使用手冊 Motherboard P7H55-V
T5337 第一版 2010 年 2 月發行 版權所有‧不得翻印 © 2010 華碩電腦 本使用手冊包括但不限於其所包含的所有資訊受到著作權法之保護,未經華碩電 腦股份有限公司(以下簡稱「華碩」)許可,不得任意地仿製、拷貝、謄抄、轉譯或 為其他使用或處分。本使用手冊沒有任何型式的擔保、立場表達或其它暗示。若有任 何因本使用手冊或其所提到之產品的所有資訊,所引起直接或間接的資料流失、利益 損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕不為其擔負任何責任。除此之外,本使用手冊 所提到的產品規格及資訊僅供參考,內容亦會隨時更新,恕不另行通知。華碩不負責 本使用手冊的任何錯誤或疏失。 本使用手冊中所提及的產品名稱僅做為識別之用,而前述名稱可能是屬於其他公司 的註冊商標或是著作權。 本產品的名稱與版本都會印在主機板/顯示卡上,版本數字的編碼方式是用三個數 字組成,並有一個小數點做間隔,如 1.02G、2.03G 等...
目錄內容 安全性須知...............................................................................................................................................vi 電氣方面的安全性.............................................................................................................. vi 操作方面的安全性.............................................................................................................. vi 華碩 REACH........................................................................................................
目錄內容 1.9 跳線選擇區.............................................................................................................................1-17 1.10 元件與週邊裝置的連接....................................................................................................1-18 1.10.1 後側面板連接埠.............................................................................................1-18 1.10.2 內部連接埠.......................................................................................................1-19 1.11 軟體支援.....
目錄內容 2.5.2 2.6 2.7 內建裝置設定(Onboard Devices Configuration)...........................2-19 2.5.4 USB 裝置設定(USB Configuration)..................................................2-20 2.5.5 PCI 隨插即用裝置(PCI PnP)...............................................................2-20 2.5.6 Intel VT-d [Disabled]....................................................................................2-20 電源管理(Power)..........................................................................................................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬體裝置到系統中或者要移除系統中的硬體裝置時,請務必先連接該 裝置的排線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦的 電源供應器電源線。 • 當您要從主機板連接或拔除任何的排線之前,請確定所有的電源線已事先拔掉。 • 在使用介面卡或擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置 有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要遺留在主機板上或
關於這本使用手冊 產品使用手冊包含了所有當您在安裝華碩 P7H55-V 主機板時所需用到的資訊。 使用手冊的編排方式 使用手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予 P7H55-V 主機板的優異特色。利用簡 潔易懂的說明讓您能很快地掌握 P7H55-V 的各項特性,當然,在本章節中我們也 會提及所有能夠應用在 P7H55-V 新產品技術。 • 第二章:BIOS 資訊 本章節描述如何使用 BIOS 設定程式中的每一個選單項目來更改系統的組態設 定。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設定值的使用時機與參數設定。 提示符號 為了能夠確保您正確地完成主機板設定,請務必注意下面這些會在本手冊中出現 的標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主機板元件。 重要: 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬體的安 裝或設定。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅與其他額外的資訊。 跳線帽及圖示說明 主機板上有一些小小的塑膠套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二隻針腳 (P
哪裡可以找到更多的產品資訊 您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及軟硬體的 更新資訊等。 1. 華碩網站 您可以到 http://tw.asus.com 華碩電腦全球資訊網站取得所有關於華碩軟硬體產品 的各項資訊。 2. 其他檔案 在您的產品包裝盒中除了本手冊所列舉的標準配件之外,也有可能會夾帶有其他 的檔案,譬如經銷商所附的產品保證單據等。 代理商查詢 華碩主機板在台灣透過聯強國際與精技電腦兩家代理商出貨,您請參考下列範例 圖示找出產品的 12 碼式序號標籤(下圖僅供參考),再至 http://tw.asus.com/support/ eService/querydist_tw.
P7H55-V 規格列表 中央處理器 支援 LGA1156 插槽 Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® 處理器. 支援 Intel® Turbo Boost 技術 . * 僅特定型號 CPU 支援 Intel® Turbo Boost 技術 ** 請造訪華碩網站 http://tw.asus.com 獲取最新 Intel® 處理器支援 列表) 晶片組 Intel® H55 Express 晶片組 記憶體 支援雙通道記憶體架構. 4 x 240-pin 記憶體插槽,最高支援 16GB unbuffered non-ECC DDR3 2200*(O.C.)/2133 /1866 /1800/1600/1333/1066 /MHz 記憶體 模組.
P7H55-V 規格列表 華碩特殊功能 華碩獨家超頻功能:. - 華碩 GPU Boost. - 華碩 TurboV. - 華碩 Turbo Key 華碩獨家功能:. - 華碩 EPU. - Express Gate 華碩靜音散熱技術:. - 華碩無風扇設計:時尚散熱片(Stylish Heatsink),. MOS 散熱片. - 華碩 Fan Xpert 華碩 - 華碩獨家超頻功能 EZ DIY:. 華碩 O.C. Profile. 華碩 CrashFree BIOS 3. 華碩 EZ Flash 2. 華碩 My Logo 2. 華碩突波防護設計(Anti-Surge). 多國語言 BIOS Precision Tweaker . - vCore:以 0.00625V 為增量調節 CPU 電壓. - vIMC:以 0.00625V 為增量調節 IMC 電壓. - vDRAM Bus:以 0.015V 為增量調節 DRAM 電壓. - vPCH:以 0.00625V 為增量調節 PCH 電壓. - vCPU_PLL:以 0.05V 為增量調節 CPU_PLL 電壓. - iGPU:以 0.
