Projecteur LED Manuel électronique Séries P2
F9477 Juin 2014 Seconde édition V2 INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel..................................................................................... 5 Messages.............................................................................................................. 6 Typographie........................................................................................................ 6 Versions multilingues.......................................................................................
Chapitre 3 : Utilisation de l’interface OSD Ouvrir des programmes..................................................................................34 Grille de contrôle.............................................................................................35 Utiliser le projecteur LED pour la première fois.....................................36 Réglages du projecteur LED..........................................................................38 Utiliser le mode de démonstration.......................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre projecteur LED, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Ce chapitre offre une vue d’ensemble de votre projecteur LED ainsi que de sa télécommande. Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Ce chapitre vous explique comment configurer et utiliser votre projecteur LED.
Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
Précautions relatives à la sécurité Utiliser le projecteur LED • Consultez ce manuel et lisez attentivement les instructions relatives à la sécurité avant d’opérer le projecteur LED. • Respectez les remarques et les avertissements offerts dans ce manuel. • Ne placez le projecteur LED sur une surface instable ou inégale. • N’utilisez pas le projecteur LED dans un environnement enfumé ou poussiéreux.
Entretien du projecteur LED • Éteignez puis débranchez le projecteur LED de sa prise électrique avant de le nettoyer. • Pour nettoyer le boîtier du projecteur LED, utilisez un chiffon propre humidifié d’eau ou d’un mélange d’eau et de détergent neutre. Nettoyez les zones d’humidité restantes à l’aide d’un chiffon sec. • Vérifiez que la lentille est froide avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon de nettoyage pour lentille. Ne touchez pas la lentille avec vos doigts.
Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED 9
Caractéristiques Dessus Bague de mise au point La bague de mise au point vous permet d’ajuster le focus de l’image du projecteur LED.
Boutons du panneau de contrôle Ces boutons vous permettent de naviguer dans les menus de l’interface OSD. Individuellement, ces boutons correspondent aussi à différents réglages spécifiques du projecteur LED, tels qu’expliqués ci-dessous.
Façade avant Lentille La lentille transmet les images générées par le périphérique auquel le projecteur est connecté. HDMI/MHL AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas la lentille avec vos doigts ou un objet pointu. Orifices d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et d’expulser l’excès de chaleur. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes.
Façade arrière P2B/P2M HDMI/MHL P2E HDMI/MHL Capteur infrarouge Ce capteur détecte les signaux émis par la télécommande, vous permettant d’utiliser les fonctions du panneau de contrôle à une distance maximale de 10 mètres et avec un angle de 9° réception de 15°.
Prise d’alimentation (CC) Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter le projecteur LED. AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié au projecteur. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d’alimentation. Lecteur de cartes mémoire Le lecteur de cartes mémoire intégré au projecteur LED prend en charge les cartes mémoire au format microSD/microSDHC. Port USB 2.0 Le port USB 2.
Prise HDMI / MHL Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique externe lui-même doté d’une interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ou MHL (Mobile HI-Definition Link. Il est compatible avec le standard HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique. Orifices d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et d’expulser l’excès de chaleur.
HDMI/MHL Côté gauche Orifices d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et d’expulser l’excès de chaleur. 9° AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, 12° câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes. Fente de sécurité Kensington® Cette fente permet de sécuriser le projecteur LED à l’aide des produits de sécurité Kensington® compatibles.
9° 12° Côté droit Orifices d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et d’expulser l’excès de chaleur. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes.
Dessous Pied de support Ce pied de support permet d’ajuster la hauteur du projecteur LED de 9° ou 12°. Interface de connexion pour trépied Cette interface permet de relier le projecteur LED à un trépied.
Télécommande REMARQUE : l'apparence de la télécommande peut varier en fonction des modèles. Boutons de contrôle Ces boutons vous permettent de naviguer dans les menus de l’interface OSD. Individuellement, ces boutons correspondent aussi à différents réglages spécifiques du projecteur LED. REMARQUE : pour plus d’informations sur l’utilisation des boutons du panneau de contrôle, consultez la section Réglages du projecteur LED de ce manuel.
Bouton de contrôle additionnels Ces boutons supplémentaires vous permettent de contrôler le projecteur LED à distance (jusqu’à 10 mètres). Retour - permet de retourner à l’écran précédent. Accueil - permet de retourner à l’écran d’accueil. Pointeur laser - appuyez pour activer le pointeur laser de la télécommande. Retour rapide - permet d’effectuer un retour arrière rapide lors de la lecture d’un fichier audio ou vidéo. Lecture/Pause - permet de lire ou de suspendre la lecture d’un fichier audio ou vidéo..
Remplacer la pile A. Déplacez le loquet du compartiment à pile vers la droite pour déverrouiller le porte-pile. B. Sortez complètement le porte-pile de son compartiment.
