使用手冊 Motherboard P8H77-M PRO
T7508 第三版 2012 年 6 月 版權說明 ©ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
目錄內容 安全性須知........................................................................................................................................ vi 電氣方面的安全性.............................................................................................................. vi 操作方面的安全性.............................................................................................................. vi 關於這本使用手冊..............................................................................................................
目錄內容 2.3.10 後側面板連接埠................................................................................................2-41 2.3.11 音效輸出/輸入連接..........................................................................................2-43 2.4 第一次啟動電腦..................................................................................................................2-45 2.5 關閉電腦...............................................................................................................................
目錄內容 4.3.4 華碩 EPU 程式....................................................................................................... 4-8 4.3.5 華碩 FAN Xpert 程式........................................................................................... 4-9 4.3.6 華碩 Probe II 程式..............................................................................................4-10 4.3.7 華碩 USB 3.0 Boost 程式................................................................................4-11 4.3.8 華碩 MyLogo2 程式...................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬體裝置到系統中時,請務必先連接該裝置的訊號線,然後再連接電 源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦的電源供應器電源線。 • 當您要從主機板連接或拔除任何的訊號線之前,請確定所有的電源線已事先拔 掉。 • 在使用介面卡或擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置 有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要遺留在主機板上或電腦主機
關於這本使用手冊 產品使用手冊包含了所有當您在安裝華碩 P8H77-M PRO 主機板時所需用到的資 訊。 使用手冊的編排方式 使用手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主機板的優異特色。利用簡潔易懂的 說明讓您能很快地掌握本主機板的各項特性,當然,在本章節中我們也會提及所 有能夠應用在本主機板的新產品技術。 • 第二章:硬體裝置資訊 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬體安裝程序。詳細內容有: 處理器與記憶體安裝、跳線選擇區設定以及主機板的各種裝置接頭。 • 第三章:BIOS 程式設定 本章節描述如何使用 BIOS 設定程式中的每一個選單項目來更改系統的組態設 定。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設定值的使用時機與參數設定。 • 第四章:軟體支援 您可以在本章節中找到所有包含在華碩驅動程式及公用程式光碟中的軟體相關 資訊。 • 第五章:多繪圖處理器技術支援 本章節將介紹如何安裝與設定支援 ATI® CrossFireX™ and NVIDIA® SLI™ 技術 的多繪圖處理器顯示卡。 vii
提示符號 為了能夠確保您正確地完成主機板設定,請務必注意下面這些會在本手冊中出現的 標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主機板元件。 要:此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬體 重 的安裝或設定。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的資訊。 跳線帽及圖示說明 主機板上有一些小小的塑膠套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二隻針腳 (Pin)使其相連而成一通路(短路),本手冊稱之為跳線帽。 有關主機板的跳線帽使用設定,茲利用以下圖示說明。以下圖為例,欲設定為 「Jumper™ Mode」,需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線帽,本手冊圖示 即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置,而空白的部份則代表空接針。以文字表示為: [1-2]。 因此,欲設定為「JumperFree™ Mode」,以右圖表 示即為在「第二及第三隻針腳部份蓋上跳線帽」,以 文字表示即為:[2-3]。 1 2 Jumper Mode 2 3 Jumper Free (Default) 哪裡可以找到更多的產品資
代理商查詢 華碩主機板在台灣透過聯強國際與精技電腦兩家代理商出貨,您請參考下列範例 圖示找出產品的 12 碼式序號標籤(下圖僅供參考),再至 http://tw.asus.com/support/ eService/querydist_tw.
P8H77-M PRO 規格列表 中央處理 器 支援採用 LGA1155 規格插槽的第三代 / 第二代 Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® 處理器 支援 22 納米及 32 納米處理器 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術* * 對 Intel® Turbo Boost 2.0 技術的支援依照處理器的類型而不同。 ** 請造訪 http://tw. asus.
P8H77-M PRO 規格列表 USB Intel® H77 Express 晶片組:支援華碩 USB 3.0 Boost UASP 模式 - 2 x USB 3.0/2.0 連接埠在前面板中部 - 2 x USB 2.0/1.1 連接埠在後面板(藍色) Intel® H77 Express 晶片組: - 10 x USB 2.0/1.1 連接埠(6 連接埠在主機板中央,4 連接埠在主機板後 側面板) *USB 3.
P8H77-M PRO 規格列表 後面板 I/O 連接埠 內置 I/O 裝置連接埠 BIOS 功能 管理功能 配件 應用程式 DVD 光碟 主機板尺寸 1 x PS/2 鍵盤/滑鼠 COMBO 連接埠 1 x 光纖 S/PDIF 數字音訊輸出連接埠 1 x LAN (RJ-45) 網路連接埠 1 x DisplayPort 連接埠 1 x HDMI 連接埠 1 x DVI 連接埠 1 x RGB 連接埠 4 x USB 2.0/1.1 連接埠 2 x USB 3.0/2.0 連接埠 1 x eSATA 連接埠 (支援 6.0 Gb/s) 8 聲道音訊連接埠 1 x USB 3.0/2.0 連接埠支援附加 2 x USB 3.0/2.0 連接埠 3 x USB 2.0/1.1 連接埠支援附加 6 x USB 2.0/1.1 連接埠 1 x 系統面板插座 1 x S/PDIF 數位音訊輸出連接埠 4 x SATA 3.0 Gb/s 連接埠(藍色) 3 x SATA 6.
第一章 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列! 再次感謝您購買此款華碩 P8H77-M PRO 主機板! 第一章 本主機板的問世除了再次展現華碩對於主機板一貫具備的高品质、高效能以及高穩 定度的嚴苛要求,同時也添加了許多新的功能以及大量應用在它身上的最新技術,使 得 P8H77-M PRO 主機板成為華碩優質主機板產品線中不可多得的閃亮之星! 在您拿到本主機板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 1.2 內容包裝物 請檢查以下配件是否齊全: nual User Ma 華碩 P8H77-M PRO 主機板 使用手冊 驅動程式與應用程式 DVD 光碟 2 x Serial ATA 6.0 Gb/s 排線 2 x Serial ATA 3.
1.3 特殊功能 1.3.1 產品特寫 第一章 支援 LGA1155 規格的第二代/第三代 Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® 處理器系列 本主機板支援最新 LGA1155 封裝,整合 iGPU、記憶體與 PCI Express 控制器以支 援雙通道(四個記憶體模組)DDR3 記憶體與 16 條 PCI Express 3.0/2.
八聲道高傳真音訊 第一章 本主機板內建的八聲道 HD 高傳真音訊編碼晶片(High Definition Audio,之前稱 為 Azalia)支援高品質的 192KHz / 24-bit 音訊輸出,並支援音效連接埠偵測功能, 可以自動偵測每個音效連接埠的連接狀態。若連接不正確,會自動提醒使用者。使用 者再也不用擔心分不清輸入、輸出與麥克風連接埠了。 採用 100% 高品質高傳導性固態電容 本主機板全部採用高傳導性固態電容,可增加主機板使用壽命,且具備更好的的耐 高溫性。 完全整合 USB 3.0 華碩提供完整的 USB 3.0 支援能力,在前面板與後側面板搭載了總共四組的 USB 3.0 連接埠,讓 USB 3.0 的使用更加容易。體驗最新的即插即用連線傳輸速度,比 USB 2.0 傳輸率快十倍。P8H77-M PRO 提供最便利的高速傳輸連線。 1.3.
MemOK! 任何記憶體都一鍵 OK! MemOK! 是當前最快速的記憶體啟動解決方案。這個卓越的記憶體救援工具只需要 按一下按鈕就可以解決記憶體問題,并同時讓系統啟動。MemOK! 可以判斷故障安全 防護裝置設定,並且可以大幅度的增進系統啟動的成功率。 第一章 AI Suite II 一步進入華碩創新軟體功能 透過友善的使用者介面,華碩 AI Suite II 將所有的華碩獨家功能整合在一個軟體套 件中,可以用來監督超頻、電源管理、風扇速度控制、電壓與敏感器讀數,甚至可以 透過藍牙與移動裝置互動。這個集所有功能于一身的軟體提供多樣化與容易使用的功 能,並且不需要在不同的程式間來回切換。 華碩 TurboV 終極超頻處理器 現在在本主機板上便能享受即時超頻的快感!透過這個操作簡單的超頻工具,使用 者無須離開或重新啟動作業系統就可以進行超頻,而它友善的界面允許使用者只需使 用滑鼠點按幾下即可進行超頻。此外,在 TurboV 中的超頻檔案可以不同的方式提供 最佳的超頻設定。 1.3.
全新升級!快速與簡易訊息增強系統控制 - F12 BIOS 快照快速鍵用來分享 UEFI 設定訊息與問題解決。 - 新的 F3 快速方式提供最常使用的設定訊息。 第一章 -華 碩 DRAM SPD 提供查看記憶體訊息、檢測預設記憶體及解決開機自動測試遇到 的問題。 華碩 Q-Design 華碩 Q-Design 提升您的 DIY 體驗。所有的 Q-Slot 以及 Q-DIMM 設計都可加速與 簡化 DIY 過程。 華碩 Q-Shield 華碩 Q-Shield 提供傳導性來保護您的主機板免受靜電的損害與電磁波(EMI)的干 擾。不同於過去的安裝方式,這個新的設計提供更方便、更安全的安裝方式。 華碩 Q-Connector 透過華碩 Q-Connector,您只需要幾個簡單的步驟,即可連接或斷開機箱前面的排 線。這個獨特模塊可以一次將系統面板的所有排線連接至主機板,也可以避免安裝錯 誤。 華碩 EZ-Flash 2 程式 透過華碩獨家自行研發的 EZ Flash 2 BIOS 工具程式,只要按下事先設定的快捷鍵 來啟動軟體,不需要進入操作系統或透過啟動軟盤,就可以輕鬆的更新系統的 BIOS 程式
HDMI 支援 HDMI 是使用高速 HDMI 排線以及 3D 裝置的數位視訊標準,傳輸多頻道音訊以及 未壓縮的全高寫真 1080p 視覺效果和 3D 動畫,支援諸如藍光光碟等寬帶數位內容 保護(HDCP),讓您享受最高質量的家庭劇院體驗。 第一章 符合 ErP 規範 本主機板符合歐盟規定的能源相關產品(Energy-related Products,ErP)規範。ErP 規範規定產品在耗能方面須符合一定的能源效益要求,這也正與華碩對於創建友善環 境、生產高效能產品的企業願景一致。透過設計與創新來降低產品的二氧化碳排放, 從而減少對環境的破壞。 1-6 第一章:產品介紹
第二章 Chapter 2: Hardware information 2.
