English P6 Series ASUS PC (Desktop Barebone) Installation manual A6359_P6 QSG.
Front panel features English 1 3 1 3 4 5 6 2 7 1. Power button. Press this button to turn the system on. 2. Front panel cover. Push 4. Microphone port. This Mic (pink) port connects a microphone. 3. 5. 6. 7. to open the front panel cover. Optical disk drive cover. Push to eject the optical disk tray. Headphone port. This Line out (lime) port connects a headphone with a stereo mini-plug. USB 2.0 / USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 2.
1. 2. 3. Chassis air vent. Power supply unit fan vent. Chassis fan vent. 4 Do NOT cover the rear vent , and the ambient temperature is limited up to 35oC to prevent the system from overheating. 4. 5. 2 1 Power connector. One of the following audio ports configurations: 3 English Rear panel features 5 9 6. 7. 8. 9. • 6-channel • 8-channel Refer to the configuration table in the User Guide for details.� LAN (RJ-45) port ( ) USB 2.0 / USB 3.
Internal components English 4 2 3 1 5 5 6 1. 2. 3. 4. Front panel cover 5. 5.25-inch optical drive bays 6. Hard disk drive bay 7. Power supply unit (under the HDD bay) 7 ASUS motherboard* Expansion slot metal brackets Metal bracket lock NOTE: *Refer to the system User Guide for motherboard details. A6359_P6 QSG.
1. 2. 3. 4. 5. Remove the cover screws on the rear panel. Pull the side cover toward the rear panel until its hooks disengage from the chassis tab holes. Set the side cover aside. English Removing the side cover and front panel assembly Locate the front panel assembly hooks, then lift them until they disengage from the chassis. Swing the front panel assembly to the left, until the hinge-like tabs on the right side of the assembly are exposed. Remove the front panel assembly, then set aside.
Installing a CPU English Installing an Intel® CPU in the LGA775 package 1. 2. Locate the CPU socket on the motherboard. Press the load lever with your thumb (A), then move it to the left (B) until it is released from the retention tab. CAUTION! To prevent damage to the socket pins, do not remove the PnP cap unless you are installing a CPU. 3. 4. Retention tab A B Load lever Lift the load lever in the direction of the arrow to a 135º angle.
Installing an Intel® CPU in the LGA1156 package 2. Locate the CPU socket on the motherboard. Press the load lever with your thumb (A), and then move it to the right (B) until it is released from the retention tab. Load lever A CAUTION! To prevent damage to the socket pins, do not remove the PnP cap unless you are installing a CPU. 3. 4. English 1. B Retention tab Lift the load lever in the direction of the arrow until the load plate is completely lifted.
English 7. Insert the load lever under the retention tab. Installing an AMD CPU 1. 2. 3. Locate the CPU socket, then lift the socket lever to a 90º angle. Install the CPU to the socket, making sure that the CPU corner with the gold triangle matches the socket corner with a small triangle. Push down the socket lever to secure the CPU.
Installing an AMD CPU heatsink and fan Place the heatsink on top of the installed CPU. English 1. IMPORTANT. Make sure that the fan and heatsink assembly perfectly fits the retention mechanism module base; otherwise you can not lock the retention bracket. 2. 3. Attach one end of the retention bracket to the retention module base. Attach the other end of the retention bracket (near the retention bracket lock) to the retention module base until it clicks in place. NOTE.
Installing a DIMM English 1. Locate the DIMM sockets in the motherboard. 3. Align a DIMM on the socket such that the notch on the DIMM matches the break on the socket. 2. 4. Unlock a DIMM socket by pressing the retaining clips outward. Push the DIMM to the socket until the retaining clips snap inward. 4 4 4 2 2 3 CAUTION: • Unplug the power supply before adding or removing DIMMs. Failure to do so may cause damage to the motherboard and/or components.
Installing storage drives 1. 2. 3. 4. Remove the front panel assembly. Insert the optical drive to the bay, then carefully push the drive until its screw holes align with the holes on the bay. Secure the optical drive with four screws at the bottom of the bay. Connect the IDE (4A) and power (4B) plugs to connectors at the back of the drive. English Optical drive 2 3 4B 4A Hard disk drive 1. 2. Remove the two screws on the hard disk drive holder. Lift the hard disk drive holder upward. 2 1 3. 4. 5.
