使用手冊 Motherboard P8H67-I DELUXE
T6217 第一版 2011 年 1 月發行 版權所有‧不得翻印 © 2011 華碩電腦 本使用手冊包括但不限於其所包含的所有資訊受到著作權法之保護,未經華碩電 腦股份有限公司(以下簡稱「華碩」)許可,不得任意地仿製、拷貝、謄抄、轉譯或 為其他使用或處分。本使用手冊沒有任何型式的擔保、立場表達或其它暗示。若有任 何因本使用手冊或其所提到之產品的所有資訊,所引起直接或間接的資料流失、利益 損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕不為其擔負任何責任。除此之外,本使用手冊 所提到的產品規格及資訊僅供參考,內容亦會隨時更新,恕不另行通知。華碩不負責 本使用手冊的任何錯誤或疏失。 本使用手冊中所提及的產品名稱僅做為識別之用,而前述名稱可能是屬於其他公司 的註冊商標或是著作權。 本產品的名稱與版本都會印在主機板/顯示卡上,版本數字的編碼方式是用三個數 字組成,並有一個小數點做間隔,如 1.02G、2.03G 等...
目錄內容 安全性須知........................................................................................................................................ vi 電氣方面的安全性.............................................................................................................. vi 操作方面的安全性.............................................................................................................. vi 華碩 REACH..............................................................................................................
目錄內容 2.2 2.3 2.4 2.1.2 使用華碩 EZ Flash 2 更新 BIOS 程式.................................................... 2-2 2.1.3 使用 CrashFree BIOS 程式回復 BIOS 程式........................................... 2-3 2.1.4 華碩 BIOS Updater.......................................................................................... 2-4 BIOS 程式設定................................................................................................................... 2-7 主選單(Main)...........................................................
目錄內容 2.8 2.9 2.7.1 Bootup NumLock State [On].......................................................................2-24 2.7.2 Full Screen Logo [Enabled]........................................................................2-24 2.7.3 Option ROM Messages [Force BIOS]......................................................2-24 2.7.4 Setup Mode [EZ Mode]................................................................................2-24 2.7.5 啟動項目順序(Boot Option Priorities)...........................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬體裝置到系統中或者要移除系統中的硬體裝置時,請務必先連接該 裝置的排線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦的 電源供應器電源線。 • 當您要從主機板連接或拔除任何的排線之前,請確定所有的電源線已事先拔掉。 • 在使用介面卡或擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置 有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速連絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要遺留在主機板上或電腦
關於這本使用手冊 產品使用手冊包含了所有當您在安裝華碩 P8H67-I DELUXE 主機板時所需用到的資 訊。 使用手冊的編排方式 使用手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予 P8H67-I DELUXE 主機板的優異特色。 利用簡潔易懂的說明讓您能很快地掌握 P8H67-I DELUXE 的各項特性,當然,在 本章節中我們也會提及所有能夠應用在 P8H67-I DELUXE 新產品技術。 • 第二章:BIOS 資訊 本章節描述如何使用 BIOS 設定程式中的每一個選單項目來更改系統的組態設 定。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設定值的使用時機與參數設定。 提示符號 為了能夠確保您正確地完成主機板設定,請務必注意下面這些會在本手冊中出現 的標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主機板元件。 重要: 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬體的安 裝或設定。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅與其他額外的資訊。 跳線帽及圖示說明 主機板上有一些小小
哪裡可以找到更多的產品資訊 您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及軟硬體的 更新資訊等。 1. 華碩網站 您可以到 http://tw.asus.com 華碩電腦全球資訊網站取得所有關於華碩軟硬體產品 的各項資訊。 2. 其他檔案 在您的產品包裝盒中除了本手冊所列舉的標準配件之外,也有可能會夾帶有其他 的檔案,譬如經銷商所附的產品保證單據等。 代理商查詢 華碩主機板在台灣透過聯強國際與精技電腦兩家代理商出貨,您請參考下列範例 圖示找出產品的 12 碼式序號標籤(下圖僅供參考),再至 http://tw.asus.com/support/ eService/querydist_tw.
P8H67-I DELUXE 規格列表 中央處理器 支援 LGA1155 插槽 Intel® 第二代 Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 處理器. 支援 32nm 處理器. 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術. * 是否支援 Intel® Turbo Boost 技術 2.0 依據處理器類型而定。. ** 請造訪華碩網站 http:/tw.asus.com 獲取最新的 Intel® 處理器支援列 表 晶片組 Intel® H67 Express 晶片組 記憶體 支援雙通道記憶體架構. 2 x SO-DIMM記憶體插槽,支援 DDR3 1333 / 1066 MHz、 . un-buffered、non-ECC 記憶體模組,最高可擴充至 16GB. * 8GB 或更大容量記憶體模組可支援 16GB 總記憶體。記憶體模組一 經上市,華碩將立即更新記憶體合格供應商列表(QVL)。. ** 請瀏覽 http://tw.asus.com 獲取最新記憶體合格供應商列表(QVL)。.