P7H55-V 規格列表 BIOS 64 Mb Flash ROM、AMI BIOS、PnP、DMI 2.0、WfM 2.0、SM BIOS 2.6、ACPI 2.0a、Multi-language BIOS、ASUS EZ Flash 2、ASUS CrashFree BIOS 3 管理功能 WfM 2.0、DMI 2.0、WOL by PME、WOR by PME、PXE 配件 1 x Ultra DMA 133/100 排線. 2 x Serial ATA 3.0Gb/s 排線. 1 x I/O 擋板. 1 x 使用手冊 公用程式光碟 驅動程式. 華碩應用程式(ASUS Utilities). 華碩線上更新程式(ASUS Update). 殺毒軟體(OEM 版本) 主機板尺寸 ATX 型式:12 x 8.3 吋(30.5 x 21.
第一章 產品介紹 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列 再次感謝您購買此款華碩 P7H55-V 主機板! 本主機板的問世除了再次展現華碩對於主機板一貫具備的高品質、高效能以及高 穩定度的嚴格要求,同時也添加了許多新的功能以及大量套用在它身上的最新技術, 使得本主機板成為華碩優質主機板產品線中不可多得的閃亮之星。 在您拿到本主機板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊 全。 1.2 產品包裝 主機板 華碩 P7H55-V 主機板 排線 2 x Serial ATA 3.0Gb/s 排線. 1 x Ultra DMA 133/100/66 排線 配件 1 x I/O 擋板 公用程式光碟 華碩主機板驅動程式與公用程式光碟 相關檔案 使用手冊 若以上列出的任何一項配件有損毀或是短缺的情形,請儘速與您的經銷 商聯絡。 1.3 特殊功能 1.3.
Intel® H55 Intel® 最新 H55 Express 單晶片設計晶片組支援最新 LGA1156 平台 Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® 處理器。 Intel® H55 晶片組利用點對點連接,提供更高的頻寬與穩定性,提 升效能。使用 Intel® Core™ i5 6 系列處理器、Core™ i3 5 系列處理 器與擁有 H55 Express 晶片組的 Pentium® 處理器,您可以享受到最 新 Intel® 整合顯示效能。 支援雙通道 DDR3 2200(超頻)/ 2133 / 1866 / 1800 / 1600 / 1333 / 1066 MHz 本主機板最高支援 DDR3 2200(超頻)/ 2133 / 1866 / 1800 / 1600 / 1333 / 1066 MHz 記憶體,可提供更快的資料傳輸速度,更高 的頻寬,以增強系統記憶體資料傳輸速度,提高運算效率,增強 3D 繪 圖及其他對記憶體要求較高的應用程式的執行效能。 S/PDIF 數位音效輸出埠 本主機板透過 S/PDIF 接針支援 S/PDIF(SONY
1.3.
華碩 Fan Xpert 不同地理區域的不同气候與系統負載會導致周圍環境溫度的不 同。華碩 Fan Xpert 允許使用者依據不同的周圍溫度調整 CPU 風扇 的速度。內建一系列預設值能靈活控制風扇速度,得到一個安靜、 酷冷的環境。 華碩 O.C. Profile 此主機板的特色為華碩 O.C.
1.
1.5 主機板概述 當您安裝主機板到電腦機殼內時,請確認主機板與機殼大小相適應。 請確認在安裝或移除主機板前先拔除電源線,否則可能導致主機板元器 件損毀與對使用者的人身傷害。 1.5.1 主機板的擺放方向 當您安裝主機板到電腦主機機殼內時,務必確認安裝的方向是否正確。主機板的 外接插頭的方向應是朝向主機機殼的後方面板,而且您也會發現主機機殼後方面板會 有相對應的預留孔位。 1.5.
1.5.3 主機板結構圖 1 2 3 1 4 21.1cm(8.3in) KB_USB56 CPU_FAN EATX12V SPDIF_O2 DDR3 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module) F_USB34 DDR3 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module) LGA1156 DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module) VGA DDR3 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module) HDMI 2 30.5cm(12.
1.6 中央處理器 (CPU) 本主機板配備一組中央處理器插槽,是專為 LGA1156 腳位封裝的 Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® 處理器所設計。 在安裝中央處理器之前,請確認所有的電源連接線都已拔除。 • 在您購買本主機板之後,請確認在 LGA1156 上附有一個隨插即用的保 護蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經損毀或是沒有保 護蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商聯絡。 •在 安 裝 完 主 機 板 之 後 , 請 將 隨 插 即 用 的 保 護 蓋 保 留 下 來 。 只 有 LGA1156 插槽上附有隨插即用保護蓋的主機板符合 Return Merchandise Authorization(RMA)的要求,華碩電腦才能為您處理產品的維修與保 固。 • 本保固不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確的移除隨插即 用保護蓋所造成的毀損。 1.6.1 1.
