P7F-C/SAS P7F-C/4L 用戶手冊 Motherboard P7F-C 系列
C5217 第一版 2009 年 12 月發行 版權所有‧不得翻印 © 2009 華碩電腦 本產品的所有部分,包括配件與軟件等,其相關知識產權等歸華碩電腦公司 (以下簡稱華碩)或授權華碩使用的相關主體所有,未經權利主體許可,不得 任意地仿製、拷貝、摘抄或轉譯。本用戶手冊沒有任何型式的擔保、立場表達 或其它暗示。若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品信息,所引起直接或 間接的數據流失、利益損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕不為其擔負任何 責任。除此之外,本用戶手冊所提到的產品規格及信息只作參考,內容亦會隨 時更新,恕不另行通知。 下列因素導致的產品故障或損壞不在免費保修範圍內: A. 因天災(水災、火災、地震、雷擊、颱風等)、遇不可抗拒外力或人為 之操作使用不慎造成之損害。 B. 自 行拆裝、修理、或將產品送至非華碩認証之維修點進行檢測維 修。 C. 用 戶擅自或請第三人修改、修復、變更規格及安裝、添加、擴充非 本公司原廠銷售、授權或認可之配件所引起之故障與損壞。 D. 因用戶自行安裝軟件及設定不當所造成之使用問題及故障。 E. 計算機病毒所造成之問題及故障。 F.
目錄內容 安全性須知.................................................................................................................. vii 電氣方面的安全性....................................................................................... vii 操作方面的安全性....................................................................................... vii REACH............................................................................................................ vii 關於這本用戶手冊.........................................................
目錄內容 2.5.1 安裝擴展卡............................................................................... 2-17 2.5.2 設置擴展卡............................................................................... 2-17 2.5.3 指定中斷要求........................................................................... 2-18 2.5.4 PCI Express x16 插槽 (x8 link)....................................... 2-19 2.5.5 PCI 插槽..................................................................................... 2-19 2.5.6 安裝 iButton.............
目錄內容 4.4 4.5 4.3.5 AHCI 設置(AHCI Configuration)................................ 4-14 4.3.6 系統信息(System Information)................................... 4-15 高級菜單(Advanced)...................................................................... 4-16 4.4.1 處理器設置(CPU Configuration)............................... 4-16 4.4.2 芯片組設置(Chipset)....................................................... 4-20 4.4.3 內置設備設置(Onboard Devices Configuration) 4-22 4.4.4 USB 設備設置(USB Configuration)........................
目錄內容 5.2.7 重建 RAID................................................................................. 5-12 5.2.8 設置 BIOS 設置程序中的啟動陣列.................................. 5-14 5.3 LSI Logic MPT 設置程序................................................................... 5-15 5.3.1 集成鏡像 (IM) 卷.................................................................... 5-15 5.3.2 集成鏡像增強 (IME) 卷........................................................ 5-19 5.3.3 集成條帶化 (IS) 卷...............................................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電 源線暫時從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬件設備到系統中或者要去除系統中的硬件設備時,請務必 先連接該設備的數據線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬件設 備之前先拔掉電腦電源的電源線。 • 當您要從主板連接或拔除任何的數據線之前,請確定所有的電源線已事 先拔掉。 • 在使用擴展卡或擴展卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。 這些設備有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源的電壓設置已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您 不確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司 人員。 • 如果電源已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員 或經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主板以及加入硬件設備之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的 相關信息。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您 發現有任何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、回型針及其他 零件收好,不要遺留在主板上或電腦主機中。 •
關於這本用戶手冊 產品用戶手冊包含了所有當您在安裝華碩 P7F-C 系列主板時所需用到的 信息。 用戶手冊的編排方式 用戶手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 本章節描述本主板的功能和新技術。 • 第二章:硬件設備信息 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬件安裝程序。詳細 內容有:處理器與內存安裝、跳線選擇區設置以及主板的各種設備接口。 • 第三章:開啟電源 本章節說明開啟電腦電源的順序以及電腦開機後所發出各種不同類型 嗶嗶聲的代表意義。 • 第四章:BIOS 程序設置 本章節描述如何使用 BIOS 設置程序中的每一個菜單項目來更改系統 的設置。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設置值的使用時機與參數設置。 • 第五章: RAID 磁盤陣列設置 本章節提供本主板的 RAID 設 置 信息。 • 第六章:安裝驅動程序 本章節介紹本主板驅動程序的安裝。 • 附錄:相關信息 本附錄中包含您在設置本主板時有可能會用到的信息。 viii
提示符號 為了能夠確保您正確地完成主板設置,請務必注意下面這些會在本手冊 中出現的標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主板元件。 要:此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項 重 軟硬件的安裝或設置。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他附加的信息。 跳線帽及圖標說明 主板上有一些小小的塑料套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二 隻針腳(Pin)使其相連而成一通路(短路),本手冊稱之為跳線帽。 有關主板的跳線帽使用設置,茲利用以下圖標說明。以下圖為例,欲設 置為「Jumper™ Mode」,需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線帽 ,本手冊圖標即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置,而空白的部份則代表空 接針。以文字表示為:[1-2]。 因此,欲設置為「JumperFree™ Mode」, 以右圖表示即為在「第二及第三隻針腳部份蓋 上跳線帽」,以文字表示即為:[2-3]。 1 2 Jumper Mode 2 3 Jumper Free (Default) 哪裡可以找到更多的產品信息 您可以
30 電子信息產品污染控制標示:圖中之數字為產品之環保使用 期限。僅指電子信息產品中含有的有毒有害物質或元素不致發 生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損 害的期限。 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明標示: 部件名稱 印刷電路板 及其電子 組件 外部信號連 接頭及線材 外殼 軟驅 電池 光驅 散熱設備 電源適配器 硬盤 中央處理器 與內存 有害物質或元素 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) x o o 六價鉻 (Cr(VI)) o 多溴聯苯 多溴二苯 (PBB) 醚(PBDE) o o x o o o o o x x x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o ○: 表 示 該 有 毒 有 害 物 質 在 該 部 件 所 有 均 質 材 料 中 的 含 量 均 在 S J / T 11363-2006 標准規定的限量要求以下。 ×: 表 示 該 有 毒 有 害 物 質 至 少 在 該 部 件 的 某 一
P7F-C 規格概要 產品名稱 處理器 / 系統總線 P7F-C/SAS P7F-C/4L 1 * Socket LGA1156 四/雙核心 Intel Xeon 3400 系列服務器 處理器 四核心 Intel Core i7-800 系列台式機處理 器* 四/雙核心 Intel Core i5/i3 系列台式機處 理器 * 請訪問 www.asus.com.cn 獲取處理器 支持列表 雙核心 / 四核心 核心邏輯 尺寸 華碩獨家功能 風扇速度控制 Rack Ready (Rack 與 Pedestal 雙用途) ASWM 2.0 內存 插槽總數 Intel® 3420 PCH ATX,12" * 9.6" V V V V V V 6/4 RDIMM/UDIMM(2 通道)(台式機 處理器與 Xeon L3406 不支持 RDIMM) 總容量 最高支持 32GB (RDIMM) 最高支持 16GB (UDIMM ) 內存類型 DDR3 1066/1333 ECC UDIMM DDR3 800/1066/1333 RDIMM (請訪問 www.asus.com.
P7F-C 規格概要 Intel® 3420: 6* SATA2 300MB/s 接口Intel Matrix Storage 應用程序支持軟件 RAID 0、1、10 & 5(Windows) LSI MegaRAID 驅動程序支持軟件 RAID 0、1 & 10(Windows & Linux)(僅適 用於 P7F-C/4L) SAS 控制器 LSI 1068E 8-端口 — SAS 控制器:LSI® 集成 RAID 0、1、 1E 網絡 LAN 2 * Marvell® 8056 4 * Marvell® 8056 PCI-E GbE LAN PCI-E GbE LAN 顯示 VGA XGI® Z9s DDR2 64MB 內部 I/O 接口 電源接口 24-pin ATX 電源插槽 + 8-pin ATX 12V 電源插槽 支持 24+4 pin 電源 USB 接口 3(支持 5 個 USB 接口) (1 個用於內部 Type A USB 接口) 風扇接口 5* 4pin 機箱開啟警告 1 1 串口連接排針 1 1 後側面板 I/O 外接串口 1 1 接口 外接 USB 接口 2 2 VGA 接口 1
您可以在本章節中發現諸多華碩所賦 予本主板的優異特色,利用簡潔易懂的 說明,讓您能很快的掌握本主板的各項 特性,當然,在本章節我們也會提及所 有能夠應用在本主板的新產品技術。 1 第一章:產品介紹
1 章節提綱 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列!........................................................... 1-3 1.2 產品包裝..................................................................................................... 1-3 1.3 序列號標籤................................................................................................ 1-4 1.4 特殊功能.....................................................................................................
1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列! 再次感謝您購買此款華碩 P7F-C 主板! 本主板的問世除了再次展現華碩對於主板一貫具備的高質量、高性能以 及高穩定度的嚴格要求,同時也添加了許多新的功能以及大量應用在它身上 的最新技術,使得 P7F-C 主板成為華碩優質主板產品線中不可多得的閃亮 之星。 在您拿到本主板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是 否齊全。 1.
1.3 序列號標籤 在請求華碩技術支持團隊的技術支持之前,請務必留意一下主板的序列 號,此序列號由 13 位字母組成(xxS2xxxxxxxxx),如下圖所示。只有 當您了解產品的正確序列號,華碩技術支持團隊成員才能針對您提出的問題 提供更快速而讓您滿意的解決方案。 P7F-C Series xxS2xxxxxxxxx 1.4 Made in China 合格 特殊功能 1.4.1 產品特性 支持 Intel® LGA1156 Xeon 3400 處理器 本主板支持最新 LGA1156 封裝的 Intel® Xeon 3400 處理器,其內置的 內存控制器與 PCI Express 控制器能夠支持雙通道(6 DIMM) DDR3 內存 以及 16 個 PCI Express 2.
支持 DDR3 內存 P7F-C 主板支持 UDIMM 與 RDIMM DDR3 內存,擁有1333/1066MHZ 數據傳輸速率,可以符合像是 3D 繪圖、多媒體與網絡應用等更高的系統帶 寬需求。2 通道 DDR3 架構可以顯著提升您系統平台的性能,並降低帶寬 的瓶頸。另外,內存電壓由 DDR2 的 1.8V 降低到了現在 DDR3 的 1.5V。 降低電壓減少了電能消耗,並降低了 DDR3 內存產生的熱量,是絕佳的內 存解決方案。 PCIe 2.0 本主板支持最新 P C I e 2.0 設備,使系統速度與帶寬加倍,提升系統性 能。PCIe 2.0 同時向下兼容 PCIe 1.
1-6 第一章:產品介紹
本章節描述了所有您在安裝系統元件 時所必須完成的硬件安裝程序。詳細內 容有:處理器與內存、跳線選擇區設置 以及主板的各種設備接口。 2 第二章:硬件設備 信息
2 章節提綱 2.1 主板安裝前................................................................................................ 2-3 2.2 主板概觀..................................................................................................... 2-4 2.3 中央處理器(CPU).............................................................................. 2-9 2.4 系統內存.................................................................................................. 2-15 2.5 擴展插槽.....................................................
2.1 主板安裝前 在您動手更改主板上的任何設置之前,請務必先作好以下所列出的各項 預防措施。 • 在處理主板上的內部功能設置時,您可以先拔掉電腦的電源 線。 • 為避免產生靜電,在拿取任何電腦元件時除了可以使用防靜 電手環之外,您也可以觸摸一個有接地線的物品或者金屬物 品像電源供應器外殼等。 • 拿取集成電路元件時請盡量不要觸碰到元件上的芯片。 • 在您移除任何一個集成電路元件後,請將該元件放置在絕緣 墊上以隔離靜電,或者直接放回該元件的絕緣包裝袋中保 存。 • 在您安裝或移除任何元件之前,請確認 ATX 電源供應器的電 源開關是切換到關閉(O F F)的位置,而最安全的做法是先 暫時拔出電源供應器的電源線,等到安裝 / 移除工作完成後 再將其接回。如此可避免因仍有電力殘留在系統中而嚴重損 及主板、外圍設備、元件等。 主板指示燈 1.
