherboard details. Removing the cover 1. 2. 3. Remove the cover screws on the rear panel. Keep the screws for later use. Pull the cover toward the rear panel.
Installing an Intel® CPU 1. English 2. Locate the CPU socket on the motherboard. Retention tab Press the load lever with your thumb (A), then move it to the left (B) until it is released from the retention tab. A B CAUTION! To prevent damage to the socket pins, do not remove the PnP cap unless you are installing a CPU. Load lever 3. Lift the load lever in the direction of the arrow to a 135º angle. 5.
Removing an AMD CPU fan and heatsink assembly 2. 3. 4. 5. Remove two screws securing the blower to the CPU fan. Carefully lift each locking lever and detach its end from the hole of the retention module. Release the hook of each metal clip from the hole of the retention module. English 1. 1 Remove the metal clips from the side rail of the fan and heatsink assembly. Disconnect the CPU fan cable from the connector on the motherboard, then remove the fan and heatsink assembly.
Installing a DIMM 1. Locate the DIMM sockets in the motherboard. 3. Align a DIMM on the socket such that the notch on the DIMM matches the break on the socket. English 2. 4. Unlock a DIMM socket by pressing the retaining clips outward. Push the DIMM to the socket until the retaining clips snap inward. 4 2 3 CAUTION: • Unplug the power supply before adding or removing DIMMs. Failure to do so may cause damage to the motherboard and/or components.
Installing optical and storage drives 2. 3. Turn the storage drive assembly upside down with the 3.5-inch bay on top of the 5.25-inch bay. English 1. Insert the optical drive upside down to the 5.25-inch bay, then secure it with two screws on both sides. Turn the storage drive assembly, insert the hard disk drive upside down to the 3.5-inch bay, then secure it with two screws on both sides. 3 2 Reinstalling the storage drive assembly 1. 2. 3. 4.
Installing the foot stand 1. English Insert the foot stand hooks into the holes on the chassis. 2. Pull the foot stand to the direction of the arrow until the lock snaps in place. NOTE: To remove the foot stand, lift the lock, then slightly push the foot stand to the direction of the rear panel until it disengages from the chassis. Reinstalling the front panel cover 1. 2. Insert the front panel cover tabs to the holes on the right side of the chassis, then swing the front panel cover to the left.
P-Series PC ASUS (Système barebone) Manuel d’installation P2 P4 Téléchargez les derniers manuels d'utilisation sur le site Web d'ASUS : www.asus.
Caractéristiques du panneau avant/arrière P2 -Avant (Fermé) P4 - Avant (Fermé) 1 2 3 Avant (Ouvert) 4 Arrière 12 8 11 9 3 7 4 Français 1 13 5 6 1. 2. 5 2 Bouton d’éjection du lecteur optique ( ) 11. Connecteur d’alimentation 12.** Interrupteur de sélection du voltage ) LED d’activité du disque dur ( 14 10 6 3. Cache de la baie du lecteur optique 13.* • Port clavier PS/2 ( 5. Bouton d’alimentation ( • Port VGA ( • Port parallèle ( 4. 6.
1. 2. 3 2 1 4 5 7 Couvercle du panneau avant Cage pour lecteur optique de 5.25’’ et disque dur de 3.5’’ Bloc d’alimentation Support pour carte adaptatrice de connexion PCI/PCIE (connecté au slot PCI/PCIE) Carte mère ASUS* Sockets DIMM Socket CPU 3. 4. 5. 6. 7. 6 NOTE : *Voir le manuel d’utilisation du système pour plus de détails concernant la carte mère. Français Composants internes Retirer le panneau latéral 1. 2. 3. Retirez les vis du panneau arrière. Mettez les vis de côté.
Installer un CPU Intel® 1. 2. Repérez le socket du CPU sur la carte mère. Onglet de rétention Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Français ATTENTION ! Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer un CPU. 3. 4. 5. 6. A B Levier Soulevez le levier dans la direction de la flèche à un angle de 135º.
Retirer un ventilateur/dissipateur de CPU AMD 2. 3. 4. 5. Retirez les deux vis sécurisant le ventilateur au module de rétention. Soulevez délicatement chaque levier de verrouillage et détachez son extrémité de l’ouverture du module de rétention. 1 Désengagez le crochet de chaque clip en métal de son ouverture sur le module de rétention. Retirez les clips métalliques des rails latérales du dissipateur. Français 1.
Installer un DIMM 1. Localisez les sockets DIMM de la carte mère. 3. Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur la DIMM corresponde à l’ergot du socket. 2. 4. Déverrouillez un DIMM en pressant sur les clips de rétention vers l’extérieur. Enfoncez le DIMM sur le socket jusqu’à ce que les clips de rétention se referment. 4 Français 2 3 ATTENTION : • Débranchez la source d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM.