3. 依箭頭方向拉起固定扳手至完全舉起。 安全盒 上蓋 4. 將保護蓋自處理器插槽中移除。 保護蓋 5.
6. 滴幾滴散熱膏至 CPU 與散熱鰭片接觸 的區域,並將其塗抹為一均勻薄層。 某些散熱鰭片會預先塗上散熱 膏,若此,請跳過此步驟。 散熱膏具有毒性且不可食用。 如果誤入眼睛或接觸皮膚,請 立即以清水沖洗,並尋求專業 的醫療協助。 7. B 將上蓋重新蓋上(A),接著將固定扳手 (B)朝原方向推回並扣於固定扣上,確 認上蓋的前端滑入在螺栓下方(C)。 A C 8.
1.6.2 安裝散熱器與風扇 Intel® LGA1156 處理器需要搭配安裝經過特殊設計的散熱器與風扇,方能得到最佳 的散熱效能。 • 若您所購買的是盒裝 Intel® 處理器,則產品包裝中即已內含有一組專用 的散熱器與風扇;若您所購買的是散裝的處理器,請確認您所使用的 CPU 散熱器已通過 Intel 的相關認證。 • 盒裝 Intel® LGA1156 處理器包裝中的散熱器與風扇採用下推式固定扣 具,因此無須使用任何工具進行安裝。 • 本主機板只能使用 LGA1156 相容的處理器散熱器與風扇。LGA1156 插 槽與 LGA775 與 LGA1366 插槽不相容,尺寸與方向都不同。 若您分別購買處理器散熱器與風扇,在您安裝散熱器與風扇前,請先確認 散熱器上涂有散熱膏。 在安裝處理器的風扇與散熱器之前,請先確認主機板已經安裝至機殼 上。 請依照下面步驟安裝處理器的散熱器與風 扇: 1. 將散熱器放置在已安裝好的 CPU 上 方,並確認主機板上的四個孔位與散熱 器的四個扣具位置相吻合。 A B B A 固定散熱器與風扇的位置讓處理 器風扇訊號線得以最靠近處理器 風扇連接埠。 2.
3. 當風扇、散熱器以及支撐機構都已安裝完畢,接著請將風扇的電源線插到主機板 上標示有「CPU_FAN」的電源插槽。 GND CPU FAN PWR CPU FAN IN CPU FAN PWM CPU_FAN P7H55-V P7H55-V CPU fan connector 若您未連接 CPU_FAN 的電源插槽,可能將會導致啟動時 CPU 溫度過熱並 出現「Hardware monitoring errors」的資訊。 1.6.3 卸除散熱器與風扇 請按照以下的步驟卸除散熱器與風扇: 1. 先將主機板上連接 CPU 散熱器的電源線從 CPU_FAN 上移除。 2. 將每個扣具上的旋鈕以逆時脈方向旋轉,鬆開散熱器固定扣具。 3.
4. 接著小心地將散熱器與風扇從主機板 上抽離。 5. 若要重新安裝,依順時針方向旋緊扣 具。 1.7 系統記憶體 1.7.
1.7.2 記憶體設定 您可以任意選擇使用 512MB、1GB、2GB 與 4GB unbuffered non‑ECC DDR3 記憶 體模組至本主機板的記憶體插槽上。 • 您可以在通道 A 與通道 B 安裝不同容量的記憶體模組,在雙通道設定 中,系統會偵測較低容量通道的記憶體容量。任何在較高容量通道的其 他記憶體容量,會被偵測為單通道模式運作。 • 由於 Intel 規格的限制,X. M. P. 記憶體模組只支援每個記憶體通道安裝 一條記憶體。 • 依據 Intel 處理器規格,建議記憶體電壓低於 1.65V 以保護處理器。 • 依據 Intel 處理器規格,核心頻率 2.66G 的處理器支援記憶體頻率最高 可達 DDR3-1333。若使用 2.66G 處理器而記憶體頻率想要使用更高的 頻率,請將 BIOS 程式中的 DRAM OC Profile 項目設定為 [Enabled]。 請參考「2.4.
1.7.3 安裝記憶體模組 安裝 / 取出記憶體模組或其他的系統元件之前,請先暫時拔出電腦的電源 變壓器。如此可避免一些會對主機板或元件造成嚴重損毀的情況發生。 2 請依照下面步驟安裝記憶體模組: 1. 先將記憶體模組插槽兩端的白色固 定卡榫扳開。 2. 將記憶體模組的金手指對齊記憶體 模組插槽的溝槽,並且在方向上要 注意金手指的缺口要對準插槽的凸 起點。 DDR3 記憶體模組金手指部 份均有缺口設計,因此只能 以一個固定方向安裝到記憶 體模組插槽中。請勿強制插 入以免損及記憶體模組。 3. 記憶體模組缺口 1 1 向外扳開插槽兩端的卡榫 3 最後緩緩將記憶體模組插入插槽 中,若無錯誤,插槽兩端的白色卡 榫會因記憶體模組安裝而自動扣到 記憶體模組兩側的凹孔中。 3 卡榫會在記憶體模組正確安裝後自動扣上 1.7.4 取出記憶體模組 請依照以下步驟取出記憶體模組: 1. 同時壓下記憶體模組插槽兩端白色 的固定卡榫以鬆開記憶體模組。 在壓下固定卡榫取出記憶體 模組的同時,您可以用手 指頭輕輕地扶住記憶體模 組,以免彈出而損及記憶體 模組。 2.