2.2 主機板概觀 2.2.1 主機板結構圖 1 2 3 4 5 1 6 24.4cm(9.6in) GPU_Boost KB_USB3_34 7 8 MemOK! DRAM_LED EATXPWR 2 9 USB3_34 DDR3 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module) LAN1_USB12 DDR3 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module) DVI_VGA LGA1155 第二章 ESATA6G _USB3 _12 DDR3 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module) EATX12V CHA_FAN1 PWR_FAN 10 Lithium Cell CMOS Power AUDIO 24.4cm(9.
連接插槽/開關與跳線選擇區/插槽 頁數 1. CPU,Chassis, and Power fan connectors (4-pin CPU_FAN, 4-pin CHA_FAN, 3-pin PWR_FAN) 2-24 2. EATX power connectors (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V) 2-25 3. GPU Boost switch 2-16 4. GPU Boost LED 2-18 ® 5. Intel CPU socket 2-4 6. DDR3 DIMM sockets 2-5 7. MemOK! switch 2-15 8. DRAM LED 2-17 9. USB 3.0 connector (20-1 pin USB3_34) 2-22 10. ASMedia® Serial ATA 6.0 Gb/s connectors (7-pin SATA 6G_E1 [navy blue]) 2-21 11. EPU switch 2-16 12.
2.2.2 中央處理器(CPU) 本主機板具備一個 LGA1155 處理器插槽,本插槽是專為第二代/第三代 Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Celeron® / Pentium® 處理器系列所設計。.
2.2.
記憶體設定 您可以任意選擇使用 1GB、2GB、4GB 與 8GB 的 unbuffered、non‑ECC DDR3 記憶 體模組至本主機板的記憶體插槽上。 • 您可以在 Channel A 與 Channel B 安裝不同容量的記憶體模組。在雙 通道設定中,系統會檢測較低容量通道的記憶體容量。任何在較高容 量通道的其它記憶體容量,會被檢測為單通道模式運行。 • 依據 Intel 處理器規格,建議記憶體電壓低於 1.
P8H77-M PRO 主機板記憶體合格供應商列表(QVL) DDR3 2250 MHz (超頻) 供應商 型號 容量 SS/ 晶片 DS 廠牌 晶片型號 時序 電壓 KINGMAX KHX2250C9D3T1K2/ 4GX(XMP) 4GB (2x2GB) DS - - 1.65V - 支援記憶體插槽(選配) 1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs • • • P8H77-M PRO 主機板記憶體合格供應商列表(QVL) DDR3 2200 MHz (超頻) 型號 G.
P8H77-M PRO 主機板記憶體合格供應商列表(QVL) DDR3 2000 MHz (超頻) 供應商 型號 容量 SS/ 晶片廠 晶片型號 DS 牌 第二章 時序 電壓 Apacer 78.AAGD5.9KD(XMP) 6GB DS (3x2GB) - CORSAIR CMZ4GX3M2A2000C10(XMP) 4GB SS (2x2GB) CORSAIR CMT6GX3M3A2000C8(XMP) - 9-9-9-27 1.65V • • • - - 10-10-10-27 1.50V • • • 6GB DS (3x2GB) - - 8-9-8-24 1.65V • • • G.SKILL F3-16000CL9D-4GBFLS(XMP) 4GB DS (2GBx2) - - 9-9-9-24 1.65V • • • G.SKILL F3-16000CL9D-4GBTD(XMP) 4GB DS (2GBx2) - - 9-9-9-27 1.65V • • • G.
P8H77-M PRO 主機板記憶體合格供應商列表(QVL) DDR3 1600 MHz 型號 大小 SS/ DS 晶片品 牌 晶片型號 時脈 電壓 A-DATA AM2U16BC2P1 2GB SS A-DATA 3CCD-1509A EL1126T - - A-DATA AD31600E001GM(O)U3K 3GB(3 x 1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65V-1.
P8H77-M PRO 主機板記憶體合格供應商列表 (QVL) DDR3 1600 MHz (繼上頁) 供應商 型號 大小 SS/ DS 晶片品牌 晶片型號 時脈 電壓 支援記憶體模組插槽(選配) KINGSTON KHX1600C9D3P1K2/8G 8GB(2 x 4GB) DS - - - 1.5V • • • Super Talent WA160UX6G9 6GB(3 x 2GB) DS - - 9 - • Transcend JM1600KLN-8GK 8GB(2 x 4GB) DS Transcend TK483PCW3 - - • • • Asint SLZ3128M8-EGJ1D(XMP) 2GB DS Asint 3128M8GJ1D 9-9-9-24 1.
P8H77-M PRO 主機板記憶體合格供應商列表(QVL) DDR3 1333 MHz (繼上頁) 供應商 型號 大小 SS/ 晶片品牌 DS 晶片型號 時脈 電壓 支援記憶體模組插槽(選配) ELPIDA EBJ10UE8EDF0-DJ-F 1GB SS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - 1.35V • (low voltage) • ELPIDA EBJ21UE8EDF0-DJ-F 2GB DS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - 1.35V • (low voltage) • G.SKILL F3-10600CL8D2GBHK (XMP) 1GB SS G.SKILL - - - • • • G.SKILL F3-10600CL9D2GBNQ 2GB(2 x 1GB) SS - - 9-9-9-24 1.5V • • • G.SKILL F3-10666CL7T3GBPK (XMP) 3GB(3 x 1GB) SS - - 7-7-7-18 1.5~1.
P8H77-M PRO 主機板記憶體合格供應商列表(QVL) DDR3 1333 MHz (繼上頁) 第二章 2-12 供應商 型號 大小 SS/ 晶片品牌 DS 晶片型號 時脈 電壓 支援記憶體插槽(選配) KINGSTON KVR1333D3N9/4G-SP (low profile) 4GB DS KINGSTON D2568JENCPGD9U - 1.
P8H77-M PRO 主機板記憶體合格供應商列表(QVL) DDR3 1066 MHz 供應商 型號 大小 SS/ 晶片 DS 品牌 晶片 型號 時脈 電壓 1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs Crucial CT12864BA1067.8FF 1GB SS Micron 9GF22D9KPT 7 - 支援記憶體插槽(選配) • • • Crucial CT25664BA1067.16FF 2GB DS Micron 9HF22D9KPT 7 - • • • ELPIDA EBJ10UE8EDF0-AE-F 1GB SS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - 1.35V(low voltage) • • • ELPIDA EBJ21UE8EDF0-AE-F 2GB DS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F - 1.
2.2.4 擴充插槽 安裝或移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免 除因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 DIGI +EPU LGA1155 第二章 P8H77-M PRO 8Mb BIOS SB_PWR 插槽編號 插槽說明 1 PCIe 3.0 x16_1 插槽 [藍色](x16 模式) 2 PCIe 2.0 x1_1 插槽 3 PCIe 2.0 x1_2 插槽 4 PCIe 2.0 x16_2 插槽 [黑色](x4 模式, 相容 PCIe x1 及 x4 裝置) VGA 設定 2-14 PCI Express 運作模式 PCIe 3.0 x16_1 PCIe 2.
• PCIe 支援取決於 CPU 類型,並需要 PCIe 3.0 VGA 顯示卡。 • 在單張顯示卡模式下,建議您將 PCI Express x16 顯示卡安裝在 PCIe 3.0/2.0 x 16_1 插槽中(藍色),以獲得更好的效能表現。 • 在 CrossFireX™ 模式下,建議您將 PCI Express x16 顯示卡安裝在 PCIe 3.0/2.0 x16_1 插槽及 PCIe 2.
2.2.5 跳線選擇區 CMOS 資料清除 (3-pin CLRTC) 跳線選擇區可讓您清除 CMOS 中的即時時鐘記憶體(RTC)。您可透過擦除 CMOS RTC 記憶體中的資料來清除 CMOS 記憶體里的日期、時間以及系統設定參數。CMOS 中的記憶體資料由主機板上的電池供電,包含了系統設定訊息諸如系統密碼等。 CLRTC 2 2 Normal (Default) Clear RTC P8H77-M PRO 3 第二章 P8H77-M PRO Clear RTC RAM 想要清除這些資料,請依據以下步驟進行: 1. 關閉電腦電源,拔掉電源排線。 2. 將跳線帽由 [1-2](預設值)改為 [2-3] 約五∼十秒鐘(此時即清除 CMOS 資料), 然後再將跳線帽改回 [1-2]。 3. 插上電源排線,打開電腦電源。 4.
2.2.6 主機板上的內建開關 當您想要針對未安裝在機殼的裸板或是開放機殼的系統作效能調校時,主機板上內 建的按鈕可以方便您提升系統效能。 1. MemOK! 開關 在主機板上安裝不相容的記憶體模組可能會導致開機失敗,而且在 MemOK 開 關旁的 DRAM_LED 指示燈也會一直亮著。按住 MemOK! 開關直到 DRAM_LED 指 示燈開始閃爍,即開始自動將記憶體模組調整為相容直到成功開機。 第二章 P8H77-M PRO P8H77-M PRO MemOK! switch • 請參考 2.2.
2. EPU 開關 將本開關切換為 Enable 會自動偵測目前系統的負載,並智慧監控電源的消耗 量。 為確保系統電源管理的最佳化,請於關機狀態時再將本開關設定為 Enable。 EPU P8H77-M PRO P8H77-M PRO EPU switch 第二章 • 當本項目設定為 Enable,靠近本開關的 EPU 指示燈就會亮起,請參 考 2.2.7 內建指示燈 一節來查看 EPU 指示燈的正確位置。 • 若是在作業系統環境下將開關變更設定為 Enable,EPU 功能會在下 次開機時被啟動。 • 您可以在軟體應用程式或 BIOS 中變更 EPU 設定,並同時啟動主機 板 EPU 功能,系統會沿用最近一次變更的設定。 3.
2.2.7 內建 LED 指示燈 1. 待機狀態電源指示燈(Standby Power LED) 當系統連接到電源、待機模式、軟關機模式時,待機狀態電源指示燈就會亮, 提醒您在移除或安裝任何主機板元件前關閉系統并拔除電源排線。下圖表示了內 建指示燈的具體位置。 SB_PWR P8H77-M PRO P8H77-M PRO Onboard LED OFF Powered Off 第二章 ON Standby Power 2. 記憶體指示燈(DRAM LED) DRAM LED 記憶體指示燈在主機板處理開機程式時,依照順序檢查記憶體。若 發現錯誤,在錯誤裝置旁的指示燈會持續亮著直到錯誤排除。友善的使用者設計 提供直覺的方式,讓您在一秒鐘的時間即可找到問題所在。 DRAM LED P8H77-M PRO P8H77-M PRO DRAM LED 3.