2.2 主板概觀 在您開始安裝之前,請確定您所購買的電腦主機機箱是否可以容納本主 板,並且機箱內的主板固定孔位是否能與本主板的螺絲孔位吻合。 為了優化主板功能,建議您將主板安裝在一個兼容 ATX 1.1 的機箱內。 為方便在電腦主機機箱安裝或取出主板,請務必先將電源供應器 移開!當您安裝或移除主板的時候,必須確保電源供應器的插頭 已經被移除,否則可能導致主板上的元件損壞。 2.2.1 主板的擺放方向 當您安裝主板到電腦主機機箱內時,務必確認置入的方向是否正確。帶 有外部接口的方向應是朝向主機機箱的後方面板,而且您也會發現主機機箱 後方面板會有相對應的預留孔位。請參考下圖所示。 2.2.
2.2.
P7F-C/4L 2-6 第二章:硬件設備信息
2.2.4 主板元件說明 插槽 1. 2. 3. 中央處理器插槽 DDR3 內存插槽 PCI Express x 16 插槽(x8 link) 頁數 2-15 4. PCI 插槽 2-19 跳線 2-9 2-19 頁數 1. CMOS 數據清除(CLRTC1) 2-21 2. 顯示芯片控制器設置(3-pin VGA_SW1) 2-22 3. 中央處理器與機箱風扇控制設置 (3-pin CPUFAN_SEL1、CHAFAN_SEL1) 2-22 4. LAN 控制器設置(3-pin LAN_SW1、LAN_SW2) (LAN_SW3、LAN_SW4 僅適用於 P7F-C/4L) 2-23 5. RAID 設置程序選擇(3-pin RAID_SEL1) (僅適用於 P7F-C/4L) 2-23 6. 內置存儲設備設置(3-pin SAS_SW1) (僅適用於 P7F-C/SAS) 2-24 7. 強制 BIOS 恢復設置 (3-pin RECOVERY1) 2-24 後側面板連接插槽 1. PS/2 鼠標接口(綠色) 2. 3. 4. 5. 6. 7.
內部連接插槽 頁數 1. Serial ATA接口 (7-pin SATA1、SATA2、SATA3、SATA4;紅色) (7-pin SATA5、SATA6;黑色) 2-26 2. 硬盤讀寫動作指示燈連接排針(4-pin HDLED1) 2-26 3. SAS 接口 (7-pin SAS1、SAS2、SAS3、SAS4;紅色) (7-pin SAS5、SAS6、SAS7、SAS8;藍色)(僅 適用於 P7F-C/SAS) 4. USB 擴展套件排線插座 (10-1 pin USB34、USB56;A-Type USB7) 2-27 5. 串行通用輸入輸出連接排針(6-1 pin SGPIO1) 2-28 6. 串行通用輸入輸出連接排針(6-1 pin SGPIO2/3) (僅適用於 P7F-C/SAS) 2-28 7. 2-29 串口連接插座(10-1 pin COM2) 8. 中央處理器與前後風扇電源插座 (4-pin CPU_FAN1、FRNT_FAN1、FRNT_FAN2、 FRNT_FAN3、REAR_FAN1) 9. 10.
2.3 中央處理器(CPU) 本主板具備一個 LGA1156 處理器插槽,本插槽是專為 LGA 封裝的 Intel ® Xeon 3400 系列等處理器所設計。 • 在您購買本主板之後,請確認在處理器插座上附有一個 PnP 保護蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經毀壞 或是沒有保護蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的 經銷商聯絡。 • 在 安 裝 完 主 板 之 後,請 將 P n P 保 護 蓋 保 留 下 來。只 有 L G A1156 插槽上附有 P n P 保護蓋的主板符合 R e t u r n Merchandise Authorization(RMA)的要求,華碩電腦才能為 您處理產品的維修與保修。 • 本保修不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確的移 除 PnP 保護蓋所造成的毀壞。 2.3.1 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器: 1. 找到位於主板上的處理器插槽。 在安裝處理器之前,請先將主板上的處理器插槽面向您,並且確 認插槽的固定扳手位在您的左手邊。 2.
3. 將插座側邊的固定板手按照箭頭方 向拉起至上蓋完全打開。 安裝盒 上蓋 4. 從 CPU 插槽中將 PnP 保護蓋向 外推並取下。 PnP 保護蓋 5.
6. 在 CPU 裸露在外面的區域上滴入 几滴散熱膏,與散熱片接觸。散熱 膏必須只有很薄的一層。 有些散熱片已有散熱膏。 如果是,則跳過這一步。 注意:這些散熱膏有毒且 不能食用。請勿食用散熱 膏。如進入眼睛或皮膚, 請立即清洗,並尋求專業 醫療幫助。 7. 將上蓋(A)重新蓋上,接著將固 定拉桿(B)朝原方向推回并扣于 固定扣上(C)。 B A C 8.
2.3.2 安裝散熱器和風扇 Intel ® LGA1156 處理器需要搭配安裝經過特殊設計的散熱器與風扇,方 能得到最佳的散熱性能。 • 若您所購買的是盒裝 Intel 處理器,則產品包裝中即已內含有 一組專用的散熱器與風扇;若您所購買的是散裝的處理器, 請確認您所使用的 CPU 散熱器已通過 Intel 的相關認證。 • 盒裝 Intel LGA1156 處理器包裝中的散熱器與風扇採用下推 式固定扣具,因此無須使用任何工具進行安裝。 • 請務必使用兼容 L G A1156 處理器的散熱器與風扇。 LGA1156 處理器插槽不兼容 LGA775 與 LGA1366 處理器 插槽的大小尺寸。 若您所購買的是散裝的 CPU 散熱器與風扇,請在安裝之前確認 風扇散熱器上的金屬銅片或者是 CPU 上面有確實塗上散熱膏。 在安裝處理器的風扇和散熱器之前,請先確認主板已經安裝至機 箱上。 請依照下面步驟安裝處理器的散熱 器和風扇: 1. 將散熱器放置在已安裝好的 CPU 上方,並確認主板上的四個孔位與 散熱器的四個扣具位置相吻合。 A B B A 2.
3. 當風扇、散熱片以及支撐機構都已安裝完畢,接著請將風扇的電源線插 到主板上標示有“CPU_FAN”的電源插槽。 若您未連接 CPU_FAN 的電源插槽,可能將會導致啟動時 CPU 溫度過熱並出現“Hardware monitoring errors”的信息。 2.3.3 卸 除 散 熱 器 和 風 扇 請按照以下的步驟卸除散熱器和 風扇: A B B 1. 先將主板上連接 CPU 散熱器的 電源線從 CPU_FAN 上移除。 2. 將每個扣具上的旋鈕以逆時鐘方 向旋轉,鬆開散熱器固定扣具。 A 3. 依照順序將扣具扳離主板上的散 熱器插孔,採對角線方式移除, 例如:先移除 A,再移除 B;或 是先移除 B,再移除 A。 A B B A 4.
2.3.4 在托架中安裝散熱器 Intel® LGA1156 處理器需要搭配安裝經過特殊設計的散熱器與風扇,方 能得到最佳的散熱性能。 •請確認您使用合格的散熱器。 •請在安裝散熱器與風扇之前確認 CPU 上面有塗上散熱膏。 1. 取下散熱器金屬片上的貼條,將金屬片放置在主板的反面,并確認三個 螺栓與散熱器的三個螺絲孔相吻合。 2.
2.4 系統內存 2.4.1 概觀 本主板配置有六組 DDR3 DIMM(Double Data Rate,雙倍數據傳輸率) 內存插槽。 DDR3 內存條擁有與 DDR2 內存條相同的外觀,但是實際上 DDR3 內存 條的缺口與 DDR2 內存條不同,以防止插入錯誤的內存條。DDR3 內存條 擁有更高的性能與更低的能耗。 下圖所示為 DDR3 內存插槽在主板上的位置。 2.4.
• 為達到最理想的兼容性,請使用相同 CAS 延遲值的內存條。 建議您使用同一廠商所生產的相同容量型號之內存。 • 本主板僅支持 x 8 DRAM ,不支持 x 4 或 x 16 的 DRAM。 2.4.3 安裝內存條 安裝/移除內存條或其他的系統元件之前,請先暫時拔出電腦的電 源線。如此可避免一些會對主板或元件造成嚴重損壞的情況發生。 2 請依照下面步驟安裝內存條: 3 1. 先將內存條插槽兩端的白色固定 卡扣扳開。 DDR3 內存條缺口 2. 將內存條的金手指對齊內存條插 槽的溝槽,並且在方向上要注意 1 金手指的缺口要對準插槽的凸起 點。 3.
2.5 擴展插槽 考慮到未來會擴展系統機能的可能性,本主板提供了擴展插槽,在接下 來的子章節中,將會描述主板上這些擴展插槽的相關信息。 安裝/移除任何擴展卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如 此可免除因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 2.5.1 安裝擴展卡 請依照下列步驟安裝擴展卡: 1. 在安裝擴展卡之前,請先詳讀該擴展卡的使用說明,並且要針對該卡作 必要的硬件設置更改。 2. 鬆開電腦主機的機箱蓋並將之取出(如果您的主板已放置在主機內)。 3. 找到一個您想要插入新擴展卡的空置插槽,並以十字螺絲起子鬆開該插 槽位於主機背板的金屬擋板的螺絲,最後將金屬擋板移出。 4. 將擴展卡上的金手指對齊主板上的擴展槽,然後慢慢地插入槽中,並以 目視的方法確認擴展卡上的金手指已完全沒入擴展槽中。 5. 再用剛才鬆開的螺絲將擴展卡金屬擋板鎖在電腦主機背板以固定整張 卡。 6. 將電腦主機的機箱蓋裝回鎖好。 2.5.2 設置擴展卡 在安裝好擴展卡之後,接著還須通過軟件設置來調整該擴展卡的相關設 置。 1.
2.5.
2.5.4 PCI Express x16 插槽 (x8 link) 板載的 PCI Express x16 插槽可提供一組 x8 link 至處理器。這些插槽可 支持 VGA 卡以及服務器等級的多種高性能附加卡。 2.5.5 PCI 插槽 PCI 插槽支持如網卡、USB 卡及其他符合 PCI 2.
2.5.6 安裝 iButton 請依照以下步驟安裝選購的 iButton 到主板上: 1. 找到主板上的 iButton 插槽位置。 2. 將 iButton 按下直至其確實到位。 2.5.7 連接熱敏傳感器連線 請依照以下步驟連接熱敏傳感器到主板上。 1. 找到主板上的 TR1 排針。 2. 將熱敏傳感器連線連接到此排針。 3.
2.6 跳線選擇區 1. CMOS 數據清除 (CLRTC1) 主板上的 CMOS 存儲器中記載著正確的時間與系統硬件配置等數據, 這些數據並不會因電腦電源的關閉而遺失數據與時間的正確性,因為這個 CMOS 的電源是由主板上的鋰電池所供應。 想要清除這些數據,可以依照下列步驟進行: 1. 關閉系統電源,拔掉電源適配器; 2. 將 CLRTC1 跳線帽由 [1-2](默認值)改為 [2-3] 約 5~10 秒鐘(此 時即清除 CMOS 數據),然后再將跳線帽改回 [1-2]; 3. 插上電源適配器,電腦自動開啟; 4.
2. VGA 控制器設置(3-pin VGA_SW1) 此跳線可讓您開啟或關閉板載的 VGA 控制器。將跳線設置為 [1-2] 短 路為開啟 VGA 功能。 3.
4. LAN 控制器設置(3-pin LAN_SW1、LAN_SW2) (LAN_SW3, LAN_SW4 僅適用於 P7F-C/4L ) 這些跳線可讓您開啟或關閉板載 Marvell® 88E8056 Gigabit LAN 控制 器。設為 [1-2] 短路激活 Gigabit LAN 功能。 3 4 5.