1.8 擴充插槽 考慮到未來會擴充系統效能的可能性,本主機板提供了擴充插槽,在接下來的子 章節中,將會描述主機板上這些擴充插槽的相關資訊。 安裝/移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免除因 電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 1.8.1 安裝擴充卡 請依照下列步驟安裝擴充卡: 1. 在安裝擴充卡之前,請先詳讀該擴充卡的使用說明,並且要針對該卡作必要的硬 體設定變更。 2. 鬆開電腦主機的機殼蓋並將之取出(如果您的主機板已經放置在主機內)。 3. 找到一個您想要插入新擴充卡的空置插槽,並以十字螺絲起子鬆開該插槽位於主 機背板的金屬擋板的螺絲,最後將金屬擋板移出。 4. 將擴充卡上的金手指對齊主機板上的擴充槽,然後慢慢地插入槽中,並以目視的 方法確認擴充卡上的金手指已完全沒入擴充槽中。 5. 再用剛才鬆開的螺絲將擴充卡金屬擋板鎖在電腦主機背板以固定整張卡。 6. 將電腦主機的機殼蓋裝回鎖好。 1.8.2 設定擴充卡 在安裝好擴充卡之後,接著還須透過軟體設定來調整該擴充卡的相關設定。 1.
1.9 1. 跳線選擇區 CMOS 組態資料清除(3-pin CLRTC) 在主機板上的 CMOS 記憶體中記載著正確的時間與系統硬體配備等資料,這 些資料並不會因電腦電源的關閉而遺失資料與時間的正確性,因為這個 CMOS 的 電源是由主機板上的鋰電池所供應。 P7H55-V CLRTC 1 2 2 3 Normal (Default) Clear RTC P7H55-V Clear RTC RAM 想要清除這些資料,可以依照下列步驟進行: 1. 關閉電腦電源,拔掉電源線; 2. 將 CLRTC 跳線帽由 [1-2](預設值)改為 [2-3] 約五∼十秒鐘(此時即清除 CMOS 資料),然後再將跳線帽改回 [1-2]; 3. 插上電源線,開啟電腦電源; 4.
1.10 元件與週邊裝置的連接 1.10.1 後側面板連接埠 1 2 11 9 10 8 6 7 3 4 5 1. PS/2 鍵盤/滑鼠 Combo 連接埠(紫色):將 PS/2 鍵盤或滑鼠插頭連接到此連接 埠。 2. RJ-45 網路連接埠:該連接埠可經 Gigabit 網路線連接至 LAN 網路。請參考下表 中各燈的說明。 網路指示燈說明 Activity Link 指示燈 狀態 描述 關閉 沒有連線 閃爍 資料傳輸中 ACT/LINK 指示燈 速度指示燈 狀態 關閉 連線速度 10 Mbps 橘色 連線速度 100 Mbps 綠色 連線速度 1 Gbps 速度. 指示燈 描述 網路連接埠 3. 音效輸入埠(淺藍色):您可以將磁帶、CD、DVD 到此音效輸入接頭。 播放器等的音效輸出端連接 4. 音效輸出埠(草綠色):您可以連接耳機或喇叭等的音效接收裝置。在四聲道、 六聲道、八聲道的喇叭設定模式時,本接頭是作為連接前置主聲道喇叭之用。 5.
設定八聲道音效輸出: 請使用請使用機殼前面板的 HD 音效模組來支援八聲道音效輸出。 6. USB 2.0 裝置連接埠 1 與 2:這二組 4-pin 通用序列匯流排(USB)連接埠可連接 到使用 USB 2.0 介面的硬體裝置。 7. USB 2.0 裝置連接埠 3 與 4:這二組 4-pin 通用序列匯流排(USB)連接埠可連接 到使用 USB 2.0 介面的硬體裝置。 8. VGA 連接埠:這個 15-pin 連接埠用來連接 VGA 顯示器或其他與 VGA 規格相容 的硬體裝置。. 9. HDMI 連接埠:此高清晰多媒體連接埠(High-Definition Multimedia Interface), 相容 HDCP,可播放 HD DVD、Blu-Ray 與其他保護內容。 10. 光纖 S/PDIF 數位音效輸出埠:此連接埠透過光纖 S/PDIF 纜線連接外接音效輸出 裝置。 11. USB 2.0 裝置連接埠 5 與 6:這二組 4-pin 通用序列匯流排(USB)連接埠可連 接到使用 USB 2.0 介面的硬體裝置。 1.10.2 內部連接埠 1.
2.
