用戶手冊 Motherboard P9X79-E WS
C8097 1.00 版 2013 年 4 月發行 版權說明 © ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
三年質保 全國聯保 華碩產品質量保證卡 請用剪刀沿虛線剪下 尊敬的華碩產品用戶: 首先非常感謝您選用華碩公司產品,讓我們有機會向您提供優質的服務。為了使我們的服務讓 您更滿意,在購買後請您認真閱讀此說明並妥善保存此質量保證卡。 保修說明注意事項: 一、 請將此質量保證卡下方的用戶資料填寫完整,並由最終直接經銷商加蓋印章,如果沒有加蓋 印章,請找原購買處補蓋以保障您的權益。請務必保留購買發票或複印件,否則華碩公司將 以產品的出廠日期為參照進行保修。 二、 華碩公司對在中國大陸地區(不包括港澳台地區)發售的、經合法渠道銷售給消費者的華碩 主板及顯卡產品實行三年的免費保修服務。 三、 華碩公司對在中國大陸地區(不包括港澳台地區)發售的、經合法渠道銷售給消費者的華碩 主板及顯卡產品實行全國聯保服務。注: A. 消費者必須出具正規購買發票或國家認可的有效憑證方可享受全國聯保。 B. 如消費者無法出具正規購買發票或國家認可的有效憑證,則需送修至原購買經銷商 處享受保修服務。 三、 若經本公司判斷屬下列因素,則不屬於免費保修服務的範圍,本公司將有權利收取維修費用: A.
iv
Offer to Provide Source Code of Certain Software This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
目錄內容 目錄內容........................................................................................................................ vi 安全性須知...................................................................................................................ix 電氣方面的安全性...........................................................................................ix 操作方面的安全性...........................................................................................ix 關於這本用戶手冊............................................
目錄內容 2.3.9 後面板連接端口............................................................................ 2-47 2.3.10 音頻輸出/輸出設置................................................................... 2-48 2.3.11 USB BIOS Flashback................................................................ 2-51 2.4 第一次啟動電腦.......................................................................................... 2-52 2.5 關閉電源........................................................................................................
目錄內容 4.3.1 華碩 AI Suite II 程序....................................................................... 4-5 4.3.2 華碩 SSD Caching II 程序............................................................ 4-6 4.3.3 Ai Charger+ 功能............................................................................ 4-8 4.3.4 華碩在線更新程序(ASUS Update)..................................... 4-9 4.3.5 華碩 DIGI+ Power Control 程序............................................ 4-10 4.3.6 華碩 EPU 程序...................................................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電 源線暫時從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬件設備到系統中或者要移除系統中的硬件設備時,請務必 先連接該設備的信號線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬件設 備之前先拔掉電腦的電源(PSU)電源線。 • 當您要從主板連接或拔除任何的信號線之前,請確定所有的電源線已事 先拔掉。 • 在使用擴展卡或擴展卡之前,我們推薦您可以先尋求專業人士的協助。 這些設備有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源(PSU)的電壓設置已調整到本國/本區域所使用的電壓標準 值。若您不確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的 電力公司人員。 • 如果電源(PSU)已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服 務人員或經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主板以及加入硬件設備之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的 相關信息。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您 發現有任何重大的瑕疵,請盡快聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、回形針及其
請勿將本主板當作一般垃圾丟棄。本產品零組件設計為可回收利 用。這個打叉的垃圾桶標誌表示本產品(電器與電子設備)不應 視為一般垃圾丟棄,請依照您所在地區有關廢棄電子產品的處理 方式處理。 請勿將內含汞的電池當作一般垃圾丟棄。這個打叉的垃圾桶標誌 表示電池不應視為一般垃圾丟棄。 關於這本用戶手冊 產品用戶手冊包含了所有當您在安裝華碩 P9X79-E WS 主板時所需用到 的信息。 用戶手冊的編排方式 用戶手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主板的優異特色。利用簡潔 易懂的說明讓您能很快地掌握本主板的各項特性,當然,在本章節中我 們也會提及所有能夠應用在本主板的新產品技術。 • 第二章:硬件設備信息 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬件安裝程序。詳細內 容有:處理器與內存安裝、跳線選擇區設置以及主板的各種設備接口。 • 第三章:BIOS 程序設置 本章節描述如何使用 BIOS 設置程序中的每一個菜單項目來更改系統 的配置設置。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設置值的使用時機與參數設 置。 • 第四章:軟件支持 您可以在本章節中找到所有包含在華
提示符號 為了能夠確保您正確地完成主板設置,請務必注意下面這些會在本手冊中 出現的標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主板元 小 件。 要:此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項 重 軟硬件的安裝或設置。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的信息。 跳線帽及圖標說明 主板上有一些小小的塑料套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二隻 針腳(Pin)使其相連而成一通路(短路),本手冊稱之為跳線帽。 有關主板的跳線帽使用設置,茲利用以下圖標說明。以下圖為例,欲設置 為「Jumper™ Mode」,需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線帽, 本手冊圖標即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置,而空白的部份則代表空接 針。以文字表示為:[1-2]。 因此,欲設置為「JumperFree™ Mode」,以 右圖表示即為在「第二及第三隻針腳部份蓋上跳 線帽」,以文字表示即為:[2-3]。 1 2 Jumper Mode 2 3 Jumper Free (Default) 哪裡可以找到更多的產品信息
電子信息產品污染控制標示:圖中之數字為產品之環保使用 期限。只指電子信息產品中含有的有毒有害物質或元素不致發 生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損 害的期限。 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明標示: 有害物質或元素 部件名稱 鉛(Pb) 鎘(Cd) 汞(Hg) 六價鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板及其電 子組件 × ○ ○ ○ ○ ○ 外部信號連接口及 線材 × ○ ○ ○ ○ ○ ○: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 113632006 標准規定的限量要求以下。 ×: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標准規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟命令 2002/95/ EC 的規范。 備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。 xii
P9X79-E WS 規格列表 中央處理器 支持採用 LGA2011 規格插槽的第二代 Intel® Core™ i7 處理器 支持採用 LGA2011 規格插槽的 Intel® Xeon® E5-1600 處理器 支持採用 LGA2011 規格插槽的 Intel® Xeon® E5-2600 處理器 支持 Intel® Turbo Boost 2.0 技術 *請 訪問 www.asus.com.cn 取得最新的 Intel 處理器支持列表 芯片組 Intel® X79 Express 芯片組 內存 8 x 使用符合 ECC、non-ECC unbuffered DDR3 2400(超頻)* /2133(超頻)*/1866*/1600/1333/1066 MHz 內存條,最高 可以擴展至 64GB 內存 支持四通道內存結構 支持 Intel® Extreme Memory Profile(XMP)技術 *對 高速內存的支持會受到特定處理器之物理特性的影響。 ** 請訪問 www.asus.com.
P9X79-E WS 規格列表 音頻 Realtek® ALC1150 八聲道高保真音頻編碼器 - 支持 192khz/24bit 真正藍光無失真音頻 - 支持 DTS UltraPC II 環繞音頻 - 支持音頻接口檢測、多音源獨立輸出(Multi-Streaming)技術 與自定義前面板音頻插孔功能 - 後面板提供光纖 S/PDIF 數碼輸出連接端口 華碩獨家功能 領先業界的 8+2 相數碼電源設計 領先業界的 2+2 相數碼電源設計 華碩 TPU 華碩 EPU 華碩獨家功能: - 華碩 UEFI BIOS EZ 模式,具備友善的圖形化用戶界面 - 華碩 SSD Caching II - USB 3.0 Boost - 支持前面板 USB 3.0 - MemOK! - AI Suite II - Ai Charger+ 華碩靜音散熱技術 - 華碩無風扇散熱設計:氣流熱導管散熱設計 - 華碩 Fan Xpert+ 華碩 EZ DIY: - USB BIOS Flashback - 華碩 O.C.
內置 I/O 設備連接端口 1 x USB 3.0/2.0 連接端口可擴展 2 組 USB 連接端口(19-pin) 2 x USB 2.0/1.1 連接端口可擴展 4 組 USB 連接端口 1 x USB 2.0/1.1 A 類型(A-Type)垂直連接端口 6 x SATA 6.0Gb/s 插座 4 x SATA 3.0Gb/s 插座 1 x 1394a 連接端口 1 x CPU 風扇插座(4-pin) 1 x CPU 隨選風扇插座(4-pin) 4 x 機箱風扇插座(4-pin) 1 x 前面板音頻插座 1 x S/PDIF 數碼音頻輸出插座 1 x 19-pin TPM 插座 1 x 串口插座 1 x 清除 CMOS 按鈕 1 x 24-pin EATX 電源插座 1 x 8-pin EATX 12V 電源插座 1 x 6-pin EATX12_1 電源插座 1 x 系統面板插座(Q-Connector) 1 x MemOK! 按鈕 1 x EPU 開關 1 x TPU 開關 1 x Dr.
xvi
您可以在本章節中發現諸多華碩所賦 予本主板的優異特色,利用簡潔易懂的 說明,讓您能很快的掌握本主板的各項特 性,當然,在本章節我們也會提及所有能 夠應用在本主板的新產品技術。 1 第一章:產品介紹
1 章節提綱 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列!........................................................... 1-3 1.2 產品包裝..................................................................................................... 1-3 1.3 特殊功能.....................................................................................................