C. Retirez la pile usagée et placez une nouvelle pile bouton dans le porte-pile en faisant attention que le signe (+) soit en face de vous. D. Insérez le porte-pile dans son compartiment, et poussez-le jusqu’à ce que léger clic sonore se fasse entendre, indiquant que celui-ci est bien sécurisé à la télécommande.
Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED HDMI/MHL Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED 23
Utiliser le projecteur LED Ce projecteur LED portable se connecte aisément à vos appareils pour vous permettre d’ouvrir des fichiers multimédia. Pour éviter de vous blesser et de garantir le bon état de fonctionnement du projecteur, veuillez suivre les instructions suivantes lors de l’utilisation de votre projecteur LED. 1. Connectez le projecteur à son adaptateur secteur. A et B . Utilisez le cordon d’alimentation CA/CC pour relier l’adaptateur secteur à une prise électrique. C.
AVERTISSEMENTS ! Lisez attentivement les précautions de sécurité ci-dessous destinées à la batterie de votre projecteur LED. • Seul un technicien ASUS est autorisé à retirer et manipuler la batterie. • La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée. • Faites attention aux étiquettes d’avertissement de l’appareil pour éviter de vous blesser.
Exigences en matière de cordon d’alimentation Utilisez la prise CA appropriée à votre pays / région. IMPORTANT ! Contactez votre revendeur si le cordon d’alimentation accompagnant votre projecteur n’est pas compatible avec votre pays / région. REMARQUE : il est fortement recommandé d’utiliser un périphérique source doté d’une prise de mise à la terre pour éviter les interférences dues aux fluctuations de tension.
2. Connectez le projecteur à votre appareil. HD Carte microSD M I/ MH L Prise de sortie audio HD Port USB 2.
3. Réglez la hauteur du projecteur LED. Votre projecteur LED intègre un pied de support permettant d’ajuster la hauteur de l’image. AVERTISSEMENTS ! • Des rayonnements optiques dangereux peuvent être émis par ce produit. Ne regardez pas directement le faisceau émis par la lampe, car celui-ci peut causer des lésions oculaires. • Vérifiez que le pied de support est complètement rétracté avant de placer le projecteur dans sa sacoche de transport.
Taille d’écran et distance de projection Ajustez la distance entre le projecteur LED et l’écran de projection à l’aide du tableau ci-dessous. Taille d’écran Projecteur LED Distance de projection Taille d’écran - 16:10 Distance de projection (pouces) (millimètres) (mètres) 30 762 0.71 40 1016 0.95 60 1524 1.42 80 2032 1.90 100 2540 2.37 120 3048 2.84 140 3556 3.32 160 4064 3.
4. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. REMARQUE : pour des raisons de sécurité, certains modèles nécessitent que vous pressiez le bouton d’alimentation pendant environ 2 secondes pour allumer le projecteur LED.
5. Réglez le focus de l’image. Déplacez la bague de mise au point vers la gauche ou la droite pour régler le focus de l’image. REMARQUE : utilisez une image fixe pour régler le focus.
Manuel électronique pour projecteur LED
Chapitre 3 : Utilisation de l’interface OSD Chapitre 3 : Utilisation de l’interface OSD Manuel électronique pour projecteur LED 33
Ouvrir des programmes REMARQUE : les captures d’écran incluses dans ce chapitre ne sont données qu’à titre indicatif. L’interface logicielle du projecteur peut être mise à jour sans avis préalable et différer selon les modèles. L’interface OSD contient un ensemble d’outils et de paramètres conçus pour maximiser votre utilisation du projecteur LED. Vous pouvez naviguer dans les menus de l’interface OSD à l’aide des bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande.
Grille de contrôle La grille de contrôle offre un accès rapide aux options disponibles sur l’interface OSD. Cette grille représente les 8 boutons entourant le bouton panneau de contrôle.
Utiliser le projecteur LED pour la première fois Prenez note des instructions suivantes lors de la première utilisation de votre projecteur LED. 1. Installez votre projecteur puis appuyez deux fois sur le bouton Marche/Arrêt. L’écran de bienvenue ASUS apparaît pour indiquer que le projecteur a bien été allumé. 2. À l’aide des boutons du panneau de contrôle, sélectionnez une langue. 3.
Arrêt : cette option ignore l’exécution de la démonstration vidéo du projecteur LED et lance automatiquement la recherche des périphériques connectés. IMPORTANT ! Cette option désactive également la grille de contrôle dédiée au mode de démonstration. La grille de contrôle dédiée aux entrées audio/vidéo s'affiche à la place. REMARQUE : pour en savoir plus sur les fonctionnalités du mode démo, consultez la section Utiliser le mode de démonstration de ce manuel. 4.