4.
2.2.8 內部連接埠 1. Intel® H77 Serial ATA 6.0Gb/s 裝置連接插槽 (7-pin SATA6G_1/2 [灰色]) 這些插槽可支援使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.0 Gb/s 硬 碟。 SATA6G_1 GND RSATA_RXP1 RSATA_RXN1 GND RSATA_TXN1 RSATA_TXP1 GND P8H77-M PRO SATA6G_2 GND RSATA_RXP2 RSATA_RXN2 GND RSATA_TXN2 RSATA_TXP2 GND 若您安裝了 Serial ATA 硬碟,您可以透過 Intel® Rapid Storage 技術,與內建 的 Intel® H77 晶片組來建立 RAID 0、RAID 1、RAID 5 以及 RAID 10 磁碟陣列。 第二章 P8H77-M PRO Intel® SATA 6.
2. Intel® H77 Serial ATA 3.0Gb/s 裝置連接插槽 (7-pin SATA3G_1~4 [藍色]) 這些插槽可支援使用 Serial ATA 3.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 3.
3. Marvell® Serial ATA 6.0Gb/s 插槽(7-pin SATA6G_E1 [海軍藍色]) 這一插槽可支援使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.0 Gb/s 硬碟 機。 SATA6G_E1 P8H77-M PRO GND RSATA_TXP1 RSATA_TXN1 GND RSATA_RXP1 RSATA_RXN1 GND P8H77-M PRO Marvell® SATA 6.0 Gb/s connectors 第二章 • SATA6G_E1 (海軍藍色)插槽僅用來連接資料硬碟,不支援 ATAPI 裝置。 • 在使用 Serial ATA 硬碟前,請先安裝 Windows® XP Service Pack 3 或更新版本的作業系統。 • 當您在使用 NCQ 時,請將 BIOS 中的 Marvell Storage 控制器項目設 定為 Enabled。詳情請參考 3.5.
4. USB 3.0 連接插槽 (20-1 pin USB3_12) 這個插槽用來連接額外的 USB 3.0 連接埠模組,並與 USB 3.0 規格相容,支援 傳輸速率最高達 4.8 Gbps。若您的機殼提供有 USB 3.0 前面板連接排線,將該排 線連接至本插槽,就可擁有前面板 USB 3.0 解決方案。 USB3_34 P8H77-M PRO P8H77-M PRO USB3.0 Front panel connector 您可將華碩 USB 3.0 前面板外接盒連接至本插槽,以獲得前面板 USB 3.0 解決方案。 第二章 USB 3.0 外接盒為選購配備,請另行購買。 5. USB 2.0 連接插槽(10-1 pin USB 5 ~ 10) 這些 USB 擴充套件排線插槽支援 USB 2.0 規格,將 USB 模組排線連接至任 何一個插槽,然後將模組安裝到機殼後側面板中開放的插槽。這些 USB 插槽與 USB 2.
6. 數位音效連接排針(4-1 pin SPDIF_OUT) P8H77-M PRO SPDIFOUT GND +5V 這組排針是用來連接 S/PDIF 數位音效模組,您可以利用這組排針以 S/PDIF 音 效訊號線連接到音訊裝置的數位音訊輸出端,使用數位音訊輸出來代替常規的模 擬音訊輸出。 SPDIF_OUT 第二章 P8H77-M PRO Digital audio connector S/PDIF 模塊為選購配備,請另行購買。 7.
8.
9. 串列埠(10-1 pin COM1) 這組排針是用來連接串列埠(COM)模組。將串列埠模組的排線連接到這個插 座,然後將該模組安裝到機殼後面板空的插槽中。 串列埠模組(COM)需另行購買。 PIN 1 DCD TXD GND RTS RI RXD DTR DSR CTS COM1 第二章 P8H77-M PRO P8H77-M PRO Serial port (COM1) connector 10.
11.
2.3 建立您的電腦系統 2.3.
2.3.
3 4 C 第二章 A B 5 華碩 P8H77-M PRO 主機板使用手冊 2-31
2.3.
移除中央處理器散熱片與風扇 2 第二章 1 A B B A 華碩 P8H77-M PRO 主機板使用手冊 2-33
2.3.
2.3.
3 第二章 P8H77-M PRO 請勿將螺絲擰得太緊!否則容易導致主機板損壞。 2-36 第二章:硬體裝置資訊
2.3.
2.3.
2.3.8 連接前面板輸出/輸入埠 安裝華碩 Q-Connector 2 1 PWR Ground Reset Ground IDE_LED R SW POWE RESET SW 安裝 USB 2.0 連接插槽 第二章 IDE_LED+ IDE_LED- 安裝前面板音效連接插槽 AAFP USB 2.0 安裝 USB 3.0 連接插槽 USB 3.
2.3.
第二章 2.3.10 後側面板連接埠 後側面板連接埠 1. PS/2 鍵盤/滑鼠連接埠 7. USB 2.0 連接埠 1、 2、3、4 2. S/PDIF 光纖排線輸出連接埠 8. USB 3.0 連接埠 1 和 2 3. VGA 連接埠 9. DVI 連接埠 4. 外接式 SATA 6G 連接埠 10. HDMI 連接埠 5. LAN (RJ-45) 網路連接埠* 11. 顯示器連接埠 6.
• 請勿將不同的插頭安裝至外接式 SATA 連接埠。 • 由於 USB 3.0 的限制,USB 3.0 裝置只能在 Windows® 作業系統環 境,並且安裝過 USB 3.0 驅動程式后才能使用。 • USB 3.0 裝置只能用來資料儲存。 • 強烈建議您將 USB 3.0 裝置連接至 USB 3.0 連接埠,讓 USB 3.
2.3.11 音效輸出/輸入連接 音效輸出/輸入連接埠 第二章 連接耳機與麥克風 連接立體聲喇叭 連接 2.
連接 4.1 聲道喇叭 連接 5.1 聲道喇叭 第二章 連接 7.
2.4 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機殼的外蓋。 2. 確認所有開關已關閉。 3. 將電源線接上機殼背面的電源插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 請按以下步驟開啟裝置: a. 顯示器 b. 外接式 SCSI 裝置(從串連的最後端開始) c. 系統電源(ATX 的電源不會因為送電而馬上動作,而是等待面板上的按鈕 動作後才會工作) 第二章 6.
第二章 2-46 第二章:硬體裝置資訊
第三章 3.1 認識 BIOS 程式 華碩全新的 UEFI BIOS 是可延伸韌體介面,符合最新的 UEFI 架構,這個 友善的使用介面,跳脫傳統使用鍵盤輸入 BIOS 方式,提供更有彈性與更 便利的滑鼠控制操作。您可以輕易地使用新的 UEFI BIOS,如同操作您的 作業系統般順暢。在本使用手冊中的「B I O S」一詞除非特別說明,所指 皆為「UEFI BIOS」。 BIOS(Basic Input and Output System;基本輸出入系統)用來儲存系統開機時所需 要的硬體設定,例如儲存裝置設定、超頻設定、進階電源管理與開機設定等,這些設 定會儲存在主機板的 CMOS 中,在正常情況下,預設的 BIOS 程式設定提供大多數使 用情況下可以獲得最佳的運作效能,建議您不要變更預設的 BIOS 設定,除了以下幾 種狀況: • 在系統啟動期間,螢幕上出現錯誤資訊,並要求您運作 BIOS 程式設定。 • 安裝了新的系統元件後,需進一步的 BIOS 設定或更新。 不適當的 BIOS 設定會導致系統不穩定或啟動失敗,強烈建議您在受過專 業訓練的人士協助下,才可以進行 BIOS 程式設定的變更。 3.
3.2.1 EZ Mode 本主機板的 BIOS 設定程式的預設值為 EZ Mode。您可以在 EZ Mode 中檢視系統基 本資料,並可以選擇顯示語言、喜好設定及開機裝置順序。若要進入 Advanced Mode ,請點選 Exit/Advanced Mode,並選擇 Advanced Mode。 進入 BIOS 設定程式的畫面可個人化設定,請參考 3.7 啟動選單(Boot Menu)中關於 Setup Mode 項目的說明。 點選顯示所有的風扇速度 請選擇欲使用的語言 不儲存變更並離開 BIOS、儲存變更並重新啟動 系統,或進入 Advanced Mode 模式 顯示 CPU/主機板溫度、CPU/5V/3.3V/ 12V 電壓輸出、CPU/機殼/風扇速度 UEFI BIOS Utility - EZ Mode Exit/Advanced Mode P8H77-M PRO English BIOS Version : 0311 CPU Type : Intel(R) Core(TM) i5-2400 CPU @ 3.
3.2.2 Advanced Mode 模式 Advanced Mode 模式提供您更進階的 BIOS 設定選項。以下為 Advanced Mode 模式 畫面的範例,各個設定選項的詳細說明請參考之後的章節。 欲進入 Advanced Mode 時,請點選 Exit 並選擇 ASUS Advanced Mode。 彈出窗口 功能項目 返回按鈕 線上操作說明 UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Back Exit Advanced Monitor Boot Tool Advanced\ CPU Configuration > CPU Configuration Includes TM1, TM2 and EMTTM Intel(R) Core(TM) i5-2400 CPU 0 @ 3.
選單項目 在功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白。例如,選擇 Main 選單所出現的項 目。 點選選單中的其它項目(例如 Ai Tweaker、Advanced、Monitor、Boot、Tool 與 Exit) 也會出現該項目不同的選項。 返回按鈕 在子選單時即會出現該按鈕。請按下 鍵或使用滑鼠點選此按鈕回到前一選單 畫面。 子選單 在選單中選擇功能項目,然後按下 鍵,程式將會顯示包含此功能所提供的 選項小窗口,您可以利用此窗口來設定您所想要的設定。 彈出窗口 選擇一個選單項目並按下 鍵,程式將會為該項目顯示彈出窗口來設定選 項。 捲軸 在選單畫面的右方若出現如右圖的捲軸畫面,即代表此頁選項超過可顯示的畫面, 您可利用上/下方向鍵或是 / 鍵來切換畫面。 操作功能鍵 在選單畫面的右下角將顯示 BIOS 程式設定的操作功能鍵,請使用操作功能鍵選擇 項目進行設定。 線上操作說明 第三章 在選單畫面的右上方為目前所選擇的作用選項的功能說明,此說明會依選項的不同 而自動變更。使用 按鍵來抓取 BI
3.3 主選單(Main menu) 主選單只有在您進入 Advanced Mode 時才會顯示。您可以由主選單檢視系統基本 資料,並設定系統日期、時間、語言以及安全性。 UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Exit Advanced Monitor BIOS Information BIOS Version Build Date ME Version South Bridge Steppping 0311 x64 01/04/2012 8.0.0.1351 C1 CPU Information Intel(R) Core(TM) i5-2400 CPU @ 3.