1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列! 再次感謝您購買此款華碩 P9X79-E WS 主板! 本主板的問世除了再次展現華碩對於主板一貫具備的高品量、高性能以 及高穩定性的嚴苛要求,同時也增加了許多新的功能以及大量應用在它身上 的最新技術,使得 P9X79-E WS 主板成為華碩優質主板產品線中不可多得 的閃亮之星。 在您拿到本主板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是 否齊全。 1.2 產品包裝 請檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 主板 華碩 P9X79-E WS I/O 模塊 1 x 2 端口 USB 2.0 + 1端口 1394 模塊 4 x Serial ATA 6.0 Gb/s 排線 2 x Serial ATA 3.0 Gb/s 電源線 排線 2 x Serial ATA 3.
1.3 特殊功能 1.3.1 產品特寫 支持 LGA2011 規格的第二代 Intel® Core™ i7 處理器系列 本主板支持最新 LGA2011 封裝,且集成內存與 PCI Express 控制器以支 持四通道(八個內存條)DDR3 內存與 40 條 PCI Express 3.0 通道的第二 代 Intel® Core™ i7 處理器系列,能提供最佳的繪圖顯示性能。第二代的 Intel® Core™ i7 處理器系列是世界上性能與運算速率最佳的處理器之一。 採用 Intel® X79 Express 芯片組 Intel® X79 Express 芯片組採用最新的單芯片設計,是專為支持最新的 2011 插槽的第二代 Intel® Core™ i7 處理器系列所設計,通過連續的點對 點連接增加帶寬與穩定性,並提供更佳的性能。此外還提供二組 SATA 6.0 Gb/s 與四組 SATA 3.0 Gb/s 連接端口,提供更快速的數據傳輸率,傳輸帶 寬是當前系統的二倍。 支持 PCIe 3.0 最新的 PCI Express 總線標準提供比當前 PCIe 2.
支持帶電的 eSATA 6Gb/s 高於兩倍完整充電電源 帶電的 eSATA 6Gb/s 結合數據與電源的通用性,用戶可以享有 2 倍高速 的傳輸率,並且可以使用外接 eSATA 6Gb/s 設備,而無須連接額外的電源 適配器。華碩提供兩個額外的連接端口,增加使用的可擴展性、更快速的數 據搜索,並擁有系統總線的兩倍帶寬以提供額外的速和輔助。 1.3.
1.3.
USB 3.0 Boost 全新華碩 USB 3.0 加速技術支持 UASP(USB Attached SCSI Protocol) 傳輸協議,是最新的 USB 3.0 標準。擁有 USB 3.0 加速技術,USB 設備傳 輸速度可明顯地提升約 130%(TBD),給人印象深刻的 USB 3.0 傳輸速 度。USB 3.0 加速技術提供友善的圖形界面,通過華碩獨家設備自動檢測設 置,可以立即加速 USB 3.
請勿自行拆裝這個熱導管設備,自行拆裝可能會導致導管彎曲, 進而影響導管的散熱性能。 華碩 Fan Xpert+ 華碩 Fan Xpert+ 可以聰明地讓用戶針對不同的環境溫度,通過擁有多 組的控制器,依照用戶的需求作客製化的獨立控制各處理器與機箱風扇的 轉速。Fan Xpert+ 的設計除了考量系統的負載能力外,另外也兼顧到因為 不同地理位置、氣候條件而來的不同環境溫度,內置多樣化實用的參數, 以提供靈活的風扇速度控制來達到安靜且提供冷卻的使用環境。 華碩 EZ DIY 華碩 EZ DIY 功能可以讓您更輕鬆地完成電腦零組件的組裝、BIOS 的升級 與備份您喜好的系統設置。 華碩 UEFI BIOS 華碩全新的 UEFI BIOS 是可延伸固件界面,符合最新的 uEFI 結構,這個 友善的使用界面,跳脫一般採用鍵盤輸入 BIOS 方式,提供更有彈性與更便 利的鼠標控制操作。您可以輕易地使用新的 UEFI BIOS,如同操作您的操作 系統般順暢。 華碩獨家用戶界面 EZ Mode 用來顯示經常使用的設置信息,用戶可以選擇系統性能設 置,並以拖放方式設置啟動順序。Advanced Mode 則提供給對系統
華碩 Q-Connector 通過華碩 Q-Connector,您只需要幾個簡單的步驟,即可連接機箱前面 板排線的連接。這個獨特模塊可以一次將系統面板的所有排線連接至主板, 也可以避免安裝錯誤。 華碩 EZ Flash 2 程序 通過華碩獨家自行研發的 EZ Flash 2 BIOS 工具程序,只要按下事先設置 的快捷鍵來啟動軟件,不需要進入操作系統或通過啟動軟盤,就可以輕鬆的 更新系統的 BIOS 程序。 1.3.4 其他特殊功能 支持 DTS UltraPC II 環繞音頻 DTS UltraPC II 為您帶來卓越的 7.
1-10 第一章:產品介紹
本章節描述了所有您在安裝系統元 件時所必須完成的硬件安裝程序。詳細 內容有:處理器與內存、跳線選擇區設 置以及主板的各種設備接口。 2 第二章:硬件設備 信息
2 章節提綱 2.1 主板安裝前................................................................................................ 2-3 2.2 主板概述..................................................................................................... 2-4 2.3 創建您的電腦系統................................................................................ 2-37 2.4 第一次啟動電腦.................................................................................... 2-52 2.5 關閉電源.........................................................
2.
2.2 主板概述 2.2.1 主板結構圖 關於面板連接插座與內部連接插座的相關信息,請參考“2.2.
2.2.2 主板元件說明 連接插槽/開關與跳線選擇區/插槽 頁碼 1. ATX 主板電源插槽 (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V, 6-pin EATX12V_1) 2-35 2. DDR3 內存插槽 2-7 3. LGA2011 中央處理器插槽 2-6 4. 中央處理器風扇、中央處理器選購風扇、機箱風扇電源 插槽 (4-pin CPU_FAN、4-pin CHA_OPT、4-pin CHA_ FAN1/2/3/4) 2-32 5. 重置開關 2-11 6. 啟動開關 2-11 7. 華碩 Dr._POWER 開關 2-14 8. MemOK! 開關 2-13 9. EPU 開關 2-12 10. USB 3.0 擴展套件排線插槽 (20-1 pin USB3_34) 2-29 11. 12. 13. Intel® X79 Serial ATA 6.0 Gb/s 插座 (7-pin SATA6G_1/2 [灰色]) Intel® X79 Serial ATA 3.
2.2.
2.2.
內存設置 您可以任意選擇使用 1GB、2GB、4GB 與 8GB 的 unbuffered、ECC 或 non-ECC DDR3 內存條至本主板的內存插槽上。 • 您可以在 Channel A、Channel B、Channel C 與 Channel D 安 裝不同容量的內存條,在雙通道設置中,系統會檢測較低容量 通道的內存容量。任何在較高容量通道的其他內存容量,會被 檢測為單通道模式運行。 • 根據 Intel 處理器規格,推薦內存電壓低於 1.
2.2.5 擴展插槽 安裝/移除任何擴展卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此 可免除因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 插槽編號 插槽說明 1 PCIEX16_1 PCIe 3.0 x16_1 插槽 (單張採 x16 模式,藍色) 2 4 PCIEX16_2 PCIe 3.0 x16_6 插槽 (x8 模式,黑色) PCIe 3.0 x16_1 插槽 PCIEX16_3 (單張採 x16 或雙張採 x8/x8 模式,藍色) PCIEX16_4 PCIe 3.0 x16_6 插槽 (x8 模式,黑色) 5 PCIEX16_5 PCIe 3.0 x16_1 插槽 (單張採 x16 模式,藍色) 6 PCIEX16_6 PCIe 3.0 x16_6 插槽 (x8 模式,黑色) PCIe 3.
PCIe Express 3.
2.2.6 主板上的內置開關 當您想要針對未安裝在機箱的裸板或是開放機箱的系統作性能調校時,主 板上內置的開關按鈕與重置按鈕可以方便您迅速地開關機或是重置系統。 1. 啟動開關 本主板擁有啟動開關,讓您可以喚醒系統或啟動,並以燈號顯示系統為開 啟、睡眠模式或在軟關機的狀態,這個燈號用來提醒您在本主板移除或插入 任何元件之前要先關機。下圖顯示開關在主板上的位置。 2.