3. ATX 主機板電源插槽(24-pin EATXPWR、8-pin EATX12V) 這些電源插槽用來連接到一個 ATX 電源供應器。電源供應器所提供的連接插 頭已經過特別設計,只能以一個特定方向插入主機板上的電源插槽。找到正確的 插入方向後,僅需穩穩地將之套進插槽中即可。 +12V DC +12V DC +12V DC +12V DC EATX12V GND GND GND GND P7H55-V EATXPWR +3 Volts +12 Volts +12 Volts +5V Standby Power OK GND PIN 1 +5 Volts GND +5 Volts GND +3 Volts +3 Volts GND +5 Volts +5 Volts +5 Volts -5 Volts GND GND GND PSON# GND -12 Volts +3 Volts PIN 1 P7H55-V EATX power connectors • 建議您使用符合 ATX 12 V 2.
5. 中央處理器 / 機殼風扇電源插槽(4-pin CPU_FAN、3-pin CHA_FAN) 將風扇電源接頭連接到這二組風扇連接插槽,確定每一條黑線與這些插槽的 接地端相匹配。 GND CPU FAN PWR CPU FAN IN CPU FAN PWM CPU_FAN P7H55-V CHA_FAN1 GND +12V Rotation P7H55-V fan connectors 千萬要記得連接風扇的電源,若系統中缺乏足夠的風量來散熱,那麼很 容易因為主機內部溫度逐漸升高而導致當機,甚至更嚴重者會燒毀主機 板上的電子元件。注意:這些插槽並不是單純的排針!不要將跳線帽套 在它們的針腳上。 • 僅 4-pin CPU 風扇(CPU_FAN)支援華碩 Q-Fan 智慧型溫控風扇功能。 • CPU 風扇連接埠(CPU_FAN)支援最大為 2A(24W)風扇電源的 CPU 風扇。 •僅 CPU 風扇(CPU_FAN)支援 FAN Xpert 功能。 6.
7. Serial ATA 裝置連接插座(7-pin SATA1-6) 本主機板提供了新一代的連接插座,這個新一代的插座支援使用細薄的 Serial ATA 排線連接主機內部主要的儲存裝置。Serial ATA 3Gb/s 規格可向下相容 Serial ATA 1.
9.
1.11 軟體支援 1.11.1 安裝作業系統 本主機板完全適用於 Windows ® XP / 64-bit XP / Vista / 64-bit Vista / 7 / 64- bit 7 作業系統。使用最新版本的作業系統並且不定時地更新,是讓硬體配備得到最佳工作效 率的有效方法。 • 由於主機板與週邊硬體裝置的選項設定繁多,本章僅就軟體的安裝程式 供您參考。您也可以參閱您使用的作業系統說明檔案以取得更詳盡的資 訊。 • 在安裝驅動程式之前,請先確認您已經安裝 Windows® XP Service Pack 3 / Windows® Vista Service Pack 1 或更新版本的作業系統,來獲得更好 的效能與系統穩定。 1.11.2 驅動程式與公用程式光碟資訊 隨貨附贈的驅動程式與公用程式光碟包括了數個有用的軟體與應用程式,將它們 安裝到系統中可以強化主機板的效能。 驅動程式與公用程式光碟的內容若有更新,恕不另行通知。請訪問華碩網 站(tw.asus.
第二章 BIOS 資訊 2.1 管理、更新您的 BIOS 程式 建議您先將主機板原始的 BIOS 程式備份到一張 USB 隨身碟中,以備您往 後需要再度安裝原始的 BIOS 程式。使用 AFUDOS 或華碩線上更新程式來 拷貝主機板原始的 BIOS 程式。 2.1.1 華碩線上更新程式(ASUS Update Utility) 華碩線上更新程式是一套可以讓您在 Windows® 作業系統下,用來管理、儲存與更 新主機板 BIOS 檔案的公用程式。您可以使用華碩線上更新程式來執行以下功能: • 在使用華碩線上更新程式之前,請先確認您已經透過內部網路對外連 線,或者透過網際網路服務供應商(ISP)所提供的連線方式連線到網際 網路。 • 隨主機板附贈的驅動程式與公用程式光碟中包含此公用程式。 安裝華碩線上更新程式 1. 將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機,會出現 驅動程式 選單。 2. 點選 公用程式 標籤,然後點選 安裝華碩線上更新程式。 3.
使用 BIOS 檔案更新 BIOS 程式 a. 選擇 Update BIOS from a file,然後按下 Next 繼續。 b. 在「開啟」的視窗中選擇 BIOS 檔案的所在位置,然後點選 開啟。 3. 最後再依照螢幕畫面的指示來完成 BIOS 更新的程式。 2.1.2 使用華碩 EZ Flash 2 更新 BIOS 程式 華碩 EZ Flash 2 程式讓您能輕鬆地更新 BIOS 程式,可以不必再到作業系統模式 下執行。 在使用此程式前,請從華碩網站上(http://tw.asus.com)下載最新的 BIOS 檔案。 請依據以下步驟使用 EZ Flash 2 更新 BIOS: 1.