6. 內置存儲設備設置(3-pin SAS_SW1)(僅適用於 P7F-C/SAS ) 此跳線可讓您開啟或關閉內置 LSI1068E SAS 控制器。若要開啟 SAS 功能,請將此跳線設為 [1-2] 短路(默認)。 7. 強制 BIOS 恢復設置(3-pin RECOVERY1) 此跳線可讓您在 BIOS 損壞時快速升級或恢復 BIOS 設置。 請按照以下方式升級 BIOS: 1. 將此跳線設置為 [2-3] 短路。 2. 插入含有原始或最新 BIOS 的 U 盤,並啟動系統以進行 BIOS 升 級。 3. 關閉系統。 4. 將此跳線恢復為 [1-2] 短路。 5.
2.7 元件與外圍設備的連接 2.7.1 後側面板接口 1. PS/2 鼠標接口(綠色):將 PS/2 鼠標插頭連接到此端口。 2. PS/2 鍵盤接口(紫色):將 PS/2 鍵盤插頭連接到此端口。 3. USB 2.0 設備接口(1 和 2):這二組 4-pin 串行總線(USB)接口可 連接到使用 USB 2.0 規格的硬件設備。 4. 串口(COM1):這組接口可以連接針式設備和其他串口設備。 5. VGA 接口:這組接口用來連接 VGA 顯示屏或其他與 VGA 規格兼容的 硬件設備。 6. LAN1(RJ-45)端口:這組接口可經網絡集線器連接至局域網(LAN),實 現千兆連接。請參考下表中各燈號的說明。 7. LAN2(RJ-45)端口:這組接口可經網絡集線器連接至局域網(LAN),實 現千兆連接。請參考下表中各指示燈的說明。 8. LAN3 (RJ-45) 端口:(僅適用於 P7F-C/4L)這組接口可經網絡集線 器連接至局域網(L A N),實現千兆連接。請參考下表中各燈號的說 明。 9.
2.7.2 內部連接端口 1. Serial ATA 接口 (7-pin SATA1、SATA2、SATA3、SATA4;紅色) (7-pin SATA5、SATA6;黑色) 這些接口由 Intel ® 3420 芯片組控制,可支持使用細薄的 Serial ATA 數據線,來連接 Serial ATA 硬盤,最高數據傳輸速度可達 3Gb/s。 若您安裝了 Serial ATA 您可以創建 RAID 0、RAID 1、RAID 10、 RAID 5 設置。 • 實際的數據傳輸速度取決於所安裝的 Serial ATA 硬盤速度。 • 這些 SATA 接口不支持帶鎖的 SATA 數據線。 2.
3. SAS 接口 (7-pin SAS1、SAS2、SAS3、SAS4;紅色) (7-pin SAS5、SAS6、SAS7、SAS8;藍色)(僅適用於 P7F-C/SAS) 本主板具備八個 Serial Attached SCSI (SAS) 插槽,此種接口為新 一代存儲技術,可同時支持 Serial Attached SCSI (SAS) 與 Serial ATA (SATA)。每個插槽可連接一個設備。 4. USB 擴展套件排線插槽(10-1 pin USB34、USB56;A-Type USB7) 這些插槽可用來連接 USB 2.0 擴展端口。將 USB 擴展套件連接線連 接到 USB34 與 USB56,然後將擴展套件安裝到機箱背部的一箇空置插 槽位置。這三組 USB 擴展套件排線插槽支持 USB 2.
5. 串行通用輸入輸出連接排針(6-1 pin SGPIO1) 本排針用來連接 SGPIO 外圍設備,控制 LSI MegaRAID 與 Intel Matrix RAID SATA 指示燈的狀態。 6.
7. 串口連接插座(10-1 pin COM2) 這個插座用來連接串口(COM)。將串口模塊的數據線連接至這個插 座,接著將該模塊安裝至機箱后側面板空的插槽中。 8. 中央處理器,前後風扇電源插座(4-pin CPU_FAN1、FRNT_FAN1、 FRNT_FAN2、FRNT_FAN3、REAR_FAN1) 您可以將 350mA ~ 740mA(最大 8.88W)或者一個合計為 1.75 ~ 3.7 安培(最大 44.
9. ATX 電源插座(24-pin EATXPWR1、8-pin EATX12V1) 這個插座為提供給 ATX 電源使用。由電源所提供的連接插頭已經過 特別設計,只能以一個特定方向插入主板上的電源插座。找到正確的插 入方向後,僅需穩穩地將之套進插座中即可。 • 請不要忘記連接 24+8-pin 電源插座,否則系統將不會開機。 • 如果您想要安裝其他的硬件設備,請務必使用較高功率的電源 供應器以提供足夠的設備用電需求。若電源供應器無法提供設 備足夠的用電需求,則系統將會變得不穩定或無法開啟。 • 此主板支持 ATX 2.
10. 熱敏傳感器連接排針(3-pin TR1) 這些排針用與連接溫度監控器。將熱敏傳感器連線的一端連接到這箇 排針,另一端連接到您要監控溫度的設備。 11.
12. 系統控制面板連接排針(20-pin PANEL1) 這一組連接排針包括了數個連接到電腦主機前面板的功能接針。 1. 系統電源指示燈連接排針 (3-pin PLED) 這組排針可連接到電腦主機面板上的系統電源指示燈。在您啟動 電腦並且使用電腦的情況下,該指示燈會持續亮著;而當指示燈 閃爍亮著時,即表示電腦正處於睡眠模式中。 2. 信息指示燈連接排針 (2-pin MLED) 這組排針可將信息指示燈的數據線連接至前面板信息指示燈。信 息指示燈顯示啟動狀態。啟動過程中信息指示燈會一直閃耀,直 到進入系統。 3. 機箱喇叭連接排針 (4-pin SPEAKER) 這組四腳位排針連接到電腦主機機箱中的喇叭。當系統正常開機 便可聽到嗶嗶聲,若開機時發生問題,則會以不同長短的音調來 警示。 4. 硬盤動作指示燈連接排針 (2-pin HDDLED) 您可以連接此組 IDE_LED 接針到電腦主機面板上的 IDE 硬盤動作 指示燈號,如此一旦 IDE 硬盤有讀寫動作時,指示燈隨即亮起。 5.
13. 輔助系統控制面板連接排針(20-pin AUX_PANEL1) 本組接針支持前面板上的多個功能,包括前面板 SMB,Locator LED 指示燈與開關,機箱開啟警示連接排針,以及網絡狀態指示燈。 1. 前面板 SMBus 連接排針(6-1 pin FPSMB) 這組連接排針可以讓您連接 SMBus(系統管理總線)設備。可以 提供給系統中傳輸率較慢的外圍設備及電源管理設備之間的溝通 使用。 2. 網絡狀態指示燈連接排針(2-pin LAN1_LED, LAN2_LED) 這兩組 2-p i n 排針可通過 G i g a b i t 網絡指示燈連接線來連接到 LAN 的狀態指示燈。這個燈閃爍時則表示網絡已正常連接動作。 3.
2-34 第二章:硬件設備信息
本章節說明開啟電腦電源的順序, 以及電腦開機後所發出各種不同類型 嗶聲的代表意義。 3 第三章:開啟電源
3 章節提綱 3.1 第一次啟動電腦....................................................................................... 3-3 3.2 關閉電源.....................................................................................................
3.1 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機箱的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉。 3. 將電源線接上機箱背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下外圍設備的電源: a. 顯示器 b. 外接存儲設備(從連接鏈中的最後一個設備開始) b. 系統電源供應器 6. 送電之後,機箱面板上應該會有電源指示燈亮起才對。如果是使用 ATX 電源供應器的話,必須等到面板按鈕被觸碰後才會啟動電源,電源指示 燈此時才會亮起。如果您的顯示器符合綠色省電標準,或具備電源待機 功能,則需要等系統 LED 指示燈亮起後,顯示器指示燈才會亮起或由橙 色切換為綠色。 如果開機過程一切順利的話,不久就可以在顯示器上看到畫面了,如果 送電之後超過 30 秒而畫面沒有動靜的話,表示電腦的設置尚有問題存 在,請再進一步地的檢查各項動作,如果還是不行,就需要向廠商求助 了! 7.
3.2 關閉電源 3.2.1 使用操作系統關機功能 如果您使用的操作系統為 Windows® 2003 Server: 1. 點擊【開始】,選擇【關機】。 2. 在“希望計算機做什麼?”對話框中選擇“關機”。 3. 選擇“關閉事件跟蹤程序”。 4. 請確認您勾選了“計划的”複選框。 5. 在列表中選擇關機選項。 6. 如果需要,您可以輸入註釋。 7. 點擊【確定】。 3.2.2 使用電源開關的雙重功能 當系統處於開機狀態時,按住電源開關少於四秒鐘,系統會根據 BIOS 的 設置,進入睡眠狀態或軟關機狀態;若是按住電源開關超過四秒時,系統會 直接進入軟關機狀態。請參考“4.
在電腦系統中,B I O S 程序調校的 優劣與否和整個系統的運行性能有極 大的關係。針對您自己的配備來作最 優化 BIOS 設置是讓您的系統性能再 提昇的要角。接著本章節將逐一說明 BIOS 程序中的每一項設置。 4 第四章:BIOS 程序設置
4 章節提綱 4.1 管理、更新您的 BIOS 程序................................................................. 4-1 4.2 BIOS 程序設置......................................................................................... 4-7 4.3 主菜單(Main)................................................................................... 4-10 4.4 高級菜單(Advanced).................................................................... 4-16 4.5 服務器菜單(Server)....................................................................... 4-29 4.
4.1 管理、更新您的 BIOS 程序 下列軟件讓您可以管理與更新主板上的 BIOS(Basic Input / Output system)設置。 1. ASUS EZ Flash 2(使用 U 盤更新 BIOS。) 2. BUPDATER(使用 USB 啟動盤在 DOS 模式下更新 BIOS。) 3. ASUS CrashFree BIOS 3(當 BIOS 文件遺失或損壞時,使用 USB 啟動 盤來恢復 BIOS。) 上述軟件請參考相關章節的詳細使用說明。 建議您先將主板原始的 BIOS 程序備份到 U 盤中,以備您往後需 要再度安裝原始的 BIOS 程序。使用 BUPDATER 來拷貝主板原 始的 BIOS 程序。 4.1.1 使用華碩 EZ Flash 2 升級 BIOS 程序 華碩 EZ Flash 2 程序讓您能輕鬆地升級 BIOS 程序,可以不必再到操作 系統模式下運行。 開使用此程序前,請從華碩網站上(www.asus.com.cn)下載最新的 BIOS 文件。 1. 將含有最新 BIOS 文件的 USB 閃存盤插入 USB 接口。 2.
2. 在正確的文件被搜索到之前,您可按下 <Tab> 鍵來切換驅動器,接著 請按下 <Enter> 鍵。當正確的 BIOS 文件被找到後,EZ Flash 2 會進 行 BIOS 更新操作並在更新完成後自動重新開啟電腦。 •本功能僅支持採用 FAT 32/16 格式單一扇區的 USB 設備, 如 USB 閃存盤。 •當升級 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 請讀取 BIOS 出廠默認值以保證系統的兼容性與穩定性。請參閱 “4.9 退出 BIOS 程序”一節中【Load Setup Defaults】項目的 詳細說明。 4.1.2 使用 BUPDATER 升級 BIOS 程序 BUPDATER 程序讓您在 DOS 環境下使用含有最新 BIOS 文件的 USB 啟 動盤來升級 BIOS 程序。 以下 BIOS 畫面僅供參考。實際畫面可能會有所不同。 升級 BIOS 文件: 使用 BUPDATER 升級 BIOS 程序 1. 訪問華碩網站 www.asus.com.cn 下載最新主板 BIOS 文件,并將其保存 在 U 盤中。 2. 訪問華碩技術支持網站 http://support.
