User’s Manual
Table Of Contents
- Résumé des spécifications de la P7P55D-E PRO
- À propos de ce manuel
- Informations sur la sécurité
- Notes
- Chapitre 1 : Introduction au produit
- Chapitre 2 : Informations sur le matériel
- Chapitre 3 : Le BIOS
- 3.1 Présentation du BIOS
- 3.2 Mettre à jour le BIOS
- 3.3 Programme de configuration du BIOS
- 3.4 Menu Main (Principal)
- 3.5 Menu Ai Tweaker
- 3.5.1 CPU Level Up [Auto]
- 3.5.2 Ai Overclock Tuner [Auto]
- 3.5.3 CPU Ratio Setting [Auto]
- 3.5.4 Intel(R) SpeedStep(TM) Tech [Enabled]
- 3.5.5 Intel(R) TurboMode Tech [Enabled]
- 3.5.6 Xtreme Phase Full Power Mode [Auto]
- 3.5.7 BCLK Frequency [XXX]
- 3.5.8 PCIE Frequency [XXX]
- 3.5.9 DRAM Frequency [Auto]
- 3.5.10 QPI Frequency [Auto]
- 3.5.11 ASUS/3rd Party UI Priority [ASUS Utility]
- 3.5.12 OC Tuner [Good Performance]
- 3.5.13 Start auto tuning
- 3.5.11. DRAM Timing Control [Auto]
- 3.5.15 CPU Differential Amplitude [Auto]
- 3.5.16 CPU Clock Skew [Auto]
- 3.5.17 CPU Voltage Mode [Offset]
- 3.5.18 IMC Voltage [Auto]
- 3.5.19 DRAM Voltage [Auto]
- 3.5.20 CPU PLL Voltage [Auto]
- 3.5.21 PCH Voltage [Auto]
- 3.5.22 DRAM DATA REF Voltage on CHA/B [Auto]
- 3.5.23 Load-Line Calibration [Auto]
- 3.5.24 CPU Spread Spectrum [Auto]
- 3.5.25 PCIE Spread Spectrum [Auto]
- 3.6 Menu Advanced (Avancé)
- 3.7 Menu Power (Alimentation)
- 3.8 Menu Boot (Démarrage)
- 3.9 Menu Tools (Outils)
- 3.10 Menu Exit (Sortie)
- Chapitre 4 : Support logiciel
- Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPU
viii
Sécurité en opération
• Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien
lire tous les manuels livrés dans la boîte.
• Avant d’utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les
câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage,
contactez votre revendeur immédiatement.
• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs,
des slots, des sockets et de la circuiterie.
• Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit
dans une zone susceptible de devenir humide.
Cette carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante
est comprise entre 5
o
C et 40
o
C.
• Placez le produit sur une surface stable.
• Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien
qualié ou appelez votre revendeur.
Informations sur la sécurité
Sécurité électrique
• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise
de courant avant de toucher au système.
• Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vériez que les câbles d’alimentation
sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les
câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vériez que
tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
• Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
• Vériez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
• Si l’alimentation est endommagée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez
votre revendeur.
• Le port S/PDIF optique est un composant optionnel (sa disponibilité varie selon les
modèles de cartes mères) et est déni comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE. EVITEZ TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU.
• Ne jetez pas la pile au feu. Celle-ci peut exploser et libérer des substances chimiques
nocives dans l’environnement.
• Ne placez pas la pile avec vos ordures ménagères. Rendez-vous dans un centre de
recyclage approprié à la collecte de piles usagées.
• Ne remplacez pas la pile par une pile de type incorrect.
• RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE DE TYPE
INCORRECT.
• METTEZ LA PILE AU REBUT EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES PLUS
HAUT.