A4489 P5Q Turbo Motherboard Quick Start Guide Français 日本語 한국어 ไทย Bahasa Indonesia Tiếng Việt Türkçe First Edition February 2009 Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC.
Schéma de la Carte Mère 2. Installation du Processeur Français 1. Suivez cette procédure pour installer un processeur Intel® dans le paquet 775-land. 1. Appuyez sur le levier de chargement avec votre pouce (A), puis déplacez-le vers le gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit détaché de la languette de retenue. Languette de retenue Levier de chargement Capuchon PnP A B ASUS P5Q Turbo B Ce côté du boîtier cam doit être face à vous.
• • 2. 3. 4. 5. 3. Pour éviter d’endommager les broches du socle, n’enlevez le capuchon PnP que si vous installez un processeur. Veuillez conserver le capuchon pour le renvoi du produit. La garantie du produit ne couvre pas des dommages liés aux broches du support. Français • Soulevez le levier de chargement en direction de la flèche à un angle de 135º.
Français • Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans les canaux mémoire A et B. Le système mappe automatiquement la mémoire totale du canal de la plus petite taille pour une configuration double canal. Tout excès de mémoire du canal de plus grande taille est alors mappé pour un fonctionnement en canal unique. • Il est recommandé d'installer les modules mémoire sur les slots jaunes pour obtenir de meilleures capacités d'overclocking.
4. Informations du BIOS Français La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour les informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant l’utilitaire de Setup du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation et une courte aide en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes liés au système ou si le système devient instable une fois que vous aurez modifié les paramètres, chargez les Paramètres de Réglage Par Défaut.
1. マザーボードのレイアウト 日 本 語 2. CPUを取り付ける Intel プロセッサ(775-land パッケージ)を取り付ける手順 ® 1.
• ソケットピンの損傷防止のため、ソケットキャップはCPUを取り付けるまで外さ ないでください。 • 製品の返品および修理を依頼される際は、ソケットキャップを取り付けた状態 で発送してください。 • 製品保証サービスは、ソケットピンの損傷には適用されません。 2. 矢印の方向に135°ほどロードレバーを持ち上げます。 3. ロードプレートを親指と人差し指で100°ほど持ち上げ、ロードプレートウィンド ウからソケットキャップを押して取り外します。 4. CPU に書かれている金色の三角形がソケットの左下隅になるようにCPUをソケット の上に載せます。このとき、ソケットの位置合わせキーは、CPUの溝にぴったり合わ せる必要があります。 5. ロードプレートを閉じ、ロードレバーがタブに収まるまで押します。 3.
• サイズの異なるメモリを Channel A と Channel B に取り付けることができま す。デュアルチャンネル設定ではサイズの低いチャンネルの合計が割り当てら れます。サイズの大きいチャンネルの超過メモリはシングルチャンネル用に割 り当てられます。 • オーバークロックの観点から、メモリはイエローのスロットから取り付け ることをお勧めします。 • 同じ CAS レイテンシー のメモリをご使用ください。また、同じベンダーのメ モリの使用を推奨します。最新の推奨ベンダーリストは ASUS の Web サイト (www.asus.co.
4. BIOS 情報 マザーボードの Flash ROM には BIOS が組み込まれおり、BIOS ��������������� セットアップユーティ リティで ����� BIOS 情報の更新やパラメータの設定ができます。 �������������������������� BIOS 画面にはナビゲーシ ��������� ョンキーと簡単なオンラインヘルプがあります。システムに問題がある場合や、設定変 更後にシステムが不安定になった場合は、デフォルトをロードしてください。詳細はユ ーザーマニュアルの������������������� Chapter 4���������� を参照してください。更新の際は �������������������� ASUSの Web サイト (www.asus.co.
마더보드 레이아웃 2. CPU 설치하기 한국어 1. 다음의 절차를 따라 775-land 패키지에 Intel® processor를 설치하여 주십시오. 1. 엄지 손가락으로(A) 고정 레버를 누른 후, 리텐션 탭에서 완전히 제거될 때까 지 왼쪽으로(B) 돌려 주십시오. 리텐션 탭 PnP 캡 A 고정 레버 B 10 ASUS P5Q Turbo B CAM 박스의 이 쪽 면이 사용 자를 향하도록 해주십시오.