P8H67-I DELUXE 規格列表 華碩特殊功能 華碩電能解決方案. - 華碩突波防護功能(Anti-Surge protection). - 華碩 EPU 華碩獨家研發功能. - GPU Boost. - MemOK!. - BT GO! 華碩靜音散熱技術. - 華碩 FanXpert 後側面板裝置連接埠 內建 I/O 裝置連接埠 /開關 華碩 EZ DIY. - 華碩 CrashFree BIOS 3. - 華碩 EZ Flash 2. - 華碩 MyLogo 2™. - EFI BIOS 2 x Wi-Fi 天線連接埠. 1 x PS/2 鍵盤 / 滑鼠 Combo 連接埠. 1 x HDMI 裝置連接埠. 1 x DVI-D 連接埠. 1 x D-Sub 連接埠. 1 x 光纖 S/PDIF 數位音效輸出埠. 1 x 藍牙接收器. 1 x eSATA 裝置連接埠. 1 x RJ-45 網路連接埠. 4 x USB 2.0/1.1 裝置連接埠. 2 x USB 3.0/2.0 裝置連接埠(藍色). 3 x 音效連接埠 1 x USB 2.0/1.
P8H67-I DELUXE 規格列表 BIOS 功能 32 Mb Flash ROM、EFI AMI BIOS、PnP、DMI 2.0、WfM 2.0、ACPI 2.0a、SM BIOS 2.6、多國語言 BIOS 管理功能 WOL by PME、PXE 相關配件 2 x Wi-Fi 天線 . 2 x Serial ATA 6.0Gb/s 排線. 1 x I/O 擋板. 1 x 使用手冊. 1 x 驅動程式與公用程式光碟 驅動程式. 華碩公用程式(ASUS utilities). 華碩線上更新程式(ASUS Update). 防毒軟體(OEM 版本) 公用程式光碟 主機板尺寸 Mini-ITX 型式:6.75 x 6.75 吋(17.1 x 17.
xii
第一章 產品介紹 再次感謝您購買此款華碩 P8H67-I DELUXE 主機板! 在您拿到本主機板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 請參閱 xi 頁的配件清單。 若任何一項配件有損壞或是短缺的情形,請儘速與您的經銷商聯絡。 1.
1.2 主機板概述 1.2.1 主機板結構圖 請確認在安裝或移除主機板前先拔除電源線,否則可能導致主機板元器件 損壞與對使用者的人身傷害。 1 2 3 1 4 5 6 7 SATA6G_1 CHA_FAN USB3_34 SATA6G_2 Intel H67 USB56 ® SPDIFO_HDMI KB_USB34 EATXPWR ANTENNA _PORT 17.1cm(6.75in) NEC USB3.0 SATA3G_1 Super I/O SATA3G_2 ASM 1442 3 NUT_WLAN1 32Mb BIOS DEBUGPORT CPU_FAN ATX12V AUDIO AAFP EPU SPDIF_OUT SB_PWR ALC 892 17.1cm(6.
1.2.2 主機板元件說明 頁數 1-12 連接埠/跳線/插槽 10. GPU Boost 開關 頁數 1-16 1-15 11. 記憶體指示燈(DRAM_LED) 1-18 1-11 12. MemOK! 開關 1-17 1-13 Intel® H67 Serial ATA 3.0Gb/s 裝置 連接插座(7-pin SATA3G_1/2 [藍色]) Intel® H67 Serial ATA 6.0Gb/s 裝置連 1-13 接插座(7-pin SATA6G_1/2 [灰色]) 1-4 Intel® LGA1155 中央處理器插槽 13. 系統控制面板連接排針. (10-1 pin F_PANEL) 1-14 14. 電力指示燈(SB_PWR) 1-18 15. CMOS 組態資料清除(3-pin CLRTC) 1-8 7. USB 3.0 擴充套件排線插槽. (20-1 pin USB3_34) 1-15 16. 數位音效連接排針. (4-1 pin SPDIF_OUT) 1-12 8. DDR3 記憶體插槽 1-4 17. 前面板音效連接排針.
1.3 中央處理器 (CPU) 本主機板配備一組中央處理器插槽,是專為 LGA1155 腳位封裝的 Intel® 第二代 Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 處理器所設計。 在安裝中央處理器之前,請確認所有的電源連接都已拔除。 • 在您購買本主機板之後,請確認在 LGA1155 插座上附有一個隨插即用 的保護蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經損壞或是沒有 保護蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商聯絡。 •在 安 裝 完 主 機 板 之 後 , 請 將 隨 插 即 用 的 保 護 蓋 保 留 下 來 。 只 有 LGA1155 插槽上附有隨插即用保護蓋的主機板符合 Return Merchandise Authorization(RMA)的要求,華碩電腦才能為您處理產品的維修與保 固。 •本保固不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確地移除隨插即用 保護蓋所造成的損壞。 1.4 系統記憶體 1.4.
1.4.2 記憶體設定 您可以任意選擇使用 512MB、1GB、2GB 與 4GB unbuffered non‑ECC DDR3 記憶體 至本主機板的 DIMM 插槽上。 • 您可以在通道 A 與通道 B 安裝不同容量的記憶體模組,在雙通道設定 中,系統會偵測較低容量通道的記憶體容量。任何在較高容量通道的其 他記憶體容量,會被偵測為單通道模式執行。 • 依據 Intel CPU 規格,建議記憶體電壓低於 1.65V 以保護處理器。 • 在本主機板請使用相同 CAS(CAS-Latency 行位址控制器延遲時間)值 記憶體模組。建議您使用同一廠商所生產的相同容量型號之記憶體。請 參考記憶體合格商供應列表。 • 由於 Windows® 32-bit 作業系統記憶體位址的限制,當您安裝 4GB 或更 大記憶體時,Windows® 32-bit 作業系統僅能偵測到不到 3GB 的總記憶 體。所以我們建議您進行以下任一操作: - 若您使用的是 32-bit Windows 作業系統,請安裝最多 3GB 系統記憶體。.
DDR3-1066MHz 供應商 型號 容量 SS/DS 晶片廠牌 晶片型號 時序 電壓 Transcend Transcend Transcend Transcend APACER APACER CORSAIR G.SKILL G.