English Reinstalling the front panel assembly and side cover To reinstall the front panel assembly and side cover: 1. 2. 3. 4. 5. Insert the front panel assembly hinge-like tabs to the holes on the left side of the chassis. Swing the front panel assembly to the right, then insert the hooks to the chassis until the front panel assembly fits in place. Insert the six side cover hooks into the chassis tab holes . Push the side cover to the direction of the front panel until it fits in place.
P6 Series ASUSPC(デスクトップベアボーン) ユーザーマニュアル A6359_P6 QSG.
フロントパネル 1 3 1 3 4 5 6 2 日 本 語 7 1. 電源ボタン 2. フロントパネルカバー 3. 光学ディスクドライブカバー 4. マイクポート このピンクのポートはマイクを接続します。 5. ヘッドホンポート このライムの配線ポートはステレオミニプラグ付きのヘッドホ ンを接続します。 6. USB 3.0/2.0ポート これらのUSB 3.0/2.0ポートは、マウス、プリンター、スキャナ ー、PDA、などその他のUSB 3.0/2.0デバイスを接続することが できます。 7. カードリーダー MMC / SDカード / メモリースティック 14 A6359_P6 QSG.
バックパネル機能 2 1. ケース通気孔 2. 電源供給ユニットファン通気孔 3. ケースファン通気孔 1 4 バックパネルの通気孔を絶対に塞がないで下さい。周辺温 度の制限は、システムのオーバーヒートを避けるため最高 35oCになっています。 5 4. 電源コネクター 5. 以下のオーディオポート設定のうちどれかひとつ • • 3 9 6チャンネル 日 本 語 8チャンネル 詳細につきましては、 ユーザーマニュアルの設定表をご参 照ください。 6. LAN (RJ-45) ポート ( 7. USB 3.0/2.0 ポート ( ) 8. VGA ポート ( 9. 以下のポートのどれかになっています。 ) ) • E-SATA ポート ( ) • Serial (COM1) ポート ( • • DVI ポート ( HDMI ポート ( ) ) ) ヒント: 各ポートの配置等はモデルによって異なります。 ユーザーマニュアル A6359_P6 QSG.
内部コンポーネント 4 2 3 1 5 5 6 7 日 本 語 1. 2. 3. 4. フロントパネルカバー 5.25 インチ 光学ドライブベイ ハードディスクドライブベイ 電源ユニット(HDDベイの下) 5. 6. 7. ASUS マザーボード* 拡張スロットメタルブラケット メタルブラケットロック 注意:*マザーボードの詳細につきましては、ユーザーマニュアルをご参照ください。 16 A6359_P6 QSG.
サイドカバーとフロントパネルの取り外し 1. バックパネルのネジを外します。 2. サイドカバーをバックパネルの方へ、ケースの穴から留め具が外れるまでスライドし、サイ ドカバーを取り外します。 3. フロントパネルの留め具を、ケースから外れるまで持ち上げます。 4. 5. フロントパネルを、ヒンジのようなタブが見えるまで右へ移動させます。 フロントパネルを取り外します。 4 4 4 4 4 3 1 3 1 3 3 日 本 語 2 通気孔 2 ケースの穴 4 ユーザーマニュアル A6359_P6 QSG.
CPUを取り付ける Intel® CPUを LGA775 に取り付ける 1. マザーボードの CPU ソケットの位置を確認 します。 2. 親指でロードレバーを押し(A)、タブから外 れるまで外側に動かします(B)。 注意:ソ ケットピンの損傷防止のため、ソ ケットキャップはCPUを取り付ける まで外さないでください。 タブ A B ロードレバー 3. ロードレバーを矢印の方向(135º の角度)へ持ち上げま す。 4. ロードプレートを、親指と人差し指で100ºの方向へ持ち 上げ、ロードプレートウィンドウにあるソケットキャップ 押し、取り外します。 (4B) 日 本 語 ソケット キャップ ロードプレート 4B 4A 3 5. CPUに書かれている金色の三角形がソケットの左下隅に なるようにCPUをソケットの上に載せます。このとき、ソ ケットの位置合わせキーは、CPUの溝にぴったり合わせ る必要があります。 金色の 三角形 位置合わせキー 6.