• 소켓의 손상을 방지하기 위해 CPU를 설치하는 것이 아니면 PnP 캡을 제거하지 마십시오. • 제품의 캡을 보관하여 주십시오. • 소켓 핀 손상은 제품 보증 항목에 포함되지 않습니다. 화살표 방향으로 고정 레버를 135º 각도 올려 주십시오. 3. 엄지 손가락과 검지 손가락으로 고정 플레이트를 100º 각도로 올려 주신 후, PnP 캡을 눌러 고정 플레이트 창에서 제거해 주십시오. 4. 소켓 위에 CPU를 올려 놓고 금색 삼각 마크가 소켓 좌측 하단에 위치하였는 지 확인해 주십시오. 소켓의 틈이 CPU 홈에 맞아야 합니다. 5. 고정 플레이트를 닫고, 고정 레버가 리텐션 탭에 고정 될 때까지 고정 레버를 내려 주십시오. 3. 한국어 2. 시스템 메모리 사용자는 512MB, 1GB, 2GB 및 4GB 크기의 unbuffered, non-ECC DDR2 DIMM 을 DIMM 소켓에 설치 가능합니다.
• 채널 A와 채널 B에 여러 크기의 메모리를 설치할 수 있습니다. 시스템은 듀얼 채널 구성을 위해 작은 사이즈 채널의 총 메모리 양을 매핑합니다. 큰 사이즈 채널에서 메모리가 초과될 경우, 시스템은 싱글 채널 운영으로 매핑하게 됩니다. • 보다 나은 오버클럭 성능을 위해 메모리 모듈을 노란색 슬롯에 우선 설치해 주시길 권장합니다. • 동일한 CAS 지연 시간의 DIMM을 설치해 주십시오. 최상의 성능을 위해 동일한 제조사로부터 메모리 모듈을 구입해 주시길 권장합니다. ASUS 웹사이트 (www.asus.com)에서 최신 적격 제조사 목록을 볼 수 있습니다. • 32비트 Windows 운영체제에서는 메모리 주소 공간의 제한으로 인해 4GB 이상의 메모리를 마더보드에 설치시 실제 운영체제에서 사용 가능 한 메모리는 약 3GB이하가 됩니다. 4GB이상의 메모리를 마더보드에 설 치했을 경우 메모리의 효율적인 사용을 위해 64비트 Windows 운영체 제를 사용해 주실 것을 권장합니다.
4. BIOS 정보 마더보드의 플래시 ROM에는 BIOS가 포함되어 있습니다. BIOS 설정 유틸리티를 사용하여 BIOS 정보를 업데이트 하거나, 파라미터를 구성할 수 있습니다. BIOS 스크린에는 검색 키와 간략한 온라인 가이드라인이 포함되어 있습니다. BIOS 설 정 변경 후 시스템에 문제가 발생하거나 불안정하면 기본 설정값을 로드해 주십시 오. 자세한 BIOS 정보는 사용자 설명서의 제 4장을 참고해 주십시오. 업데이트는 ASUS 웹사이트 (www.asus.com)를 참고해 주십시오. 스타트 업에서 설정 창에 들어가려면: POST 모드에서 키를 눌러 주십시오. 만약 키를 누르지 않으 면, POST는 계속해서 검사 절차를 진행합니다.
ส่วนต่างๆ ของเมนบอร์ด 2. การติดตั้ง CPU ไทย 1. ปฏิบัติตามขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อติดตั้ง Intel® processor ในแพคเกจ 775-land 1.
• • • 2. 3. 4. 5. 3.
• • • คุณสามารถติดตั้งขนาดหน่วยความจำได้หลายขนาดในแชนเนล A และแชนเนล B ระบบจะแมปขนาดรวมของแชนเนลที่มีขนาดต่ำกว่าสำหรับค่าคอนฟิเกอเรชั่น แบบดูอัลแชนเนล หน่วยความจำส่วนที่เกินจากแชนเนลที่มีขนาดสูงกว่า จะถูก แมปเพื่อทำงานแบบแชนเนลเดี่ยว แนะนำให้ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำจากสล็อตสีเหลือง เพื่อความสามารถในการ โอเวอร์คล็อกที่ดีขึ้น ติดตั้ง DIMM ที่มีลาเทนซี CAS เดียวกันเสมอ เพื่อให้ได้ ผลลัพธ์ดีที่สุด เรา แนะนำให้คุณซื้อโมดูลหน่วยความจำ จากผู้จำหน่ายรายเดียวกัน โปรดเยี่ยม ชมเว็บไซต์ ASUS (www.asus.