Installer un lecteur optique ou de stockage 1. 2. 3. Mettez le châssis en position verticale de sorte à ce que la baie 3.5’’ soit au dessus de la baie 5.25’’. Insérez le lecteur optique dans la baie 5.25’’, puis sécurisez-le à l’aide de deux vis de chaque côté de la baie. Retournez la cage et insérez le disque dur dans la baie 3.5’’, puis sécurisezle à l’aide de deux vis de chaque côté de la baie. 3 Français 2 Réinstaller la cage 1. 2. 3. 4.
Installer le socle 1. Insérez les crochets du socle dans les ouvertures du châssis. 2. Glissez le socle dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit bien sécurisé au châssis. Français NOTE : Pour retirez le socle, soulevez le verrou et faites glisser le socle vers l’arrière du châssis jusqu’à ce qu’il se désengage du châssis. Réinstaller le panneau avant 1. 2.
G4233 P-Series ASUS PC (Desktop Barebone) P2 Deutsch Installationshandbuch P4 Laden Sie das neuste Handbuch von der ASUS-Webseite herunter: www.asus.
Front-/Rückseitenfunktionen P2 Front (geschlossen) P4 Front (geschlossen) 4 1 2 3 Rückseite Front (offen) 12 8 11 9 3 7 4 1 13 5 6 5 2 1. Auswurfknopf opt. Laufwerk ( ) 2. HDD-LED ( 4. Öffnen der Frontabdeckung Deutsch 3. 5. 6. ) 12.** Spannungsauswahlschalter Stromschalter ( • VGA-Port ( • Parallel-Port ( Strom-LED ( ) ) 9.* • MS/MS Pro-Kartensteckplatz ( Stromanschluss 13.* • PS/2-Tastaturanschluss ( Frontabdeckung 11. Abdeckung opt.
Interne Komponenten 1. 2. 3 2 1 4 5 7 Frontabdeckung 5.25-Zoll optisches Laufwerk und 3.5-Zoll Festplatteneinschub Netzteil PCI/PCIE-Kartenstufenklemme (verbunden mit dem MotherboardPCI/PCIE-Steckplatz) ASUS-Motherboard* DIMM-Steckplätze Prozessorsockel 3. 4. 5. 6. 7. 6 HINWEIS: *Details zum Motherboard finden Sie im Systemhandbuch. Entfernen der Abdeckung Entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite und heben Sie sie auf. Ziehen Sie die Abdeckung in Richtung Rückseite.
Installieren eines Intel®-Prozessors 1. 2. Suchen Sie den Prozessorsockel auf dem Motherboard. Drücken Sie den Hebel mit den Daumen (A), drücken Sie ihn nach links (B) bis er aus der Rückhalteklemme ausrastet. ACHTUNG! Um eine Beschädigung der Sockelstifte zu vermeiden, entfernen Sie die PnP-Kappe NICHT bevor Sie den Prozessor installieren. Rückhalteklemme A B Befestigungshebel 3. Heben Sie den Befestigungshebel in Pfeilrichtung um 135º an. 5.
Entfernen einer AMD CPU-Kühlkörper-Lüftergruppe 3. 4. 5. Entfernen Sie oben auf dem CPU-Lüfter die zwei Sicherungsschrauben. Heben Sie vorsichtig jeden Sicherungshebel an und entfernen Sie deren Enden aus dem Loch des Befestigungsmoduls. 1 Lösen Sie die Haken der Metallklammern aus dem Löchern des Befestigungsmoduls. Entfernen Sie die Metallklammern von der Seitenschiene der Lüfter-Kühlkörpergruppe.
Installieren eines DIMM 1. Suchen Sie die DIMM-Steckplätze auf dem Motherboard. 3. Richten Sie einen DIMM im Steckplatz so aus, dass die Kerbe am DIMM mit der Erhöhung im Sockel übereinstimmt. 2. 4. Entriegeln Sie einen DIMM-Steckplatz durch das nach Außendrücken der Klinken. Drücken Sie den DIMM in den Sockel, bis die Klinken wieder einrasten.
Installieren optischer Laufwerke und Festplatten 1. 2. 3. Drehen Sie die Datenträgerhalterung mit der 3,5-Zoll-Schacht nach oben. Schieben Sie das optische Laufwerk mit der Unterseite nach oben in den 5,25-Zoll-Schacht und sichern Sie es an beiden Seiten mit zwei Schrauben. Drehen Sie die Halterung herum und schieben Sie die Festplatte mit der Unterseite nach oben in den 3,5-Zoll-Schacht und sichern Sie sie an beiden Seiten mit zwei Schrauben. 3 2 1. 2. 3. 4.