Intel® CPUを LGA1156 に取り付ける 1. マザーボードの CPU ソケットの位置を確認します。 2. 親指でロードレバーを押し(A)、タブから外れる まで外側に動かします(B)。 ロードレバー A B 注意: ソケットピンの損傷防止のため、ソケット キャップはCPUを取り付けるまで外さない でください。 3. 矢印の方向にロードプレートを完全に持ち上げます。 4. タブだけを上に上げ、CPUソケットからソケットキャップ を取り外します。 タブ 3 ロード レバー 4 ソケット キャップ 日 本 語 キャップタブ 5. CPUに書かれている金色の三角形がソケットの左下隅に なるようにCPUをソケットの上に載せます。このとき、ソケ ットの位置合わせキーは、CPUの溝にぴったり合わせる 必要があります。 CPUノッチ 金色の 三角形の マーク 位置合わせキー 6.
7. ロードレバーがタブに収まるまで押し入れます。 AMD CPUを取り付ける 1. CPU ソケットのレバーを 90º に持ち上げます。 2. CPUに書かれている金色の三角形がソケットの左下隅になるようにCPUをソケットの上に載せま す。このとき、ソケットの位置合わせキーは、CPUの溝にぴったり合わせる必要があります。 3. CPUがしっかりとはまるよう、ソケットレバーを押し下げます。 1 2 3 日 本 語 注意:C PU は一方向にのみぴったり合うようになっています。CPU をソケットに無理に押し込まないでく ださい。ソケットのコネクタが曲がる、あるいはCPU が破損する等の原因となります。 CPUにヒートシンクとファンを取り付ける Intel® CPUヒートシンクとファンを取り付ける 1. 2 4つのファスナーがマザーボードの穴の位置と合って いることを確認しながら、ヒートシンクをCPUの上に 置きます。 2. 対角線上にある2つのファスナーを同時に押し下げ、 ヒートシンクとファンを正しい場所に固定します。 3.
AMD CPU ヒートシンクとファンを取り付ける 1. ヒートシンクを設置されたCPUの上に置きます。 重要: ファンとヒートシンクがメカニカルモジュールベースに完全にはまっていることを確認してくださ い。完全にはまっていないと、 リテンションブラケットがロックできません。 2. ブラケットの端を、ベースに合わせます。 3. ブラケットのもう1個の端(リテンションブラケットロックの側にある)を、モジュールベース にカチッと音がするまで合わせます。 注意 : お買い求めの CPU には、CPU、ファン/ヒートシンク、それとリテンションメカニズムの取り付け用 マニュアルが、附属しているはずです。本書の指示がそのマニュアルの内容と一致しない場合は、 CPUのマニュアルの指示に従ってください。 4. ファンとヒートシンクが、 リテンションモジュールベースにしっかりとはまるよう、 リテンショ ンメカニズムにリテンションブラケットロックを押し下げます。 5.
メモリを取り付ける 1. マザーボードでメモリスロットの位置を確認します。 2. クリップを外側に押して、メモリソケットのロックを解除します。 3. メモリのノッチがスロットの切れ目に一致するように、メモリをスロットに合わせます。 4. クリップが所定の場所に戻りメモリが正しく取り付けられるまで、メモリを垂直にスロットに しっかり押し込みます。 4 4 4 2 2 3 注意 日 本 語 • メモリや、その他のシステムコンポーネントを追加、または取り外す前に、コンピュータの電源プラ グを抜いてください。プラグを差し込んだまま作業すると、マザーボードとコンポーネントが破損 する原因となります。 • モリは取り付ける向きがあります。間違った向きでメモリを無理にスロットに差し込むと、メモリ メ が損傷する原因となります。 拡張カードを取り付ける 1. 使用するスロットのメタルカバーを取り 外します。 2. ネジを外し、メタルブラケットロックを 取り外します。 1 2 3.