4. BUPDATER 先確認文件,然後開始升級 BIOS。 ASUSTek BIOS Update for DOS V1.06 (09/08/04) FLASH TYPE: MXIC 25L1605A Current ROM BOARD: P7F-C VER: 0205 DATE: 07/23/2009 Update ROM BOARD: P7F-C VER: 0206 DATE: 08/10/2009 PATH: WARNING! Do not turn off power during flash BIOS Note Writing BIOS: 當更新 BIOS 時請不要關閉或重啟系統,以防止系統啟動失敗! 5. 當 BIOS 更新完畢后該程序會返回 DOS 命令。請從硬盤重新啟動系統。 The BIOS update is finished! Please restart your system. C:\> 華碩 P7F-C 系列主板用戶手冊 4-5
4.1.3 使用 CrashFree BIOS 3 程序恢復 BIOS 程序 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程序,讓您在當 BIOS 程序 和數據被病毒入侵或毀壞時,可以輕鬆的從含有最新或原始的 BIOS 文件的 USB 閃存盤中恢復 BIOS 程序的數據。 在您使用此應用程序前,請先準備好內含主板 BIOS 的 USB 閃 存盤,作為恢復 BIOS 的用途。 使用 USB 閃存盤恢復 BIOS 程序 請依照下列步驟使用 USB 閃存盤恢復 BIOS 程序: 1. 將包含 BIOS 文件的 USB 閃存盤插到電腦的 USB 接口。 2. 工具程序會自動開始更新損壞的 BIOS 文件。當 BIOS 更新完畢後,系 統會重新啟動。 當升級 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 恢復的 B I O S 可能不是最新版本的 B I O S,請訪問華碩網站 (www.asus.com.
4.2 BIOS 程序設置 主板擁有一片可編程的 L P C 芯片,您可以依照“4.
4.2.1 BIOS 程序菜單介紹 菜單項目 Main 功能表列 Advanced 設置值 Server System Time System Date SATA SATA SATA SATA SATA SATA 1 2 3 4 5 6 : : : : : : BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools 在線操作說明 Exit [13:44:30] [Wed, 08/05/2009] Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. [ST3160812AS] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] Use [+] or [-] to configure system Date.
4.2.4 菜單項目 於功能表列選定選項時, 被選擇的功能將會反白,如 右圖紅線所框選的地方,即 選擇 M a i n 菜單所出現的項 目。 System Time System Date SATA1 SATA2 SATA3 SATA4 SATA5 SATA6 Use [ENTER], [TAB] [11:17:09] [Wed 08/05/2009] [Not [Not [Not [Not [Not [Not or [SHIFT-TAB] to select a field. Detected] Detected] Detected] Detected] Detected] Detected] Use [+] or [-] to configure system Date. Storage Configuration System Information 點擊菜單中的其他項目(如 Advanced、Power、Boot 與 E x i t)也會出現該項目不同的 選項。 主菜單選項 4.2.
4.3 主菜單(Main) 當您進入 BIOS 設置程序時,首先出現的第一個畫面即為主菜單,內容如 下圖。 請參閱“4.2.1 BIOS 程序菜單介紹”一節來得知如何操作與使用 本程序。 Main Advanced Server System Time System Date SATA SATA SATA SATA SATA SATA 1 2 3 4 5 6 : : : : : : BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools Exit [13:44:30] [Wed, 08/05/2009] Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. [ST3160812AS] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] Use [+] or [-] to configure system Date.
4.3.3 SATA1—6 這些項目允許您設置與變更系統中所安裝的 SATA 設備的設置。選擇您 想要的項目並按 鍵來進行各項設備的設置。 BIOS SETUP UTILITY Main SATA1 Device :Hard Disk Vendor :xxxxxxxxx Size :xx.xGB LBA Mode :Supported Block Mode:16Sectors PIO Mode :4 Async DMA :MultiWord DMA-2 Ultra DMA :Ultra DMA-6 S.M.A.R.T.:Supported Type [Auto] LBA/Large Mode [Auto] Block(Multi-Sector Transfer)M [Auto] PIO Mode [Auto] DMA Mode [Auto] SMART Monitoring [Auto] 32Bit Data Transfer [Enabled] Select the type of device connected to the system.
DMA Mode [Auto] 選擇 D M A 模式。設置值有:[A u t o] [S W D M A0] [S W D M A1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] SMART Monitoring [Auto] 開啟或關閉自動偵測、分析、報告技術(Smart Monitoring, Analysis 與 Reporting Technology)。設置值有:[Auto] [Disabled] [Enabled] 32Bit Data Transfer [Enabled] 開啟或關閉 32 位數據傳輸功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] 4-12 第四章:BIOS 程序設置
4.3.4 存儲設備設置(Storage Configuration) 本菜單可讓您設置存儲設備。選擇您想要的項目並按 <Enter> 鍵來進 行各項設備的設置。 BIOS SETUP UTILITY Main Storage Configuration Options SATA Configuration Configure SATA as [Enhanced] [IDE] Hard Disk Write Protect IDE Detect Time Out (Sec) [Disabled] [35] Disabled Compatible Enhanced ←→ ↑↓ +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
4.3.5 AHCI 設置(AHCI Configuration) 此菜單允許您進行 AHCI 設置。進當您將子菜單“SATA Configuration” 中的【Configure SATA as】項目設置為 [AHCI] 時,此菜單才會出現。 BIOS SETUP UTILITY Main AHCI Settings SATA SATA SATA SATA SATA SATA Port1 Port2 Port3 Port4 Port5 Port6 [Not [Not [Not [Not [Not [Not Some SATA CD/DVD in AHCI mode need to wait ready longer.
4.3.6 系統信息(System Information) 本菜單可自動偵測系統的 BIOS 版本、處理器與內存相關數據。 BIOS SETUP UTILITY Main BIOS Information BIOS Version :0201 BIOS Build Date :11/13/09 Processor Type :Intel(R) Xeon(R) CPU 2.53GHz Speed X3440 @ :2533MHz System Memory Usable Size : 2040MB ←→ ↑↓ Enter F1 F10 ESC System Memory Information Select Screen Select Item Go to Sub Screen General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
4.4 高級菜單(Advanced) 高級菜單可讓您改變中央處理器與其他系統設備的細部設置。 注意!在您設置本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統 損壞。 Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools Server Exit Configure CPU. CPU Configuration Chipset Onboard Device Configuration USB Configuration PCIPnP ACPI Configuration Event Log Configuration Intel VT-d SR-IOV Supported [Disabled] [Disabled] ←→ ↑↓ Enter F1 F10 ESC Select Screen Select Item Go to Sub Screen General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc. 4.4.
往下滾動顯示更多信息。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Execute-Disable Bit Capability Intel(R) HT Technology Active Processor Cores A20M Intel(R) SpeedStep(TM) Tech Intel(R) TurboMode Tech Intel(R) C-STATE Tech C3 State C6 State C State package limit setting C1 Auto Demotion C3 Auto Demotion [Enabled] [Enabled] [All] [Disabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [ACPI C2] [Enabled] [Auto] [Enabled] [Enabled] Sets the ratio between CPU Core Clock and the FSB Frequency.
CPU TM Function [Enabled] 此功能使過熱的 CPU 減小運行速度以降低溫度。設置值有:[Disabled] [Enabled] Execute-Disable Bit Capability [Enabled] 本項目允許您開啟或關閉 No-Execution Page Protection 技術。若設為 [Disabled],強制 XD 功能總是回到 0。設置值有:[Disabled] [Enabled] Intel(R) HT Technology [Enabled] 本項目允許您開啟或關閉 I n t e l H y p e r-T h r e a d i n g 功能。設置值有: [Enabled] [Disabled] Active Processor Cores [All] 本項目允許您選擇每個處理器封包中激活的 C P U 核心數。設置值有: [All] [1] [2] A20M [Disabled] Legacy OSes 與 APs 需要此項目設為 [enabled]。設置值有:[Disabled] [Enabled] Intel(R) SpeedStep (
C6 State [Enabled] 本項目允許您選擇 N e h a l e m C s t a t e 動作。設置值有:[D i s a b l e d] [Enabled] C State package limit setting [Auto] 建議您將此項設為 [Auto],讓 BIOS 自動偵測您的 CPU 支持的 C-State 模式。設置值有:[Auto] [C1] [C3] [C6] C1 Auto Demotion [Enabled] 若此項目設為 [Enabled],CPU 會根據非核心自動降級信息將 C3/C6/C7 請求降為 C1。設置值有:[Disabled] [Enabled] C3 Auto Demotion [Enabled] 若此項目設為 [Enabled],CPU 會根據非核心自動降級信息將 C6/C7 請 求降為 C3。設置值有:[Disabled] [Enabled] 華碩 P7F-C 系列主板用戶手冊 4-19
4.4.2 芯片組設置(Chipset) 本菜單可讓您變更芯片組的高級設置,請選擇所需的項目並按 <Enter> 鍵以顯示子菜單項目。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Advanced Chipset Settings Configure CPU Bridge features. WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. Uncore Configuration ←→ ↑↓ Enter F1 F10 ESC Select Screen Select Item Go to Sub Screen General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc.
Configure DRAM Timing by SPD [Enabled] 設置值有:[Enabled] [Disabled] 當您將【Configure DRAM Timing by SPD】設置為 [Disabled] 時,以下 10 個項目才會出現。 DRAM tCL [7] 設置值有:[3]—[15] DRAM tRAS [20] 設置值有:[9]—[63] DRAM tRP [7] 設置值有:[3]—[15] DRAM tRCD [7] 設置值有:[3]—[15] DRAM tWR [8] 設置值有:[3]—[31] DRAM tRFC [59] 設置值有:[15]—[255] DRAM tWTR [4] 設置值有:[4]—[31] DRAM tRRD [4] 設置值有:[4]—[15] DRAM tRTP [4] 設置值有:[4]—[15] DRAM tFAW [20] 設置值有:[15]—[63] DRAM Margin Ranks [Disabled] 設置值有:[Enabled] [Disabled] MRC Serial Debug Message Level [
Memory ECC Function [Enabled] 允許您開啟或關閉 Memory ECC 功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] Double Rate Refresh [Auto] 允許您開啟或關閉 Double Rate Refresh。設置值有:[Auto] [Disabled] Page Poilcy [Closed] 設置值有:[Closed] [Open] Adaptive Page [Disabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled] Data Scramble [Disabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled] Memory Thermal Throttling [Disabled] 將項目設置為 [CLTT] 來關閉 Loop Thermal Throttling;將項目設置 為 [OLTT] 來打開 Loop Thermal Throttling。設置值有:[CLTT] [OLTT] [Disabled] [Auto] 4.4.
Onboard LAN1/2/3/4 Boot ROM [PXE] 允許您設置內置 LAN1/2/3/4 啟動模式。設置值有:[Disabled] [PXE] 僅 P7F-C/4L 有【Onboard LAN3/4 Boot ROM】項目。 LSI 1068E Boot ROM [Enabled] 允許您設置內置 LSI 1068E 啟動模式。設置值有:[Enabled] [Disabled] 僅 P7F-C/SAS 有【LSI 1068E Boot ROM】項目。 Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] 本項目允許您選擇串口 1 的基地址。設置值有:[Disabled] [3F8/IRQ4] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] Serial Port2 Address [2F8/IRQ3] 本項目允許您選擇串口 2 的基地址。設置值有:[Disabled] [2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] Parallel Port Address [378] 本項目允許您選擇並口的基地址。設置值有:[Disabled] [378] [278] [3B
4.4.4 USB 設備設置(USB Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY Options USB Configuration Module Version - 2.24.3-13.4 Disabled Enabled USB Devices Enabled: 2 Hubs USB Functions Legacy USB Support BIOS EHCI Hand-off [Enabled] [Auto] [Enabled] ←→ ↑↓ +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc.