Installieren des Standfußes 1. Stecken Sie die Standfußklemmen in die Löcher am Gehäuse. 2. Ziehen Sie den Standfuß in Pfeilrichtung, bis er in der richtigen Position einrastet. HINWEIS: Um den Standfuß zu entfernen, heben Sie die die verriegelung an und drücken Sie den Fuß vorsichtig in Richtung Rückseite heraus. Wiedereinbau der Frontabdeckung 1. Deutsch 2. Stecken Sie die Frontabdeckungsklemmen in die Löcher an der rechten Gehäuseseite. Schwenken Sie dann die Frontabdeckung nach links.
I4233 ASUS PC (Desktop Barebone) P-Series Italiano Manuale di Installazione P2 P4 Il manuale aggiornato è disponibile nel sito web ASUS: www.asus.
Pannello Frontale / Posteriore Frontale P2(Chiuso) Frontale P4(Chiuso) 1 2 3 Frontale (Aperto) 4 Posteriore 12 8 11 9 3 7 4 1 13 5 6 5 2 14 10 6 1. Pulsante di espulsione dell’ unità ottica ( ) 2. LED HDD ( ) 11. Connettore alimentazione 12.** Interruttore x selezione voltaggio 13.* • Porta tastiera PS/2 ( ) 3. Copertura alloggio unità ottica • Porta mouse PS/2 ( 5. Pulsante di accensione ( • Porta HDMI ( • Porte USB 2.
Componenti Interni 1. 2. 3 2 1 4 5 7 Copertura pannello frontale Unità ottica da 5.25-pollici e cage HDD da 3.5-pollici Unità di alimentazione Staffa per scheda adattatrice PCI/PCIE (collegata allo slot PCI/PCIE sulla scheda madre) Scheda madre ASUS* Presa DIMM Socket CPU 3. 4. 5. 6. 7. 6 NOTA: *Per dettagli sulla scheda madre, consultare il Manuale Utente del sistema. Rimozione della Copertura 2. 3. Rimuovere le viti della copertura sul pannello posteriore.
Installazione di una CPU Intel® 1. 2. Individuare il socket della CPU sulla scheda madre. Premere la leva (A), e poi spostarla verso sinistra (B) fino a quando non viene sganciata dalla linguetta di ritenzione. Retention tab A B ATTENZIONE! Per evitare di danneggiare i piedini del socket, non rimuovere la calotta PnP se non con l’ installazione di una CPU. Load lever 3. Sollevare la leva nella direzione della freccia a formare un angolo di 135º. 5.
Rimozione di un gruppo dissipatore-ventola per CPU AMD 1. 2. 3. 4. 5. Rimuovere le due viti che fissano il dissipatore alla ventola della CPU. 1 Sollevare delicatamente ciascuna leva di bloccaggio e staccarne l’ estremità dal foro del modulo di ritenzione. Sbloccare il gancio di ciascuna clip di metallo dal foro del modulo di ritenzione. Rimuovere i morsetti metallici dalla guida laterale del gruppo ventola / dissipatore.
Installazione di un Modulo di Memoria DIMM 1. 2. 3. 4. Individuare le prese DIMM sulla scheda madre. Sbloccare una presa DIMM spingendo le clip di bloccaggio verso l’ esterno. Allineare un modulo DIMM alla presa, in modo che la tacca del modulo di memoria corrisponda a quella della presa. Spingere il modulo DIMM all’ interno della presa, sino a quando le clip di bloccaggio non scattano in posizione.
Installazione unità ottica e di archiviazione 1. 2. 3. Rovesciare l’ unità di archiviazione con l’ alloggio da 3.5 pollici sul lato superiore dell’ alloggio da 5.25 pollici. Inserire l’ unità ottica rovesciata nell’ alloggio da 5.25 pollici, quindi fissarla con due viti su entrambi i lati. Girare l’ alloggiamento dell’ unità di archiviazione, rovesciare e inserire il disco rigido nell’ alloggio da 3.5 pollici, quindi fissarlo con due viti su entrambi i lati.
Installazione del piedistallo 1. Inserire i ganci del piedistallo nei fori del telaio. 2. Far scorrere il piedistallo nella direzione della freccia, sino a quando non scatta il meccanismo di bloccaggio dei ganci. NOTA: Per togliere il piedistallo, rimuovere il blocco, e spingere il piedistallo in direzione del pannello posteriore, finchè non si sgancia dal telaio. Reinstallazione copertura pannello frontale 1. 2.
CZ4233 P-Řada ASUS PC (stolní počítač Barebone) Česky Instalační příručka P2 P4 Stáhněte si nejaktuálnější příručku z webu společnosti ASUS: www.asus.