Administrator Password(設定系統管理員密碼) 當您設定系統管理員密碼後,建議您先登入您的帳戶,以免 BIOS 程式設定中的某 些資訊無法查看或變更設定。 請依據以下步驟設定系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Create New Password 窗口輸入欲設定的密碼,輸入完成按下 。 3. 請再一次輸入密碼以確認密碼正確。 請依據以下步驟變更系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Enter Current Password 窗口輸入密碼並按下 。 3. 由 Create New Password 窗口輸入新密碼,輸入完成按下 。 4.
3.4 Ai Tweaker 選單(Ai Tweaker menu) 本選單可讓您設定超頻功能的相關選項。 注意!在您設定本進階選單的設定時,不正確的設定值將導致系統功能 異常。 第三章 以下項目的預設值會隨著您所安裝的處理器與記憶體模組而異。 將捲軸向下捲動來顯示以下項目: CPU Offset Voltage Auto iGPU Voltage Offset Mode iGPU Offset Mode Sign iGPU Offsest Voltage + Auto DRAM Voltage 1.500V VCCSA Voltage 0.925V PCH Voltage 1.050V Auto CPU PLLVoltage Auto Auto Auto →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select +/-: Change Opt.
Ai Overclock Tuner [Auto] 本項目可讓您設定 CPU 的超頻選項來達到您所想要的 CPU 外頻。請選擇以下任何 一種預設的超頻選項: [Auto] 自動載入系統最佳化設定值。 [Manual] 可讓您獨立設定超頻參數。 CPU bus Speed:DRAM 速度比率模式 [Auto] 本項目可讓您設定 C P U b u s 與 D R A M 速度的比率模式。設定項有:[A u t o] [100:100] [100:133]。 BCLK/PEG Frequency [XXX] 本項目可讓您調整 CPU 及 VGA 頻率以提升系統效能。您可以使用 <+> 與 <-> 鍵 調整數值。您也可以使用數字鍵盤輸入所需的數值。數值變更範圍由 80.0M H z 至 300.0MHz。 iGPU Max.
Turbo Mode [Enabled] 此項目僅在您設定 EIST 項目為 [Enabled] 開啟後才會顯示。 [Enabled] 在特定情況下,允許處理器比標準頻率更快的速度運作。 [Disabled] 關閉此功能。 以下三個項目只有在您設定 Turbo Mode 為 [Enabled] 後才會顯示。 Long Duration Power Limit [Auto] 使用 <+> 和 <-> 鍵調整數值。 Long Duration Maintained [Auto] 使用 <+> 和 <-> 鍵調整數值。 Short Duration Power Limit [Auto] 使用 <+> 和 <-> 鍵調整數值。 Primary Plane Current Limit [Auto] 處理器核心可以接受任何時間的最大瞬間電流。數值以 0.125 安培為間隔,請 使用 <+> 和 <-> 鍵調整數值。 Secondary Plane Current Limit [Auto] 內建顯示卡核心可以接受任何時間的最大瞬間電流。數值以 0.
CPU Power Phase Control [Standard] 相數切換代表 VRM 有幾相供應 CPU 所需電源。在系統高負載時,可增加電源相 數以提升 VRM 輸出電壓的暫態響應並可得到更好散熱效能。在系統低負載時,透過 減少電源相數可增加 VRM 電源效能。 [Standard] 相位數控制依 CPU 負載而定 [Optimized] 載入華碩最佳相位方案。 [Extreme] 運作全相位模式。 [Manual Adjustment] 允許手動調整。 請勿在切換至[手動調整(Manual Adjustment)]後移除散熱模組。系統散 熱狀況需監控。 Manual Adjustment [Medium] 本項目只有在您設定前一項目為 [Manual Adjustment] 後才會顯示,可讓您選擇手 動設定模式。設定值有:[Ultra Fast] [Fast] [Medium] [Regular]。 CPU Power Duty Control [T.
CPU Voltage [Offset Mode] [Manual Mode] 可讓您設定並調整的 CPU 電壓。 [Offset Mode] 可讓您設定 Offset 電壓。 Offset Mode Sign [+] 本項目只有在您設定 CPU 電壓為 [Offset Mode] 後才會出現。 [+] [-] 增加數值。 減少數值。 CPU Offset Voltage [Auto] 本項目只有在您設定 CPU 電壓為 [Offset Mode] 後才會出現,可讓您設定 Offset 電壓。設定值為以0.005V 為間隔,變更範圍由 0.005V 至 0.635V。 CPU Manual Voltage [Auto] 本項目只有在您設定 CPU 電壓為 [Manual Mode] 後才會出現,可讓您設定 CPU 電 壓。設定值以 0.005V 為間隔,變更範圍由 0.800V 至 1.
VCCSA Voltage [Auto] 本項目可讓您設定 VCCSA 電壓。設置值以 0.005V 為間隔,變更範圍由 0.610V 至 1.560V。 PCH Voltage [Auto] 本項目可讓您設定 PCH 電壓。設置值以 0.005V 為間隔,數值範圍由 0.7350V 至 1.6850V。 CPU PLL Voltage [Auto] 本項目可讓您設定 CPU 和 PCH PLL 電壓。設定選項有:[Auto] [+0.10V]。 • CPU Offset Voltage、iGPU Offset Voltage、DRAM Voltage、VCCSA Voltage 和 PCH Voltage 將以不同顏色標示,表示高電壓設定下的危 險程度。請參考下列表格的說明。 • 系統可能需要一個更佳的冷卻系統(如水冷式散熱系統)以在高電壓 設定下維持運作的穩定。 CPU Offset Voltage iGPU Mode Voltage DRAM Voltage VCCIO Voltage PCH Voltage 第三章 3-12 黑色 0.005V– 0.065V 0.005V– 0.
3.5 進階選單(Advanced menu) 進階選單可讓您改變中央處理器與其它系統裝置的細部設定。 注意!在您變更進階選單的設定時,不正確的資料將導致系統損壞。 UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Main Ai Tweaker Advanced Exit Monitor Boot Tool CPU Configuration Parameters > CPU Configuration > PCH Configuration > SATA Configuration > System Agent Configuration > USB Configuration > Onboard Devices Configuration > APM > Network Stack →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select +/-: Change Opt.
3.5.1 處理器設定(CPU Configuration) 本項目可讓您得知中央處理器的各項資訊與變更中央處理器的相關設定。 以下畫面所顯示項目可能會因您安裝的處理器不同而有所出入。 第三章 將捲軸往下捲動來顯示以下項目 > CPU Power Management Configuration Version 2.10.1208. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Execute Disable Bit [Enabled] [Enabled] 啟動 No-Excution Page Protection 技術。 [Disabled] 強迫 XD 功能總是降低至 0。 ® Intel Virtualization Technology [Disabled] [Enabled] 啟動 Intel 虛擬技術(Virtualization Technology)讓硬體平台可以同 時運作多個作業系統,將一個系統平台虛擬為多個系統。 [Disabled] 關閉此功能。 Hardware Prefetcher [Enabled] [Enabled] 本項目可讓硬體平臺可以同時運作多個作業系統,將一個操作系統虛 擬為多個系統。 [Disabled] 關閉此功能。 Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] [Enabled] 讓硬體平臺執行 Adjacent Cache Line Prefetch 功能。 [Disabled] 關閉此功能。 CPU 電源管理設定 CPU Ratio [Auto] 本項目可讓您在 C
3.5.2 PCH 設定(PCH Configuration) UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Back Exit Advanced Monitor Boot Tool Advanced\ PCH Configuration > PCH Configuration (Enabled)/Disabled the High Precision Event Timer.
3.5.3 SATA 裝置設定(SATA Configuration) 當您進入 BIOS 設定程式時,BIOS 設定程式將自動偵測已安裝的 SATA 裝置。當未 偵測到 SATA 裝置時將顯示 Not Present。 UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Back Exit Advanced Monitor Boot Tool Advanced\ SATA Configuration > SATA Configuration (1) IDE Mode. (2) AHCI Mode. (3) RAID Mode. SATA Mode AHCI S.M.A.R.T.
S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] S.M.A.R.T.(自動偵測、分析、報告技術,Self-Monitoring, Analysis and Reporting Tec hnolog y)是一個監控軟體,可以監控您的硬碟,當發生錯誤時在開機自我檢測 (POST)時顯示錯誤資訊。設定值有: [Disabled] [Enabled]。 Hot Plug [Disabled] 本項目只有在前一個項目設定為 [AHCI Mode] 或 [RAID Mode] 時才會出現。用來 啟動或關閉支援 SATA 裝置熱抽換即用功能。設定值有: [Disabled] [Enabled]。 3.5.
3.5.5 USB 裝置設定(USB Configuration) 本選單可讓您變更 USB 裝置的各項相關設定。 UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Back Advanced Exit Monitor Boot Tool Advanced\ USB Configuration > USB Configuration Enables Legacy USB support. AUTO option disables legacy support if no USB devices are connected. DISABLE option will keep USB devices available only for EFI applications. USB Devices: 1 Keyboard, 1 Mouse, 2 Hubs Legacy USB Support Legacy USB3.
3.5.6 內建裝置設定(Onboard Devices Configuration) UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Main Back Ai Tweaker Exit Advanced Monitor Boot Tool Advanced\ Onboard Devices Configuration > Enabled/Disabled Azalia HD Audio HD Audio controller Enabled Front Panel Type HD SPDIF Out Type SPDIF Marvell Storage Controller IDE Mode Marvell Storage OPROM Enabled Realtek LAN Controller Enabled Realtek PXE OPROM Disabled →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select +/-: Change Opt.
Marvell Storage OPROM [Enabled] 本項目只有在 Marvell Storage 控制器項目設定為 [IDE Mode] 或 [AHCI Mode] 時才 會出現,可讓您開啟或關閉 Marvell Storage OPROM。 [Enabled] 開啟 Marvell Storage OPROM。 [Disabled] 關閉 Marvell Storage OPROM。 Realtek 網路控制器 [Enabled] [Enabled] 開啟 Realtek 網路控制器。 [Disabled] 關閉此控制器。 Realtek PXE OPROM [Disabled] 本項目只有在前一項目設定為 [E n a b l e d] 時才會出現。本項目可讓您開啟或關閉 Realtek 網路控制器的 PXE OptionRom。設定值有: [Enabled] [Disabled]。 串列埠設定 以下項目可讓您進行串列埠設定。 Serial Port [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉串列埠(COM)。設定值有: [Enabled] [Disabled] Chan
3.5.7 進階電源管理設定(APM) EFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Back Exit Advanced Monitor Boot Tool Advanced\ APM > Restore AC Power Loss Power On By PS/2 Keyboard Power Off Disabled Power On By PCIE Disabled Power On By Ring Disabled Power On By RTC Disabled Allow BIOS yo switch off some power at S5 to get the system ready for ErP requirement. When set to (Enabled), all other PME options will be switched off.