4. ข้อมูล BIOS แฟลช ROM บนเมนบอร์ดบรรจุ BIOS ไว้ คุณสามารถอัปเดตข้อมูล BIOS หรือตั้งค่า คอนฟิกพารามิเตอร์โดยใช้ยูทิลิตี้การตั้งค่า BIOS หน้าจอ BIOS ประกอบด้วยปุ่มเนวิ เกชั่น และวิธีใช้ออนไลน์แบบย่อ เพื่อแนะนำคุณ ถ้าคุณมีปัญหาเกี่ยวกับระบบ หรือถ้า ระบบเริ่มไม่มีเสถียรภาพหลังจากที่คุณเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า ให้โหลดการตั้งค่า เริ่มต้น อ่านบทที่ 4 ของคู่มือผู้ใช้สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับข้อมูล BIOS เยี่ยมชมเว็บไซต์ ASUS (www. asus.
1. Layout motherboard 2. Memasang CPU Bahasa Indonesia Ikuti langkah-langkah berikut ini untuk menginstal ke Intel® processor pada paket 775-land. 1. Tekan tuas cam box dengan ibu jari Anda (A), kemudian pindahkan ke kiri (B) hingga terlepas dari tab penahannya. Tab penahan Penutup PnP A Tuas cam box B 18 ASUS P5Q Turbo B Sisi kotak cam ini harus menghadap ke Anda.
• Agar pin soket tidak rusak, jangan lepas penutup PnP, kecuali jika Anda sedang memasang CPU. • Simpan penutup untuk pengembalian produk. • Jaminan produk tidak mencakup kerusakan pada pin soket. 2. Angkat tuas cam box searah tanda panah ke sudut 135°. 3. Angkat pelat cam box dengan ibu jari dan telunjuk Anda ke sudut 100°, kemudian tekan penutup PnP dari jendela pelat cam box untuk melepaskannya. 4. Posisikan CPU di atas soket, pastikan segitiga emas berada di sudut kiri bawah soket.
• Anda dapat memasang berbagai ukuran memori pada Kanal A dan Kanal B. Sistem akan mendata ukuran total kanal yang memiliki ukuran lebih rendah untuk konfigurasi kanal ganda. Memori yang lebih besar dari kanal dengan ukuran tertinggi akan dipetakan untuk pengoperasian kanal tunggal. • Untuk kemampuan overclocking yang lebih baik, sebaiknya pasang modul memori dari slot kuning. • Selalu pasang DIMM dengan CAS latency yang sama.
4. Informasi tentang BIOS Flash ROM pada motherboard berisi BIOS. Anda dapat memperbarui informasi tentang BIOS atau mengkonfigurasi parameter menggunakan utilitas BIOS Setup. Layar BIOS memiliki tombol navigasi dan bantuan ringkas online untuk membantu Anda. Jika Anda mengalami masalah pada sistem atau jika sistem menjadi tidak stabil setelah pengaturan diubah, aktifkan Setup Default. Untuk informasi lengkap tentang BIOS, lihat Bab 4 dalam panduan ini. Untuk pembaruan, kunjungi situs Web ASUS (www. asus.
1. Sơ đồ bo mạch chủ 2. Lắp CPU Thực hiện theo các bước sau để lắp đặt bộ xử lý Intel® vào gói ứng dụng 775-land (ụ). 1. Ấn cần tải bằng ngón cái (A), sau đó kéo cần tải sang trái (B) cho đến khi nó tách khỏi ngàm giữ. Ngàm giữ Tiếng Việt Cần tải Nắp đậy PnP A B 22 ASUS P5Q Turbo B Cạnh này của hộp cam phải đối diện với bạn.
• • • 2. 3. 4. 5. 3. Để tránh làm hư các chân cắm, không tháo nắp đậy PnP trừ khi bạn đang lắp đặt CPU. Hãy giữ nắp đậy khi hoàn trả sản phẩm. Bảo hành sản phẩm không bao gồm các chân cắm bị hư hỏng. Nâng cần tải theo hướng mũi tên lên thành góc 135°. Nâng thanh tải bằng ngón cái và ngón trỏ thành góc 100°, sau đó đẩy nắp đậy PnP khỏi khung giữ thanh tải để tháo nó ra. Đặt CPU trên đế cắm, đảm bảo hình tam giác màu vàng phải nằm trên góc đế cắm ở đáy trái. Chốt giữ đế cắm phải khít vào rãnh CPU.