2.1.3 使用 CrashFree BIOS 程式回復 BIOS 程式 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 工具程式,讓您在當 BIOS 程式與資料被病 毒入侵或毀壞時,可以輕鬆地從驅動程式與公用程式光碟,或是從含有最新或原始 BIOS 檔案的行動儲存裝置中回復 BIOS 程式的資料。 •在使用此應用程式前,請先將行動儲存裝置中的 BIOS 檔案重命名為 P7H55V.ROM。 • 驅動程式與公用程式光碟中的 BIOS 可能不是最新版本。請從華碩網站 上(tw.asus.com)下載最新的 BIOS 檔案。 •華碩 CrashFree BIOS 工具程式所支援的行動儲存裝置依據主機板的型 號而不同。若您的主機板沒有軟碟機連接插槽,在使用此程式前請準 備一張 USB 隨身碟。 回復 BIOS 程式: 請依照下列步驟回復 BIOS 程式: 1. 開啟系統。 2. 將存有 BIOS 檔案的驅動程式與公用程式光碟放入光碟機,或將行動儲存裝置插 入 USB 連接埠或軟碟機(若主機板支援軟碟機)。 3.
• DOS 環境中不支援 NTFS 格式。請勿將 BIOS 檔案與 BIOS Updater 工具 程式儲存於 NTFS 格式的硬碟或 USB 隨身碟中。 • 由於軟碟片容量有限,請勿將 BIOS 檔案與 BIOS Updater 工具程式儲存 於軟碟片中。 3. 關閉電腦並移除所有 SATA 硬碟(可選)。 在 DOS 環境中啟動系統 1. 將儲存有最新的 BIOS 檔案與 BIOS Updater 工具程式的 USB 隨身碟連接到電腦 的 USB 連接埠。 2.
2. BIOS Updater 備份畫面出現,顯示目前的 BIOS 備份狀態。當 BIOS 備份完成 後,按任意鍵返回 DOS 畫面。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.12 [09/11/19] Current ROM BOARD: P7H55-V VER: 0205 DATE: 01/19/2010 Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown PATH: A:\ BIOS backup is done! Press any key to continue. Note Saving BIOS: 更新 BIOS 檔案 請依照以下步驟用 BIOS Updater 工具程式更新 BIOS 檔案: 1. 在 FreeDOS 提示符後輸入 bupdater /pc /g 並按下 <Enter>。 D:\>bupdater /pc /g 2. BIOS Updater 畫面出現,如下圖。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.
4. 選擇 Yes 並按下 <Enter>。當 BIOS 更新完畢後,按 <ESC> 離開 BIOS Updater。重新啟動您的電腦。 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統!若是這麼做,將可能導致系統 開機失敗。 • 對於 BIOS Updater 1.04 或更高版本,當 BIOS 更新完畢後,工具程式會 自動回到 DOS 畫面。 • BIOS 程式的出廠預設值可讓系統運作處於最佳效能。若系統因您改變 BIOS 程式而導致不穩定,請讀取出廠預設值來保持系統的穩定。請在 「Exit」 選單中選擇 Load Setup Defaults 項目。詳細說明請參考「2.9 離開 BIOS 程式」一節。 • 若您之前移除了所有 SATA 硬碟,當 BIOS 更新完成後,請確認將所有 SATA 硬碟重新連接到主機板。 2.
2.2.1 BIOS 程式選單介紹 選單項目 Main 功能表列 Ai Tweaker 設定值 BIOS SETUP UTILITY Advanced Power Boot System Time System Date Language SATA1 SATA2 SATA3 SATA4 SATA5 SATA6 線上操作說明 Tools Exit [12:56:38] [Thu 01/12/2010] [English] Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. :[Not :[Not :[Not :[Not :[Not :[Not Use [+] or [-] to configure system Time.
2.2.5 子選單 在選單畫面中,若功能選項前面有一個小三角形標記,代表此選項有子選單,您 可利用方向鍵來選擇項目,並按下 <Enter> 鍵來進入子選單。 2.2.6 設定值 此區域顯示選單項目的設定值。這些項目中,有的功能選項僅為告知使用者目前 執行狀態,並無法更改,此類項目就會以淡灰色顯示。而可更改的項目,當您使用方 向鍵移動項目時,被選擇的項目以反白顯示。 設定值被選擇後以反白顯示。要改變設定值請選擇此項目,並按下 <Enter> 鍵以 顯示設定值列表。請參考「2.2.7 設定視窗」的說明。 2.2.7 設定視窗 Main 在選單中選擇功能項目,然 後按下 <Enter> 鍵,程式將會 顯示包含此功能所提供的選項小 視窗,您可以利用此視窗來設定 您所想要的設定。 2.2.8 捲軸 Ai Tweaker BIOS SETUP UTILITY Advanced Power Boot Suspend Mode ACPI 2.
2.3.1 System Time [xx:xx:xx] 設定系統的時間(通常是目前的時間)。 2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx] 設定您的系統日期(通常是目前的日期)。 2.3.
2.3.
2.