3. EPU 開關 將本開關切換為 Enable 會自動檢測當前系統的負載,並智能的監控 電源的消耗量。 為確保系統電源管理的優化,請於關機狀態時再將本開關設置為 Enable(啟動)。 4.
5. MemOK! 開關 在主板上安裝不兼容的內存條可能會導致啟動失敗,而且在 MemOK! 開關旁的 DRAM_LED 指示燈也會一直亮著。按住 MemOK! 開關直到 DRAM_LED 指示燈開始閃爍,即開始自動將內存調整為兼容直到成功 啟動。 • 請參考 2.2.7 內置指示燈 找到 DIAG_DRAM 更精確的位置。 • DIAG_LED 指示燈在內存沒有正確安裝時也會亮起,在使用 MemOK! 功能前,請先關閉系統並重新安裝內存。 • MemOK! 開關在 Windows 操作系統下無法使用。 • 在調整過程中,系統會載入與測試故障安全防護內存設置。系 統進行一項故障安全防護設置測試約需要 30 秒的時間,若是 測試失敗,系統會重新啟動並測試下一個項目。DIAG_DRAM 指示燈閃爍的速度增加表示正在運行不同的測試過程。 • 由於內存調整需求,系統將於每一組設置值測試時重新啟 動。在經過整個調整過程後若安裝的內存仍然無法啟動, DIAG_DRAM 指示燈會持續亮著,請替換為用戶手冊或華碩 網站(www.asus.com.
6. 華碩 Dr. POWER 開關 這個開關提供您啟用或關閉華碩 Dr. Power 功能。當啟用本功能時,請 安裝產品所附的華碩 Dr.
2.2.7 內置 LED 指示燈 1. 系統診斷指示燈(Diagnosis LED) 這些狀態指示燈用來在主板啟動過程中依序檢查重要元件,包括處理器、 內存、VGA 顯卡與硬盤,若是出現錯誤,在出現問題設備旁的指示燈會持續 亮著,直到問題解決才會熄滅。這個友善的設計讓您可以在一秒內,很直覺 地找到問題所在的位置。 2.
4. TPU 指示燈 當 TPU 開關設置為 Enable 時,TPU 指示燈就會亮起。 5.
Q-Code 列表 Code 說明 00 未使用 01 電源開啟。重置類型檢測(熱啟動/硬啟動) 02 載入 microcode 前初始化 AP 03 載入 microcode 前初始化 System Agent 04 載入 microcode 前初始化 PCH 05 載入 microcode 前初始化 06 正在載入 Microcode 07 載入 microcode 後初始化 AP 08 載入 microcode 後初始化 System Agent 09 載入 microcode 後初始化 PCH 0A 載入 microcode 後初始化 0B 初始化緩存 0C – 0D 預留給將來的 AMI SEC 錯誤代碼 0E 未發現 Microcode 0F 未載入 Microcode 10 PEI Core 已開始 11 – 14 Pre-memory CPU 初始化已開始 15 – 18 Pre-memory System Agent 初始化已開始 19 – 1C Pre-memory PCH 初始化已開始 1D – 2A Pr
Q-Code 列表(續上頁表格) 2-18 Code 說明 31 內存已安裝 32 – 36 CPU Post-Memory 初始化 37 – 3A Post-Memory System Agent 初始化已開始 3B – 3E Post-Memory PCH 初始化已開始 3F – 4E Post-Memory 初始化代碼 4F DXE IPL 已開始 50 – 53 內存初始化錯誤。無效的內存類型或不兼容內存速度 54 未知的內存初始化錯誤 55 內存未安裝 56 無效的 CPU 類型或速度 57 CPU 不匹配 58 CPU 自我檢測失敗 或 可能的 CPU 緩存錯誤 59 未發現 CPU micro-code 或 micro-code 更新失敗 5A 內部 CPU 錯誤 5B 重置 PPI 不可用 5C – 5F 預留給將來 AMI 錯誤代碼 E0 S3 喚醒已開始 (S3 Resume PPI is called by the DXE IPL) E1 S3 啟動腳本運行 E2 視頻重新發布 E3 OS S3 喚醒引
Q-Code 列表(續上頁表格) Code 說明 F5-F7 預留給將來 AMI 過程代碼 F8 還原 PPI 不可用 F9 未發現 Recovery capsule FA 無效的 recovery capsule FB-FF 預留給將來 AMI 錯誤代碼 60 DXE Core 已開始 61 NVRAM 初始化 62 安裝 PCH Runtime 服務 63 – 67 CPU DXE 初始化已開始 68 PCI 主橋接器初始化 69 System Agent DXE 初始化已開始 6A System Agent DXE SMM 初始化已開始 6B – 6F System Agent DXE 初始化 (限定 System Agent 模塊) 70 PCH DXE 初始化已開始 71 PCH DXE SMM 初始化已開始 72 PCH 設備初始化 73 – 77 PCH DXE 初始化 (限定 PCH 模塊) 78 ACPI 模塊初始化 79 CSM 初始化 7A – 7F 預留給將來 AMI DXE 代碼 80 – 8F D
Q-Code 列表(續上頁表格) 2-20 Code 說明 97 Console 輸出設備連接 98 Console 輸入設備連接 99 Super IO 初始化 9A USB 初始化已開始 9B USB 重置 9C USB 檢測 9D USB 開啟 9E-9F 預留給將來 AMI 代碼 A0 IDE 初始化已開始 A1 IDE 重置 A2 IDE 檢測 A3 IDE 開啟 A4 SCSI 初始化已開始 A5 SCSI 重置 A6 SCSI 檢測 A7 SCSI 開啟 A8 設置驗證密碼 A9 設置開始 AA 預留給 ASL (參考以下 ASL 狀態代碼的說明) AB 設置輸入等待 第二章:硬件設備信息
Q-Code 列表(續上頁表格) Code 說明 AC 預留給 ASL (參考以下 ASL 狀態代碼的說明) AD 可啟動項目 AE 延遲啟動項目 AF 退出 Boot Services 項目 B0 Runtime Set Virtual Address MAP 開始 B1 Runtime Set Virtual Address MAP 結束 B2 Legacy Option ROM 初始化 B3 系統重置 B4 USB 熱插拔 B5 PCI 熱插拔總線 B6 清除 NVRAM B7 配置重置 (NVRAM 重置) B8– BF 預留給將來 AMI 代碼 C0– CF BDS 初始化代碼 D0 CPU 初始化錯誤 D1 System Agent 初始化錯誤 D2 PCH 初始化錯誤 D3 某些結構協議不可用 D4 PCI 資源分配錯誤。沒有資源 D5 存儲 Legacy Option ROM 空間不足 D6 未發現 Console 輸出設備 D7 未發現 Console 輸入設備 D8 無效的密碼 D9 載入啟動
ACPI/ASL 檢查表 Code 說明 0x01 系統正在進入 S1 睡眠狀態 0x02 系統正在進入 S2 睡眠狀態 0x03 系統正在進入 S3 睡眠狀態 0x04 系統正在進入 S4 睡眠狀態 0x05 系統正在進入 S5 睡眠狀態 0x10 系統正在從 S1 睡眠狀態喚醒 0x20 系統正在從 S2 睡眠狀態喚醒 0x30 系統正在從 S3 睡眠狀態喚醒 0x40 系統正在從 S4 睡眠狀態喚醒 0xAC 系統已轉換至 ACPI 模式。中斷控制器處於 PIC 模式。 0xAA 系統已轉換至 ACPI 模式。中斷控制器處於 APIC 模式。 5. PWR_SUPPLY 指示燈 當華碩 Dr.
6. PGLED3 指示燈 當華碩 Dr. Power 開關切換為啟用時,靠近在華碩 Dr. Power 開關旁 的華碩 Dr. Power 指示燈會亮燈顯示。 7. +12V_PWR 指示燈 當華碩 Dr. Power 開關切換為啟用且並無檢測到任何電源進入處理器 時, EATX12V 插座旁的華碩 Dr.
2.2.8 跳線選擇區 1. CMOS 配置數據清除(3-pin CLRTC) 這個跳線可以清除在 COMS 裡的實時時鐘(RTC)RAM。您可以通過 清除 CMOS 配置數據以刪除 CMOS 內存中以及系統設置參數等數據。 主板上的水銀電池提供了 CMOS 裡用來存儲數據的 RAM 所需的電力, 並可清除如系統密碼等系統設置數據。 想要清除這些數據,可以依照下列步驟進行: 1. 關閉電腦電源,拔掉電源線; 2. 將 CLRTC 跳線帽由 [1-2](默認值)改為 [2-3] 約五∼十秒鐘(此 時即清除 CMOS 數據),然後再將跳線帽改回 [1-2]。 3. 插上電源線,開啟電腦電源。 4.
2.
2.2.9 內部連接端口 1. Intel® X79 Serial ATA 6.0 Gb/s 設備連接插槽(7-pin SATA6G_1/2 [灰 色]) 這些插槽可以支持使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.0 Gb/s 硬盤。 注意:將 SATA 信號在線 的直角接口端(right-angle side)連接在 SATA 設備上, 或是將直角接口端安裝至主板 內置的 SATA 連接端口,以 避免造成與較大顯卡的衝突。 ‧ 這些插槽的默認值為 [IDE Mode],若您想要使用這些插槽來創 建 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程序中的 SATA Mode 項目設置為 [RAID Mode]。請參考 3.5.4 SATA 設置(SATA Configuration)一節的詳細說明。 • 在創建 RAID 磁盤數組之前,請先參考 4.