3.5.8 Network Stack UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Main Back Ai Tweaker Exit Advanced Monitor Boot Tool Advanced\ Network Stack > Network Stack Disabl Link Allow BIOS yo switch off some power at S5 to get the system ready for ErP requirement. When set to (Enabled), all other PME options will be switched off. Network Stack [Disable Link] 本 項 目 可 讓 您 開 啟 或 關 閉 Network Stack(Pxe and UEFI)。 設 定 項 有:[Disable Link] [Enable]。 3.
CPU Temperature / MB Temperature [xxx℃/xxx℉] 本系列主機板具備了中央處理器以及主機板的溫度感測器,可自動偵測並顯示當前 主機板與處理器的溫度。若是您不想偵測這個項目,請選擇 Ignore。 CPU Fan Speed [xxxx RPM]或[Ignore]或[N/A] Chasis Fan Speed [xxxx RPM]或[Ignore]或[N/A] Power Fan Speed [xxxx RPM]或[Ignore]或[N/A] 本系列主機板備有 CPU、機殼、風扇的轉速 RPM(Rotations Per Minute)監控, 可自動偵測並顯示當前溫度。如果風扇並未連接至主機板,本項目會顯示 N/A。若是 您不想偵測這個項目,請選擇 Ignore。 CPU Voltage、3.
CPU Fan Min.
3.7 啟動選單(Boot menu) 本選單可讓您改變系統啟動裝置與相關功能。 UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Exit Advanced Monitor Boot Tool Select the keyboard NumLock state Bootup NumLock State On Full Screen Logo (Enabled) Wait for ‘F1’ If Error (Enabled) Option ROM Messages Force BIOS Setup Mode EZ Mode UEFI/Legacy Boot Enable bot... PCI ROM Priority Legacy ROM Boot Option Priorities →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select +/-: Change Opt.
Setup Mode [EZ Mode] [Advanced Mode] 將 Advanced Mode 設定為 BIOS 程式設定的預設值。 [EZ Mode] 將 EZ Mode 設定為 BIOS 程式設定的預設值。 UEFI/Legacy Boot [Enable both UEFI and Legacy] [Enable both UEFI and Legacy] 同時開啟 UEFI 和 Legacy 啟動。 [Disable UEFI] 開啟 Legacy 啟動,關閉 UEFI 啟動。 [Disable Legacy] 開啟 UEFI 啟動,關閉 Legacy 啟動。 PCI ROM Priority [Legacy ROM] 本項目讓您選擇當存在多個 Option ROM 時,選擇哪個 PCI Option ROM 來啟動。 設定值有:[Legacy ROM] [EFI Compatible ROM]。 Boot Option Priorities 本項目讓您自行選擇開機磁碟並排列開機裝置順序。顯示在螢幕上的裝置數量將依 已安裝在系統上
3.8 工具選單(Tools menu) 本工具選單可以讓您針對特別功能進行設定。請選擇選單中的選項並按下 鍵來顯示子選單。 UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Ai Tweaker Main Exit Advanced Monitor Boot Tool Be used to update BIOS > ASUS EZ Flash 2 Utility > ASUS O.C. Profile > ASUS SPD Information 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 本項目可以讓您啟動華碩 EZ Flash 2 程式,按下 會出現再次確認的窗口, 請使用左右鍵選擇 [Yes] 或 [No],接著按下 確認。 詳細說明,請參考 3.10.2 華碩 EZ Flash 2 程式。 3.8.2 ASUS O.C.
Save to Profile 本項目可以讓您儲存當前的 BIOS 檔案至 BIOS Flash 中,請由 1 至 8 輸入您的檔 案名稱,然後按下 鍵,接著選擇 Yes。 Load from Profile 本項目可以讓您載入先前儲存在 BIOS Flash 中的 BIOS 設定。請按下 鍵並 選擇 [Yes] 來載入檔案。 • 當進行 BIOS 升級時,請勿關閉或重新啟動系統以免造成系統開機失 敗。 • 建議您只在相同的記憶體/處理器設定與相同的 BIOS 版本狀態下,更 新 BIOS 程式。 3.8.
3.
3.10 更新 BIOS 程式(Updating BIOS) 華碩網站上提供有最新的 B I O S 程式,可以強化系統的穩定度、相容性或運作效 能,但是運作 BIOS 程式更新是具有潛在性風險的,若是使用現有版本的 BIOS 程式 都沒有發生問題時,請勿手動運作更新 BIOS 程式。不適當的 BIOS 程式更新可能會 導致系統啟動失敗。若有需要,請使用以下各節的方法來更新您的 BIOS 程式。 請訪問華碩網站(http://tw.asus.com.cn)來下載本主機板最新的 BIOS 程 式。 1. ASUS Update:在 Windows® 作業系統中更新 BIOS 程式。 2. ASUS EZ Flash 2:使用 USB 隨身碟來更新 BIOS。 3. ASUS CrashFree BIOS 3:當 BIOS 檔案遺失或損毀時,可以使用 USB 隨身碟或主 機板的驅動程式與應用程式光碟來更新 BIOS。 4.
使用網路更新 BIOS 程式 請依據以下步驟使用網路更新 BIOS 程式: 1. 由 A S U S U p d a t e 主選單中選擇 Update BIOS from the Internet,然 後按下 Next 繼續。. 2. 請選擇離您最近的華碩 FTP 站台可 避免網路阻塞,或者您也可以選取 畫面上的兩個核取方塊,由系統自 行決定。 3. 接著再選擇您欲下載的 B I O S 版本 。按下[Next]繼續。 第三章 4. 您可以決定是否要更換在啟動系統 仍在開機自我測試(POST,PowerOn Self Test)時的 BIOS 程示圖標 ,點選 Yes 進行更換,或是選擇 No 略過此步驟。 5.
使用 BIOS 檔案更新 BIOS 程式 請依據以下步驟使用 BIOS 檔案更新 BIOS 程式: 1. 由 A S U S U p d a t e 主選單中選擇 Update BIOS from a file,然後按 下 Next 繼續。 2. 在開啟(Open)的視窗中選擇 BIOS 檔案的所在位置,點選 開啟(O p e n ),然後按下 Next 繼續。. C:\Users\English\Desktop\P8H77-M PRO.CAP 第三章 3. 您可以決定是否要更換在開機系統 仍在開機自我測試(POST,PowerOn Self Test)時的 BIOS 程示圖標 ,點選 Yes 進行更換,或是選擇 No 略過此步驟。 4. 最後再依據螢幕畫面的指示來完成 BIOS 更新的程式。 • 本章節的畫面僅供參考,實際操作的畫面可能會因主機板型號而異。 • 請參考驅動程式 D V D 光碟中軟體手冊的說明,或訪問華碩網站 http://tw.asus.
3.10.2 華碩 EZ Flash 2 程式 華碩 EZ Flash 2 程式讓您能輕鬆的更新 BIOS 程式,可以不必再透過開機片的冗長 程式或是到作業系統模式下運作。 請至華碩網站 http://tw.asus.com 下載最新的 BIOS 程式檔案。 請依據以下步驟透過 EZ Flash 2 更新 BIOS 程式: 1. 將儲存有最新的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 2. 進入 BIOS 程式設定的 Advanced Mode,選擇 Tool > ASUS EZ Flash Utility,接 著請按下 鍵。 Exit ASUSTek EZ Flash BIOS ROM Utility V00.75 Flash Info MODEL: P8H77-M PRO VER: 0311 DATE: 01/04/2012 fs0:\ Drive Folder Info fs0:\ fs1:\ 01/04/12 10:23p 4194304 P8H77MP.
• 本功能僅支援採用 FAT 32/16 格式的單一磁區 USB 隨身碟。 • 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重啟系統以避免系統啟動失敗。 請讀取出廠預設值來保持系統的穩定。請參閱 3.9 離開 BIOS 程式 一節 中 Load Optimized Defaults 項目的詳細說明。 3.10.3 華碩 CrashFree BIOS 3 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程式,讓您在當 BIOS 程式和資料在更 新出錯時,可以輕鬆的從驅動程式及應用程式光碟,或是從含有最新或原始的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟中回復 BIOS 程式的資料。 • 在驅動程式及應用程式光碟中的 BIOS 程式版本可能會比官方網站上 的 BIOS 程式版本舊,若是想要使用更新的 BIOS 程式,請至 http:// support.asus.com 網站下載,並儲存在行動存儲裝置中。 • 在使用本程序之前,請將可攜式存儲設備中的 B I O S 檔案重命名為 P8H77-M PRO.CAP。 回復 BIOS 程式 請依據下列步驟使用應用程式光碟回復 BIOS 程式: 1.
3.10.4 華碩 BIOS Updater 華碩 BIOS Updater 讓您可以在 DOS 環境下更新 BIOS 程式,還可以用來複製現有 的 BIOS 檔案,當您的 BIOS 程式在更新過程中失敗或中斷時,可以作為備份使用。 以下的程式畫面僅供參考,您實際操作的畫面可能會與手冊所示的畫面 不盡相同。 更新 BIOS 之前 1. 準備本主機板的驅動程式與應用程式光碟,以及 F A T32/16 格式且單一磁區的 USB 隨身碟。 2. 訪問華碩網站 http://support.asus.com 下載最新的 BIOS 程式與 BIOS Updater,然 後儲存在 USB 隨身碟。 • DOS 環境下不支援 NTFS 格式,請勿將 BIOS 檔案與 BIOS Updater 儲存在 NTFS 格式的 U 盤。 • 請勿將 BIOS 程式儲存在軟碟片,以免軟碟片的容量不夠使用。 3. 將電腦關機,並移除連接所有的 SATA 硬體裝置(選購)。 DOS 環境下啟動系統 1. 將存有最新 BIOS 檔案與 BIOS Updater 的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 2.
更新 BIOS 檔案 請依據以下步驟更新 BIOS 檔案: 1. 當 FreeDOS 出現時,輸入命令 bupdater /pc /g,然後按下 。 D:\>bupdater /pc /g 2. 接著會出現如下圖所示的 BIOS Updater 畫面。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2011/04/29] Current ROM BOARD: P8H77-M PRO VER: 0228 DATE: 08/26/2011 Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown PATH: A:\ A: P8H77-M PRO.CAP 4194304 2011-08-05 17:30:48 Note [Enter] Select or Load [Tab] Switch [V] Drive Info [Up/Down/Home/End] Move [B] Backup [Esc] Exit 3.