Popis předního/zadního panelu P2 Přední strana (Zavřeno) P4 Přední strana (Zavřeno) 1 2 3 4 Přední strana (Otevřeno) 12 8 11 9 3 7 4 1 13 5 6 zadní strana 2 5 6 10 14 1. Česky Tlačítko pro vysunutí optické • Zdířka pro připojení sluchátek ( ) jednotky ( ) • Zdířka pro připojení mikrofonu ( ) 2. Indikátor pevného disku ( ) 11. Konektor napájení 3. Kryt pozice optické jednotky 12.** Přepínač napětí 4. Otevřete kryt předního panelu 13.* • Port klávesnice PS/2 ( ) 5.
Vnitřní části 1. 2. 3 2 3. 4. 1 4 5 Kryt předního panelu Klec pro optický disk 5.25” a pevný disk 3.5” Zdroj napájení Konzola PCI/PCIE-stromečku (připojeno ke slotu PCI/PCIE základní desky) Základní deska ASUS* Patice pro paměťové moduly DIMM Slot procesoru 7 5. 6. 6 7. POZNÁMKA: *Podrobnosti viz uživatelská příručka k základní desce počítače. Demontáž krytu skříně 1. 2. 3. Odmontujte šroubky krytu skříně na zadním panelu. Uložte šroubky pro pozdější použití.
Instalace procesoru Intel® 1. 2. Vyhledejte patici pro procesor na základní desce. Zajišťovací jazýček Palcem stiskněte zaváděcí páčku (A) a posuňte ji doleva (B) tak, aby byla uvolněna z pojistky. A B UPOZORNĚNÍ! Aby se zabránilo poškození kolíků patice, nevyjímejte kryt PnP, pokud neinstalujete procesor. 3. 4. 5. 6. Zaváděcí páčka Zvedněte zaváděcí páčku ve směru šipky do úhlu 135°.
Demontáž sestavy ventilátoru a chladiče procesoru AMD 1. 2. 3. 4. 5. Odmontujte dva šrouby, kterými je větrák připevněn k ventilátoru procesoru. Opatrně zvedněte obě zajišťovací páčky a 1 uvolněte jejich konce z otvoru v retenčním modulu. Uvolněte háčky obou kovových svorek z otvorů v retenčním modulu. Vyjměte kovové svorky z boční drážky sestavy ventilátoru a chladiče. Odpojte kabel ventilátoru procesoru od konektoru na základní desce a potom sejměte sestavu ventilátoru a chladiče.
Instalace paměťového modulu DIMM 1. 2. 3. 4. Vyhledejte patice pro paměťové moduly DIMM na základní desce. Stisknutím zajišťovací svorky směrem ven uvolněte patici pro paměťový modul DIMM. Nasaďte paměťový modul DIMM do patice tak, aby zářez na modulu DIMM odpovídal výstupku v patici. Zasuňte paměťový modul DIMM zcela do patice, tak aby zajišťovací svorky zapadly na místo. 4 2 3 UPOZORNĚNÍ: • • řed přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů DIMM odpojte napájení.
Instalace optické jednotky a pevného disku 1. 2. 3. Otočte sestavu pevného disku spodní stranou nahoru tak, aby se pozice 3.5” nacházela nad pozicí 5.25”. Vložte optickou jednotku spodní stranou nahoru do pozice 5.25” a zajistěte ji na obou stranách dvěma šroubky. Otočte sestavu pevného disku, vložte pevný disk spodní stranou nahoru do pozice 3.5” a zajistěte ji na obou stranách dvěma šroubky. 3 2 Nová montáž sestavy pevného disku 2. 3. 4.
Montáž stojánku 1. Zasuňte závěsy desky podstavce do otvorů na skříni. 2. Posouvejte desku podstavce ve směru šipky, dokud zámek nezacvakne na místo. POZNÁMKA: Chcete-li sejmout desku podstavce, zvedněte zámek a potom lehce zatlačte na desku podstavce směrem k zadnímu panelu tak, aby se deska uvolnila ze skříně. Montáž krytu předního panelu 1. 2. Nasaďte závěsy krytu předního panelu do otvorů na pravé straně skříně a potom otočte panel doleva.
HUG4233 P-sorozat ASUS Asztali barebone számítógép P2 P4 Töltse le a legfrissebb kézikönyvet az ASUS weblapjáról: www.asus.
Elő és hátlapi panel P2 Elölnézet (Lezárva) P4 Elölnézet (Lezárva) 1 2 3 Elölnézet (Nyitva) 4 Hátsó panel 12 8 11 9 3 7 4 1 13 5 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Belső alkatrészek 3 4 1. 2. 2 5 Előlapi panel fedele Keret 5,25 hüvelykes optikai meghajtóhoz és 3,5 hüvelykes merevlemezhez Tápegység PCI/PCIE kártya beépítő keret (csatlakozik az alaplap PCI/PCIE foglalatához) ASUS alaplap* DIMM foglalatok CPU-foglalat 3. 1 4. 5. 6. 7. 7 6 MEGJEGYZÉS: *Az alaplap részleteit illetően olvassa el a Használati útmutatót. A fedél eltávolítása 1. 2. 3. Távolítsa el a fedelet rögzítő csavarokat a hátlapon.