2. Intel® X79 Serial ATA 3.0 Gb/s 設備連接插槽(7-pin SATA3G_3-6 [藍 色]) 這些插槽可支持使用 Serial ATA 3.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 3.0 Gb/s 硬盤與光驅。 若您安裝了 Serial ATA 硬盤,您可以通過 Intel® Rapid Storage 技術, 與內置的 Intel® X79 芯片組來創建 RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 磁盤數組。 ‧ 這些插槽的默認值為 [IDE Mode],若您想要使用這些插槽來建 構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程序中的 SATA Mode 項目設置為 [RAID Mode]。請參考 3.5.4 SATA 設置(SATA Configuration)一節的詳細說明。 • 在創建 RAID 磁盤數組之前,請先參考 4.
3. Marvell® Serial ATA 6.0 Gb/s 插槽(7-pin SATA6G_E1/E2/E3/E4 [灰 色]) 這些插槽可支持使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.
4. USB 3.0 連接插槽(20-1 pin USB3_34) 這個插槽用來連接額外的 USB 3.0 連接端口模塊,並與 USB 3.0 規 格兼容,支持傳輸速率最高達 5.0 Gbps,若是您的機箱提供有 USB 3.0 前面板連接排線,將該排線連接至本插槽,就可擁有前面板 USB 3.0 解 決方案。 您可將華碩 USB 3.0 前置面板外接盒連接至本插槽,以獲得前面 板 USB 3.
5. USB 2.0 連接插槽(Type A: USB13;10-1 pin USB1112、USB13) 這些 USB 擴展套件排線插槽支持 USB 2.0 規格,將 USB 模塊排線連接 至任何一個插槽,然後將模塊安裝到機箱後面板中開放的插槽。這些 USB 插槽與 USB 2.
6. IEEE 1394a 連接插槽(10-1 pin IE1394_1) 這組插槽用來連接 IEEE 1394a 連接端口模塊。將 IEEE 1394a 模塊排 線連接至這個插槽,然後將模塊安裝到機箱後面板中開放的插槽。 請勿將 USB 排線連接到 IEEE 1394a 插槽上,這麼做可能會導 致主板的損毀。 IEEE 1394a 模塊為選購配備,請另行購買。 7.
8.
9.
10. 串口連接插座(10-1 pin COM1) 這個插座用來連接串口(COM)。將串口模塊的排線連接至這個插座,接 著將該模塊安裝至機箱後面板空的插槽中。 串口(COM)模塊為選購配備,請另行購買。 11.
12. 主板電源插槽(24-pin EATXPWR、8-pin EATX12V、6-pin EATX12V_1) 這些電源插槽用來連接 ATX 電源。電源所提供的連接插頭已經過特 別設計,只能以一個特定方向插入主板上的電源插槽。找到正確的插入 方向後,只需穩穩地將之套進插槽中即可。 • 推薦您使用與 2.0 或者更高規格的 ATX 12V 兼容的電源( PSU),才能提供至少 350W 高功率的電源,以供應系統足 夠的電源需求。 • 請務必連接 8-pin EATX12V 電源插頭,否則系統可能無法順 利啟動。 ‧ 如果您想要安裝其他的硬件設備,請務必使用較高功率的電 源(PSU)以提供足夠的設備用電需求。若電源(PSU)無 法提供設備足夠的用電需求,則系統將會變得不穩定或無法 開啟。 ‧ 如果您不確定系統所要求的最小電源供應值為何,請至華碩技 術支持網頁中的電源瓦數推薦值計算 http://support.asus.com. tw/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.
13.
2.3 創建您的電腦系統 2.3.
2.3.
6 5 Triangle 三角形標誌 mark 8 7 B A 9 A B 華碩 P9X79-E WS 主板用戶手冊 2-39
2.3.
2.3.
2.3.
3 請勿將螺絲鎖得太緊!否則容易導致主板的印刷電路板生成龜 裂。 華碩 P9X79-E WS 主板用戶手冊 2-43
2.3.
2.3.
2.3.
2.3.9 後面板連接端口 後面板連接端口 1. PS/2 鼠標與鍵盤複合式連接端口 7. USB BIOS Flashback 按鈕 2. LAN (RJ-45) 網絡連接端口 1* 8. S/PDIF 光纖排線輸出連接端口 3. USB 3.0 連接端口 1 和 2 5. USB 2.0 連接端口 1 和 2 9. USB 2.0 連接端口 7 和 8 10. 外接式 eSATA 6.0Gb/s 連接端 口1和2 11. USB 2.0 連接端口 9 和 10 6. USB 2.0 連接端口 3, 4, 5 和 6 12. 音頻輸出/輸入接口** 4.
• 由於 USB 3.0 的限制,USB 3.0 設備只能在 Windows 操作系 統環境下,以及安裝過 USB 3.0 驅動程序後才能使用。 • USB 3.0 設備只能用來作為數據磁盤。 • 強烈推薦您將 USB 3.0 設備連接至 USB 3.0 連接端口,才能 讓您的 USB 3.
連接立體聲音箱 連接 2.1 聲道音箱 連接 4.
連接 5.1 聲道音箱 連接 7.
2.3.11 USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback 提供最簡單更新 BIOS 的方法。用戶可以輕鬆嘗試使 用新的 BIOS 版本來進行超頻,不需要進入 BIOS 或操作系統,只要插入 USB 存儲設備然後按下 BIOS Flashback 按鈕三秒鐘,BIOS 程序就會自動在待機 狀態下更新,從此以後超頻無須再煩惱,並擁有無與倫比的便利性。 1. 從華碩網站(www.asus.com.cn)下載 BIOS Flasback 程序文件,然後將 該文件存儲至 USB 行動存儲設備。 2. 將 USB 存儲設備插入後面板連接端口中內部有白色標示的 USB 連接端 口 1。(請參考下圖中長方形圈選處)。 3. 按下 BIOS Flashback 按鈕約三秒鐘,指示燈會開始閃爍。 4. 當指示燈開始閃爍時,即表示更新功能已經開始。 5. 指示燈閃爍的速度會依照更新速度有所不同。 6.
2.4 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機箱的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉 3. 將電源線接上機箱背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下周邊的電源: a. 顯示器 b. 外接式 SCSI 接口外圍設備(從串連的最後端開始) c. 系統電源(ATX 的電源不會因為送電而馬上動作,而是等待面板上 的按鈕動作後才會工作) 6.
在電腦系統中,BIOS 程序調校的優 劣與否和整個系統的運行性能有極大的 關係。針對您自己的配備來優化 BIOS 設置是讓您的系統性能再提昇的關鍵。 接著本章節將逐一說明 BIOS 程序中的 每一項設置。 3 第三章:BIOS 程序設置
3 章節提綱 3.1 認識 BIOS 程序........................................................................................ 3-3 3.2 BIOS 程序設置......................................................................................... 3-3 3.3 主菜單(Main)...................................................................................... 3-7 3.4 Ai Tweaker 菜單(Ai Tweaker).................................................... 3-9 3.5 高級菜單(Advanced)...................................................................
3.1 認識 BIOS 程序 華碩全新的 UEFI BIOS 是可延伸固件界面,符合最新的 UEFI 結 構,這個友善的使用界面,跳脫以往使用鍵盤輸入 BIOS 方式, 提供更有彈性與更便利的鼠標控制操作。您可以輕易地使用新的 UEFI BIOS,如同操作您的操作系統般順暢。在本用戶手冊中的「 BIOS」一詞除非特別說明,所指皆為「UEFI BIOS」。 BIOS(Basic Input and Output System;基本輸出入系統)用來存儲系統 啟動時所需要的硬件設置,例如存儲設備設置、超頻設置、高級電源管理與 啟動設置等,這些設置會存儲在主板的 CMOS 中,在正常情況下,默認的 BIOS 程序設置提供大多數使用情況下可以獲得最佳的運行性能,推薦您不 要更改默認的 BIOS 設置,除了以下幾種狀況: • 在系統啟動期間,屏幕上出現錯誤信息,並要求您運行 BIOS 程序設置。 • 安裝新的系統元件,需要進一步的 BIOS 設置或更新。 不適當的 BIOS 設置可能會導致系統不穩定或啟動失敗,強烈推 薦您只有在受過訓練專業人士的協助下,才可以運行 BIOS 程序 設置的更改。 3.
3.2.1 EZ 模式(EZ Mode) 本主板的 BIOS 設置程序的默認值為 EZ Mode。您可以在 EZ Mode 中 查看系統基本數據,並可以選擇顯示語言、喜好設置及啟動設備順序。若 要進入 Advanced Mode,請點擊 Exit/Advanced Mode 並選擇 Advanced 進入 BIOS 設置程序的畫面可個人化設置,請參考 3.7 啟動菜單 (Boot menu)中關於 Setup Mode 項目的說明。 本項目顯示 CPU/主板溫度、 CPU/5V/3.
3.2.