4.4.5 PCI 即插即用設備設置(PCI PnP Settings) 本菜單可讓您變更 PCI/PnP 設備的高級設置,其包含了供 PCI/PnP 設備 所使用的 IRQ 地址與 DMA 通道資源與內存區塊大小設置等。 注意!在您進行本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統 損壞。 BIOS SETUP UTILITY Advanced Advanced PCI/PnP Settings WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. Plug And Play O/S [No] PCI Option ROM Scan Order Onboard Option ROM Priority [Bus 0 First] [Normal] NO: lets the BIOS configure all the devices in the system.
4.4.6 ACPI 設置(ACPI Configuration) BIOS SETUP UTILITY Advanced ACPI Settings Advanced ACPI Configuration settings. Advanced ACPI Configuration Chipset ACPI Configuration General WHEA Configuration Use this section to configure additional ACPI options. ←→ ↑↓ +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
芯片組 ACPI 設置(Chipset ACPI Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY South Bridge ACPI Configuration Energy Lake Feature APIC ACPI SCI IRQ High Performance Event Timer HPET Memory Address Options [Disabled] [Disabled] [Disabled] [FED00000h] Enabled Disabled Energy Lake Feature [Disabled] 本項目允許您開啟或關閉 E n e r g y L a k e 功能。設置值有:[E n a b l e d] [Disabled] 不建議您開啟此功能。 APIC ACPI SCI IRQ [Disabled] 本項目允許您開啟或關閉 A P I C A C P I S C I I R Q 功能。設置值有: [Disabled] [Enabled] High Performance Event Timer [Enab
4.4.7 Event Log 設置(Event Log Configuration) Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Event Logging details View all unread events on the Event Log. View Event Log Mark all event as read Clear Event Log View Event Log 按下 讀取所有事件日志(event log)。 Mark all events as read 按下 標記讀取的所有事件。 Clear Event Log 按下 清除所有 event log 中的事件。 4.4.8 Intel VT-d Configuration [Disabled] 允許您開啟或關閉運用於 Directed I/O 的英特爾虛擬化技術。設置值有: [Disabled] [Enabled] 4.4.
4.5 Main 服務器菜單(Server) Advanced BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools Server Exit Configure Access. Remote Access Configuration ←→ ↑↓ +F1 F10 ESC Remote Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc. 4.5.
Serial port number [COM2] 為 console 重定向選擇串口。設置值有:[COM1] [COM2] Base Address.
4.6 Main 電源菜單(Power) Advanced Server BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools Exit Include ACPI APIC table pointer to RSDT pointer list. APM Configuration Hardware Monitor ←→ ↑↓ +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc. 4.6.
Power On By RTC Alarm [Disabled] 項目讓您開啟或關閉即時時鐘(RTC)喚醒功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] 只有當【Resume On RTC Alarm】項目設為 [Enabled] 時,以下 項目才出現。 RTC Alarm Date [15] 本項目用於設置時間。選擇此項目並按 <+> / <-> 鍵選擇。 System Time [12:30:30] 使用 、 或 鍵選擇,並按 <+> / <-> 鍵設 置時間。 Power On By External Modems [Disabled] [Disabled] [Enabled] 在電腦處於軟關機模式下,當調製解調器收到一個電話時不 可喚醒系統。 在電腦處於軟關機模式下,當調製解調器收到一個電話時可 喚醒系統。 只有當電腦和應用程序完全運作時,電腦才能接收或傳輸數據。 所以第一次連接可能會失敗。關機後,關閉再打開外接調製解調 器會引起初始化字串,能夠啟動系統電源。 Power On By PCI Devices [Disabled] [D
4.6.3 系統監控功能(Hardware Monitor) BIOS SETUP UTILITY Power Hardware Monitor CPU Temperature(PECI) MB Temperature TR1 Temperature CPU Fan1 Speed FRNT FAN1 Speed FRNT FAN2 Speed FRNT FAN3 Speed REAR FAN1 Speed FAN Speed Control VCORE1 3.3V Voltage 5V Voltage 12V Voltage VBAT Voltage 3VSB Voltage 1.5V ICH Voltage CPU1 Temperature [ 35ºC/ 94ºF] [ 30ºC/ 86ºF] [ N/A ] [ 5357RPM] [ N/A ] [ N/A ] [ N/A ] [ N/A ] [Generic Mode] [ 1.052 V] [ 3.246 V] [ 5.196 V] [12.000 V] [ 3.
4.7 啟動菜單(Boot) 本菜單可讓您改變系統啟動設備與相關功能。請選擇下列選項並按下 <Enter> 鍵來顯示設置選項。 Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools Server Exit Specifies the Boot Device Priority sequence. Boot Settings Boot Device Priority A virtual floppy disk drive (Floppy Drive B: ) may appear when you set the CD-ROM drive as the first boot device. Boot Settings Configuration Security ←→ ↑↓ Enter F1 F10 ESC Select Screen Select Item Go to Sub Screen General Help Save and Exit Exit v02.
4.7.2 啟動選項設置(Boot Settings Configuration) BIOS SETUP UTILITY Boot Boot Settings Configuration Quick Boot Full Screen Logo AddOn ROM Display Mode Bootup Num-Lock Wait For ‘F1‘ If Error Hit ‘DEL‘ Message Display [Enabled] [Enabled] [Force BIOS] [On] [Enabled] [Enabled] Allows BIOS to skip certain tests while booting. This will decrease the time needed to boot the system. ←→ ↑↓ +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.
4.7.3 安全性(Security) 本菜單可讓您改變系統安全設置。請選擇下列選項並按下 鍵來顯 示設置選項。 BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings Supervisor Password : Not Installed User Password : Not Installed to change password. again to disable password. Change Supervisor Password Change User Password ←→ ↑↓ Enter F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
當您設置系統管理者密碼之後,會出現下列選項讓您變更其他安全方面 的設置。 Main Advanced Server BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools Supervisor Password : Installed User Password : Not Installed Change Supervisor Password User Access Level Change User Password Password Check [Full Access] Exit to change password. again to disable password.
4.8 工具菜單(Tools) 本工具菜單可以讓您針對特別功能進行設置。請選擇菜單中的選項並按 下 鍵來顯示子菜單。 Main Advanced Server BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools ASUS EZ Flash 2 Exit Press ENTER to run the utility to select and update BIOS. This uitlity supports 1. FAT 12/16/32 (r/w) 2. NTFS (read only) 3. CD-DISC (read only) ←→ ↑↓ Enter F1 F10 ESC Select Screen Select Item Go to Sub Screen General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc. 4.8.
4.9 退出 BIOS 程序(Exit) 本菜單可讓您讀取 BIOS 程序出廠默認值與退出 BIOS 程序。 Main Advanced Server BIOS SETUP UTILITY Power Boot Exit Exit Options Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Exit system setup after saving the changes. F10 key can be used for this operation. Load Setup Defaults ←→ Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc.
4-40 第四章:BIOS 程序設置
在本章節中,我們將介紹服務器內 所支持的磁盤陣列的設置與說明。 5 第五章:RAID 磁盤陣列設置
5 章節提綱 5.1 RAID 功能設置......................................................................................... 5-3 5.2 Intel® Matrix Storage ManagerOption ROM 工具程序........... 5-5 5.3 5.4 LSI Logic MPT 設置程序(僅適用於 P7F-C/SAS)............ 5-15 LSI 軟件 RAID 設置程序(僅適用於 P7F-C/4L) ................
5.1 RAID 功能設置 本主板可支持以下 SATA RAID 方案: • Intel Matrix Storage Manager,支持 RAID 0、RAID 1、RAID 10 與 RAID 5(適用於 Windows)。 • LSI1068E PCI-E SAS 控制器(僅適用於 P7F-C/SAS)支持 SAS 硬盤 的 RAID0、RAID1與 RAID1E 設置。 • LSI MegaRAID 軟件 RAID 設置程序(僅適用於 P7F-C/4L)支持 RAID 0、RAID 1 與 RAID 10 設置(適用於 Linux 與 Windows)。 5.1.
5.1.2 安裝硬盤 本主板支持 Serial ATA 硬盤。為了最佳的性能表現,當您要建立陣列模 式設置時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬盤。 請依照以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁盤陣列: 1. 安按照說明將硬盤安裝至硬盤槽中。 2. 連接硬盤上的 SATA 信號線到主板。 3. 將 SATA 電源線連接到每塊硬盤。 5.1.3 設置 BIOS 中的 RAID 選項 在您開始建立陣列之前,您必須先在 B I O S 程序設置中設置由 I n t e l ® 3420 芯片支持 SATA 接口的 RAID 選項。請依照下列步驟進行操作︰ 1. 在開機自檢(POST)過程中進入 BIOS 設置界面。 2. 進入主菜單(Main)後,選擇【Storage Configuration】選項,然後按 <Enter>。 3. 將【Configuration SATA as】項目設置為 [RAID]。 4. 按下 <F10> 保存您的設置值並退出 BIOS 程序。 關於如何在 BIOS 中針對菜單進行瀏覽與輸入,請參考第四章的 說明。 5.1.
5.3 Intel® Matrix Storage Manager Option ROM 工具程序 Intel® Matrix Storage Manager Option ROM 工具程序通過南橋芯片的支 持,可讓您使用連接到主板上 Serial ATA 接口上的 Serial ATA 硬盤創建 RAID 0、RAID 1、RAID 10 與 RAID 5 的陣列設置。 請依照以下步驟進入 Intel ® Matrix Storage Manager Option ROM 應用 程序: 1. 安裝所有的 Serial ATA 硬盤。 2. 開啟系統。 3. 在開機自檢(POST)過程中,按下 + 進入程序主菜單。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.9.0.1023 PCH-D wRAID5 Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 2.
5.2.1 創建 RAID 陣列 請依照以下步驟創建 RAID: 1. 從程序主菜單中選擇“1. Create RAID Volume” ,然後按下 <Enter>。此 時將出現以下畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.9.0.1023 PCH-D wRAID5 Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Sync: VOLUME MENU ] Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.0 GB N/A Create Volume [ HELP ] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less.
6. 使用上 / 下方向鍵來選擇 RAID 0 磁盤陣列要分割的容量(僅 RAID 0、 RAID 10、RAID 5),然後按下 <Enter> 按鍵。分割的數值可由 4KB 遞增至 128KB。 數值為: RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為服務器使用,建議您選擇較低的磁區大小;若此 系統欲作為多媒體電腦用來運行影音的編輯製作,建議您選擇較 高的磁區大小來獲得最佳的性能。 7. 選擇【Capacity】項目,輸入您所要的陣列容量,接著按下 <Enter> 按鍵。本項目默認值是採用最高可容許的磁盤容量。 8. 在“Create Volume”的提示對話框中再按下 <Enter> 按鍵來建立磁盤 陣列,接著便會出現如下圖的警示窗口畫面。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): 9.
2. 為您的修復磁區鍵入一個名稱,然後按下 <Enter> 按鍵。 3. 當【RAID Level】項目高亮時,按上 / 下鍵頭選擇【Recovery】,然後 按下 <Enter>。 4. 當【Disk】選項高亮時,請按下 <Enter> 鍵以選擇要包含在修復設置 中的硬盤設備。接著如下圖所示的畫面便會出現。 Port 0 1 2 3 Drive Model ST3160812AS ST3160812AS ST3160812AS ST3160812AS [ SELECT DISKS Serial # 9LS0HJA4 9LS0F4HL 3LS0JYL8 9LS0BJ5H ] Size 149.0GB 149.0GB 149.0GB 149.0GB Status Non-RAID Non-RAID Non-RAID Non-RAID Disk Disk Disk Disk Select 1 Master and 1 Recovery disk to create volume.
5.2.3 刪除 RAID 磁區 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬盤中的數據將被一併 刪除。 請依照以下步驟刪除磁區: 1. 從程序主菜單中選擇“2. Delete RAID Volume” ,然後按下 <Enter>。此 時將出現以下畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.9.0.1023 PCH-D wRAID5 Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved. Name Volume0 [ DELETE VOLUME MENU ] Level Drives Capacity RAID0(Stripe) 2 298.0GB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
5.2.4 重新設置硬盤為非陣列硬盤 請注意!當您將 RAID 陣列硬盤設置為無 RAID 陣列狀態時,所 有磁盤陣列中的數據與陣列本身的結構數據都將被去除。 請依照以下步驟重新設置非陣列硬盤: 1. 從程序主菜單中,選擇“3. Reset Disks to Non-RAID”,然後按下 <Enter>。此時將出現以下畫面。 [ RESET RAID DATA ] Resetting RAID disk will remove its RAID structures and revert it to a non-RAID disk. WARNING: Resetting a disk causes all data on the disk to be lost. (This does not apply to Recovery volumes) Port Drive Model 0 ST3160812AS 1 ST3160812AS Serial # 9LS0HJA4 9LS0F4HL Size 149.0GB 149.