記憶装置ドライブを取り付ける 光学ドライブ 1. フロントパネルを取り外します。 2. 光学ドライブをベイに差し込み、ベイの穴と ネジ穴が揃うまで、注意しながらドライブを 押します。 3. ベイの両側にある4本のネジで、光学ドライ ブをしっかりと固定します。 4. IDE (4A)と電源 (4B) プラグをドライブの後に あるコネクターに差し込みます。 2 3 4B 4A ハードディスクドライブ 1. ハードディスクドライブホルダーの2本のネジを取 り外します。 2. ハードディスクドライブホルダーを持ち上げます。 日 本 語 2 1 3. ハードディスクドライブをハードディスクドライブホ ルダーに差し込み、ホルダーの穴とネジ穴が揃うま で注意しながらドライブを押します。 4. ハードディスクドライブを4本のネジでホルダー上に 固定します。 5. ハードディスクドライブホルダー を回転させ、元の 位置に戻します。取り外した2本のネジで、ケースに しっかりと固定します。 6.
サイドカバーとフロントパネルの装着 手順 1. 2. 3. 4. 5. フロントパネルのヒンジのようなタブをケースの左側にある穴にはめます。 フロントパネルを右に移動し、フロントパネルがきっちりはまるまで留め具をケースにはめ ます。 6個のサイドカバーの留め具を、ケースの穴に入れます。 サイドカバーがきっちりとはまるまで、フロントパネル方向に押します。 外した2個のネジで、カバーを固定します。 1 日 本 語 1 1 2 5 2 5 2 1 1 2 4 通気孔 3 ケースの穴 2 24 A6359_P6 QSG.
P6 시리즈 ASUS PC (데스크탑 베어본) 한국어 설치 설명서 A6359_P6 QSG.
전면부 기능 1 3 1 3 4 5 6 2 7 한국어 1. 전원 버튼. 시스템의 전원을 켭니다. 2. 전면부 커버. 3. 옵티컬 디스크 드라이브 커버. 니다. 4. 마이크 포트. 마이크 (분홍색) 포트에 마이크를 연결할 수 있습니다. 5. 헤드폰 포트. 이 (연두색) 포트에 소형 스테레오 잭의 헤드폰을 연결할 수 있 습니다. 6. USB 2.0 / USB 3.0 포트. 이 USB (Universal Serial Bus) 2.0 / USB 3.0포트 에 마우스, 프린터, 스캐너, 카메라, PDA 등의 USB 2.0 / 3.0 장치를 연결할 수 있습니다. 7. Multimedia Card / Secure Digital™ / MemoryStick® / Memory Stick Pro™ 카드 슬롯 26 A6359_P6 QSG.indb 26 를 누르면 전면부 커버가 열립니다.
후면부 기능 1. 케이스 통풍구. 2. 3. 파워 서플라이 팬 통풍구 케이스 팬 통풍구. 2 1 4 35oC 이상의 환경 또는 통풍구를 기타 물체로 막거 나 덮을 경우 시스템 과열이 발생할 수 있습니다. 4. 전원 커넥터. 5. 다음의 오디오 포트 구성 중 하나: 3 5 9 • 6채널 • 8채널 자세한 정보는 사용 설명서의 구성 표를 참고해 주 십시오.� 6. LAN (RJ-45) 포트 ( 7. USB 2.0 / USB 3.0 포트 ( ) 8. VGA 포트 ( 9. 아래 포트 중 하나: ) • E-SATA 포트 ( • 시리얼 (COM1) 포트 ( • • DVI 포트 ( HDMI 포트 ( 한국어 ) ) ) ) ) 설치 설명서 A6359_P6 QSG.
내부 구성 4 2 3 1 5 5 6 7 1. 2. 3. 4. 전면부 커버 5.25인치 옵티컬 드라이브 베이 하드디스크 드라이브 베이 파워 서플라이 (HDD 베이 아래) 5. 6. 7. ASUS 마더보드* 확장 슬롯의 금속 브래킷 금속 브래킷 잠금 장치 한국어 참고: *자세한 정보는 마더보드 패키지에 포함된 사용 설명서를 참고해 주십시오. 28 A6359_P6 QSG.
측면 및 전면 커버 분리하기 1. 후면부의 커버 나사를 제거해 주십시오. 2. 측면 커버를 케이스 탭 구멍에서 분리될 때까지 뒤로 밀어 주십시오. 측면 커 버를 잘 보관해 주십시오. 3. 전면 커버의 걸쇠 부분이 보이도록 하고, 케이스에 분리되록 걸쇠를 들어올 려 주십시오. 4. 전면부 커버의 오른쪽을 커버 왼쪽 내부에 위치한 힌지가 드러나도록 원을 그리듯이 당겨 주십시오. 전면 커버를 분리하여 잘 보관해 주십시오. 5. 4 3 1 2 4 4 3 1 공기 통풍구 3 4 3 한국어 2 4 케이스 탭 구멍 4 설치 설명서 A6359_P6 QSG.