菜單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,即選擇 Main 菜單所出 現的項目。 點擊菜單中的其他項目(例如:Ai Tweaker、Advanced、Monitor、Boot 與 Exit)也會出現該項目不同的選項。 返回 在子菜單時即會出現此按鈕。請按下 鍵或使用鼠標按下此按鍵回 到前一菜單畫面。 子菜單 在菜單畫面中,若功能選項前面有一個小三角形標記,代表此為子菜單, 您可利用方向鍵來選擇,並按下 鍵來進入子菜單。 設置窗口 在菜單中選擇功能項目,然後按下 鍵,程序將會顯示包含此功能 所提供的選項小窗口,您可以利用此窗口來設置您所想要的設置。 滾動條 在菜單畫面的右方若出現如右圖的滾動條畫面,即代表此頁選項超過可 顯示的畫面,您可利用上/下方向鍵或是 / 鍵來切換 畫面。 操作功能鍵 在菜單畫面的右下角將顯示 BIOS 設置程序的操作功能鍵,請使用操作功 能鍵選擇項目進行設置。 在線操作說明 在菜單畫面的右上方為當前所選擇的作用選項的功能說明,此說明會依選 項的不同而自動更改。 設置值 這些存在於菜單
3.3 主菜單(Main) 主菜單只有在您進入 高級模式(Advanced Mode)時才會出現。您可以由 主菜單查看系統基本數據,並設置系統日期、時間、語言和安全性。 安全性菜單(Security) 本菜單可讓您改變系統安全設置。 • 若您忘記設置的 BIOS 密碼,可以使用清除 CMOS 配置數據。 請參考“2.2.
Administrator Password(設置系統管理員密碼) 當您設置系統管理員密碼後,推薦您先登入您的帳戶,以免 BIOS 設置程 序中的某些信息無法查看或更改設置。 請依照以下步驟設置系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Create New Password 窗口輸入欲設置的密碼,輸入完成按 。 3. 請再一次輸入密碼以確認密碼正確。 請依照以下步驟更改系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Enter Current Password 窗口輸入密碼並按下 。 3. 由 Create New Password 窗口輸入新密碼,輸入完成按下 。 4.
3.
將滾動條往下滾動來顯示以下項目 Ai Overclock Tuner [Auto] 本項目可以讓您設置 CPU 的超頻選項來達到您所想要的 CPU 外頻。請選 擇以下任一種默認的超頻選項: [Auto] 自動載入系統優化設置值。 [Manual] 可讓您獨立設置超頻參數。 [X.M.P.] 若您所安裝的記體模塊支持 eXtreme Memory Profile(X. M. P.)技術,選擇本項目以設置您內存條支持的模式,以優化系 統性能。 以下三個項目只有在 Ai Overclock Tuner 項目設置為 [Manual] 時才會出現。 BCLK Frequency [XXX] 本項目可讓您調整 CPU 及 VGA 頻率以提昇系統性能。您可以使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,或著也可以使用數字鍵盤輸入所需的數值。數值更改的 範圍由 80.0MHz 至 300.
Turbo Ratio [Auto] 本項目可以讓您調整 Trubo CPU 倍頻的數值與功能。 [Auto] 所有的設置依照 Intel CPU 的默認值。 [By All Cores (Can Adjust in OS)] 所有運行的處理器核心數量將被設置於 操作系統中且為單 Turbo 倍頻。 [By Per Cores (cannot Adjust in OS] 所有運行的處理器核心數量將被設置於 BIOS 中且為個別 Turbo 倍頻。 CPU CLOCKGEN FILTER [Auto] 若此項目設定為開啟,可以將 CPU 超頻性能最大化。設置值有:[Auto] [Enabled] [Disabled] Memory Frequency [Auto] 本項目為通過 SPD 的檢測以迫使 DDR3 頻率比一般 tCK 慢。設置值有: [Auto] [DDR3-800MHz] [DDR3-1066MHz] [DDR3_1333MHz] [DDR31600MHz] [DDR3-1866MHz] [DDR3_2133MHz] [DDR3_2400MHz] [DDR3_2666MHz] 設置
Primary Timings DRAM CAS# Latency [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 3 至 15。 DRAM RAS# to CAS# Delay [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 4 至15 。 DRAM RAS# PRE Time [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 4 至 15。 DRAM RAS# ACT Time [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 4 至 40。 DRAM COMMAND Mode [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 1 至 3。 Secondary Timings DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 4 至 7。 DRAM REF Cycle Time [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1
tRWDD [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 0 至 15。 tWRDR [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 0 至 7。 tWRDD [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 0 至 7。 tRWSR [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 0 至 15。 tCCD [Auto] 用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值以 1 為間隔,更改範圍從 0 至 7 。 Latency Timings DRAM RTL (CHA D0 R0) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] [Advance 12 Clock] [Advance 10 Clock] [Advance 8 Clock] [Advance 6 Clock] [Advance 4 Clock] [Advance 2 Clock] [Normal] [Delay 2 Clock] [Delay 4 Clock] [Del
DRAM IOL (CHA D1 R1) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] – [Advance 1 Clock] [Normal] [Delay 1 Clock] – [Delay 14 Clock] DRAM RTL (CHB D0 R0) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] [Advance 12 Clock] [Advance 10 Clock] [Advance 8 Clock] [Advance 6 Clock] [Advance 4 Clock] [Advance 2 Clock] [Normal] [Delay 2 Clock] [Delay 4 Clock] [Delay 6 Clock] [Delay 8 Clock] [Delay 10 Clock] [Delay 12 Clock] [Delay 14 Clock] DRAM IOL (CHB D0 R0) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] – [Advance 1 Clock] [Normal] [Delay
DRAM IOL (CHC D0 R0) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] – [Advance 1 Clock] [Normal] [Delay 1 Clock] – [Delay 14 Clock] DRAM RTL (CHC D0 R1) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] [Advance 12 Clock] [Advance 10 Clock] [Advance 8 Clock] [Advance 6 Clock] [Advance 4 Clock] [Advance 2 Clock] [Normal] [Delay 2 Clock] [Delay 4 Clock] [Delay 6 Clock] [Delay 8 Clock] [Delay 10 Clock] [Delay 12 Clock] [Delay 14 Clock] DRAM IOL (CHC D0 R1) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] – [Advance 1 Clock] [Normal] [Delay
DRAM IOL (CHD D0 R1) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] – [Advance 1 Clock] [Normal] [Delay 1 Clock] – [Delay 14 Clock] DRAM RTL (CHD D1 R0) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] [Advance 12 Clock] [Advance 10 Clock] [Advance 8 Clock] [Advance 6 Clock] [Advance 4 Clock] [Advance 2 Clock] [Normal] [Delay 2 Clock] [Delay 4 Clock] [Delay 6 Clock] [Delay 8 Clock] [Delay 10 Clock] [Delay 12 Clock] [Delay 14 Clock] DRAM IOL (CHD D1 R0) [Auto] 設置值有:[Auto] [Advance 14 Clock] – [Advance 1 Clock] [Normal] [Delay
Transmitter Slew [Auto] 設置值有:[Auto] [Normal] [More] MCH Recheck [Auto] 設置值有:[Auto] [Disabled] [Enabled] MRC Fast Warm Boot [Auto] 設置值有:[Auto] [Disabled] DIGI+ Power Control CPU Load-Line Calibration [Auto] CPU Load-line 是根據 Intel 所訂立之 VRM 規格,其設置值將影響 CPU 電 壓。CPU 運行電壓將依 CPU 的負載呈比例性遞減,當您將此項目的設置值 設置越高時,將可提高電壓值與超頻能力,但會增加 CPU 及 VRM 的溫度。 本項目可以從下列的百分比來調整電壓,以提升系統性能:0%(Regular)、 25%(Medium)、50%(High)、75%(Ultra High)與 100%(Extreme)。 設置值有:[Auto] [Regular] [Medium] [High] [Ultra High] [Extreme] 實際提昇的性能將視 CPU 而異。 CPU
VCCSA Current Capability [100%] 提供設置 VCCSA 當前的容許值,數值越高則可得到更寬的 DRAM 控制 器功率範圍與同時增加可超頻的範圍。設置值有:[100%] [110%] [120%] [130%] CPU VCCSA Boot Up Voltage [Auto] 這項電壓調整為 VCCSA 初始啟動時進行,設置較高的數值則超頻能力也 會較好。使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值。設置值為以 0.005 為間隔,更改的 範圍從 0.800 至 1.