Intel® CPU beszerelése 1. 2. Keresse meg a CPU foglalatot az alaplapon. Hüvelykujjával nyomja meg a leszorítókart (A), majd tolja balra (B), amíg a leszorítófül elengedi. Leszorító fül A B FIGYELEM! Ahhoz, hogy elkerülje a foglalat lábainak sérülését, ne távolítsa el a PnP kupakot, hacsak nem a CPU beszerelését végzi. 3. 4. 5. 6. Leszorítókar Emelje fel a leszorítókart a nyíl irányába, kb. 135O-os szögben. Két ujjal emelje ki a rögzítőtálcát kb.
AMD CPU-ventilátor és hűtőborda szerelvény eltávolítása 1. 2. 3. 4. 5. Távolítsa el a két csavart, amely a légterelőt a CPUventilátorhoz rögzíti. 1 Óvatosan emelje fel mindkét rögzítőkart, és vegye le azok végét a tartómodul nyílásából. Oldja ki a fémkapocs kampóját a tartómodul nyílásából. Távolítsa el a rögzítőkapcsokat a ventilátor és hűtőborda szerelvény oldalán lévő sínről.
DIMM beszerelése 1. 2. 3. 4. Keresse meg a DIMM-foglalatokat az alaplapon. Oldja a DIMM-foglalat rögzítését a kapcsok kifelé nyomásával. Illessze a DIMM-modult a foglalatba úgy, hogy a DIMM-en lévő bevágás egy vonalba essen a foglalat kiszögellésével. Nyomja a foglalatba a DIMM modult, amíg a tartókapcsok befelé nem pattannak. 4 2 3 FIGYELEM: • • úzza ki a tápegységet a konnektorból, mielőtt DIMM modult szerelne be, vagy H távolítana el.
Az optikai meghajtók és háttértárak beszerelése 1. 2. 3. Fordítsa meg a háttértár-szerelvényt úgy, hogy a 3,5 hüvelykes rekesz az 5,25 hüvelykes fölött legyen. Helyezze be az optikai meghajtót fejjel lefelé az 5,25 hüvelykes rekeszbe, majd rögzítse két-két csavarral mindkét oldalon. Fordítsa meg a háttértár-szerelvényt, helyezze be a merevlemez meghajtót fejjel lefelé a 3,5 hüvelykes rekeszbe, majd rögzítse két-két csavarral mindkét oldalon. 3 2 A háttértár-szerelvény visszaszerelése 2. 3. 4.
A talp felszerelése 1. Illessze a talp nyelveit a házon lévő nyílásokba. 2. Húzza a talpat a nyíl irányába, amíg a rögzítő a helyére nem kattan. MEGJEGYZÉS: a talp eltávolításához emelje fel a rögzítőt, majd kissé tolja a talpat a hátsó panel irányába, amíg le nem válik a számítógépházról. Az elülső fedél visszaszerelése 1. 2. Illessze az elülső fedél nyelveit a ház jobb oldalán lévő nyílásokba, majd hajtsa a fedelet balra.
Русский R4233 P-Series ASUS PC (наcтольный баребон) Руководство по установке P2 P4 Загрузите последнее руководство с сайта ASUS : www. asus.
Передняя/задняя панели P2 Передняя (закрыто) P4 Передняя (закрыто) Передняя (открыто) Русский 4 1 2 3 Задняя 12 8 11 9 3 7 4 1 13 5 5 6 1. 14 2 10 6 Кнопка оптического привода ( ) 11. 2. Индикатор жесткого диска ( 12.** Переключатель питания 3. Крышка оптического диска 13.* • PS/2 для клавиатуры ( 4. Крышка передней панели • PS/2 для мыши ( ) 5. Кнопка питания ( • VGA разъем ( ) 6. Индикатор питания ( • HDMI разъем ( 7.
Внутренние компоненты 3 2 Крышка передней панели 5.25-дюймовый оптический привод 3.5--дюймовый жесткий диск Блок питания Блок PCI/PCIE (подключается к PCI/PCIE слоту материнской платы ) Материнская плата ASUS* DIMM слоты CPU сокет 3. 4. 1 4 5 5. 6. 7. 7 6 Русский 1. 2. Примечание: *Подробную информацию о материнской плате смотрите в руководстве пользователя. Снятие кожуха 1. 2. 3. Открутите винты на задней панели. Сохраните их для последующего использования.