CPU 설치 LGA775 패키지의 Intel® CPU 설치하기 1. 마더보드의 CPU 소켓이 그림과 같이 보이도록 해 주십시오. 2. 엄지(A)로 잠금 레버를 누른 상태에 서, 왼쪽(B)으로 이동하면 레버가 고 정 탭에서 해제됩니다. 주의! CPU를 설치하기 전까지 PnP 덮개를 제거하지 마십시오. 소 켓 핀에 손상을 줄 수 있습니다. 고정 탭 A B 고정 레버 3. 고정 레버를 화살표 방향대로 135º 까지 들어 올려 주십시오. 4. 엄지와 집게 손가락으로 고정판을 (4A) 방향으 로 100º 정도 들어올리고, PnP 덮개를 (4B) 방 향으로 눌러 고정판으로부터 분리해 주십시오. PnP 덮개 고정 판 4B 4A 3 5. 한국어 CPU의 금색 삼각형 마크가 소켓 아래 부분의 왼 쪽으로 오게 하여 정렬 키와 CPU 홈 부분이 맞 도록 CPU를 끼워 주십시오. 금색 삼각 형 마크 정렬 키 6.
LGA1156 패키지의 Intel® CPU 설치하기 1. 마더보드의 CPU 소켓이 그림과 같이 보이도록 해 주십시오. 2. 엄지(A)로 잠금 레버를 누른 상태에서, 왼 쪽(B)으로 이동하면 레버가 고정 탭에서 해제됩니다. 고정 레버 A 주의! CPU를 설치하기 전까지 PnP 덮개 를 제거하지 마십시오. 소켓 핀에 손상을 줄 수 있습니다. 3. 고정 레버를 화살표 방향대로 완전히 들어올려 주십시오. 4. 탭을 들어올려 PnP 덮개를 CPU 소켓에서 분리 해 주십시오. B 고정 탭 3 고정 판 4 PnP 덮개 덮개 탭 CPU의 금색 삼각형 마크가 소켓의 왼쪽 아래 로 오케 하여 정렬 키와 CPU 홈 부분에 맞도록 CPU를 끼워 주십시오. CPU 홈 한국어 5. 금색 삼각 형 마크 정렬키 6. 고정 판(A)을 닫고, 잠금 레버 (B)를 그림과 같 이 내려, 고정판의 끝부분이 잠금 장치(C)에 걸 리도록 해 주십시오.
7. 고정 레버를 고정 탭에 끼워 주십시오. AMD CPU 설치하기 1. CPU 소켓이 보이도록 하고, 소켓 레버를 90º 각도로 올려 주십시오. 2. 금색 삼각형이 표시된 CPU의 모서리와 작은 삼각형이 표시된 소켓의 모서리 에 오도록 하여 CPU를 소켓에 설치해 주십시오. 3. 소켓 레버를 내린 상태에서 걸어 CPU를 고정해 주십시오. 1 2 3 한국어 주의: 소켓에 올바르지 않은 방법으로 CPU를 설치하게 되면 핀이 구부러지거나 CPU에 심각한 손상을 줄 수 있습니다! CPU 팬 및 히트싱크 설치하기 Intel® CPU 히트싱크 및 팬 설치하기 1. 2. 3. 4개의 조임쇠가 마더보드의 구멍과 일치하도 록 설치한 CPU 위에 히트싱크를 놓아 주십시 오. 2 2 2 대각선의 조합으로 두 개의 조임쇠를 동시에 누르는 식으로 2번을 행하여 히트싱크와 팬 을 올바른 위치에 고정할 수 있습니다.