5.2.5 Recovery Volume 選項 若您創建了修復磁區,您可以進行更多修復。 請參考 5.3.2 創建修復磁區來建修復磁區。 請依照以下步驟設置修復磁區: 1. 從程序主菜單中,選擇“4. R e c o v e r y V o l u m e O p t i o n s”然後按下 <Enter>。此時將出現以下畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.9.0.1023 PCH-D wRAID5 Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ RECOVERY VOLUME OPTIONS ] 1. 2. Enable Only Recovery Disk Enable Only Master Disk [ HELP ] Enable Only Recovery Disk - enables recovery disk if available and disables master disk.
5.2.6 退出 Intel® Matrix Storage Manager 請依照以下步驟退出程序: 1. 從程序主菜單中,選擇 5. Exit 然後按下 <Enter>。此時將出現以下畫 面。 [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2. 按下 <Y> 退出,或按下 <N> 回到程序主菜單。 5.2.7 重建 RAID 此選項僅適用於 RAID 1 設置。 使用未設置 RAID 的硬盤重建 RAID 陣列 若任何包含 RAID 1 陣列的 SATA 硬盤失敗,系統在 POST 過程中顯示 RAID volume 的狀態為“Degraded”。您可使用其他沒有設置 RAID 的硬 盤重建 RAID 陣列。 請依照以下步驟使用未設置 RAID 的硬盤重建 RAID 陣列: 1. 提示出現時,按下 + 進入 Intel Matrix Storage Manager option ROM 工具程序。 2.
3. 選擇硬盤後程序自動開始重建。RAID volume 的狀態變為“Rebuild”。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.9.0.1023 PCH-D wRAID5 Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 2. Delete RAID Volume 5. Exit 3. Reset Disks to Non-RAID 4. Recovery Volume Options [ DISK/VOLUME INFORMATION ] RAID Volumes: ID Name 0 Volume0 Physical Disks: Port Drive Model 1 ST3160812AS 2 ST3160812AS Level RAID1(Mirror) Strip N/A Serial # 9LS0F4HL 3LS0JYL8 Size 149.0GB Size 149.0GB 149.
5.2.8 設置 BIOS 設置程序中的啟動陣列 當使用 Intel® Matrix Storage Manager 創建 multi-RAID 時,您可以為 RAID 陣列設置 BIOS 中的啟動優先級。 請依據以下步驟設置啟動陣列: 請設置至少一個啟動陣列。 1. 重啟系統,並在 POST 過程中按下 <Del> 進入 BIOS。 2. 點擊“Boot”菜單,選擇【Boot Device Priority】項目。 3. 使用上/下方向鍵選擇啟動優先級,然後按下 <Enter>。請參閱“4.7.1 Boot Device Priority”的詳細說明。 4. 在“Exit”菜單中選擇【Exit & Save Changes】,然後按下 <Enter>. 5.
5.3 LSI Logic MPT 設置程序 LSI Logic MPT 設置程序是一項集成 RAID 設置方案,可以讓您通過 LSI1068E SAS 控制器支持的 SAS 硬盤來創建 RAID。 • RAID 1(集成鏡像) • RAID 1E(增強型集成鏡像) • RAID 0(區塊延展) 5.3.
3. 以下畫面出現。選擇一個通道並按下 <Enter> 來進入設置程序。 LSI Logic Config Utility v6.16.00.00 (2007.05.07) Adapter List Global Properties Adapter PCI PCI PCI PCI FW Revision Status Boot BUS Dev Fnc Slot Order SAS1068E 04 03 00 00 1.22.01.00-IR Enabled 0 Esc = Exit Menu F1/Shift+1 = Help Alt+N = Global Properties -/+ = Alter Boot Order Ins/Del = Alter Boot List 通道數量取決於控制器。 4.
5. “Select New Array Type”畫面出現。使用方向鍵選擇【Create IM Volume】,然後按下 <Enter>。 LSI Logic Config Utility Select New Array Type -- SAS1068E v6.16.00.00 (2007.05.07) Create IM Volume Create Integrated Mirror Array of 2 disks plus up to 2 optional hot spares. Data on the primary disk may be migrated. Create IME Volume Create Integrated Mirrored Enhanced Array of 3 to 10 disks including up to 2 optional hot spares.
7. 確認信息出現。 按下 <M> 保留第一塊硬盤上的已有數據。若您選擇此項,第一塊硬 盤數據將被鏡像到您稍後會添加到卷中的第二塊硬盤。請確認您想要鏡 像的數據位於第一塊硬盤內。 按下 <D> 覆蓋所有數據並創建新的 IM 陣列。 LSI Logic Config Utility Create New Array Type -- SAS1068E v6.16.00.00 (2007.05.07) M - Keep existing data, migrate to an IM array. Synchronization of disk will occur. D - Overwrite existing data, create a new IM array. ALL DATA on ALL disk in the array will be DELETED!! No Synchronization performed.
5.3.2 集成鏡像增強 (IME) 卷 請依照以下步驟 IME 卷: 1. “Adapter Properties”畫面出現。使用方向鍵選擇【RAID Properties】, 然後按下 <Enter>。 LSI Logic Config Utility Adapter Properties -- SAS1068E v6.16.00.00 (2007.05.07) Adapter PCI Slot PCI Address(Bus/Dev/Func) MPT Firmware Revision SAS Address NVDATA Version Status Boot Order Boot Support SAS1068E 00 04:00:00 1.22.01.00-IR 500E0101:23456712 2B.
3. “Create New Array”畫面顯示了您可以添加以構成 IME 卷的硬盤。 集成鏡像增強 (IME) 支持三至十塊硬盤,和七塊鏡像硬盤加兩塊 hot spare 硬盤。使用方向鍵選擇硬盤,然後移動光標至 RAID Disk 列。要將此硬盤 包含於陣列中,請按下 <+>/<-> 或空格鍵。 您也可以在此指定一塊 Hot Spare 硬盤。選擇一塊硬盤,然後將光標移 到 Hot Spr 列,然後按下 <+>/<-> 或空格鍵。 LSI Logic Config Utility Create New Array -- SAS1068E Array Type: Array Size(MB): Slot Device Identifier Num 0 SEAGATE ST373454SS 1 SEAGATE ST373454SS 2 SEAGATE ST373454SS 3 SEAGATE ST373454SS v6.16.00.00 (2007.05.
4. 重複步驟 3 添加其他硬盤到卷。 5. 完成後,按下 <C> 創建陣列,然後選擇【Save changes then exit this menu】。 Create and save new array? Cancel Exit Save changes then exit this menu Discard changes then exit this menu Exit the Configuration Utility and Reboot 6. 工具程序開始創建陣列。 LSI Logic Config Utility v6.16.00.00 (2007.05.07) Processing...
5.3.3 集成條帶化 (IS) 卷 概觀 集成條帶化(Integrated Striping,簡稱 IS)功能提供 RAID 0 功能,支 持二至八塊硬盤組成的卷。您可以混合一個 IS 卷和 IM / IME 卷。 創建 IS 卷 不要在一組設置中混合 Serial ATA 與 SAS 兩種硬盤。 請依照以下步驟創建 IS 卷: 1. 安裝完 SAS 硬盤後啟動系統。 2. 在 POST過程中,請按下 <Ctrl+C> 進入 SAS 設置程序。 LSI Logic Corp. MPT SAS BIOS MPTBIOS-6.16.00.00 (2007.05.07) Copyright 2000-2007 LSI Logic Corp. Adapter(s) disabled by user Press Ctrl-C to start LSI Logic Configuration Utility... 3.
4. “Select New Array Type”畫面出現。使用方向鍵選擇【Create IS Volume】,然後按下 <Enter>。 LSI Logic Config Utility Select New Array Type -- SAS1068E v6.16.00.00 (2007.05.07) Create IM Volume Create Integrated Mirror Array of 2 disks plus up to 2 optional hot spares. Data on the primary disk may be migrated. Create IME Volume Create Integrated Mirrored Enhanced Array of 3 to 10 disks including up to 2 optional hot spares.
6. 重複步驟 5 添加其他硬盤到卷。 7. 完成後,按下 <C> 創建陣列,然後選擇【Save changes then exit this menu】。 Create and save new array? Cancel Exit Save changes then exit this menu Discard changes then exit this menu Exit the Configuration Utility and Reboot 9. 工具程序開始創建陣列 LSI Logic Config Utility v6.16.00.00 (2007.05.07) Processing...
5.3.4 管理陣列 LSI Logic MPT 設置工具程序可讓您完成設置與管理 IM 和 IME 卷相關 的其他任務。 請參考本章節查看卷屬性,管理 hot spare 硬盤,同步陣列,激活陣列與 刪除陣列。 查看卷屬性 請依照以下步驟查看卷屬性: 1. 在主菜單上,點擊【RAID Properties】。 LSI Logic Config Utility Adapter Properties -- SAS1068E Adapter PCI Slot PCI Address(Bus/Dev/Func) MPT Firmware Revision SAS Address NVDATA Version Status Boot Order Boot Support RAID Properties SAS Topology v6.16.00.00 (2007.05.07) SAS1068E 00 04:00:00 1.22.01.00-IR 500E0101:23456712 2B.
3. “View Array”畫面出現。這裡您可以查看已創建的 RAID 陣列的屬性。 若您設置了 hot spare,它也將被列出。若您創建了不止一組陣列,您可以 按下 <Alt+N> 查看下一組陣列。 LSI Logic Config Utility View Array -- SAS1068E Array Identifier Type Scan Order Size(MB) Status v6.16.00.00 (2007.05.
管理 hot spare 硬盤 您可以設置一塊硬盤作為 global hot spare 來保護 IM/IME 卷中的重要數 據。您可以在創建 IM/IME 卷的同時創建 hot spare 硬盤。當您需要在已有 的卷中添加 hot spare 硬盤時,請參考本章節的說明。 若 IM/IME 卷中的一塊硬盤失效,工具程序會自動將失效硬盤中 的數據重新創建到 hot spare 硬盤中。當失效硬盤被替換,工具 程序將指定新加入的硬盤為新的 hot spare 硬盤。 請依照以下步驟創建 hot spare 硬盤: 1. 依照“查看卷屬性”部分的步驟 1–3 操作。 2. 在“View Array”畫面,選擇【Manage Array】,然後按下 <Enter>。 LSI Logic Config Utility View Array -- SAS1068E Array Identifier Type Scan Order Size(MB) Status v6.16.00.00 (2007.05.
4. 使用方向鍵選擇您想要設置為 h o t s p a r e 的硬盤,然後將光標移至 Hot Spr 列,按下 <+>/<-> 或空格鍵。Drive Status 列將顯示 Hot Spare。按下 <C> 確認更改。 LSI Logic Config Utility Manage Hot Spare -- SAS1068E Identifier Type Scan Order Size(MB) Status Slot Num 0 1 2 3 v6.16.00.00 (2007.05.
激活陣列 若一個陣列從一個控制器 / 電腦中刪除或移到另一控制器 / 電腦,陣列 即被認為是未激活狀態。當您要將陣列重新添加至系統時,您可以重新激活 這個陣列。 請依照以下步驟激活陣列: 1. 在“Manage Array”畫面中,選擇【Activate Array】,然後按下 <Enter>。 LSI Logic Config Utility Manage Array -- SAS1068E Identifier Type Scan Order Size(MB) Status v6.16.00.00 (2007.05.07) LSILOGICLogical Volume 3000 IME 0 51498 Optimal Manage Hot Spare Synnchronize Array Activate Array Delete Array Esc = Exit Menu Enter = Select Item F1/Shift+1 = Help 2.