Установка процессора Intel® Русский 1. Найдите на материнской плате сокет процессора. 2. Нажмите рычаг ногтем (A),затем переместите его влево (B) пока он не выйдет из-за выступа. Выступ A B Внимание! Во избежание повреждений контактов сокета, не снимайте не снимайте защитную пластину до установки процессора. Рычаг 3. Поднимите рычаг на угол 135º . 4. Поднимите крышку на угол 100º (4A), затем снимите защитную пластину (4B). 5.
1. Открутите два винта, крепящие вентилятор. 2. Осторожно поднимите каждый рычаг и извлеките их из отверстия модуля. 3. Освободите каждый захват каждой клипсы из отверстия модуля. 4. Отсоедините клипсу от вентилятора. 5. Отключите кабель вентилятора от материнской платы, затем снимите вентилятор с радиатором. Рычаги Русский Снятие кулера и радиатора AMD 1 Клипса 2 4 3 4 Модуль 5 Зажим Установка процессора AMD 1.
Установка DIMM Русский 1. Найдите на материнской плате DIMM слоты. 2. Разблокируйте DIMM слот, нажав зажимы наружу. 3. Расположите DIMM над слотом так, чтобы выступ на DIMM совпал с выступом на слоте. 4. Нажмите DIMM вниз, пока защелки не закроются. 4 2 3 Внимание: • Перед установкой/извлечением DIMM отключите питание. В противном случае можно повредить материнскую плату и другие компоненты. • DDR DIMM можно установить только в одном положении.
1. Расположите модуль так, чтобы 3.5-дюймовый отсек был вверху, а 5.25-дюймовый отсек внизу. 2. Вставьте оптический привод в 5.25-дюймовый отсек, закрепите его винтами с двух сторон. 3. Поверните модуль, вставьте жесткий диск в 3.5-дюймовый отсек, закрепите его винтами с двух сторон. Русский Установка оптического привода и жеского диска 3 2 Подключение 1. Подключите сигнальный (1A) и питающий (1B) кабели к оптическому приводу. 2.
Установка основания 1. Вставьте выступы основания в отверстия корпуса. 2. Русский Сдвиньте основание в направлении, показанном стрелкой, пока оно не окажется на месте. Примечание: Для снятия основания поднимите замок, затем сдвиньте основание в сторону задней панели. Установка передней панели 1. 2. Вставьте выступы передней панели в отверстия на правой стороне корпуса, затем закройте переднюю панель. Совместите ������������������� выступы передней панели и защелки корпуса и нажмите.
P-Série ASUS PC (sistema barebone para desktop) Manual de instalação P2 P4 Transfira o mais recente manual do web site da ASUS: www.asus.
Características do painel frontal/traseiro P2 painel frontal (Fechado) P4 painel frontal (Fechado) 1 2 3 4 painel frontal (Aberto) 12 8 11 9 3 7 4 Português 1 13 5 6 painel traseiro 5 2 6 10 14 • Portas USB 2.0 ( ) Botão para ejecção da unidade óptica ( ) • Porta dos auscultadores ( ) 2. LED da unidade de disco rígido ( ) • Porta do microfone ( ) 3. Tampa do compartimento da 11. Conector de alimentação unidade óptica 12.** Selector de voltagem 4.
3 1. 2. 2 1 4 5 7 Tampa do painel frontal Caixa da unidade óptica de 5,25” e da unidade de disco rígido de 3,5” Fonte de alimentação Suporte da placa elevatória PCI/ PCIE (ligada à ranhura PCI/PCIE da placa principal) Placa principal ASUS* Sockets DIMM Ventoinha da CPU 3. 4. 5. 6. 7. 6 Português Componentes internos NOTA: *Consulte o guia do utilizador do sistema para obter mais informações sobre a placa principal. Remoção da tampa 1. 2. 3.
Instalar um CPU Intel® 1. 2. Procure o socket da CPU na placa principal. Exerça pressão sobre a alavanca de carga com o seu polegar (A) e de seguida mova-a para a esquerda (B) até ficar liberta da patilha de fixação. Patilha de fixação A B Português ATENÇÃO! Para evitar danos nos pinos do socket, não remova a tampa PnP a não ser que esteja a instalar um CPU. 3. 4. 5. 6. Alavanca de carga Levante a alavanca de carga na direcção indicada pela seta num ângulo de 135º.
Remoção da ventoinha e do dissipador de calor da CPU da AMD 3. 4. 5. Remova os dois parafusos que fixam o dissipador de calor à ventoinha da CPU. Com cuidado, levante cada alavanca de 1 travamento retirando-as do orifício do módulo de retenção. Liberte o gancho de cada fecho metálico do orifício do módulo de retenção. Remova os fechos metálicos da guia lateral da ventoinha e do dissipador de calor.