1.5 擴充插槽 考慮到未來會擴充系統效能的可能性,本主機板提供了擴充插槽,在接下來的次 章節中,將會描述主機板上這些擴充插槽的相關資訊。 安裝 / 移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免除 因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 1.5.1 安裝擴充卡 請依照下列步驟安裝擴充卡: 1. 在安裝擴充卡之前,請先詳讀該擴充卡的使用說明,並且要針對該卡作必要的硬 體設定變更。 2. 鬆開電腦主機的機殼蓋並將之取出(如果您的主機板已經放置在主機內)。 3. 找到一個您想要插入新擴充卡的空置插槽,並以十字螺絲起子鬆開該插槽位於主 機背板的金屬擋板的螺絲,最後將金屬擋板移出。 4. 將擴充卡上的金手指對齊主機板上的擴充槽,接著慢慢地插入槽中,並以目視的 方法確認擴充卡上的金手指已完全沒入擴充槽中。 5. 再用剛才鬆開的螺絲將擴充卡固定在機殼內。 6. 將電腦主機的機殼蓋裝回鎖好。 1.5.2 設定擴充卡 在安裝好擴充卡之後,接著還須藉由軟體設定來調整該擴充卡的相關設定。 1.
1.6 1. 跳線選擇區 CMOS 組態資料清除(3-pin CLRTC) 在主機板上的 CMOS 記憶體中記載著正確的時間與系統硬體組態等資料,這 些資料並不會因電腦電源的關閉而遺失資料與時間的正確性,因為這個 CMOS 的 電源是由主機板上的鋰電池所供應。 2 3 2 1 P8H67-I DELUXE CLRTC Normal (Default) Clear RTC P8H67-I DELUXE Clear RTC RAM 想要清除這些資料,可以依照下列步驟進行: 1. 關閉電腦電源,拔掉電源線; 2. 將 CLRTC 跳線帽由 [1-2](預設值)改為 [2-3] 約五∼十秒鐘(此時即清除 CMOS 資料),接著再將跳線帽改回 [1-2]; 3. 插上電源線,開啟電腦電源; 4.
1.7 元件與周邊裝置的連接 1.7.1 後側面板連接埠 1 2 3 4 5 15 14 13 12 6 7 11 8 9 10 1. WLAN 天線連接埠:此連接埠連接 WLAN 天線。 2. PS/2 鍵盤 / 滑鼠 Combo 連接埠:將 PS/2 鍵盤或滑鼠插頭連接到此連接埠。 3. 光纖 S/PDIF 數位音效輸出埠:此連接埠透過光纖 S/PDIF 纜線連接外接音效輸出 裝置。 4. VGA 連接埠:這組 15-pin 連接埠可連接 VGA 顯示螢幕或其他 VGA 硬體裝置。 5. 內建藍牙模組:此內建藍牙模組允許系統與其他藍牙裝置間進行無線連接與資料 傳輸。 • 在 Windows® 7 作業系統中,要完全實現藍牙功能,請從華碩技術支援 網站 http://support.asus.com 下載,最新的藍牙驅動程式。 • 藍牙電气規格: . 相容 Bluetooth V2.1;傳輸率高達 3 Mbps;. 工作距離高達 10 公尺;. 整合 32-bit CPU,支援 32KB 資料 RAM 與 256KB 程式 RAM;.
7. RJ-45 網路連接埠:該連接埠可經 Gigabit 網路線連接至 LAN 網路。請參考下表 中各燈的說明。 網路指示燈說明 ACT/LINK 指示燈 Activity/Link 指示燈 狀態 描述 關閉 沒有連線 橘色 已連線 閃爍 資料傳輸中 速度指示燈 狀態 關閉 橘色 綠色 速度指 示燈 描述 連線速度 10Mbps 連線速度 100Mbps 連線速度 1Gbps 網路連接埠 8. 音源輸入接頭(淺藍色):您可以將磁帶、CD、DVD 接到此音源輸入接頭。 播放器等的音效輸出端連 9. 音效輸出接頭(草綠色):您可以連接耳機或喇叭等的音效接收裝置。在四聲道、 六聲道、八聲道的喇叭設定模式時,本接頭是作為連接前置主聲道喇叭之用。 10.
12. eSATA 連接埠:此連接埠用於連接外接 SATA 硬碟。 13. DVI-D 連接埠:此連接埠用與連接 DVI-D 相容裝置。DVI-D 無法將訊號轉換為 RGB 輸出至 CRT 顯示器,且不相容 DVI-I。 14. HDMI 連接埠:此高清晰多媒體連接埠(High-Definition Multimedia Interface), 相容 HDCP,可播放 HD DVD、Blu-Ray 與其他保護內容。 15. USB 2.0 裝置連接埠 3 與 4:這二組 4-pin 通用序列匯流排(USB)連接埠可連接 到使用 USB 2.0/1.1 介面的硬體裝置。 1.7.2 1.
2. 中央處理器 / 機殼風扇電源插槽(4-pin CPU_FAN、4-pin CHA_FAN) 將風扇電源接頭連接到這些風扇電源插槽,確定每一條黑線與這些插槽的接 地端(GND)相匹配。 P8H67-I DELUXE CHA FAN PWM CHA FAN IN CHA FAN PWR GND CHA_FAN CPU_FAN GND CPU FAN PWR CPU FAN IN CPU FAN PWM P8H67-I DELUXE Fan connectors 千萬要記得連接風扇的電源,若系統中缺乏足夠的風量來散熱,很容易 因為主機內部溫度逐漸升高而導致當機,甚至更嚴重者會燒毀主機板上 的電子元件。注意:這些插槽並不是單純的排針,不要將跳線帽套在它 們的針腳上! • 中央處理器風扇插槽(CPU_FAN)支援最大電流為 2A(24 W)的處理 器風扇。 •僅 4-pin 中央處理器風扇與機殼風扇支援華碩 FanXpert 功能。 3.