下列子選單的設定選項會依據您安裝於主機板上的記憶體而有所不同。 DRAM O.C. Profile [DDR3-1600MHz] 本項目只有在您將 Ai Overclock Tuner 項目設為 [D.O.C.P.] 時才會出現,可 讓您選擇使用不同 DRAM 頻率、DRAM timing 與 DRAM 電壓的 DRAM 超頻模 式。設定選項有:[DDR3-1600MHz] [DDR3-1800MHz] [DDR3-1866MHz] [DDR32000MHz] [DDR3-2133MHz] [DDR3-2200MHz] DRAM 頻率(MHz) CPU 頻率(GHz) 2.66 2.8 2.93 1333 Auto Auto Auto 1600 D.O.C.P. Auto Auto Above 1600 D.O.C.P. D.O.C.P. D.O.C.P. • 若使用了頻率高於 Intel CPU 的記憶體模組,請使用華碩獨家 DRAM O.C. Profile 功能來進行 DRAM 超頻。 • 應用了 D.O.C.P.
以下項目只有在您將 Ai Overclock Tuner 項目設為 [Manual]、 [D.O.C.P.] 或 [X.M.P.
DRAM Clock] DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] 設定值有:[Auto] [1 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] DRAM REF Cycle Time [Auto] 設定值有:[Auto] [48 DRAM Clock] [60 DRAM Clock] [72 DRAM Clock].
DRAM READ to READ Delay(SR) [Auto] 設定值有:[Auto] [4 DRAM Clock] [6 DRAM Clock] DRAM WRITE to WRITE Delay(DD) [Auto] 設定值有:[Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock] DRAM WRITE to WRITE Delay(DR) [Auto] 設定值有:[Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock] DRAM WRITE to WRITE Delay(SR) [Auto] 設定值有:[Auto] [4 DRAM Clock] [6 DRAM Clock] CPU Differential Amplitude [Auto] 不同 AMP 可提高 BCLK 超頻能力。設定值有:[Auto] [700mV] [800mV] [900mV] [1000mV] CPU Clock Skew [Auto] 調整此項目可提高 BCLK 超頻能力。您需要同時調整 NB Clock Skew 的設定。設 定值有:[Auto] [Normal] [De
IMC Voltage [Auto] 本項目可讓您設定 CPU 內建記憶體控制器電壓。設定值可在 1.10V 到 1.20V 範圍 內,以 0.05V 為增量調整。 DRAM Voltage [Auto] 本項目可讓您設定 DRAM 電壓。設定值可在 1.20V 到 2.20V 範圍內,以 0.15V 或 0.10V 為增量調整,或在 1.50V 到 1.70V 範圍內,以 0.05V 為增量調整。 依據 Intel CPU 規格,超過 1.65V 電壓的記憶體模組會損毀 CPU。建議您 安裝低於 1.65V 的記憶體模組。 CPU PLL Voltage [Auto] 本項目可讓您設定 CPU PLL 電壓。設定值可在 1.80V 到 1.85V 範圍內,以 0.05V 為增量調整。 PCH Voltage [Auto] 本項目可讓您設定平臺控制器中心(Platform Controller 1.05V 到 1.40V 範圍內,以 0.
2.5 進階選單(Advanced menu) 進階選單可讓您改變中央處理器與其他系統裝置的細部設定。 注意!在您設定本進階選單的設定時,不正確的數值將導致系統損毀。 Main Ai Tweaker BIOS SETUP UTILITY Advanced Power Boot CPU Configuration Uncore Configuration Onboard Devices Configuration USB Configuration PCIPnP Intel VT-d Tools Exit Configure CPU. [Disabled] Select Screen ←→ Select Item ↑↓ Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc. 2.5.
Adjacent Cache Line Prefetcher [Enabled] [Enabled] 啟動Adjacent Cache Line Prefetch 功能。開啟本項目可啟動 L2 快 取記憶體(MLC)Spatial Prefetcher 來調節各應用程式的效能。 [Disabled] 關閉 Adjacent Cache Line Prefetch 功能。 Max CPUID Value Limit [Disabled] [Enabled] 使用不支援延伸的 CPUID 功能的作業系統。 [Disabled] 關閉此功能。 Intel(R) Virtualization Tech [Enabled] [Enabled] 啟動 Intel 虛擬技術(Virtualization Technology)讓硬體平台可以 同時運作多個作業系統,將一系統平台虛擬為多個系統。 [Disabled] 關閉此功能。 CPU TM function [Enabled] [Enabled] 可調節過熱的 CPU 時脈以達到降溫效果。 [Disabled] 關閉此功能。 Execute-D
2.5.2 北橋晶片設定(Uncore Configuration) 此選單允許您變更晶片組的進階設定。 Memory Remap Feature [Enabled] [Disabled] 關閉本功能。 [Enabled] 本項目用來啟動或關閉在總實體記憶體上重疊的 PCI 記憶體 的偵測功能。 Initiate Graphic Adapter [PCIE/PCI] 本項目允許您選擇作為主要啟動裝置的顯示控制器。設定值有:[PCI/PCIE] [PCIE/ PCI] 2.5.3 內建裝置設定(Onboard Devices Configuration) HDA Controller [Enabled] 本項目用來開啟或關閉高傳真音效控制器。設定值有:[Enabled] [Disabled] Front Panel Type [HD Audio] 本項目用來設定前面板音效連接埠(AAFP)支援的類型。若將本項目設定 為 [HD .
2.5.