AMD CPU 히트싱크 및 팬 설치하기 1. 설치한 CPU 위에 히트싱크를 올려 주십시오. 중요. 팬과 히트싱크가 고정 모듈 베이스에 완전히 들어 맞는지 확인해 주십시오. 그렇 지 않을 경우 고정 브래킷을 잠글 수 없습니다. 2. 고정 브래킷의 한 쪽 끝을 고정 모듈 베이스에 걸어 주십시오. 3. 고정 브래킷의 다른 한 쪽 끝(고정 브래킷 잠금 장치 근처)을 딸깍 소리가 나 도록 고정 모듈 베이스에 걸어 주십시오. 참고. 정품 CPU는 CPU, 팬/히트싱크 조립 및 고정 메카니즘에 관한 지시사항을 포함 하고 있습니다. 이 장의 설명과 CPU 문서의 내용이 일치하지 않는 경우 후자를 따라 주십시오. 4. 고정 브래킷 잠금 장치를 눌러 팬과 히트싱크를 고정 모듈 베이스에 잠글 수 있습니다. 5. CPU 팬 케이블을 마더보드의 해당 커넥터에 연결해 주십시오. 주의: CPU 팬 커넥터 연결을 잊지 마십시오! 이 커넥터를 연결하지 않으면 하드웨어 감시 기능이 작동하지 않습니다.
DIMM 설치하기 1. 마더보드의 DIMM 소켓이 그림과 같이 보이도록 해 주십시오. 2. 고정 클립을 바깥쪽으로 눌러 DIMM 소켓을 해제해 주십시오. 3. DIMM의 홈이 슬롯의 돌출 부분과 일치하도록 DIMM을 소켓에 정렬해 주십시 오. 4. DIMM을 소켓에 눌러 고정 클립이 안쪽으로 돌아오도록 해 주십시오. 4 4 4 2 2 3 주의: • DIMM을 추가/제거하기 전에 파워 서플라이와 전원 콘센트의 연결을 해제해야 합니다. 그렇지 않을 경우 마더보드 및/또는 부품에 손상을 줄 수 있습니다. • DIMM은 한 방향으로만 설치할 수 있도록 홈이 파여 있습니다. 무리하게 힘을 주어 DIMM을 설치할 경우 DIMM에 손상이 갈 수 있습니다. 확장 카드 설치하기 1. 사용하려는 슬롯의 오른쪽에 위치 한 금속 커버를 제거해 주십시오. 2. 나사를 풀고 금속 브래킷 잠금 장 치를 분리해 주십시오. 한국어 1 2 3.
저장 장치 드라이브 설치하기 옵티컬 드라이브 1. 2. 3. 4. 우선 전면 커버를 분리해 주십시오. 옵티컬 드라이브를 베이에 넣어 드라 이브의 나사 구멍과 베이의 구멍이 일 치하도록 해 주십시오. 베이의 밑면에 4개의 나사를 조여 옵 티컬 드라이브를 고정해 주십시오. IDE (4A) 및 전원 (4B) 케이블을 드라 이브 후면부의 해당 커넥터에 연결해 주십시오. 2 3 4B 4A 하드 디스크 드라이브 1. 하드 디스크 드라이브 홀더를 고정하고 있는 나사 2개를 풀어 주십시오. 2. 하드 디스크 드라이브 홀더의 아래 부분을 위로 올려 주십시오. 2 3. 4. 하드 디스크 드라이브를 하드 디스크 드라이 브 홀더 안으로 조심스럽게 밀어 넣어 드라 이브의 나사 구멍과 홀더의 구멍이 일치하도 록 해 주십시오. 4개의 나사를 이용해 하드 디스크 드라이브 를 베이 맨 위에 고정해 주십시오. 5.
전면 및 측면 커버 다시 조립하기 전면 및 측면 커버 다시 조립하기 1. 2. 3. 4. 5. 전면 커버의 힌지와 같은 부분을 케이스 좌측의 구멍에 넣어 주십시오. 나머지 한 쪽인 우측의 걸쇠를 케이스에 넣어 커버와 케이스가 완전히 들어 맞도록 해 주십시오. 6개의 측면 커버 걸쇠를 케이스 탭 구멍에 넣어 주십시오. 측면 커버를 화살표 방향으로 당겨 원위치대로 돌려 주십시오. 2개의 나사를 이용해 원래대로 커버를 고정해 주십시오. 1 2 5 4 1 1 2 5 공기 통풍구 2 1 2 한국어 1 3 케이스 탭 구멍 2 36 A6359_P6 QSG.