4. Intel® H67 Serial ATA 6.0Gb/s 裝置連接插座(7-pin SATA6G_1/2 [灰色]) GND RSATA_RXN1 RSATA_RXP1 GND RSATA_TXN1 RSATA_TXP1 GND 這些插槽支援使用 Serial ATA 6.0Gb/s 排線連接 Serial ATA 6.0Gb/s 硬碟。 SATA6G_2 GND z RSATA_TXP2 RSATA_TXN2 GND RSATA_RXP2 RSATA_RXN2 GND P8H67-I DELUXE SATA6G_1 P8H67-I DELUXE Intel® SATA 6.0Gb/s connectors • 這些連接埠預設設定為 [IDE Mode]。在 IDE 模式中,您可以連接 Serial ATA 開機磁碟或資料碟。若您要使用這些連接埠建立 Serial ATA RAID, 請將 BIOS 設定程式中的 SATA Mode 項目設為 [RAID Mode]。請參考 「2.5.
• 這些連接埠預設設定為 [IDE Mode]。在 IDE 模式中,您可以連接 Serial ATA 開機磁碟或資料碟。若您要使用這些連接埠建立 Serial ATA RAID, 請將 BIOS 設定程式中的 SATA Mode 項目設為 [RAID Mode]。請參考 「2.5.4 SATA 裝置設定(SATA Configuration)」的說明。 • 有關 RAID 的更多資訊,請參考驅動程式與應用程式光碟「Manual」檔 案夾下的 RAID 補充指南。 • 若要使用 Serial ATA 裝置,請安裝 Windows® XP Service Pack 3 或以 上版本。只有當您安裝了 Windows® XP Service Pack 3 或以上版本才可 使用 Serial ATA RAID 功能。 • 若您要使用熱抽換与 NCQ,請在 BIOS 設定程式中將 SATA 連接埠設為 [AHCI]。請參考「2.5.4 SATA 裝置設定(SATA Configuration)」的說 明。 6.
7. USB 3.0 擴充套件排線插座(20-1 pin USB3_34) P8H67-I DELUXE 這些 USB 擴充套件排線插座支援 USB 3.0 規格。將 USB 3.0 排線連接到此插 座,接著將 USB 3.0 支架安裝到機殼的後側面板。若您的機殼支援自訂前面板安 裝,使用華碩 USB 3.0 接頭,您就可以在前面板使用 USB 3.0 連接埠。 P8H67-I DELUXE USB3.0 front panel connector 8. USB 2.0 擴充套件排線插座(10-1 pin USB56) 這些 USB 擴充套件排線插座支援 USB 2.0 規格,傳輸速率最高達 480Mbps ,比 USB 1.1(Full Speed)規格的 12Mbps 快 40 倍,可以提供更高速的網路連線、互動式 電腦遊戲,還可以同時執行高速的周邊裝置。 P8H67-I DELUXE USB56 PIN 1 USB+5V USB_P5USB_P5+ GND USB+5V USB_P6USB_P6+ GND NC P8H67-I DELUXE USB2.
9.
2. MemOK! 開關 P8H67-I DELUXE 在主機板上安裝不相容的記憶體模組可能會導致開機失敗,而且在 MemOK!開關 旁的 DRAM_LED 指示燈也會一直亮著。按住 MemOK! 開關直到 DRAM_LED 指示燈開 始閃爍,即開始自動將記憶體調整為相容直到成功開機。 P8H67-I DELUXE MemOK! switch • 請參考「1.
1.9 1. 內建指示燈 電力指示燈 當主機板上內建的電力指示燈(SB_PWR)亮著時,表示目前系統是處於正常 運作、省電模式或者軟關機的狀態中,並非完全斷電。這個指示燈可用來提醒您 在安裝或移除任何的硬體裝置之前,都必須先移除電源,等待指示燈熄滅才可進 行。請參考下圖所示。 P8H67-I DELUXE SB_PWR ON Standby Power OFF Powered Off P8H67-I DELUXE Onboard LED 2. 記憶體指示燈(DRAM LED) P8H67-I DELUXE DRAM LED 記憶體指示燈在主機板處理開機程式時,依照順序檢查記憶體。 若發現錯誤,在錯誤裝置旁的指示燈會持續亮著直到錯誤排除。使用者友好的設 計提供直覺的方式,讓您在一秒鐘的時間即可找到問題所在。 DRAM LED P8H67-I DELUXE DRAM LED 3.
1.10 軟體支援 1.10.1 安裝作業系統 本主機板完全適用於 Windows ® XP / Vista / 7 作業系統。使用最新版本的作業系統 並且不定時地更新,是讓硬體配備得到最佳工作效率的有效方法。 • 由於主機板與外圍硬體裝置的選項設定繁多,本章僅就軟體的安裝程式 供您參考。您也可以參閱您使用的作業系統說明檔案以取得更詳儘的資 訊。 • 在安裝驅動程式之前,請先確認您已經安裝 Windows® XP Service Pack 3 / Windows® Vista Service Pack 1 或更新版本的作業系統,來獲得更好 的效能與系統穩定。 1.10.2 驅動程式與應用程式光碟資訊 隨貨附贈的驅動程式與應用程式光碟包括了數個有用的軟體與應用程式,將它們 安裝到系統中可以強化主機板的效能。 驅動程式與應用程式光碟的內容若有更新,恕不另行通知。請造訪華碩網 站(http://tw.asus.