2.6 電源管理(Power) 電源管理選單選項,可讓您變更進階電源管理(APM)與 ACPI 的設定。請選擇下 列選項並按下 <Enter> 鍵來顯示設定選項。 Main Ai Tweaker Suspend Mode ACPI 2.0 Support ACPI APIC Support Anti Surge Support BIOS SETUP UTILITY Advanced Power Boot Tools [Auto] [Enabled] [Enabled] [Enabled] Exit Select the ACPI state used for System Suspend. APM Configuration Hardware Monitor ←→ ↑↓ +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc. 2.6.
2.6.
2.6.
2.7 啟動選單(Boot) 本選單可讓您改變系統啟動裝置與相關功能。請選擇所需的項目並按下 <Enter> 鍵以顯示子選單項目。 Main Ai Tweaker BIOS SETUP UTILITY Advanced Power Boot Tools Boot Settings Boot Device Priority Boot Settings Configuration Security Exit Specifies the Boot Device Priority sequence. A virtual floppy disk drive (Floppy Drive B: ) may appear when you set the CD-ROM drive as the first boot device. ←→ ↑↓ Enter F1 F10 ESC Select Screen Select Item Go to Sub Screen General Help Save and Exit Exit v02.
AddOn ROM Display Mode [Force BIOS] 本項目讓您設定選購裝置韌體程式的顯示模式。設定值有:[Force Current] BIOS] [Keep Bootup Num-Lock [On] 本項目讓您設定在開機時 NumLock 鍵是否自動啟動。設定值有;[Off] [On] Wait For‘F1’If Error [Enabled] 當您將本項目設為 [Enabled],那麼系統在開機過程出現錯誤資訊時,將會等待您 按下 <F1> 鍵確認才會繼續進行開機程式。設定值有;[Disabled] [Enabled] Hit‘DEL’Message Display [Enabled] 當您將本項目設為 [Enabled] 時,系統在開機過程中會出現「Press DEL to run Setup」資訊。設定值有:[Disabled] [Enabled] 2.7.
當您設定系統管理者密碼之後,會出現下列選項讓您變更其他安全方面的設定。 User Access Level [Full Access] 本項目可讓您選擇 BIOS 程式存取限制權限等級。設定值有:[No Access] [View Only] [Limited] [Full Access]。 No Access 使用者無法存取 BIOS 程式。 View Only 允許使用者讀取 BIOS 程式但無法變更任何項目。 Limited 允許使用者僅能存取 BIOS 程式的某些項目。例如:系統時間。 Full Access 允許使用者存取完整的 BIOS 程式。 Change User Password(變更使用者密碼) 本項目是用於變更使用者密碼,執行狀態會於畫面上方以淡灰色顯示,預設值為 [Not Installed]。當您設定密碼後,則此項目會顯示 [Installed]。 請依照以下步驟設定使用者密碼(User Password): 1. 選擇 Change User Password 項目並按下 <Enter>。 2.
2.8.1 ASUS O.C. Profile Add Your CMOS Profile 本項目可以讓您儲存目前的 BIOS 檔案至 BIOS Flash 中,在 Name 子項目中輸入您 的檔案名稱,然後按下 <Enter> 鍵,接著在 Save to 子項目中選擇一個檔案位置以 儲存您的 CMOS 設定。 Load CMOS Profile 本項目可以讓您載入先前儲存在 BIOS Flash 中的 BIOS 設定。請按下 <Enter> 鍵 來載入檔案。 Start O.C. Profile 本項目可以讓您啟動應用程式來儲存或載入 CMOS 。請按 <Enter> 鍵來執行此 應用程式。 • 本功能可支援採用 FAT 32/16 檔案格式的單一磁扇儲存媒體,如 USB 隨身碟。 • 當進行 BIOS 更新時,請勿關閉或重新啟動系統以免造成系統開機失 敗。 • 建議您只在相同的記憶體 / 處理器設定與相同的 BIOS 版本狀態下,更 新 BIOS 程式。 • 只有 CMOS 檔案可以被載入。 2.8.
[Reset] 設定為 [Reset],確認將清除的設定儲存至 BIOS 程式中,使 用者資料就會在下次您進入 Express Gate 時被清除。使用者 資料包括有 Express Gate 、儲存在瀏覽器中的個人資料(書 籤、cookies、瀏覽過的網頁等)。這個功能在 Express Gate 功能意外被啟動時相當有用。 [No] 設定為 [No],在進入 Express Gate 時關閉重置使用者資料功 能。 當您在清除設定後再次進入 Express Gate 時,初次向導將會再度出現引 導您使用本功能。 2.9 離開 BIOS 程式(Exit) 本選單可讓您讀取 BIOS 程式出廠預設值與離開 BIOS 程式,並可儲存與取消對 BIOS 項目的更改。 Exit Options Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Load Setup Defaults Exit system setup after saving the changes.
華碩的連絡資訊 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(台灣) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路 15號 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話: +886-2-2894-3447(0800-093-456) 線上支援: h ttp://support.asus.com/techserv/ techserv.aspx 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路 15號 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話:+86-21-38429911 傳真: +86-21-58668722, ext. 9101# 線上支援: h ttp://support.asus.com/techserv/ techserv.
2-30 華碩 P7H55-V 主機板使用手冊 (510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : Jan. 26, 2010 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.