Manual Adjustment [Medium] 有當【CPU Power Phase Control】項目設為 [Manual Adjustment] 只 時此項目才會出現。設為 [Ultra Fast] 可得到更快的響應速度;若設 為 [Regular] 響應時間會更長。設置值有:[Ultra Fast] [Fast] [Medium] [Regular] 請勿將散熱系統移除,且散熱環境需受到監控。 DRAM-AB Current Capability [100%] 較高比例的設置可同時增加總電源輸出進而擴展系統超頻性。設置值有: [100%] [110%] [120%] [130%]。 DRAM-AB Voltage Frequency [Auto] 本項目用來調整內存切換頻率。指派固定的高內存頻率來增加超頻的範 圍,或低內存頻率以獲得較佳的系統穩定度。設置值有:[Auto] [manual] DRAM-AB Power Phase control [Auto] [Auto] [Optimized] [Extreme] 開始預先的相式調整模式。 設置華碩優化相式調整模式。 設置全相
處理器性能設置(CPU Performance Settings) 本菜單用來設置處理器倍頻與功能。 CPU Ratio [Auto] 本項目用來讓用戶手動調整最大的 n0n-turbo 處理器倍頻。設置數值會受 到處理器或出廠默認的限制。 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值可在 12 到 57 範圍內,以 1 為增 量調整。 [Values 12~32] 將 Enhanced Intel SpeedStep Technology 與 Turbo Mode 默認為 [Disabled],但可進行調整。Turbo Mode Parameters 設置根據 CPU Core Current Limit 而定。 [Values 33~57] 開啟【Turbo Mode Parameters】項目的全範圍調整,但 不可設置【Turbo Mode】。 Enhanced Intel SpeedStep Technology [Enabled] 本項目用來增強 Intel® SpeedStep 技術,系統可以動態調整處理器電壓 與核心頻率,用來減少平均電力的消耗與降低平均熱度的生成。設置值有: [Di
CPU VCORE Voltage [Offset Mode] 本項為調整電源(PSU)以配合處理器核心和快取的核心頻率超頻。 [Manual Mode] 設置固定的處理器電壓。 [Offset Mode] 設置 Offset 電壓。 CPU VCORE Manual Voltage [Auto] 本項目只有在 CPU VCORE Voltage 設置為 [Manual Mode] 時才會出現, 用來設置固定的處理器電壓。設置值為以 0.005V 為間隔,更改的範圍從 0.800V 至 1.700V。 Offset Mode Sign [+] 本項目只當您將 CPU VCORE Voltage 設為 [Offset Mode] 時才會顯示。 [+] 設置正數值偏移電壓。 [–] 設置負數值偏移電壓。 CPU VCORE Offset Voltage [Auto] 本項目只有在 CPU VCORE Voltage 設置為 [Offset Mode] 時才會出現, 用來設置 VCORE 偏移電壓。設置值為以 0.005V 為間隔,更改的範圍從 0.005V 至0.
DRAM Voltage (CHC, CHD) [Auto] 本項目用來設置內存電壓。設置值為以 0.005V 為間隔,更改的範圍從 1.20V 至 1.99V。 根據 Intel 處理器規格,內存電壓需求超過 1.65V 時可能會造成處理器 永久性的損害,推薦您安裝電壓低於 1.65V 的內存以保護處理器。 CPU PLL Voltage [Auto] 本項目用來設置 CPU 與 PCH PLL 電壓。設置值為以 0.00625V 為間隔, 更改的範圍從 1.80V 至 2.10V。 VTTCPU Voltage [Auto] 本項目用來設置 VTTCPU 電壓。設置值為以 0.00625V 為間隔,更改的 範圍從 1.05V 至 1.70V。 PCH 1.1v Voltage [Auto] 本項目用來設置 1.1v Platform Controller Hub 電壓。設置值為以 0.00625V 為間隔,更改的範圍從 1.10V 至 1.70V。 PCH 1.5v Voltage [Auto] 本項目用來設置 1.5v Platform Controller Hub 電壓。設置值為以 0.
DRAM CTRL REF Voltage on CHB [Auto] 本項目用來設置在 B 通道的 DRAM CTRL 參考電壓。設置值為以 0.005x 為間隔,更改的範圍從 0.3950x 至 0.6300x。 DRAM DATA REF Voltage on CHB [Auto] 本項目用來設置在 B 通道的 DRAM DATA 參考電壓。設置值為以 0.005x 為間隔,更改的範圍從 0.3950x 至 0.6300x。 DRAM CTRL REF Voltage on CHC [Auto] 本項目用來設置在 C 通道的 DRAM CTRL 參考電壓。設置值為以 0.005x 為間隔,更改的範圍從 0.3950x 至 0.6300x。 DRAM DATA REF Voltage on CHC [Auto] 本項目用來設置在 C 通道的 DRAM DATA 參考電壓。設置值為以 0.005x 為間隔,更改的範圍從 0.3950x 至 0.
3.
3.5.
Active Processor Cores [All] 本項目可以讓您設置在每個處理封包中啟用的處理器核心數量。設置值 有:[All] [1] [2] [3] [4] [5] Limit CPUID Maximum [Disabled] [Enabled] [Disabled] 本項可讓既有系統啟動,甚至沒有支持延伸 CPUID 功能的處 理器亦可。 關閉此功能(使用 Windows XP 時)。 Execute Disable Bit [Enabled] [Enabled] [Disabled] 啟動 No-Excution Page Protection 技術。 強迫 XD 功能總是降低至 0。 Intel Virtualization Tech [Enabled] [Enabled] [Disabled] 啟動 Intel 虛擬技術(Virtualization Technology)讓硬件平台以 同時運行多個操作系統,將一個系統平台虛擬為多個系統。 關閉此功能。 CPU Power Management Configuration CPU Ratio [Auto] 本項目用
CPU C7 Report [Auto] 本項目可以讓您啟用或關閉 CPU C7 報告給操作系統。 3.5.
3.5.3 PCH 設置(PCH Configuration) High Precision Timer [Enabled] 本項目可以讓您啟動或關閉 High Precision Event Timer 功能。設置值有: [Disabled] [Enabled] 3.5.
SATA Mode [AHCI Mode] 本項目可設置 Serial ATA 硬件設備的相關設置。 [Disabled] 關閉 SATA 功能。 [IDE Mode] 若要將 Serial ATA 作為 Parallel ATA 實體存儲接口,請將本 項目設置為 [IDE Mode]。 [AHCI Mode] 若要 SATA 硬件設備使用 Advanced Host Controller Interface (AHCI) 模式,請將本項目設置為 [AHCI]。AHCI 模式可讓內置 的存儲設備啟用高級的 Serial ATA 功能,通過原生命令排序技 術來提升工作性能。 [RAID Mode] 若要在 SATA 硬盤設置 RAID 磁盤數組,請將本項目設置為 [RAID Mode]。 S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] S.M.A.R.T.
SATA6G_5 (Blue) Hot Plug [Disabled] 本項目只有在前一個項目設置為 [AHCI Mode] 或 [RAID Mode] 時才會 出現。用來啟用或關閉支持 SATA 設備熱插拔功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] SATA6G_6 (Blue) Hot Plug [Disabled] 本項目只有在前一個項目設置為 [AHCI Mode] 或 [RAID Mode] 時才會 出現。用來啟用或關閉支持 SATA 設備熱插拔功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] 以下二個項目只有在 SATA Mode 設為 [IDE Mode] 時才會出現。 Serial-ATA Controller 0 [Enhanced] 本項目用來啟用或關閉 Serial-ATA Controller 0。設置值有:[Disabled] [Enhanced] [Compatible] Serial-ATA Controller 1 [Enhanced] 本項目用來啟用或關閉 Serial-ATA Controller 1。設置值有:[Disabled] [Enhan
在 USB Devices 項目中會顯示自動檢測到有連接的設備數量。若 無連接任何設備,則會顯示 None。 Legacy USB Support [Enabled] [Disabled] [Enabled] [Auto] USB 設備只能在 BIOS 設置程序中使用。 啟用在既有操作系統中支持 USB 設備功能。 系統可以在啟動時便自動檢測是否有 USB 設備存在,若是, 則啟用 USB 控制器;反之則不會啟用。 Legacy USB3.0 Support [Enabled] [Disabled] [Enabled] 關閉本功能。 啟用在既有操作系統中支持 USB3.
3.5.
Intel LAN1 Controller [Enabled] [Disabled] [Enabled] 關閉此控制器。 啟用 Intel 網絡控制器。 Intel LAN1 OPROM [Disabled] 本項只有在前一項目設為 [Enabled] 時才會出現。本項可讓您開啟或 關閉 Intel 網絡控制器的 LAN 1 PXE OptionRom。設置值有:[Enabled] [Disabled]。 Intel LAN2 Controller [Enabled] [Disabled] [Enabled] 關閉此控制器。 啟用 Realtek LAN 網絡控制器。 Intel LAN2 OPROM [Disabled] 本項目只有在前一項目設置為 [Enabled] 時才會出現。本項目可讓您開啟 或關閉 Intel 網絡控制器的 LAN2 PXE OptionRom。設置值有:[Enabled] [Disabled]。 VIA 1394 Controller [Enabled] 本項可開啟或關閉 VIA 1394 控制器。設置值有:[Disabled] [Enabled] Asmed
3.5.
3.