1.10.3 ASUS @Vibe ASUS @Vibe 一站式的娛樂平臺,是所有華碩產品的一項增值服務。透過 asus@ vibe 平臺,您可以造訪並下載大量精采、有趣的數位內容,如音樂、視訊、遊戲、雜 誌、eBook等,也可以隨時隨地收聽、收看您最愛的電臺與直播電視。 • ASUS @Vibe 服務內容依不同地區而定。 • 此應用程式不支援 Windows® 64-bit XP 作業系統。 開啟 ASUS @Vibe 1. 從驅動程式與應用程式光碟中安裝 ASUS @Vibe。 2. 點選 開始> 程式集 > ASUS > ASUS VIBE > ASUS VIBE 開啟 ASUS @Vibe。 請造訪華碩網站 http://www.asusvibe.
第二章 BIOS 資訊 2.1 管理、更新您的 BIOS 程式 建議您先將主機板原始的 BIOS 程式備份到一片 USB 隨身碟中,以備您 往後需要再度安裝原始的 BIOS 程式。使用華碩線上更新程式來拷貝主機 板原始的 BIOS 程式。 2.1.1 華碩線上更新程式(ASUS Update Utility) 華碩線上更新程式是一套可以讓您在 Windows 作業系統下,用來管理、儲存與更 新主機板 BIOS 檔案的公用程式。您可以使用華碩線上更新程式來執行以下的功能: •在使用華碩線上更新程式之前,請先確認您已經透過內部網路對外連 線,或者透過網際網路服務供應商(ISP)所提供的連接方式連線到網 際網路。 •主機板附贈的驅動程式與公用程式光碟中包含此公用程式。 安裝華碩線上更新程式 請依照以下的步驟安裝華碩線上更新程式: 1. 將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機,會出現 驅動程式 選單。 2. 點選 公用程式 標籤,然後點選 AI Suite II。 3.
華碩線上更新程式可以自行透過網路下載 BIOS 程式。經常更新才能得到 最新的功能。 使用 BIOS 檔案更新 BIOS 程式 a. 在下拉式選單中選擇 Update BIOS from a file,然後按下 Next 繼續。 b. 在 開啟 視窗中選擇 BIOS 檔案的所在位置,然後點選 開啟。 3. 最後再依照螢幕畫面的指示來完成 BIOS 更新的程式。 2.1.2 使用華碩 EZ Flash 2 更新 BIOS 程式 華碩 EZ Flash 2 程式讓您能輕鬆的更新 BIOS 程式,可以不必再到作業系統模式 下執行。 在使用此程式前,請從華碩網站上(http://tw.asus.com)下載最新的 BIOS 檔案。 請依據以下步驟使用 EZ Flash 2 更新 BIOS: 1. 將儲存有最新 BIOS 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 2.
3. 按下 <Tab> 鍵切換到 Driver 區域。 4. 按上/下方向鍵找到儲存有最新 BIOS 檔案的 USB 隨身碟,接著按下 <Enter> 鍵。 5. 按下 <Tab> 鍵切換到 Folder Info 區域。 6. 按上/下方向鍵找到最新 BIOS 檔案,接著按下 <Enter> 鍵開始更新 BIOS。更 新完成後重新啟動電腦。 •本功能僅支援採用 FAT 32/16 格式單一磁區的 USB 裝置,如 USB 隨 身碟。 •當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 2.1.3 使用 CrashFree BIOS 程式回復 BIOS 程式 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 工具程式,讓您在當 BIOS 程式與資料被病 毒入侵或損毀時,可以輕鬆地從驅動程式與公用程式光碟中,或是從含有最新或原始 BIOS 檔案的 USB 隨身碟中回復 BIOS 程式的資料。 • 使用此程式前,請將移動儲存裝置中的 BIOS 檔案重新命名為:P8H67ID.
2.1.4 華碩 BIOS Updater 華碩 BIOS Updater 可讓您在 DOS 環境下更新 BIOS 檔案。本程式也可讓您複製現 行系統中的 BIOS 檔案作為備份,如果在更新 BIOS 過程中遭遇 BIOS 檔案損壞或更新 失敗的情況,可以重新載入這份複製的檔案回復系統狀態。 以下畫面僅供參考,可能與您所見到的 BIOS 畫面有所差異。 更新 BIOS 之前 1. 準備好主機板的驅動程式與公用程式光碟與一個 FAT32/16 格式單一磁區的 USB 隨身碟。 2. 從華碩網站(http://support.asus.com)下載最新的 BIOS 檔案與 BIOS Updater 工 具程式,並將它們儲存於 USB 隨身碟中。 DOS 環境中不支援 NTFS 格式。請勿將 BIOS 檔案與 BIOS Updater 工具程 式儲存於 NTFS 格式的硬碟或 USB 隨身碟中。 3. 關閉電腦並移除所有 SATA 硬碟(可選)。 在 DOS 環境中啟動系統 1.