Instalação do DIMM 1. 2. 3. 4. Procure os sockets DIMM na placa principal. Desbloqueie um socket DIMM premindo as patilhas do módulo para fora. Alinhe um DIMM no socket de forma a que o patilha existente no DIMM encaixe na ranhura existente no socket. Empurre o DIMM sobre o socket até as patilhas se fecharem. 4 Português 2 3 ATENÇÃO: • Desligue a fonte de alimentação antes de adicionar ou remover módulos DIMM. Se não o fizer poderá danificar seriamente a placa principal e/ou os componentes.
Instalação de unidades ópticas e de armazenamento 2. 3. Vire a unidade de armazenamento ao contrário ficando o compartimento de 3,5” por cima do compartimento de 5,25”. Introduza a unidade óptica ao contrário no compartimento de 5,25”, de seguida fixe-a com dois parafusos de ambos os lados. Vire a unidade de armazenamento, introduza a unidade de disco rígido ao contrário no compartimento de 3,5”, de seguida fixe-a com dois parafusos de ambos os lados. 3 2 Português 1.
Instalação do pé 1. Introduza as patilhas da base nos orifícios existentes no chassis. 2. Puxe a base na direcção da seta e até esta ficar fixa no devido lugar emitindo um estalido. Português NOTA: Para remover a base, levante o fecho e empurre ligeiramente a base em direcção ao painel traseiro até esta se soltar do chassis. Reinstalação da tampa do painel frontal 1. 2.
S4233 P-Serie Español ASUS PC (Servidor Barebone de Sobremesa) Manual de Instalación P2 P4 Descargue el último manual desde el sitio Web de ASUS: www.asus.
Características del panel frontal/posterior Panel frontal P2 (Cerrado) Panel frontal P4 (Cerrado) 1 2 3 Frontal (Abierto) 4 12 8 11 9 3 7 4 1 13 5 6 1. Español 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.* 5 2 10 6 Botón de expulsión de la Unidad Óptica ( ) 14 • Puerto de micrófono ( ) Conector de alimentación 12.** Conmutador de selección de voltaje 11. LED de disco duro (HDD) ( ) Cubierta del zócalo de la Unidad Óptica 13.
Componentes internos 1. 2. 3 Tapa del panel frontal Compartimento para unidades ópticas de 5.25” y discos duros de 3.5” Fuente de alimentación Soporte elevado para tarjeta PCI/PCIE (conectado al zócalo PCI/PCIE de la placa madre) Placa base ASUS* Zócalos DIMM Ventilador del procesador 2 3. 1 4. 4 5 7 5. 6. 7. 6 NOTA: *Refiérase al Manual del Usuario para información detallada de la placa base. Retirando la carcasa 2. 3. Retire los tornillos de la cubierta del panel trasero.
Instalación de una CPU Intel® 1. 2. Localice en la placa base el conector de la CPU. Empuje la palanca de carga con el dedo pulgar (A) y muévala hacia la izquierda (B) hasta que se libere de la lengüeta de retención. ATENCIÓN! Para no dañar los terminales del conector, no retire la protección PnP a menos que esté instalando una CPU. 3. 4. 5. Español 6. Lengüeta de retención A B Palanca de carga Levante la palanca de carga en la dirección que indica la flecha hasta formar un ángulo de 135º.
Para retirar el ventilador del procesador AMD y el módulo del disipador 2. 3. 4. 5. Retire los dos tornillos que aseguran el fuelle al ventilador de la CPU. Levante con cuidado cada palanca de bloqueo y separe sus extremos del orificio del módulo de anclaje. 1 Suelte el enganche de cada broche metálico del orificio del módulo de anclaje. Retire los broches metálicos del riel lateral del módulo del ventilador y el disipador.
Para instalar un módulo DIMM 1. 2. 3. 4. Localice los zócalos DIMM en la placa base. Desbloquee un zócalo DIMM presionando los broches de sujeción hacia afuera. Alinee un módulo DIMM en el zócalo de forma que la muesca de aquél coincida con el corte del zócalo. Empuje el módulo DIMM en el zócalo hasta que los clips de retención se ajusten hacia adentro. 4 2 3 ADVERTENCIA: Español • Desconecte la fuente de energía antes de añadir o retirar DIMMs.
Instalando unidades ópticas y de almacenamiento 1. 2. 3. De la vuelta al ensamble de la unidad de almacenamiento con el zócalo de 3.5” en la parte superior y el zócalo de 5.25” en la parte inferior. Inserte la unidad óptica bocabajo en el zócalo de 5.25”, ajustándola con dos tornillos en cada lateral. Dé la vuelta al ensamble de la unidad de almacenamiento, e inserte el disco duro boca abajo en el zócalo de 3.5”, ajustándolo con dos tornillos en cada lateral. 3 2 1. 2. 3. 4.