CPU Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A] CPU OPT Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A] Chassis Fan 1/2/3/4 Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A] 為了避免系統因為過熱而造成損壞,本系列主板備有風扇的轉速 RPM( Rotations Per Minute)監控,所有的風扇都設置了轉速安全範圍,一旦風 扇轉速低於安全範圍,華碩智彗型主板就會發出警訊,通知用戶注意。如果 風扇並未連接至主板,本項目會顯示 N/A。若是您不想檢測這個項目,請 選擇 Ignore。 CPU Q-Fan Control [Enabled] [Disabled] [Enabled] 關閉 CPU Q-Fan 控制功能。 啟動 CPU Q-Fan 控制功能。 CPU Fan Speed Low Limit [600 RPM] 本項目只有在 CPU Q-Fan Control 設置為 [Enabled] 時才會出現。本項目 可以讓您設置 CPU Q-Fan Control 的功能
Chassis 1/2/3/4 Q-Fan Control [Enabled] [Disabled] [Enabled] 關閉機箱 Q-Fan 控制功能。 啟動機箱 Q-Fan 控制功能。 Chassis 1/2/3/4 Fan Speed Low Limit [600 RPM] 本項目只有在 Chassis 1/2/3/4 Q-Fan Control 設置為 [Enabled] 時才會 出現。本項目可以讓您關閉或設置機箱風扇警示速度。設置值有:[Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] Chassis 1/2/3/4 Fan Profile [Standard] 本項目只有在 Chassis Q-Fan Control 設置為 [Enabled] 時才會出現,用來 設置機箱風扇適當的性能。 [Standard] 設為 [Standard] 讓機箱風扇根據處理器的溫度自動調整。 [Silent] 設置為 [Silent] 將風扇速度調整到最低,並擁有最安靜的運行 環境。 [Turbo] 設置為 [Turbo] 來獲得機箱
3.
PS/2 Keyboard and Mouse Support [Auto] 當 PS/2 鍵盤與鼠標已連接時,您可以選擇下的設置。這些設置只當 Fast Boot 選擇為 [Enabled] 才能應用。 [Auto] 選擇較快的 POST(開機自檢)過程時,PS/2 設備 將會 在系統啟動時可使用,或是當 PS/2 設備未重新連接或已 更改時,則會再重新啟動。若您在重新啟動系統前拔除或 更改 PS/2 設備,PS/2 設備將無法使用,且將無法通過 PS/2 設備進入 BIOS 設置程序。 [Full Initialization] 完整的控制系統,在 POST(開機自檢)過程中,PS/2 設備將可隨時使用。這個 POST(開機自檢)的過程時間 也會比較長。 [Disabled] 最快的 POST(開機自檢)過程,所以 PS/2 設備將無法 使用,直到電腦進入操作系統為止。 Network Stack Driver Support [Disabled] [Disabled] 在 POST(開機自檢)過程中,選擇跳過載入網絡堆棧驅動程 序。 [Enabled] 在 POST(開機自檢)過程中,選
Option ROM Messages [Force BIOS] [Force BIOS] 選購設備固件程序信息會強制在啟動顯示。 [Keep Current] 選購設備固件程序信息只有在該程序供應商設置為顯示 時,才會在啟動時顯示。 Setup Mode [EZ Mode] [Advanced Mode] 將 Advanced Mode 設為 BIOS 設置程序的默認值。 [EZ Mode] 將 EZ Mode 設置為 BIOS 設置程序的默認值。 CSM (Compatibility Support Module) 提供您設置 CSM(Compatibility Support Module)項目,完整支持各種 如 VGA、可啟動設備與擴展設備,來獲得較佳的兼容性。 Launch CSM [Auto] [Auto] 系統會自動檢測可啟動設備與擴展設備。 [Enabled] 若要獲得較佳的兼容性。啟用 CSM 功能以完整支持非 UEFI 驅動的擴展設備或 Windows® UEFI 模式。 [Disabled] 關閉 CSM 功能以完整支持非 UEFI 驅動程序的擴展設 備或
OS Type [Windows UEFI mode] [Windows UEFI Mode] 提供您選擇安裝操作系統,運行 Microsoft® Secure Boot (微軟安全啟動)檢查。當在 Windows® UEFI 模式下啟動或其他兼容的 Microsoft® Secure Boot(微軟安全啟動)操作系統時,則只能選擇 本項。 [Other OS] 當使用 Windows 非 UEFI 模式、Windows ® Vista / Windows® XP 或其他 Microsoft® Secure Boot(微軟安全啟動)非兼容的操作系統時, Microsoft® Secure Boot(微軟安全啟動)只支 持 Windows® UEFI 模式。 Key Management 本項目只當將 Secure Boot 項目設置為 [Custom] 時才會顯示,提供您管 理安全啟動密鑰(Secure Boot keys)。 Install Default Secure Boot keys 供您立即載入默認的 Secure Boot keys(安全啟動密鑰)、Platform 提 key(P
3.8 工具菜單(Tool) 本工具菜單可以讓您針對特別功能進行設置。請選擇菜單中的選項並按下 鍵來顯示子菜單。 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility 本項目可以讓您啟用華碩 EZ Flash 2 程序,按下 會出現再次確認 的窗口,請使用左右鍵選擇 [Yes] 或 [No],接著按下 確認。 請參考 3.10.2 華碩 EZ Flash 2 程序 的說明。 3.8.
3.8.3 ASUS O.C.
3.
3.10 更新 BIOS 程序 華碩網站上提供有最新的 BIOS 程序,可以強化系統的穩定度、兼容性或運 行性能,但是運行 BIOS 程序更新是具有潛在性風險的,若是使用現有版本的 BIOS 程序都沒有發生問題時,請勿手動運行更新 BIOS 程序。不適當的 BIOS 程序更新可能會導致系統啟動失敗。若有需要,請使用以下各節的方法來更新 您的 BIOS 程序。 請訪問華碩網站(http://www.asus.com.cn)來下載本主板最新 的 BIOS 程序。 1. ASUS Update:在 Windows 操作系統中更新 BIOS 程序。 2. ASUS EZ Flash 2:使用 U 盤來更新 BIOS。 3. ASUS CrashFree BIOS 3:當 BIOS 文件遺失或損毀時,可以使用 U 盤或 主板的驅動程序與應用程序光盤來更新 BIOS。 4.
使用網絡更新 BIOS 程序 請依照以下步驟使用網絡更新 BIOS 程序: 1. 由 ASUS Update 主菜單中選擇 Update BIOS from the Internet, 然後點擊 Next 繼續。 2. 請選擇離您最近的華碩 FTP 站 台可避免網絡阻塞,或者您也可 以選取畫面上的兩個核取方塊, 由系統自行決定。 3. 接著再選擇您欲下載的 BIOS 版 本。點擊 Next 繼續。 4. 您可以決定是否要更換在啟動 系統仍在自我測試(POST, Power-On Self Test)時的 BIOS 程序圖標,點擊 Yes 進行更換, 或是選擇 No 略過此步驟。 5.
使用 BIOS 文件更新 BIOS 程序 請依照以下步驟使用 BIOS 文件更新 BIOS 程序: 1. 由 ASUS Update 主菜單中選擇 Update BIOS from a file,然後 點擊 Next 繼續。 2. 在開啟(Open)的窗口中選擇 BIOS 文件的所在位置,點擊 開 啟(Open),然後點擊 Next 繼 續。 3. 您可以決定是否要更換在啟動 系統仍在自我測試(POST, Power-On Self Test)時的 BIOS 程序圖標,點擊 Yes 進行更換, 或是選擇 No 略過此步驟。 4. 最後再依照屏幕畫面的指示來完 成 BIOS 更新的程序。 • 本章節的畫面只能參考,實際操作的畫面可能會因主板型號而 異。 • 請參考驅動程序 DVD 光盤中軟件手冊的說明,或訪問華碩網 站 http://www.asus.com.
3.10.2 華碩 EZ Flash 2 程序 華碩 EZ Flash 2 程序讓您能輕鬆的更新 BIOS 程序,可以不必再通過啟動盤 的冗長程序或是到 DOS 模式下運行。華碩 EZ Flash 2 程序內置在 BIOS 固件 當中,只要在啟動之後,系統仍在自我測試(Power-On Self Test,POST) 時,按下 + 鍵就可以進入 EZ Flash 2 程序。 請至華碩網站 http://www.asus.com.cn 下載最新的 BIOS 程序 文件。 請依照以下步驟通過 EZ Flash 2 更新 BIOS 程序: 1. 將存儲有最新的 BIOS 文件的 U 盤插入 USB 連接端口。 2. 進入 BIOS 設置程序的 Advanced Mode,選擇 Tool > ASUS EZ Flash Utility,接著請按下 鍵。 3. 請使用 鍵操控 Drive 區域。 4. 請利用上/下方向鍵找到存放有最新 BIOS 文件的 U 盤,接著請按下 鍵。 5.