第三章 3-38 第三章: BIOS 程式設定
第四章 4.1 安裝作業系統 本主機板支援 Windows® XP / 64-bit XP/ 7 / 64-bit 7 作業系統。永遠使用最新版本 的作業系統並且不定時地更新,是讓硬體裝置得到最佳工作效率的有效方法。 • 由於主機板和周邊硬體裝置的選項設定繁多,本章僅就軟體的安裝程 式供您參考。您也可以參閱您使用的作業系統說明文件以取得更詳盡 的資訊。 • 在安裝驅動程式之前,請先確認您已經安裝 Windows ® XP Service Pack 3 或 Windows® 64-bit XP / 7 / 64-bit 7 作業系統,來獲得更好 的效能與系統穩定。 4.2 驅動程式及公用程式 DVD 光碟資訊 隨貨附贈的驅動程式及公用程式 DVD 光碟包括了多個有用的軟體和公用程式,將 它們安裝到系統中可以強化主機板的效能。 華碩驅動程式及公用程式 DVD 光碟的內容會不定時地更新,但不另行通 知。如欲得知最新的資訊,請造訪華碩的網站 http://tw.asus.com。 4.2.
4.2.2 取得軟體使用手冊 您可在驅動程式 DVD 光碟中找到軟體使用手冊,請依據以下步驟來取得您需要的 軟體使用手冊。 軟體使用手冊文件為 P D F 格式,在您開啟使用手冊檔案前,請先安裝 Adobe® Acrobat® Reader 瀏覽軟體。 1. 點選 Manual(使用手冊),由 列表中選取 ASUS Motherboard Utility Guide。 2. 進入 Manual 資料夾後,在您需 要的用戶手冊資料夾雙按滑鼠左 鍵。 3.
4.3 軟體資訊 驅動程式及公用程式光碟中大部分的應用程式都會有安裝指導精靈來協助您一步一 步輕鬆地安裝軟體。您也可以由個別軟體所提供的線上說明檔案或讀我檔案取得安裝 方式及其他資訊的說明。因此本節僅就新軟體提供詳盡的說明。 4.3.1 華碩 AI Suite II 程式 通過友善的使用者介面,華碩 AI Suite II 程式將所有的華碩獨家功能集成在一個軟 體套件中,可以同時操控並運作各項功能及應用程式。 安裝華碩 AI Suite II 程式 請依據下列步驟將華碩 AI Suite II 程式安裝到您的電腦: 1. 將應用程式光碟放到光碟機中。接著若您的系統有開啟自動運作功能,則驅動程 式安裝選單便會出現。 2. 點選公用程式標籤頁,接著點選 AI Suite II。 3.
4.3.2 華碩 TurboV EVO 程式 華碩 TurboV EVO 程式結合了 TurboV 這個效能強大的超頻工具,提供您手動調整 處理器頻率及相關電壓,更提供了 Auto Tuning 功能,讓您輕鬆提升系統效能。請由 公用程式 DVD 光碟中安裝 AI Suite II 程式,接著請由 AI Suite II 主選單點選 Tool > TurboV EVO 以運作華碩 TurboV EVO 程式。 請參考驅動程式 D V D 光碟中軟體手冊的說明,或造訪華碩網站 h t t p:// tw.asus.
進階設定選單 請點選 More Settings 以顯示 Advanced Mode,並進一步調整電壓設定。 進階模式 目標值 電壓調整控制 列 不套用變更且恢復預 設設定 當前值 立即套用所有變更設 定 點選以恢復預設設 定 GPU Boost 本項目可讓您手動設定 GPU Boost。 您第一次使用 GPU Boost 時,請將 BIOS 的 AI Tweaker 中的 iGPU 電壓 項目設定為 [Manual Mode]。 1. 請點選 GPU Boost 標籤。 2. 滑動滑塊來調整 iGPU 最大頻率或 iGPU 電壓。 3.
自動調整(Auto Tuning) 華碩 TurboV EVO 程式包括了更豐富的自動調整模式,方便您依不同的需求選取不 同的使用模式。 • 自動調整模式的超頻效能表現會因處理器型號、系統配備等而異。 • 為避免因溫度過高而對主機板造成損壞,強烈建議您使用更佳的冷卻 系統。 1. 請點選 Auto Tuning GPU Boost。 2. 請點選 Start 開始自動超頻。 3.
4.3.
4.3.
4.3.
4.3.6 華碩 Probe II 程式 華碩 Probe II 程式可以即時偵測電腦中重要元件的狀況,例如風扇運轉、處理器溫 度和系統電壓等,並在任一元件發生問題時提醒您,確保您的電腦處於穩定、安全且 良好的運作狀態。 執行華碩 Probe II 程式 請由公用程式 DVD 光碟中安裝 AI Suite II 程式,接著請由 AI Suite II 主選單點選 Tool > Probe II 以執行華碩 Probe II 程式。 使用華碩 Probe II 程式 請點選 Voltage/Temperature/Fan Speed 以啟動偵測或是調整數值。Preference 可顯 示偵測的間隔時間,或是變更溫度單位。 點選以保存設 定值 點選載入您已保存 的設定 點選以載入預設值r 點選以套用設定 請參考驅動程式 D V D 光碟中軟體手冊的說明,或造訪華碩網站 h t t p:// tw.asus.
4.3.7 華碩 USB 3.0 Boost 程式 華碩 USB 3.0 Boost 程式可提升 USB 3.0 裝置的傳輸速度,並支援 USB 連接 SCSI 協定(UASP,USB Attached SCSI Protocol)。透過華碩 USB 3.0 Boost 程式,可輕 鬆提升您的 USB 3.0 裝置的傳輸速度。 執行 USB 3.0 Boost 請由應用程式 DVD 光碟中安裝 AI Suite II 程式,接著請由 AI Suite II 主選單點選 Tool > USB 3.0 Boost 以執行華碩 USB 3.0 Boost 程式。 設定 USB 3.0 Boost 1. 將 USB 3.0 裝置連接到 USB 3.0 連接埠。 2. USB 3.0 Boost 程式將自動偵測已連接的裝置並切換至 Turbo 模式或 UASP 模式 (依連接的裝置是否支援 UASP 而定)。 • USAP 支援依型號而定。 • 因 Intel® USB 3.0 控制器的限定,USB 3.0 Boost 不支援 Windows® XP 作業系統。 3. 您可以隨時手動切換 USB 3.
4.3.8 華碩 MyLogo2 程式 華碩 MyLogo 程式可讓您自訂開機圖示。開機圖示即為在開機自我偵測時畫面所出 現的圖示。 執行華碩線上更新程程式 請由公用程式 DVD 光碟中安裝 AI Suite II 程式,接著請由 AI Suite II 主選單點選 Update> MyLogo 以執行華碩 MyLogo 程式。 執行華碩 MyLogo程式 瀏覽您想要作為開機圖示的檔案位置,然後點選 N e x t,並依照畫面上的指示操 作。 變更主機板的 BIOS 開機畫面 1.
2. 點選 Auto Tune 讓系統自動調整螢幕解析度,或是手動拖曳調整桿。 3. 按下 Booting Preview 按鈕來預覽圖案在自我測試時的顯示效果,然後請點選 Next。 4. 點選 Flash 開始上傳作為開機圖示的檔案。 5. 點選 Yes 重新開機,下次開機時您可以看見新設定的開機圖示。 變更下載的 BIOS 檔案之開機畫面,並將這個 BIOS 程式更新至主機板(或不更新) 1. 請瀏覽已下載的 BIOS 檔案,本步驟亦會檢查 BIOS 檔案是否相容於您的系統。 2. 點選 Browse 瀏覽您想要作為開機圖示的檔案位置,然後點選 Next。 第四章 3.
4.3.9 音效設定程式 本主機板內建一個支援八聲道音效輸出功能的 Realtek® audio CODEC 音效處理晶片 ,可以讓您透過電腦體驗前所未有的音響效果。這套軟體提供接頭自動偵測(J a c kDetection)功能、支援 S/PDIF 數位音訊輸入/輸出、中斷功能等。Realtek 音效晶片也 擁有 Realtek 獨家的通用音效埠(UAJ,Universal Audio Jack)技術,讓使用者可以 享受隨插即用的便利性。 請依據安裝精靈的指示來安裝 Realtek 音效驅動程式與應用程式,您可以在華碩驅 動程式光碟中找到這個 Realtek 音效驅動程式與應用程式。 當「Realtek 音訊驅動程式與應用軟體」安裝完成後,您 可以在右下方的工作列上找到 Realtek HD Audio Manager 圖示。在工具列的 Realtek HD Audio Manager 圖示上以滑 Realtek HD Audio Manager 鼠左鍵雙按就會顯示 Realtek HD 音效控制面板。 A.
4.4 Intel® 2012 Desktop responsiveness 技術介紹 這份檔案詳細說明 Intel® 2012 Desktop responsiveness 技術的安裝與設定。 Intel® 2012 Desktop responsiveness 技術擁有以下三項主要功能: • Intel® Smart Response Technology • Intel® Rapid Start Technology • Intel® Smart Connect Technology 4.4.1 Intel® 2012 Desktop responsiveness 技術系統需求 為了讓系統可以順暢的執行 Intel® 2012 Desktop responsiveness 功能,您的系統需 要具備以下條件: 1. CPU:Intel® 第三代/第二代核心處理器系列。 2. OS:Windows® 7 作業系統。 3.
SSD 容量需求 SSD 分割區容量需求 Intel® Rapid Start 4GB 8GB 2GB 4GB 8GB Intel Smart Response 20GB 20GB 20GB Intel® Smart Response 與 Intel® Rapid Start 分割為 20GB 與 2GB 磁區 (SSD 容量 > 22GB) 分割為 20GB 與 4GB 磁區 (SSD 容量 > 24GB) 分割為 20GB 與 8GB 磁區 (SSD 容量 > 28GB) Intel® Smart Response, Intel ® Rapid Start 與 Intel® Smart Connect 分割為 20GB 與 2GB 磁區 (SSD 容量 > 22GB) 分割為 20GB 與 4GB 磁區 (SSD 容量 > 24GB) 分割為 20GB 與 8GB 磁區 (SSD 容量 > 28GB) ® Intel® 儲存組合 系統記憶體 2GB • 用來作為 Intel® Rapid Start 與 Intel® Smart Response 使用的 SSD
4.4.2 Intel® Smart Response Technology Intel ® Smart Response Technology 用來提升整個系統效能,透過已經安裝的高速 SSD(最小空間需為 18.6GB)作為經常存取運作、加快硬碟與主要記憶體回應的快取 空間。主要的好處在於增加硬碟的速度,減少載入與等待的時間,並將儲存運用最大 化,減少硬碟不必要的存取動作也可降低電力的消耗。 在使用 Intel® Smart Response 技術之前,將 BIOS 設定中的 SATA Mode 項目設定為 [RAID Mode]。請參考 3.5.3 SATA 設定 一節的說明。 安裝 Intel® Smart Response Technology 1. 將驅動程式與公用程式 DVD 光碟放入光碟機,若系統已啟動光碟機「自動安插 通知」的功能,會自動顯示軟體安裝選單。 2. 點選 驅動程式(Drivers) 標籤頁,然後點選 Intel® Rapid Storage Technology Driver 驅動程式。 3.