Instalando el soporte de pie 1. Inserte los enganches de la base en los orificios del chasis. 2. Tire de la base en la dirección de la flecha hasta que el cierre se ajuste en su lugar. NOTA: Para retirar la base, levante el cierre y, a continuación, empuje ligeramente dicha base en la dirección del panel posterior hasta que se desenganche del chasis. Reinstalando la cubierta del panel frontal 1. Español 2.
PL4233 P-Seria ASUS Komputer PC (Desktop Barebone) Polski Podręcznik instalacji P2 P4 Pobierz najnowszy podręcznik ze strony sieci web firmy ASUS: www.asus.
Elementy panela przedniego/tylnego P2 Przód (Zamknięty) P4 Przód (Zamknięty) 1 2 3 Przód (Otwarty) 4 12 8 11 9 3 7 4 1 13 5 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Polski 9.* 5 2 14 10 6 Przycisk wysuwania tacki napędu optycznego ( ) • Port słuchawek ( 11. • Port mikrofonu ( • 6-kanałowe • 8-kanałowe ) ) Dioda LED HDD ( ) Złącze zasilania Pokrywa wnęki napędu optycznego 12.** Przełącznik wyboru napięcia Otwórz pokrywę panela przedniego 13.
Komponenty wewnętrzne 1. 2. 3 Pokrywa panela przedniego Obudowa 5,25-calowego napędu optycznego i 3,5 calowego napędu dysku optycznego Moduł zasilacza Wspornik płyty rozszerzenia karty PCI/PCIE (podłączony do gniazda PCI/PCIE płyty głównej) Płyta główna ASUS* Gniazda DIMM wentylatora procesora 2 3. 1 4. 4 5 7 5. 6. 7. 6 UWAGA: *Szczegółowe informacje dotyczące płyty głównej znajdują się w systemowym podręczniku użytkownika systemu. Zdejmowanie pokrywy 2. 3.
Instalacja Intel® CPU 1. 2. Zlokalizuj gniazdo procesora na płycie głównej. Naciśnij kciukiem dźwignię mocowania (A) i przesuń ją na lewo (B), aż do zwolnienia z zatrzasku. OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec uszkodzeniu szpilek gniazda, nie należy zdejmować nasadki PnP, aż do instalacji CPU. 3. 4. 5. 6. Zatrzask A B Dźwignia mocowania Unieś dźwignię mocowania w kierunku strzałki pod kątem 135º.
Zdejmowanie zespołu wentylatora i radiatora procesora AMD 1. 2. 3. 4. 5. Odkręć i wyjmij dwie śruby mocujące dmuchawę 1 do wentylatora procesora. Ostrożnie podnieś każdą z dźwigni blokujących i odłącz ich końce z otworów modułu podtrzymującego. Zwolnij z otworu modułu podtrzymującego zaczepy metalowych zatrzasków. Zdejmij metalowe zatrzaski z prowadnicy bocznej wentylatora i zespołu wentylatora i radiatora.
Instalacja modułu DIMM 1. Zlokalizuj gniazda DIMM na płycie głównej. 3. Wyrównaj moduł DIMM w gnieździe, aby nacięcie w module DIMM pasowało do wypustu gniazda. 2. 4. Odblokuj gniazdo DIMM, naciskając na zewnątrz zatrzaski mocujące. Naciśnij moduł DIMM w kierunku gniazda, aż do zatrzaśnięcia się do wewnątrz zatrzasku podtrzymującego. 4 2 3 UWAGA: • • rzed dodawaniem lub odłączaniem modułów DIMM należy odłączyć zasilanie.
Instalacja napędów optycznych i napędów pamięci masowej 1. 2. 3. Obróć zespół napędu masowego górą do dołu, z 3,5-calową wnęką na wnęce 5,25-cala. Wstaw napęd optyczny górą do dołu do wnęki 5,25-cala, a następnie zamocuj go dwiema śrubami po obu stronach. Obróć zespół napędu pamięci masowej, wstaw dysk twardy górą do dołu do wnęki 3,5-cala, a następnie zamocuj go dwiema śrubami po obu stronach. 3 2 Ponowna instalacja zespołu napędu pamięci masowej 2. 3. 4.
Instalacja podstawy z nóżkami 1. Wstaw zaczepy podstawy do otworów w obudowie. 2. Pociągnij podstawę w kierunku strzałki, aż do zaskoczenia na miejsce. UWAGA: Aby zdjąć podstawę, podnieś zatrzask, a następnie lekko pchnij podstawę w kierunku panela tylnego, aż do odczepienia z obudowy. Ponowne zakładanie pokrywy panela przedniego 1. 2. Wstaw zaczepy pokrywy panela przedniego do otworów z prawej strony obudowy, a następnie obróć pokrywę panela przedniego w lewo.