• • • Bạn có thể gắn các cỡ bộ nhớ khác nhau trong Kênh A và Kênh B. Hệ thống sẽ phân bổ tổng dung lượng kênh có kích thước nhỏ hơn cho cấu hình kênh đôi. Mọi bộ nhớ với dung lượng vượt quá dung lượng kênh có kích thước lớn hơn sau đó sẽ được phân bổ hoạt động cho kênh đơn. Bạn nên cài đặt các thanh nhớ từ chân cắm màu vàng để tăng hiệu suất hoạt động tối ưu cho máy tính. Luôn sử dụng các thanh DIMM có cùng Độ trể (CAS latency).
4. Thông tin BIOS Chương trình BIOS được chứa trong Flash ROM của bo mạch chủ. Bạn có thể cập nhật thông tin BIOS hoặc cài đặt các thông số với tiện ích Cài đặt BIOS. Màn hình BIOS gồm các phím chuyển hướng và thông tin ngắn trực tuyến giúp hướng dẫn cho bạn. Nếu gặp sự cố hệ thống hoặc nếu hệ thống trở nên không ổn định sau khi bạn đổi các cài đặt, hãy chọn Setup Defaults. Xem Chương 4 của sổ tay hướng dẫn sử dụng để biết thêm thông tin BIOS chi tiết. Hãy vào trang web của ASUS (www. asus.
1. Anakart yerleşimi Türkçe 2. CPU Kurulumu Intel işlemciyi 775-land paketinde kurmak için aşağıdaki adımları yerine getirin. ® 1. Baş parmağınız (A) ile yük koluna basın, ardından tutma sekmesinden çıkıncaya kadar sola (B) kaydırın. Tutma sekmesi PnP şapkası A Yük kolu B 26 ASUS P5Q Turbo B Cam kutusunun yanı size bakmalıdır.
Soket pimlerine zarar vermemek için, bir CPU takmadığınız sürece PnP şapkasını çıkarmayın. • Ürünün geri dönmesi için şapkayı tutun. • Ürün garantisi soket pimlerine verilen hasarı kapsamaz. 2. Yük kolunu ok yönünde 135° açı yapacak şekilde kaldırın. 3. Yük plakasını baş parmağınız ve işaret parmağınız ile 100° açı yapacak şekilde kaldırın, ardından kaldırmak için PnP şapkasını yük plakası penceresinden itin. 4.
Türkçe • Kanal A ve Kanal B’de çeşiti bellek boyutlarını kurabilirsiniz. Sistem çift kanal yapılandırması için alt boyutlu kanalın toplam boyutuna eşleşebilir. Ardından yüksek boyutlu kanaldaki aşırı bellek tekli kanal çalışması için eşleştirilir. • Daha iyi overclocking için bellek modüllerinin sarı yuvalardan takılması önerilir. • DIMM’leri daima aynı CAS gizliliği ile kurunuz. En iyi sonucu almak için, bellek modüllerini aynı satıcıdan almanızı öneririz.
4. BIOS bilgisi Türkçe Anakarttaki Flash ROM’da BIOS bulunmaktadır. BIOS Setup’ı kullanarak BIOS bilgisini güncelleyebilir veya parametreleri yapılandırabilirsiniz. BIOS ekranlarında size yol gösterecek gezinti tuşları ve kısa çevrimiçi yardım bulunmaktadır. Sistem parametreleri ile karşılaşırsanız veya ayarları değiştirdikten sonra sistem dengesizleşirse, Varsayılan Ayarları yükleyin. Ayrıntılı BIOS bilgisi için kullanıcı kılavuzunun 4. Bölümüne bakınız. Güncellemeler için ASUS web sitesini (www. asus.
A B 30 ASUS P5Q Turbo
ASUS P5Q Turbo 31
256 4 32 ASUS P5Q Turbo
Windows® XP/64-bit XP/Vista/64-bit Vista ASUS P5Q Turbo 33
A B 34 ASUS P5Q Turbo
ASUS P5Q Turbo 35
256 4 36 ASUS P5Q Turbo
Windows® XP/64-bit XP/Vista/64-bit Vista ASUS P5Q Turbo 37
www.asus.