3. 選取 Disable Acceleration 關閉本功 能,選取 Change Mode 將 accleration mode(加速模式)切換至 Enhanced/ Maximized。 • 若要啟動 lntel® Smart Response Technology 功能,需要一個 SSD(≧ 20GB)與一個硬碟。一個 SSD 只能指派給一個硬碟作為快取之用。 • 若要還原作業系統,進入 BIOS Option ROM > Acceleration Option, 移除 Disks/Volume Acceleration 來關閉 lntel ® Smart Response Technology 功能。請參考 第四章安裝 Serial ATA 硬碟 以及 進入 BIOS Option ROM 等一節的說明。 • SSD 最大的快取容量為 64GB,若是 SSD 容量超過 64GB,超過的部 份仍然會被系統辨識為一般儲存之用。 4.4.
3. 在想要建立分割磁區的 N e w Volume 磁碟上用滑鼠右按, 然後選取 Shrink Volume。 4. 若是您的 SSD 沒有執行過初 始化或格式化: a. 在 想要建立分割磁區的磁 碟上用滑鼠右按,然後選 取 Initialize(初始化)。 b. 在 尚未分配容量的磁碟上用滑鼠右按,選取 New Simple Volume,然後按照指 示的步驟完成設定。 若是您的 SSD 容量小於 64GB,並設定為【Full disk capacity】快取選 項作為 Intel® Smart Response 功能之用,則在 Disk Management(磁碟管 理)中無法看到任何一個磁碟,請確認在 Intel® Smart Response 中將快取 記憶體設定為【18.6GB】,以提供 Intel® Rapid Start 分割磁區足夠的空 間容量。 5.
6. 若要啟動磁碟分割工具,請點選 開始 > 程式集 > 附屬應用程式 > 命令提示字 元。 7. 鍵入 diskpart 然後按下 Enter。 8. 在彈出的 d i s k p a r t 視窗中,在 DISKPART 後方鍵入 list disk 然 後按下 Enter。鍵入 select disk x (x = 編號)來選取未分配容量 的磁碟,然後按下 Enter。 • 「x」的數字為使用者建立未分配分割磁區的磁碟編號。 • 請參考步驟 5 中關於 SSD 的未分配磁碟空間的詳細說明。 9. 鍵入 create partition primary,然 後按下 Enter。 10. 建立主要的分割磁區之後,鍵入 detail disk 並按下 Enter 來查看分割磁碟的詳細 資訊。 11.
12. 輸入 s e t i d=84 o v e r r i d e 然後按下 E n t e r,接著等待壓縮程式執行直到 D i s k Management(磁碟管理)程式辨識到一個名為 Hibernation Partition 的新磁區。 當您選取 GPT(GUID Partition Table)儲存類型時,Hibernation Partition 磁區則不會出現。請確認「Unallocated」字樣從磁碟上消失,並且已經 辨識到一個新的分割磁區。 13.
2. 在 Status 欄點選 On 來啟動本功能,然後點選 Save。 選擇與點選來啟動或關閉本功能 點選來啟動或關閉 電池省電模式,本 功能僅適用於筆記 型電腦 點選來啟動或關閉計時器。啟動本功能時, 將滑塊移動至想要的時間,當系統閒置的時 間超過所設定的時間時,系統會自動進入 Intel® Rapid Start 模式。預設值為 10 分鐘 點選以儲存 設定的模式 點選以取消 設定的模式 還原分割磁區 這個程式用來刪除系統中的 Intel ® Rapid Start Technology,並還原為安裝 Intel ® Rapid Start Technology 所分割的磁區。 1. 執行 命令提示字元 工具。 2. 鍵 入 d i s k p a r t 然 後 按 下 Enter。 3. 在 d i s k p a r t 彈出視窗中, DISKPART 的後方鍵入 list disk 然後按下 Enter。 4.
5. 鍵 入 l i s t p a r t i t i o n 然 後 按 下 E n t e r,接著再鍵入 s e l e c t partition x(x = 編號)來選擇安 裝有 Intel® Rapid Start 技術的磁 區,然後按下 Enter。 「x」的數字為使用者欲刪除儲存分割磁區的磁碟編號。 6. 鍵入 delete partition override 然後按下 Enter,diskpart 程序會刪除所選擇的分割 磁區。 7. 在桌面上點選 開始 功能表,在 電腦 用滑鼠右鍵點擊選擇 管理。 8. 在 電 腦 管 理 視 窗 中 點 擊 磁 碟 管 理 (Disk Management),接著在壓縮過 的新磁區上按滑鼠右鍵,選擇 擴展 磁區(Extend Volume)。 第四章 9.
10. 在已選擇(Selected)欄選擇預設的 磁碟後點選 下一步(Next)。 11. 擴展磁區完成後,點選 完成(Finish) 來還原 Intel® Rapid Start Technology 分割 磁區。 12. 在刪除分割磁區後重新啟動系統。 13. 進入 開始 > 控制台 > 程式和功能 移除 Intel® Rapid Start Manager,才能完全刪 除 Intel® Rapid Start Technology。 4.4.
5. 選擇全部然後點選 下一步(N e x t) 來進行客制化設定(C u s t o m Setup)。 6. 點選 安裝(Install) 來執行安裝程式。 7. 點選 確定(Yes) 重新啟動系統後,新安裝的 Intel® Smart Connect Technology 才能開始運作。 使用 Intel® Smart Connect Technology • 在系統進入睡眠模式之前,請先確認將應用程式維持在桌面上,並且 進入該應用程式以及輸入密碼。 • 啟動 Intel® Smart Connect Technology 時請確認系統的網際網路為連 線狀態。 1. 點選 開始 > 所有程式 > Intel > Intel® Smart Connect Technology。 2.
3. 若 要 關 閉 更 新 功 能 , 點 選 Disable Updating,當您執行 關閉更新功能,則 Advanced 標籤頁也會自動關閉為無 法進入設定。若要恢復預 設值,請點選 Reset All to Defaults。 4. 在 Advanced 標籤頁中可以排 定系統的低電源使用時間, 藉以節省電源的消耗。這項 設定只能應用在指定的時間 區間。 5.
4.5 RAID 功能設定 本主機板支援以下 SATA RAID 解決方案: • Intel® Rapid Storage Technology 支援:RAID 0、RAID 1、RAID 10 和 RAID 5。 • 在您使用 R A I D 功能之前,請先確認您已經安裝 W i n d o w s ® X P Service Pack 3 或 Windows® 64-bit XP / 7 / 64-bit 7 作業系統。RAID 功能僅支援 Windows® XP Service Pack 3 / Windows® 64-bit XP / 7 / 64-bit 的作業系統。 • 由於 Window® XP 的限制,當 RAID 磁碟陣列容量超過 2TB 時無法 做為啟動硬碟,只能做為資料硬碟使用。 • 若您想要使用設定有 RAID 磁碟陣列的硬碟機來啟動系統請在安裝作 業系統到選定的硬碟之前,先將公用程式 DVD 光碟內的 RAID 驅動 程式文件複製至磁碟片中。請參考 4.6 建立一張搭載有 RAID 驅動程 式的磁片 一節的說明。 4.5.
4.5.2 安裝 Serial ATA(SATA)硬碟機 本主機板支援 Serial ATA 硬碟機。為了最佳的效能表現,當您要建立陣列模式設 定時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬碟機。 請依據以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁碟陣列。 1. 將硬碟安裝至硬碟槽中。 2. 安裝硬碟連接排線,將欲建構磁碟陣列的硬碟連接至主機板。 3. 將 SATA 電源線連接到每一部硬碟機。 4.5.3 在 BIOS 程式中設定 RAID 在您開始建立陣列之前,您必須先在 BIOS 程式設定中設定對應的 RAID 選項。請 依據下列步驟進行操作︰ 1. 在開機之後系統仍在記憶體的開機自我測試(POST)時,按下 按鍵進 入 BIOS 設定程式。 2. 進入主選單(Main)後,選取 Advanced > SATA Configuration 選項,然後按 。 3. 將 SATA Mode 選項設定為 [RAID Mode]。 4.
在螢幕下方的 navigation 導航鍵可讓您移動光棒到不同的選單並選取選單中的選 項。 本節中的 RAID BIOS 設定畫面僅供參考之用,故所顯示的畫面與實際設 定畫面可能稍有不同。 本應用程式最大可以支援四個硬碟進行 RAID 設定。 建立 RAID 設定 請依據下列步驟建立 RAID 設定: 1. 選取 1. Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫 面。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: Volume0 RAID Level: RAID0(Stripe) Disks: Select Disks Strip Size: 128KB Capacity: 0.
5. 請使用上、下方向鍵來選取硬碟裝置,確認後請按下 按鍵來進行選取。 接著被選定的硬碟裝置旁便會出現一個小三角形圖示。當要進行陣列設定的硬碟 裝置選取完畢後,請按下 按鍵。 6. 使用向上、向下方向鍵來選取 RAID 磁碟陣列(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要 分區的容量,然後按下 按鍵。分區的數值可由 4KB 遞增至 128KB,資料 分區的數值應該以硬碟使用的目的來決定。下列為推荐:RAID 0:128KB、RAID 10:64KB、RAID 5:64KB。 若此系統欲作為伺服器使用,建議您選取較低的磁區大小;若此系統欲 作為多媒體電腦用來運作影音的編輯製作,建議您選取較高的磁區大小 來獲得最佳的效能。 7. 輸入您所要的陣列容量,接著按下 按鍵。本項目預設值是採用最高可容 許的磁碟容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中再按下 按鍵來建立磁碟陣列,接著便 會出現如下圖的窗口畫面。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.