備份現行系統的 BIOS 請依以下步驟用 BIOS Updater 工具程式備份現行系統的 BIOS 檔案: 請確認 USB 隨身碟未設定為寫保護,且有足夠的空間用來儲存檔案。 1. 在 FreeDOS 提示符後輸入 bupdater /o[主檔名] 並按下 <Enter>。 D:\>bupdater /oOLDBIOS1.rom 主檔名 附檔名 [主檔名] 可以是使用者指定的任何檔案名稱,包括八個字元以內的主檔案名與 三個字元以內的擴充名。 2. BIOS Updater 備份畫面出現,顯示目前的 BIOS 備份狀態。當 BIOS 備份完成 後,按任意鍵返回 DOS 畫面。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 Current ROM BOARD: P8H67-I DELUXE VER: 0209 DATE: 11/08/2010 Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown PATH: A:\ BIOS backup is done! Press any key to continue.
更新 BIOS 檔案 請依照以下步驟用 BIOS Updater 工具程式更新 BIOS 檔案: 1. 在 FreeDOS 提示符後輸入 bupdater /pc /g 並按下 <Enter>。 D:\>bupdater /pc /g 2. BIOS Updater 畫面出現,如下圖。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 Current ROM BOARD: P8H67-I DELUXE VER: 0209 DATE: 11/08/2010 Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown PATH: A:\ P8H67ID.ROM A: Note [Enter] Select or Load [Up/Down/Home/End] Move 3.
2.2 BIOS 程式設定 BIOS 設定程式用於更新或設定 BIOS。BIOS 設定畫面中標示了操作功能鍵與簡明 的操作說明,幫助您進行系統設定。 在開機時進入 BIOS 設定,您可以依據以下步驟進行: • 在系統自我測試(POST)過程中按下 <Delete> 鍵。若不按下 <Delete> 鍵, 自我測試會繼續進行。 在 POST 過程結束後再進入 BIOS 設定,您可以選擇以下任一步驟進行: • 按下 <Ctrl> + <Alt> + <Del> 鍵。 • 按下機殼上的 <RESET> 鍵重新開機。 • 您也可以將電腦關閉然後再重新開機。請在嘗試了以上二種方法失敗後再選擇這 一操作。 透過電源鍵、Reset 鍵或 <Ctrl> + <Alt> + <Del> 鍵強迫正在運作 的系統重新開機會損壞到您的資料或系統,我們建議您正確地關閉正在 運作的系統。 • 本章節的 BIOS 程式畫面僅供參考,將可能與您所見到的畫面有所差 異。 • 請至華碩網站(http://tw.asus.
BIOS 選單畫面 BIOS 設定程式有二種使用模式:EZ 模式(EZ Mode)與進階模式(Advanced Mode)。 您可以在「Exit」選單中變更模式,或透過 EZ 模式/進階模式畫面中的 Exit/Advanced Mode 按鈕來變更。 EZ 模式(EZ Mode) 預設情況下,當您進入 BIOS 設定程式後,EZ 模式(EZ Mode)畫面就會出現。 EZ 模式(EZ Mode)顯示基本系統資訊概要,並用來選擇顯示語言、系統效能模式 與啟動裝置順序。要進入進階模式(Advanced Mode),點選 Exit/Advanced Mode 按 鈕,接著選擇進階模式(Advanced Mode)。 進入 BIOS 設定程式的預設畫面可變更。請參考「2.7 啟動選單(Boot)」 部份 Setup Mode 項目的說明。 點選顯示所有可用的風扇速度 選擇 BIOS 設定程式的顯示語言 不儲存變更並離開 BIOS 設定程式, 儲存變更並重新啟動系統,或進入 進階模式(Advanced Mode) 顯示 CPU/主機板的溫度,CPU/5V/ 3.
進階模式(Advanced Mode) 進階模式(Advanced Mode)為有經驗的終端使用者提供進階的 BIOS 設定項目。 以下畫面顯示了進階模式(Advanced Mode)畫面之一。詳細設定資訊請參考以下部 份的說明。 要進入 EZ 模式(EZ Mode),點選右上角的 Exit 按鈕,接著選擇華碩 EZ 模式(EZ Mode)。 返回按鈕 選單項目 功能表列 設定值 在線操作說明 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Back Exit Advanced Monitor Boot Tool Advanced\ Onboard Devices Configuration > HD Audio Controller Front Panel Type HD SPDIF Out Type SPDIF Realtek LAN Controller Realtek LAN Controller Realtek PXE OPROM Disabled Enabled Enabled/Disabled Re
設定視窗 在選單中選擇功能項目,接著按下 <Enter> 鍵,程式將會顯示包含此功能所提供 的選項小視窗,您可以利用此視窗來設定您所想要的設定。 捲軸 在選單畫面的右方若出現捲軸,即代表此頁選項超過可顯示的畫面,您可利用上/ 下方向鍵或是 <PageUp/PageDown> 鍵來切換畫面。 操作功能鍵 在選單畫面的右下方為操作功能鍵說明,請參照功能鍵說明來選擇及改變各項功 能。 在線操作說明 在選單畫面的右上方為目前所選擇的作用選項的功能說明,此說明會依選項的不 同而自動變更。 設定值 此區域顯示選單項目的設定值。這些項目中,有的功能選項僅為告知使用者目前 執行狀態,並無法更改,此類項目就會以淡灰色顯示。而可更改的項目,當您使用方 向鍵移動項目時,被選擇的項目以反白顯示。 設定值被選擇後以反白顯示。要改變設定值請選擇此項目,並按下 <Enter> 鍵以 顯示設定值清單。 2.