5.3.5 查看 SAS 拓樸 1. 在“Adapter Properties”畫面,選擇【SAS Topology】。 LSI Logic Config Utility Adapter Properties -- SAS1068E Adapter PCI Slot PCI Address(Bus/Dev/Func) MPT Firmware Revision SAS Address NVDATA Version Status Boot Order Boot Support RAID Properties v6.16.00.00 (2007.05.07) SAS1068E 00 04:00:00 1.22.01.00-IR 500E0101:23456712 2B.
5.3.6 一般屬性(Global Properties) 在“Setup Utility”畫面,按下 <Alt+N> 進入 LSI Logic Configuration, 然後選擇【Global Properties】。“Global Properties”菜單允許您變更相關設 置。 LSI Logic Config Utility v6.16.00.00 (2007.05.07) Adapter List Global Properties Adapter PCI PCI PCI PCI FW Revision Status BUS Dev Fnc Slot SAS1068E 04 03 00 00 1.22.01.
Boot Information Display Mode 設置硬盤信息顯示模式。設置值有:[D i s p l a y a d a p t e r s & i n s t a l l e d devices] [Display adapters only] [Display adapters and all devices] [Display minimal information] LSI Logic Config Utility Adapter List Global Properties Pause When Boot Alert Displayed Boot Information Display Mode Support Interrupt v6.16.00.00 (2007.05.
Restore Defaults 本選項可讓您放棄您所做的選擇並恢復系統默認設置。 LSI Logic Config Utility Adapter List Global Properties Pause When Boot Alert Displayed Boot Information Display Mode Support Interrupt v6.16.00.00 (2007.05.
5.4 LSI 軟件 RAID 設置程序 (僅適用於 P7F-C/4L) LSI MegaRAID 軟件設置程序可以提供您創建 RAID 0、RAID 1 或 RAID 10 設置,通過主板上內置的南橋芯片所連接的 SATA 硬盤來創建。 請依照以下的步驟來進入 LSI MegaRAID 軟件設置程序: 1. 安裝所有 SATA 硬盤後啟動系統。 2. 在開機自檢過程中,LSI MegaRAID 軟件設置程序會自動偵測到安裝的 SATA 硬盤並顯示已存在的 RAID 磁盤陣列。按下 + 進入應 用程序。 LSI MegaRAID Software RAID BIOS Version A.
菜單 Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency 說明 本選項提供您以簡易快速的方式或設置新的命令來創建 RAID 0,RAID 1 或 RAID 10 設置。這個選項也可以 讓您查看、增加或刪除 RAID 的設置,或是選擇啟動的 硬盤設備。 允許您初始化已創建 RAID 設置的虛擬磁盤。 允許您初始化邏輯磁盤或更改虛擬磁盤的參數。 允許您重建失效的磁盤 提供您檢查已創建 RAID 設置的虛擬磁盤的數據一致 性。 5.4.
2. 在“ARRAYSELECTION MENU”畫面中,顯示目前連接且可用的SATA 硬盤有多少部。選擇您要進行設置 RAID 的硬盤,然後按下空格鍵。當 選擇時,硬盤指示會從 READY 更改成 ONLIN A[X] - [Y],而 X 所代表 的是 Array 數字,且 Y 表示硬盤設備的數字代號。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.
5. 再按 <F10> 鍵,出現虛擬硬盤信息,包括“Virtual Drive”菜單。 您可設置虛擬硬盤參數。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Virtual VersionDrive(s) A.09.
8. 若要創建一個 RAID 1 或 RAID 10 設置,請在“Virtual Drive”畫面中, 選擇 DWC 項目,然後按下 <Enter> 鍵。 若您要創建 RAID 0 設置,請看步驟 10。 9. 選擇【On】以啟動 Disk Write Cache 設置,然後按下 <Enter>。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOSVirtual VersionDrive(s) A.09.
11. 請依照步驟 2∼10 來設置相關的硬盤設備。 12. 完成後,請存儲設置,然後按下 <ESC> 鍵。此時出現詢問框,選擇 [YES],然後按下<Enter>。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.
2. 請按照前面的步驟 2 ∼ 7 來設置。 3. 在“Virtual Drive”(虛擬磁盤)畫面中,選擇 Size 後按 <Enter> 鍵。 4. 輸入您要創建的虛擬磁盤容量大小,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Virtual VersionDrive(s) A.09.
5.4.2 增加或查看一個 RAID 設置 您可以使用 View/Add Configuration 功能來增加一個新的 RAID 或者是 查看一個現存的 RAID 設置。 增加一個 RAID 設置 請依照以下的步驟,來增加一個 RAID 設置: 1. 在“Management Menu”中,選擇【Configure】選項,再選擇【View/ Add Configuration】項目,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.
5.4.3 將虛擬盤初始化 當您完成創建 RAID 設置時,您必須將虛擬磁盤做初始化。您可以通過 Management Menu 中的 Initialize 或 Objects 選項,來進行虛擬磁盤初始化 的動作。 使用 Initialize 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Initialize(初始化)功能: 1. 進入“M a n a g e m e n t M e n u”後,選擇【I n i t i alize】選項,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.04300936R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Initialize Virtual Drive(s) Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 按下 鍵來初始化硬盤設備。此時出現詢問框,選擇 [Yes],然後 按下 <Enter>。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.04300936R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency LD 0 Virtual Drive(s) Configured RAID Size #Stripes StripSz 10 154494MB 4 64 KB Status ONLINE Initialize? Yes No Virtual Drives Virtual Drive 0 Init Will Destroy Data On Selected VD(s) SPACE-(De)Select, F10-Initialize 初始化硬盤設備的動作,將會清除所有硬盤內的數據。 4.
使用 Objects 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Objects 功能: 1. 在“Management Menu”中,選擇【Objects】選項中的【Virtual Drive】,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.04300936R Objects Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Rebuild Check Consistency Change VD Parameters Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 從彈出子菜單中選擇【Initialize】選項,然後按下 <Enter> 鍵開始進行 硬盤初始化。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.04300936R Vitual Drive(1) Virtual Drive 0 Objects Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Vitual Drive(0) Rebuild Initialze Check Consistency Check Consistency View/Update Parameters Initilize VD Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 4.
5.4.4 重新創建失效的硬盤 您可以採用手動的方式重新創建損壞的硬盤設備,通過使用主畫面中的 Rebuild 命令來達成。 請依照以下的步驟來重新創建失效的硬盤: 1. 進入“M a n a g e m e n t M e n u”後,選擇【R e b u i l d】選項,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.04300936R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Rebuild PD(s) Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 當選擇欲重新創建的硬盤之後並按下 鍵,所選擇的硬盤設備則會 顯示 RBLD 的指示。當出現對話框時,請按下 <Y> 來重新創建硬盤 設備。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.04300936R REBUILD - PHYSICAL DRIVES SELECTION MENU Management Menu PORT # Configure 0 ONLIN A00-00 Initialize Objects RBLD A00-01 Rebuild Check Consistency Rebuilding Of Drive Will Take A Few Minutes.
5.4.5 檢查硬盤數據的一致性 您可以檢查與核對所選擇硬盤設備裡的數據一致性的正確性。這個工具 程序自動檢測與或採自動檢測與正確的數據任何差異,選擇【Objects】> 【Adapter】選項來進行。 Check Consistency(一致性檢查)命令可用在包含 RAID 1 或 RAID 10 設置下的虛擬磁盤。 使用 Check Consistency 命令設置 請依照以下步驟,使用 Check Consistency 命令檢查數據的一致性: 1. 在“Management Menu”中,選擇【Check Consistency】選項,然後 按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.
3. 當出現提示時,按下空格鍵來從“Consistency Check”的對話框中選擇 [Yes],然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.04300936R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency LD 0 Virtual Drive(s) Configured RAID Size #Stripes StripSz 10 154494MB 4 64 KB Yes No Status ONLINE Consistency Check? Virtual Drives Virtual Drive 0 Select VD SPACE-(De)Select, F10-Check Consistency 這時會出現進行中的完成百分比畫面。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.
使用 Objets 命令 請依照以下的步驟,使用 Objets 命令檢查數據的一致性: 1. 在“Management Menu”中,選擇“Objets”中的【Virtual Drive】選 項。 2. 使用方向鍵來選擇您所要檢查的虛擬磁盤,然後按 <Enter> 鍵。 3. 從子菜單中,選擇【Check Consistency】,然後按下 <Enter> 鍵。 4. 當出現對話框時,按下 [Yes] 來開始進行檢查硬盤。 5.
5.4.6 刪除一個 RAID 設置 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設置: 1. 在“M a n a g e m e n t M e n u”中,選擇【C o n f i g u r e】>【C l e a r Configuration】,然後按 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.
5.4.7 從 RAID 設置中選擇啟動磁盤 在您要設置選擇啟動磁盤前,您必須已經創建好一個新的 RAID 設置。請 參考“5.2.1 創建 RAID 陣列”的說明。 您可以依照以下的步驟,來選擇啟動磁盤: 1. 進入“Management Menu”後選擇【Configure】>【Select Boot Drive】,然後按 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.
5.4.8 開啟 WriteCache 您可以開啟 RAID 控制功能的 WriteCache 選項,來增加數據傳輸性能。 當您開啟 WriteCache 功能時,您可能會在當一個電源間歇發生 在硬盤間傳輸或交換過程時,遺失文件。 設置 RAID 1 與 RAID 10 時建議使用 WriteCache 功能。 您可以依照以下的步驟,來啟用 WriteCache 功能: 1. 進入“Management Menu”後,選擇【Objects】>【Adapter】,然後 按下 <Enter> 鍵顯示改寫的特性。 2. 選擇【Disk WC】,然後按下 <Enter> 鍵來開啟選項。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.62 Apr 29, 2009 BIOS Version A.09.
5-54 第五章:RAID 磁盤陣列設置
在本章節中,我們將介紹主板所支持 的相關驅動程序的安裝與設置說明。 6 第六章:安裝 驅動程序
6 章節提綱 6.1 安裝 RAID 驅動程序.............................................................................. 6-1 6.2 安裝 Intel 芯片組軟件......................................................................... 6-19 6.3 安裝網卡驅動程序................................................................................ 6-21 6.4 安裝顯卡驅動程序................................................................................ 6-23 6.5 安裝管理應用與工具程序..................................................................
6.1 安裝 RAID 驅動程序 當您在系統中創建好 RAID 陣列模式後,現在您就可以開始安裝操作系統 至獨立的硬盤設備或具開機功能的磁盤陣列。這章節將來介紹在安裝操作系 統的過程中如何安裝 RAID 控制器的驅動。 6.1.1 創建一張 RAID 驅動程序軟盤 本系統不包含軟驅。當您創建 SATA RAID 驅動程序軟盤時需要 使用一部 USB 軟驅。 當您用 LSI 軟件 RAID 設置程序創建 RAID 磁盤陣列設置時, SATA 光驅的啟動優先級需要手動調整。否則,系統不會從連接 的 SATA ODD 啟動。 當您在進行 Windows® 或 Red Hat® Enterprise 操作系統安裝時,必須使 用一張 RAID 驅動程序軟盤,來指定所使用的陣列模式。您可以在 DOS 模 式下,創建 RAID 驅動程序軟盤(使用應用程序光盤中的 Makedisk 工具程 序進行製作)。 在 DOS 環境下,創建一張含有 RAID 驅動程序的軟盤: 1. 在光驅中放入本主板的驅動程序及應用程序光盤。 2. 重新開啟電腦,然後進入 BIOS 設置畫面。 3.