刪除 RAID 陣列 當您要刪除 RAID 設定時請小心,儲存在硬碟中的資料會被全部刪除。 請依據以下步驟刪除 RAID 陣列: 1. 選取 2. Delete RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫 面。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] Name Level Drives Capacity Status Bootable Volume0 RAID0(Stripe) 2 298.0GB Normal Yes [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
4.6 建立一張搭載有 RAID 驅動程式的磁片 當您欲在擁有 RAID 設定的硬碟中安裝 Windows® XP 作業系統時,您需要準備一 張搭載有 RAID 驅動程式的軟碟片。 • 本主機板沒有軟碟機插槽,請使用 USB 軟碟機來建立驅動程式的磁 片。 • 由於 Windows® XP 作業系統的限制,在 Windows® XP 中可能無法辨 識 USB 軟碟機,請參考 4.6.4 使用 USB 軟碟機 一節的說明來解決這 個狀況。 4.6.1 在不進入作業系統狀態下建立 RAID 驅動程式磁片 請依據下列步驟在不進入作業系統狀態下建立 RAID 驅動程式磁片: 1. 開啟您的電腦。 2. 當進行 POST 開機自我檢測時按下 鍵進入 BIOS 程式設定。 3. 將光碟機設定為主要開機裝置。 4. 將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機中。 5. 儲存設定並退出 BIOS 程式設定。 6. 當選單出現時,按下 <1> 來建立一張 RAID 驅動程式磁片。 7. 將已格式化的磁片放入軟碟機中,並按下 鍵。 8.
4.6.3 在安裝 Windows® 作業系統時安裝 RAID 驅動程式 請依據下列步驟在 Windows® XP 安裝 RAID 驅動程式: 1. 當安裝作業系統時,系統會提示您按下 來安裝協力廠商的 SCSI 或 RAID 驅 動程式。 2. 按下 鍵並將存有 RAID 驅動程式的磁碟片/USB 隨身碟置入軟碟機/USB 連接 埠。 3. 當提示出現提醒您選取要安裝的 SCSI adapter 驅動程式時,請選取 RAID 驅動程 式檔案。 4. 請依據螢幕指示來完成驅動程式的安裝。 請依據下列步驟在 Windows® 7或更高版本的作業系統中安裝 RAID 驅動程式: 1. 當安裝作業系統時,選取 Load Driver。 2. 將搭載有 RAID 驅動程式的磁碟片/USB 隨身碟置入軟碟機/USB 連接埠,並點選 Browse。 3. 請選取裝置後,選取 Drivers > RAID,並選取 RAID 驅動程式檔案再按下 OK。 4.
4.6.4 使用 USB 軟碟機 由於作業系統的限制,當您在安裝作業系統中,想要從軟碟機安裝 RAID 驅動程式 時,Windows® XP 可能無法辨識 USB 軟碟機。 要解決這個狀況,請先新增含有 RAID 驅動程式的 USB 軟碟機之驅動程式供應商 ID(VID)與產品 ID(PID)。請依據以下步驟運作: 1. 將 USB 軟碟機插入另一台電腦, 然後插入含有 RAID 驅動程式的磁 碟片。 2. 在 Windows 桌面或開始選單的 我 電腦 上按滑鼠右鍵,然後從彈出 窗口中點選 管理(Manage)。 or 3. 選取 裝置管理員,在 通用串列匯流排 控制器 項目中的 xxxxxx USB 軟碟機 上按滑鼠右鍵,從彈出選單中點選 內 容(Properties)。 USB 軟碟機的名稱會因所安 裝的裝置而有不同。 4. 點選 詳細資料(Details) 標籤頁,即 可查看供應商 ID(VID)與產品 ID( PID)。 5. 瀏覽 R A I D 驅動程式磁碟內容,找到 txtsetup.oem 檔案。 第四章 6.
7. 使用 記事本(Notepad)來開啟檔案。 8. 在 txtsetup.oem 檔案中找到 [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer ] 與 [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] 段落。 9. 在這二個段落中輸入以下敘述: id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.
第四章 4-36 第四章:軟體支援
第五章 5.1 ATI® CrossFireX™ 技術 本主機板支援 ATI® CrossFireX™ 技術,可讓您在主機板上同時安裝多重繪圖顯示 連接埠的顯示卡進行協同運作。請依據下列步驟將多重繪圖顯示連接埠的顯示卡安裝 在本主機板上。 5.1.1 設定需求 • 在雙 CrossFireX 模式,請準備二張經過 ATI® 認證且支援 CrossFireX™ 的顯示 卡,或是一張支援 CrossFireX™ 雙 GPU 顯示卡。 • 請確認您的顯示卡驅動程式支援 ATI® CrossFireX™ 技術,並從 AMD 網頁(http:// www.amd.com)下載最新版本的驅動程式。 • 請確認您的電源(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請參考第二 章的相關說明。 • 建議您安裝額外的機殼風扇來獲得更好的散熱環境。 • 請訪問 ATI 游戲網站 http://game.amd.com 來獲得最新的顯示卡認證列 表與支援的 3D 應用程式列表。 5.1.
5.1.3 安裝二張 CrossFireX™ 顯示卡 本章節中的圖片僅供參考,顯示卡及主機板的外觀可能因型號而不同, 但安裝過程是一樣的。 第五章 1. 準備二張支援 CrossFireX™ 的顯示卡。 2. 將二張顯示卡分別插入 P C I E X16 插 槽,若是您的主機板有二個以上的 P C I E X16 插槽,請參考該主機板用戶 手冊第二章中建議安裝多張顯示卡的位 置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽 中。 4. 對齊且緊密地將 CrossFireX™ 橋接裝 置插入二張顯示卡的金手指位置,並確 認橋接裝置已經緊密的插入在正確的位 置。 CrossFireX 橋接裝置 (隨顯示卡附贈) 金手指 5. 將二條電源排線分別從電源供應器連接 至二張顯示卡的電源插座上。 6.
5.1.4 安裝驅動程式 請參考您的顯示卡包裝盒內所附的使用手冊來進行安裝顯示卡驅動程式。 第五章 請先確認您的 PCI Express 顯示卡驅動程式支援 ATI® CrossFireX™ 技術, 請至 AMD 網站 http://www.amd.com 下載最新的驅動程式。 5.1.5 啟動 ATI® CrossFireX™ 技術 安裝完顯示卡與該裝置的驅動程式後,請在 Windows 環境下透過 ATI Catalyst™ (催化劑)控制台來啟動 CrossFireX™ 功能。 執行 ATI Catalyst(催化劑)控制台 請依據以下步驟來啟動 ATI Catalyst(催化劑)控制台: 1. 在 Windows® 桌面上按滑鼠右鍵選擇 Catalyst (催化劑)控制台,您也可以在右下方的工 具列中在 A T I 圖標上按鼠標右鍵,然後選擇 Catalyst(催化劑)控制台。 2. 當系統偵測到安裝在主機板上的多張顯 示卡時,會出現 Catalyst 控制台設定 助理 視窗,點選 Go 來繼續進入控制 台的進階查看視窗。 啟動雙 CrossFireX 設定 1.
5.2 LucidLogix® Virtu™ MVP LucidLogix® Virtu™ MVP 是新一代 GPU 虛擬軟體,模糊了內建顯示與獨立顯示卡 之間的界線來增進顯示的效能。虛擬化 GPU 會依據電腦的電源量、效能與系統負載 ,動態指派工作給最佳的繪圖顯示來源。 第五章 • LucidLogix® Virtu™ MVP 支援 Windows® 7 作業系統。 • 第二代/第三代 Intel® Core™ 處理器系列支援 Intel® 高速影像同步轉 檔技術(Intel® Quick Sync Video)。 • 安裝 LucidLogix® Virtu™ MVP 之前,請先將 BIOS 程式中的 iGPU Multi-Monitor 項目設定為 Enabled,並由主機板公用程式 DVD 光碟 安裝 Intel® Graphics Accelerator 驅動程式。請參考 3.5.
設定顯示器 L u c i d L o g i x ® V i r t u M V P 提供您兩種模式,不論是由主機板的影像輸出連接埠 (i-Mode)或是獨立顯示卡的影像輸出連接埠(d-Mode),都可以讓您享受高品質的 影像顯示。 第五章 请依據以下步驟啟動 LucidLogix® Virtu™ 1. 在供工具列用滑鼠右鍵點選 LucidLogix® Virtu™ 圖示,然後選擇 Enable Virtu。 2.
設定 LucidLogix Virtu MVP 開啟 Virtu MVP Control Panel 可進行功能設定,並依您的需求自訂各項設定。 在工具列的 LucidLogix Virtu MVP 圖示按滑鼠右鍵,然後選擇 Open Virtu MVP Control Panel。 第五章 當您啟動系統時,LucidLogix Virtu MVP 功能自動啟動。您可以點選 Remove from system tray,將 LucidLogix Virtu MVP 的圖示由工具列移 除。 主選單 在主選單中您可以開啟/關閉 GPU 虛擬化功能,並設定 Lucid 在遊戲中顯示圖示的 方式。 點選以開啟/關閉 LucidLogix Virtu MVP 點選以回復預設值 5-6 開 啟 / 關 閉 工 具 列 中 LucidLogix Virtu MVP 的圖 示 選擇在遊戲中顯示 Lucid 圖示的方式 第五章:多繪圖處理器技術支援
效能設定 第五章 在主選單中您可以開啟/關閉 Hyperformance® 或 Virtual Vsync 功能。 點選以開啟/關閉 ® Hyperformance 點選以開啟/關閉 Virtual Vsync 華碩 P8H77-M PRO 主機板使用手冊 5-7
應用程式 您可以自行選擇要使用 LucidLogix® Virtu™ MVP 的應用程式。 選擇應用程式使用獨立顯示卡、iGPU 或 Hyperformance® 運作 第五章 新增、編輯或移除應用程式 請參考以下的選項說明: . D 選項表示以獨立顯示卡執行應用程式,選擇 D 可帶來較佳的 3D 顯示效能。 . I 選項表示以 iGPU 執行應用程式,選擇 I 可獲得媒體的更多效能。 .H 選項表示以 Hyperformance® 執行應用程式,選擇 H 可增加應用程式的顯示效 能。 實際顯示效能依應用程式及使用的顯示卡而異。 5-8 第五章:多繪圖處理器技術支援
華碩的聯絡資訊 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(台灣) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路15號 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話: 0800-093-456 線上支援: h t t p://s u p p o r t.a s u s.c o m/ techserv/techserv.aspx 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路15號 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話:+86-21-38429911 傳真: +86-21-58668722, ext. 9101# 線上支援: h t t p://s u p p o r t.a s u s.
(510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Signature : Date : Representative Person’s Name : Jan. 06, 2012 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.