2.3.1 System Language [English] 用來選擇 BIOS 語言。 設定值有:[English] 2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx] 設定您的系統日期(通常是目前的日期)。 2.3.3 System Time [xx:xx:xx] 設定系統的時間(通常是目前的時間)。 2.3.4 Security 本選單可讓您改變系統安全設定。 • 若您忘記設定的 BIOS 密碼,可以採用清除 CMOS 即時脈(RTC)記憶 體。請參閱「1.6 跳線選擇區」一節取得更多資訊。 • 螢幕上方的 Administrator 或 User Password 項目顯示為預設值 [Not Installed]。設定密碼後,這些項目顯示為 [Installed]。 管理者密碼(Administrator Password) 若您已經設定了一個管理者密碼,建議您輸入管理者密碼來進入系統。否則,您 只能看到或變更 BIOS 設定程式中的部份內容。 請依照以下步驟設定系統管理者密碼: 1.
請依照以下步驟設定使用者密碼: 1. 選擇 User Password 項目並按下 <Enter>。 2. 在「Create New <Enter>。 3. 在彈出的確認視窗中再一次輸入密碼以確認密碼正確。 Password」視窗出現時,輸入欲設定的密碼,輸入完成按下. 請依照以下步驟變更使用者密碼: 1. 選擇 User Password 項目並按下 <Enter>。 2. 在「Enter Current <Enter>。 3. 在「Create New Password」視窗出現時,輸入欲設定的新密碼,輸入完成按下 <Enter>。 4. 在彈出的確認視窗中再一次輸入密碼以確認密碼正確。 Password」視窗出現時,輸入現在的密碼,輸入完成按下. 若要清除使用者密碼,請依據變更使用者密碼相同步驟操作,但在確認視窗出現時 直接按下 <Enter> 鍵以建立 / 確認密碼。清除了密碼後,螢幕頂部的 User Password 項目顯示為 [Not Installed]。 2.
Target DRAM Speed : xxxxMHz 顯示目前 DRAM 速度。 2.4.1 Ai Overclock Tuner [Auto] 本項目可以讓您設定 CPU 的超頻選項來達到您所想要的 CPU 內部頻率。請選擇以 下任一種預設的超頻選項: [Auto] 自動載入系統最佳化設定值。 [Manual] 可讓您獨立設定超頻參數。 BCLK/PEG Frequency [XXX] 本項目只有在您將 AI Overclock Tuner 項目設定為 [Manual] 時才會出現,用來調 整 CPU 與 VGA 頻率以增強系統效能。使用 <+> 或 <-> 按鍵來調整設定值,您也可以 透過數字鍵輸入您想要的值。設定值更改的範圍由 80.0MHz 至 300.0MHz。 2.4.2 Memory Frequency [Auto] 本項目用來設定記憶體操作頻率。設定值有:[Auto] 1066MHz] [DDR3-1333MHz] [DDR3-800MHz] [DDR3- 設定過高的處理器頻率將會導致系統的不穩定與硬體損壞,當系統出現不 穩定的狀況時,建議您使用預設值。 2.4.
2.4.
2.4.8 DRAM Voltage [Auto] 本項目用來設定記憶體電壓。設定值可在 1.35V 到 2.30V 範圍內,以 0.01V 為增 量調整。 依據 Intel CPU 規定,電壓要求高於 1.65V 的記憶體模組可能會對 CPU 造 成永久損壞。建議您安裝電壓要求低於 1.65V 的記憶體模組。 2.4.9 VCCIO Voltage [Auto] 本項目用來設定 VCCIO 電壓。設定值可在 0.7350V 到 1.6850V 範圍內,以 0.005V 為增量調整。 2.4.10 CPU PLL Voltage [Auto] 本項目用來設定 CPU 與 PCH PLL 電壓。設定值可在 1.80V 到 1.90V 範圍內,以 0.1V 為增量調整。 2.4.11 PCH Voltage [Auto] 本項目用來設定平台控制單元(Platform Controller 0.7350V 到 1.6850V,以 0.
2.5 進階選單(Advanced) 進階選單可讓您改變中央處理器與其他系統裝置的細部設定。 注意!在您設定本進階選單的設定時,不正確的數值將導致系統損壞。 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Advanced Exit Monitor > CPU Configuration Boot Tool CPU Configuration Parameters > System Agent Configuration > PCH Configuration > SATA Configuration > USB Configuration > Onboard Devices Configuration > APM 2.5.
Limit CPUID Maximum [Disabled] [Enabled] 啟動不支援帶有擴充 CPUID 功能的中央處理器的 legacy 作業系統。 [Disabled] 關閉此功能。 Execute Disable Bit [Enabled] [Enabled] [Disabled] 開啟 No-Execution Page Protection 技術。 強迫 XD 功能總是降低至 0。 Intel(R) Virtualization Technology [Disabled] [Enabled] 讓一個平台在獨立分區執行多個作業系統與應用程式,讓一台電腦系 統發揮多個虛擬系統的功能。 [Disabled] 關閉此功能。 Enhanced Intel SpeedStep Technology [Enabled] 本項目用來開啟或關閉增強型 Intel® SpeedStep 技術(EIST)。 [Disabled] CPU 以預設速度運作。 [Enabled] 由作業系統控制 CPU 速度。 Turbo Mode [Enabled] 只有當 Enhanced Intel SpeedSt
2.5.3 PCH 設定(PCH Configuration) High Precision Timer [Enabled] 本項目用來開啟或關閉高精確事件計時器。設定值有:[Enabled] [Disabled] 2.5.
2.5.5 USB 裝置設定(USB Configuration) 本選單可讓您變更 USB 裝置的各項相關設定。 USB Devices 項目顯示自動偵測到的 USB 裝置。若無連接任何裝置,則 會顯示 [None]。 Legacy USB Support [Enabled] [Enabled] [Disabled] [Auto] 開啟 Legacy 作業系統對 USB 裝置的支援。 USB 裝置僅在 BIOS 設定程式中可用。 允許系統在開機時偵測是否存在 USB 裝置。若存在,USB 控制器 legacy 模式開啟。若不存在,legacy USB 支援功能關閉。 Legacy USB3.0 Support [Enabled] [Enabled] [Disabled] 開啟 Legacy 作業系統對 USB 3.0 裝置的支援 關閉此功能。 EHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] [Disabled] 2.5.