Réglages du projecteur LED Les boutons du panneau de contrôle peuvent non seulement être utilisés pour naviguer dans l’interface OSD, mais aussi pour accéder à différents réglages du projecteur LED. IMPORTANT ! Press Projector Setting on the control panel grid to use these functions in the Media Center. Marche/Arrêt Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le projecteur. Luminosité Appuyez sur ce bouton pour ajuster la luminosité de l’image projetée.
Contraste Appuyez sur ce bouton pour régler le contraste de l’image projetée. Centre Multimédia* Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le Centre Multimédia. REMARQUE : pour plus de détails, consultez la section Utiliser le mode de démonstration de ce manuel. VGA HDMI VGA* Appuyez sur ce bouton pour connecter le projecteur LED à un périphérique doté d’une interface mini VGA. VGA HDMI HDMI* Appuyez sur ce bouton pour connecter le projecteur LED à un périphérique doté d’une interface HDMI.
Entrée* Appuyez sur ce bouton pour lancer la recherche des périphériques connectés au projecteur LED.
Technologie Splendid Appuyez sur ce bouton pour activer l’un des modes d’affichage Splendid suivants : Normal, Écran blanc, Écran noir, Jeu, Cinéma, Scène, et Dynamique.
VGA HDMI Réglage d’image Appuyez sur ce bouton pour modifier les réglages suivants : REMARQUE : ces options ne sont disponibles que si la prise HDMI est utilisée. • Netteté - permet d’adoucir ou de rendre l’image projetée plus nette. • Saturation - cette option permet d’ajuster la teinte de l’image.
Position d’image Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages suivants : • Trapèze auto. : permet de régler automatiquement l’alignement de l’image. • Position-H : permet de déplacer l’image horizontalement. • Position du projecteur : permet d’ajuster la position de l’image en fonction de l’emplacement du projecteur LED. • Position-V : permet de déplacer l’image verticalement. • Horloge : permet d’ajuster la fréquence de l’image projetée. • Ajustement auto.
Réglages Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages suivants du projecteur LED : • Infos : cette option affiche les informations du projecteur LED suivantes : prise d’affichage en cours d’utilisation, nom du modèle du projecteur LED et mode Splendid utilisé. • Tout réinitialiser : permet de restaurer les réglages par défaut du projecteur LED. • Expiration menu : permet de définir le délai d’expiration (en secondes) de l’affichage de l’interface OSD à l’écran.
• Mode Démo : permet d’activer ou désactiver l’exécution de la vidéo de démonstration au démarrage du projecteur LED. REMARQUE : pour plus de détails, consultez la section Utiliser le mode de démonstration de ce manuel. • e-Manual : cette option permet d’afficher le mode d’emploi du projecteur LED en version électronique.
Utiliser le mode de démonstration Utilisez ce mode pour visionner la vidéo de démonstration par défaut ou vos propres vidéos de démo dédiées au projecteur LED. Le mode Démo est automatiquement activé sur le projecteur LED si vous choisissez l’option Marche lors de la première mise en route du projecteur. Choisissez l’option Arrêt pour désactiver cette fonctionnalité. Si nécessaire, suivez les instructions suivantes pour réactiver l’exécution de la vidéo de démonstration : Activer le mode Démo 1.
Créer et visionner vos propres démos Votre projecteur LED vous offre la possibilité de créer des vidéos de démonstration par le biais d’une série de photos présentées sous forme de diaporama. Vous pouvez également ajouter une musique de fond lors de la lecture du diaporama. Suivez les instructions suivantes pour créer vos propres vidéos : 1. Créez un dossier nommé ASUS dans le répertoire racine de votre carte SD ou lecteur Flash USB. 2.
Utiliser le Centre multimédia Le Centre Multimédia permet d’accéder à vos photos, lire des vidéos, écouter de la musique et ouvrir des documents par le biais de votre projecteur LED. Avec le Centre Multimédia, vous pouvez aussi gérer les cartes de stockage SD et les périphériques USB connectés. Ouvrir le Centre Multimédia Le Centre Multimédia s’exécute automatiquement lorsque le projecteur détecte la présence d’une carte SD ou d’un support de stockage USB.
Ouvrir des fichiers contenus sur une carte SD ou sur un support de stockage USB Photos Formats d’image compatibles : • JPG • JPEG • BMP (bitmap) Pour ouvrir un fichier image : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez Photos. 4. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 5. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 6. Appuyez sur pour ouvrir la grille de contrôle Diaporama photo.