PCH LSI RAID 驅動程序 PCH LSI RAID Driver Windows XP 32 bit Windows XP 64 bit Windows Server 2003 32 Windows Server 2003 64 Windows Vista 32 bit Windows Vista 64 bit Windows Server 2008 32 Windows Server 2008 64 RHEL AS4 UP5 32/64 bit RHEL AS4 UP6 32/64 bit RHEL AS4 UP7 32/64 bit RHEL AS4 UP8 32/64 bit RHEL 5 32/64 bit RHEL 5 UP1 32/64 bit RHEL 5 UP2 32/64 bit RHEL 5 UP3 32/64 bit SLES 9 SP3 32 bit SLES 9 SP3 64 bit SLES 9 SP4 32 bit bit bit bit bit LSI 1068E SAS 驅動程序 LSI 1068E SAS Driver Windows XP 32 bit Wi
6. 找到 RAID 驅動程序並將一張高密度空白軟盤放入軟驅。 7. 按下 <Enter>。 8. 按照屏幕提示創建驅動程序軟盤。 在 Windows® 中創建 RAID 驅動程序軟盤: 1. 打開 Windows 操作系統。 2. 將主板應用程序光盤放入光驅。 3. 進入“Make Disk”菜單,選擇想要創建的 RAID 驅動程序軟盤的類型。 4. 將軟盤插入軟驅。 5. 按照屏幕指示完成操作。 寫保護軟驅免受電腦病毒的侵害。 請依據以下步驟在 Red Hat® Enterprise Linux 服務器環境中創建 RAID 驅動磁盤: 1. 將一張高密度空白軟盤放入軟驅。 2. 輸入 dd if=XXX.img of=/dev/fd0,把驅動程序與應用程序光盤中, 以下路徑的文件解壓縮至軟盤t: LSI MegaRAID 驅動程序 \Drivers\PCH LSI RAID\Driver\makedisk\Linux 3.
6.1.2 安裝 RAID 控制器驅動程式 在 Windows® 服務器操作系統安裝過程中 請依照以下步驟在 Windows® 服務器操作系統安裝過程中安裝 RAID 控 制器驅動程序: 1. 用 W i n d o w s ® 服務器操作系統安裝光盤啟動系統。然後就會進入 Windows Server OS Setup 安裝畫面。 Windows Setup Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver... 2. 當出現“Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver...”的信息時,請按下 <F6> 鍵。 3.
4. 放入先前製作好的 RAID 驅動程序軟盤於軟驅中,然後按 <Enter> 鍵。 Windows Setup Please insert the disk labeled Manufacturer-supplied hardware support disk into Drive A: * ENTER=Continue ESC=Cancel Press ENTER when ready. F3=Exit 5. 從列表中選擇您需要的 RAID 控制器驅動程序,然後按 <Enter> 鍵。 6. Windows® Setup 從 RAID 驅動程序磁盤中加載 RAID 控制器驅動程序。 當出現詢問窗口時,按下 <Enter> 鍵繼續安裝。 7. Setup 繼續安裝操作系統。請依據屏幕指示進行操作。 在既有的 Windows 服務器操作系統下安裝 請依照以下步驟在既有的 Windows® 服務器操作系統下安裝 RAID 控制 器驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2.
確認 RAID 控制器驅動程序的安裝: 1. 右擊桌面上【我的電腦】(M y C o m p u t e r)圖標,選擇菜單中的【屬 性】(Properties)選項。 2. 點擊【硬件】(Hardware)選項,然後再點擊【設備管理器】(Devic e Manager)按鈕。 3. 點擊“SCSI 和 RAID 控制器(SCSI and RAID Controllers)”選項前的 “+”號,即會出現“Intel(R) ICH8R/ICH9R/ICH10R/DO/PCH SATA RAID Controller”子選項。 屏幕顯示內容依控制器型號而定。 4. 右擊【RAID 控制器】(RAID Driver)選項,選擇菜單中的【屬性】 (Properties)選項。 5. 點擊【驅動程序】(Driver)選項,然後再點擊【驅動程序詳細信息】 (Driver Details)按鈕顯示 RAID控制器驅動程序內容。 6.
Red Hat® Enterprise Linux OS 4.7/4.8 請依照以下的步驟,在安裝 Red Hat® Enterprise 操作系統時安裝 RAID 控制器驅動程序: 1. 從 Red Hat® 操作系統安裝光盤啟動系統 2. 然後於 boot: 後,請輸入 linux dd nostorage。 3. 按下 <Enter> 鍵。 - To install or upgrade in graphical mode, press the <Enter> key. - To install or upgrade in text mode, type: linux text <Enter>. - Use the function keys listed below for more information. [F1-Main] [F2-Options] [F3-General] [F4-Kernel] [F5-Rescue] boot: linux dd nostorage 4.
7. 選擇語言,然後按下 <Enter> 鍵繼續。 Choose a Language What language would you like to use during the installation process? Catalan Chinese(Simplified) Chinese(Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English # OK 8.
9. 選擇媒體,通過 <Tab> 鍵選擇 [OK],然後按下 <Enter> 鍵繼續。 Installation Method What type of media contains the packages to be installed? Local CDROM Hard drive NFS image FTP HTTP OK Back 10. 選擇媒體,通過 <Tab> 鍵選擇 [OK],然後按下 <Enter> 鍵繼續。 No driver found Unable to find any devices of the type needed for this installation type.
11. 向下滾動,找到正確的驅動程序,然後按下 <Enter> 鍵繼續。 Select Device Driver to Load Please select the driver below which you wish to load. If it does not appear and you have a driver disk, press F2. LSI Logic Fusion MPT SPI Driver (mptspi) LSI MegaRAID Controllers (megaraid_mbox) LSI MegaRAID Controllers (megaraid_sas) LSI megasr Driver ver 13.10.0708.
13. 選擇【Done】,然後按下 <Enter> 鍵繼續。 Devices The following devices have been found on your system. Intel Pro/1000 (e1000e) LSI megasr Driver ver 13.10.0708.2009 (megasr) USB Mass Storage driver for Linux (usb-storage) Done Add Device 所顯示的設備依據型號與系統可能會有不同。 14.
Red Hat® Enterprise Linux OS 5.0 請依照以下的步驟,在安裝 Red Hat® Enterprise 操作系統時安裝 RAID 控制器驅動程序: 1. 從 Red Hat® 操作系統安裝光盤啟動系統 2. 然後於 boot: 後,請輸入 linux dd noprobe=ata[n]。ata 的數量 根據您創建 RAI D 時所使用的硬盤而定。例如,您使用 6 塊硬盤創建 RAID,那麼您就輸入:linux dd noprobe=ata1 noprobe=ata2 noprobe=ata3 noprobe=ata4 noprobe=ata5 noprobe=ata6。 3. 按下 <Enter> 鍵。 - To install or upgrade in graphical mode, press the <Enter> key. - To install or upgrade in text mode, type: linux text <Enter>. - Use the function keys listed below for more information.
5. 當讓您選擇驅動磁盤源時,使用 <T a b> 鍵選擇【f d0】。然後選擇 【OK】,並按下 <Enter> 鍵。 Driver Disk Source You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. Which would you like to use? fd0 scd0 OK Cancel 6. 將 Red Hat® Enterprise RAID 驅動盤放入軟驅,選擇【OK】,然後按 下 <Enter> 鍵。 Insert Driver Disk Insert your driver disk into /dev/fd0 and press “OK” to continue. OK Back RAID 卡驅動程序裝入系統。 7.
8. 依據螢幕上的指示完成操作系統的安裝。 9. 若您要安裝 R H E L A S5,當安裝完成後,請勿點擊【R e b o o t】,按 + + 切換到命令界面。 10. 若使用 USB 軟驅,請輸入下列命令: cat /proc/partitions 請寫下 sdb 前的 Major number 與 Minor number 以備往後使 用。 mknod /dev/sdb b [major number] [minor number] mkdir /mnt/driver mount /dev/sdb /mnt/driver cd /mnt/driver sh replace_ahci.
SUSE Linux OS 請依照以下的步驟,在安裝 SUSE Linux Enterprise Server 操作系統時安 裝 RAID 控制器驅動程序: 1. 從 SUSE 操作系統安裝光盤啟動系統。 2. 使用箭頭按鍵在“Boot Options”菜單中選擇【Installation】。 Boot from Hard Disk Installation Installation--ACPI Disabled Installation--Local APIC Disabled Installation--Safe Settings Rescue System Memory Test Boot Options | F1 Help F2 Language F3 1280 x 1024 F4 DVD F5 Driver 3.
4. 將 RAID 驅動程序磁盤插入軟驅。請確認已選擇“Boot Options”菜單 下的【Installation】項目,然後按下 <Enter> 鍵。 Boot from Hard Disk Installation Installation--ACPI Disabled Installation--Local APIC Disabled Installation--Safe Settings Rescue System Memory Test Boot Options | F1 Help F2 Language F3 1280 x 1024 F4 DVD F5 Driver 若安裝 S L E S 1 0,請在“B o o t O p t i o n s”後面輸入: brokenmodules=ahci 然後按下 <Enter> 鍵。 5. 當出現以下畫面時,請選擇軟驅(fd0)作為更新媒體,選擇 [OK],然 後按下 <Enter> 鍵。 Please choose the Driver Update medium.
6.2 安裝 Intel® 芯片組軟件 本章節將介紹如何為系統中的 Intel® 芯片組安裝即插即用組件。 在 Windows 操作系統下,您需要手動安裝 Intel® 芯片組軟件。 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系統 已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 3. 在菜單中選擇“安裝 I n t e l ® 芯片組軟件程序 (I n t e l C h i p s e t D e v i c e Software )”項目。 4.
5. 選擇【Yes】接受許可同意條款,並且繼續安裝進程。 6. 閱讀文檔的信息並且按下【Next】鍵繼續安裝。 7.
6.3 安裝網卡驅動程序 本章節將介紹如何在 Windows® 服務器操作系統中安裝 Marvell® Yukon Ethernet 驅動程序。 請依照以下的步驟安裝網卡控制驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系統 已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 • Windows ® 會自動偵測 LAN 控制器並顯示窗口。點擊【取 消】關閉窗口。 • 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的 文件內容,在 BIN 文件夾內找到 ASSETUP.EXE 文件。雙擊 ASSETUP.EXE 打開光盤。 3.
4. 勾選“I accept the terms in the license agreement”並點擊【Install】繼 續。 5. 當“Marvell MiniPort Driver Setup”窗口出現時,點擊【Next】。 7.
6.4 安裝顯卡驅動程序 本章節將介紹如何安裝 XGI Volari Z9s Video Graphics Adapter (VGA) 驅動程序。 6.4.1 Windows® Server 2003 在 Windows ® Server 2003 服務器操作系統中,您需要手動安裝 XGI Volari Z9s VGA 驅動程序。 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登入 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板 / 系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 3.
4. 點擊【Next】開始安裝。 5. 系統將自動更新 VGA 驅動程序。 6.
6.5 安裝管理應用與工具程序 在主板所附的應用程序與驅動程序光盤中,包含有驅動程序、管理應用 程序,以及一些工具程序,讓您可以搭配在主板上操作使用。 應用程序與驅動程序光盤中的聯系信息,可能會因為不定時的情 況而有所更動。請參考華碩網頁(www.asus.com.cn)上的信息 來升級至最新的聯系信息。 6.5.1 運行驅動程序與應用程序光盤 將此光盤放入系統的光驅中,然後光驅會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程 序)畫面。(若您的系統已經啟動了光驅“自動播放”的功能。) 如果 Drivers 菜單並未自動出現,那麼您也可以應用程序與驅動 程序光盤中的 BIN 文件夾裡面直接點擊 ASSETUP.EXE 主程序 來開啟菜單窗口。 6.5.
6.5.3 工具軟件菜單(Utilities) 應用程序菜單提供了您目前 所需要的工具軟件。請點擊您 所需要的軟件,來進行安裝。 6.5.4 制作磁盤菜單(Make disk) 此菜單中的項目可讓您制 作 Intel Matrix Storage 與 LSI MegaRAID 驅動磁盤。 6.5.
本章包含安裝主板時可以參考的相 關信息。 A 附錄:相關信息
A 附錄提綱 A.1 P7F-C/SAS 架構圖................................................................................A-3 A2 P7F-C/4L 架構圖...................................................................................
A.
A.