NEC USB 3.0 Controller [Enabled] NEC USB 3.0 Controller 2 [Enabled] [Enabled] [Disabled] 開啟 USB 3.0 控制器。 關閉此控制器。 NEC USB 3.0 Battery Charging Support [Disabled] [Enabled] [Disabled] 開啟 NEC USB 3.0 對符合 BC 1.1 規範的 USB 3.0 裝置的快速充電支 援。 關閉此功能。 WLAN [Enabled] [Enabled] [Disabled] 2.5.
2.6 監控選單(Monitor) 本選單顯示系統溫度 / 電源狀態,並可用來變更風扇設定。 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Exit Advanced Monitor CPU Temperature +45ºC / +113ºF MB Temperature +34ºC / +93ºF CPU Fan Speed Boot Tool 3325 RPM Chassis Fan 1 Speed N/A CPU Q-Fan Control Enabled CPU Fan Speed Low Limit 600 RPM CPU Fan Profile Standard Chassis Q-Fan Control Enabled Chassis Fan Speed Low Limit 600 RPM Chassis Fan Profile Standard CPU Voltage +1.184 V 3.3V Voltage +3.
CPU Fan Speed Low Limit [600 RPM] 只有將 CPU Q-Fan Control 項目設為 [Enabled] 時,此項目才會出現,用來關閉或 設定 CPU 風扇警報速度。設定值有:[Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] CPU Fan Profile [Standard] 只有將 CPU Q-Fan Control 項目設為 [Enabled] 時,此項目才會出現,用來設 定 CPU 風扇適當的效能模式。 [Standard] 設定為 [Standard] 讓 CPU 風扇依據機殼的溫度自動調整。 [Silent] 設定為 [Silent] 將 CPU 風扇速度調整到最低,並擁有最安靜的 運作環境。 [Turbo] 設定為 [Turbo] 來獲得 CPU 風扇的最大轉速。 [Manual] 設定為 [Manual] 指定具體的風扇速度控制參數。 只有將 CPU Fan Profile 項目設為 [Manual] 時,以下項目才會出現。 CPU Upper Temperature [70
Chassis Fan Profile [Standard] 只有將 Chassis Q-Fan Control 項目設為 [Enabled] 時,此項目才會出現,用 來關閉或設定機殼風扇適當的效能模式。 [Standard] 設定為 [Standard] 讓機殼風扇依據機殼的溫度自動調整。 [Silent] 設定為 [Silent] 將機殼風扇速度調整到最低,並擁有最安靜的運作環 境。 [Turbo] 設定為 [Turbo] 來獲得機殼風扇的最大轉速。 [Manual] 設定為 [Manual] 指定具體的風扇速度控制參數。 只有將 Chassis Fan Profile 項目設為 [Manual] 時,以下項目才會出現。 Chassis Upper Temperature [70] 使用 <+> / <-> 鍵調整機殼溫度上限。設定值範圍從 40ºC 到 90ºC。 Chassis Fan Max.
2.
2.7.5 啟動項目順序(Boot Option Priorities) 這些項目讓您自行選擇開機磁碟並排列開機裝置順序。螢幕上顯示的裝置數量依 據系統中安裝的裝置而定。 • 要選擇系統開機的啟動裝置,請在 ASUS 的圖示出現時按下 <F8>。 • 要以 Safe Mode 進入 Windows® 作業系統,請進行以下任一操作:. • 當 ASUS 的圖示出現時按下 <F5>。. • 開機自我測試完成後,按下 <F8>。 2.7.6 Boot Override 這些項目顯示可用裝置。螢幕上顯示的裝置數量依據系統中安裝的裝置而定。選 擇一個項目,從該裝置啟動。 2.8 工具選單(Tools) 本工具選單可以讓您針對特別功能進行設定。請選擇選單中的選項並按下 <Enter> 鍵來顯示子選單。 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Advanced > ASUS EZ Flash Utility Exit Monitor Boot Tool Be used to update BIOS > ASUS O.C.
Save to Profile 本項目用來將目前的 BIOS 檔案儲存到 BIOS Flash 中,並建立一份設定檔。輸入一 個 1 到 8 的設定檔號碼,按下 <Enter>,再選擇 [Yes]。 Load from Profile 本項目用來載入先前儲存在 BIOS Flash 中的 BIOS 設定。輸入一個設定檔號碼,按 下 <Enter>,再選擇 [Yes]。 •當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 • 建議您只在相同記憶體 / 處理器設定與 BIOS 版本狀態下更新 BIOS 程 式。 2.
華碩的連絡資訊 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(台灣) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路 15 號 電話: +886-2-2894-3447 傳真: +886-2-2890-7798 電子郵件: info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話: + 886-2-2894-3447 (0800-093-456) 線上支援: http://support.asus.com/techserv/ techserv.aspx 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路 15 號 電話: +886-2-2894-3447 傳真: +886-2-2890-7798 電子郵件: info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話: +86-21-38429911 傳真: +86-21-58668722, ext. 9101# 線上支援: http://support.asus.
(510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : Nov. 20, 2010 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.