Vidéo Formats vidéo compatibles : Type de fichier Codec vidéo Résolution Débit d’image Codec audio AVI H.264 BP, MP, HP @ L4.1 MPEG-4 ASP @ L5 MPEG-4 SP Divx High Definition Xvid H.263 Profile 3 Level 70 MPEG-1 MPEG-2 MP@HL MJPEG Baseline 4:4:4 1080P 30 fps MPEG-1 L1-3 HE-AACv1 PCM / G.711 MOV H.264 BP, MP, HP @ L4.1 MPEG-4 ASP @ L5 MPEG-4 SP Divx High Definition Xvid H.263 Profile 3 Level 70 MPEG-1 MPEG-2 MP@HL MJPEG Baseline 4:4:4 1080P 30 fps MPEG-1 L1-3 HE-AACv1 AMR-NB AMR-WB PCM / G.
Type de fichier Codec vidéo Résolution Débit d’image Codec audio WMV ASF MPEG-4 SP Divx High Definition Xvid VC-1/WMV9 1080P 30 fps WMA8/9 MKV H.264 BP, MP, HP @ L4.1 1080P 30 fps MPEG-1 L1-3 HE-AACv1 PCM / G.711 AC3 VOB MPEG-2 MP@HL 1080P 30 fps MPEG-1 L1-3 AC3 DTS DAT MPEG-1 1080P 30 fps MPEG-1 L1-3 TS MPEG-2 MP@HL 1080P 30 fps MPEG-1 L1-3 M4V MPEG-4 ASP @ L5 MPEG-4 SP 1080P 30 fps N/A FLV Sorenson Spark 1080P 30 fps MPEG-1 L1-3 PCM / G.
Pour ouvrir un fichier vidéo : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder. 4. Sélectionnez Vidéos. 5. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 6. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 7. Appuyez sur pour ouvrir la grille de contrôle dédié à la lecture vidéo.
Audio Formats audio compatibles : Type de fichier Taux d’échantillonnage (KHz) Taux de bits (Kbps) MP1/ MP2/ MP3 8-48 8—320 WMA 22-48 5—320 64—320 OGG 8-48 ADPCM-WAV 8-48 32—384 PCM-WAV 8-48 128—1536 AAC 8-48 8—256 Pour ouvrir un fichier audio : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez Musique. 4. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 5.
Documents Formats de documents compatibles : Type de fichier Adobe PDF Versions compatibles Limitation de pages / lignes Jusqu’à 100 pages (par fichier) Limitation de taille Jusqu’à 75 Mo Remarques Microsoft® Microsoft® Office Word 1995, La liseuse de Office Word Microsoft® Office Word 1997, documents ne Microsoft® Office Word 2000, chargeant pas la Microsoft® Office Word 2002, totalité des pages Microsoft® Office Word 2003 d’un document Microsoft® Word à la fois, aucunes limitations ne sont appliquées
Pour ouvrir un document : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder. 4. Sélectionnez Documents. 5. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 6. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 7. Appuyez sur pour ouvrir la grille de contrôle Documents.
Versions multilingues Téléchargez ce manuel électronique dans une autre langue à partir du site : http://support.asus.
Appendice Appendices Appendices Manuel électronique pour projecteur LED 57
Rapport de la Commission Fédérale des Communications Cet équipement a été testé et s’est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau.
Rapport du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES003 du Canada.
Timings PC HDMI (PC) Résolution Mode Fréquence de rafraîchissement (Hz) Fréquence horizontale (KHz) Horloge (MHz) 640 x 480 VGA_60 59.940 31.469 25.175 800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 40.000 1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 65.000 1280 x 800 WXGA_60 59.810 49.702 83.500 1280 x 960 1280 x 960_60 60.000 60.000 108 1360 x 768 1360 x 768_60 60.015 47.712 85.500 1440 x 900 WXGA+_60 59.887 55.935 106.
Caractéristiques du projecteur LED P2 P2B P2M P2E Affichage Technologie DLP® 0.45” Source de lumière LED R/G/B Durée de vie de la source 30,000 heures (max.) de lumière Résolution (native) WXGA 1280x800 Émission lumineuse 350 500 350 Lumens Lumens Lumens Ratio de contraste 3500:1 DCR Saturation (NTSC) Couleurs affichées Lentille de Rapport de projection projection Distance de projection Vidéo Taille de projection Décalage Ratio du zoom Modes 100% 16.7 M 1.1 (42” @1m) 0.
P2B P2M P2E Allumé 30W 50W 27W En veille <0.
P2B Matériel Boutons Sécurité Verrouillage Kensington® Dimensions Produit Boîte Poids P2M P2E Centre VGA, HDMI, Multimédia, Alimentation, Entrée, Position Alimentation, d’image, Position d’image, Luminosité, Luminosité, Qualité d’image, Qualité d’image, Réglage Réglage d’image, d’image, Distorsion, Distorsion, Volume, Volume, Splendid, Splendid, Contraste et Contraste et Réglages Réglages) Oui 142.4mm x 130mm x 34.6mm 235mm x 179mm x 113mm Poids net (estimé) 666g 532g 502g Poids brut (estimé) 1.
Manuel électronique pour projecteur LED