• 本功能只支持採用 FAT 32/16 格式的單一磁區 U 盤。 • 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統啟動失 敗。 請讀取出廠默認值來保持系統的穩定。請參閱 3.9 退出 BIOS 程 序 一節中 Load Optimized Defaults 項目的詳細說明。 3.10.3 華碩 CrashFree BIOS 3 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程序,讓您在當 BIOS 程序和 數據被病毒入侵或丟失時,可以輕鬆的從驅動程序及應用程序光盤,或是從含 有最新或原始的 BIOS 文件的 U 盤中還原 BIOS 程序的數據。 在驅動程序及應用程序光盤中的 BIOS 程序版本可能會比官方網 站上的 BIOS 程序版本舊,若是想要使用更新的 BIOS 程序,請至 http://support.asus.com 網站下載,並存儲在行動存儲設備中。 還原 BIOS 程序 請依照下列步驟使用應用程序光盤還原 BIOS 程序: 1. 啟動系統。 2. 將主板的應用程序光盤放入光驅,或是將含有最新或原始的 BIOS 文件的 U 盤插入 USB 連接端口。 3.
3.10.4 華碩 BIOS Updater 華碩 BIOS Updater 讓您可以在 DOS 環境下更新 BIOS 程序,還可以用 來複製現有的 BIOS 文件,當您的 BIOS 程序在更新過程中失敗或中斷時, 可以作為備份使用。 以下的程序畫面只能參考,您實際操作的畫面可能會與手冊所示 的畫面不盡相同。 更新 BIOS 之前 1. 準備本主板的驅動程序與應用程序光盤,以及 FAT32/16 格式且單一磁 區的 U 盤。 2. 訪問華碩網站 http://support.asus.com 下載最新的 BIOS 程序與 BIOS Updater,然後存儲在 U 盤。 • DOS 環境下不支持 NTFS 格式,請勿將 BIOS 文件與 BIOS Updater 存儲在 NTFS 格式的 U 盤。 • 請勿將 BIOS 程序存儲在軟盤,以免軟盤的容量不夠使用。 3. 將電腦關機,並移除連接所有的 SATA 硬件設備(選購)。 DOS 環境下啟動系統 1. 將存有最新 BIOS 文件與 BIOS Updater 的 U 盤插入 USB 連接端口。 2.
備份現有的 BIOS 文件 請依照以下步驟備份 BIOS 文件: 請確認 U 盤不是在寫入保護狀態,並且有足夠的容量可以存儲 BIOS 文件。 1. 當 FreeDOS 出現時,輸入命令 bupdater /o[filename] 後按 。 D:\>bupdater /oOLDBIOS1.cap 主文件名 擴展名 在這裡所指的「filename」,用戶可以不超過八個位的方式來命名這個主 文件名,並以不超過三個位的方式來命名擴展名。 2. 接著會出現 BIOS Updater 備份畫面來顯示備份過程,當備份完成時,按 下任一按鍵回到 DOS 模式。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2011/04/29] Current ROM BOARD: P9X79-E WS VER: 0220 DATE: 08/09/2011 Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown PATH: A:\ BIOS backup is done! Press any key to continue.
更新 BIOS 文件 請依照以下步驟更新 BIOS 文件: 1. 當 FreeDOS 出現時,輸入命令 bupdater /pc /g,然後按下 。 D:\>bupdater /pc /g 2. 接著會出現如下圖所示的 BIOS Updater 畫面。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2011/04/29] Current ROM BOARD: P9X79-E WS VER: 0220 DATE: 08/09/2011 Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown PATH: A:\ A: Note P8P67D.ROM [Enter] Select or Load [Up/Down/Home/End] Move 4194304 2011-08-05 17:30:48 [Tab] Switch [B] Backup [V] Drive Info [Esc] Exit 3.
您可以在本章節中找到所有包含在 華碩驅動程序及應用程序光盤中的軟件 相關信息。 4 第四章:軟件支持
4 章節提綱 4.1 安裝操作系統............................................................................................ 4-3 4.2 驅動及應用程序 DVD 光盤信息........................................................ 4-3 4.3 軟件信息..................................................................................................... 4-5 4.4 RAID 功能設置......................................................................................
4.1 安裝操作系統 本主板完全適用於 Microsoft® Windows 8 / 64-bit / 7 / 64-bit / 7 操作系 統(OS,Operating System)。「永遠使用最新版本的操作系統」並且不定 時地升級,是讓硬件配備得到最佳工作效率的有效方法。 • 由於主板和周邊硬件設備的選項設置繁多,本章只就軟件的安 裝程序供您參考。您也可以參閱您使用的操作系統說明文件以 取得更詳盡的信息。 • 在安裝驅動程序之前,請先確認您已經安裝 Windows ® XP Service Pack 3 或更新版本的操作系統,來獲得更好的性能 與系統穩定。 4.2 驅動及應用程序 DVD 光盤信息 隨貨附贈的驅動程序及應用程序 DVD 光盤包括了數個有用的軟件和應用 程序,將它們安裝到系統中可以強化主板的性能。 華碩驅動及應用程序 DVD 光盤內容會不定時地更新,但不另行 通知。如欲得知最新信息,請訪問華碩網站 http://www.asus. com.cn。 4.2.
4.2.2 取得軟件用戶手冊 您可在驅動程序 DVD 光盤中找到軟件用戶手冊,請依照以下步驟來取得 您需要的軟件用戶手冊。 軟件用戶手冊文件為 PDF 格式,在您開啟用戶手冊文件前,請先 安裝 Adobe® Acrobat® Reader 瀏覽軟件。 1. 請 點 擊 M a n u a l ( 用 戶 手 冊 ) ,再由列表中選擇 ASUS Motherboard Utility Guide。 2. 進入 Manual 文件夾後,在您 需要的用戶手冊文件夾用鼠 標左鍵點二下。 3.
4.3 軟件信息 驅動及應用程序光盤中大部分的應用程序都會有安裝向導來協助您一步一 步輕鬆地安裝軟件。您也可以由個別軟件所提供的在線說明文件或讀我文件取 得安裝方式及其他信息的說明。因此本節只就新軟件提供詳盡的說明。 4.3.1 華碩 AI Suite II 程序 通過友善的用戶界面,華碩 AI Suite II 程序將所有的華碩獨家功能集成在 一個軟件套件中,可以同時操控並運行各項功能及應用程序。 安裝華碩 AI Suite II 程序 請依照下列步驟將華碩 AI Suite II 程序安裝到您的電腦: 1. 將應用程序光盤放到光驅中。接著若您的系統有開啟自動運行功能,則 驅動程序安裝菜單便會出現。 2. 點擊應用程序標籤頁,接著點擊 ASUS AI Suite II。 3.
4.3.2 華碩 SSD Caching II 程序 ASUS SSD Caching II 為提供已安裝的固態硬盤做為頻繁存取數據或應用 程序的多重緩存。 啟動華碩 SSD Caching II 程序 要啟動華碩 SSD Caching,請從 AI Suite II 主菜單任務欄中選擇 Tool > ASUS SSD Caching II。 勾選一個或多個 固態硬盤作為所 選硬盤的緩存 點擊方向鍵以指 向緩存的硬盤 硬盤 應用程序 輔助說明 硬盤與固態 硬盤連接端 口指示燈 設置 ASUS SSD Caching II 1. 連接至少一個硬盤(HDD)與一個或多個固態硬盤(SSDs)至 Marvell® SATA 端口。ASUS SSD Caching 程序會自動檢測硬盤與固態硬盤。 2.
3.
4.3.3 Ai Charger+ 功能 BC 1.1(Battery Charging Version 1.1),為 USB-IF(USB Implementers Forum)所認證 USB 充電功能,此為設計讓 USB 充電速度能快於標準 USB 設備。若您的 USB 設備支持 BC 1.1 功能*,當您將 USB 設備連接至您的 系統,系統會自動檢測您的 USB 設備並開始使用高速 USB 充電。充電速度 將會較以往標準 USB 設備快三倍**。 • * 可以查詢 USB 設備的製造商來了解您的設備是否完整支持 BC 1.
4.3.4 華碩在線更新程序(ASUS Update) 華碩在線更新(ASUS Update)程序可以讓您更新系統的 BIOS,提供您 在系統上面更新 BIOS 程序,或只需要存儲以應未來使用,而只需通過這個 方便的功能就可以進行。 運行 ASUS Update 程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主 菜單點擊 Update > ASUS Update 以運行程序。 使用 ASUS Update 程序 選擇您想要使用 BIOS 應用程序的哪項功能,選定後點擊 Next 並依照說 • Update BIOS from Internet(網絡上下載並更新 BIOS 程序) 從華碩的官方網頁上(www.asus.com)下載最新版本的 BIOS 應用程序 from the ,然後依照推薦的程序,來更新您系統上的 BIOS 版本。 • Download BIOS from Internet(從網絡上下載最新的 BIOS 程序) 從華碩的官方網頁上(www.asus.
4.3.
DRAM Power 1 設置說明 2 3 點擊以應 用設置 點擊以放 棄設置 編號 功能 1 DRAM Current Capability 設置 DRAM Current Capability 較高數值可提供 DRAM 控制器更 高超頻所需的總電源量。 2 DRAM Voltage Frequency 此項目可調整 DRAM 切換頻率使系統穩定或增加 OC 範圍。 3 DRAM Power Phase Control 設置為 Extreme 以使用全相式模式提升系統性能,或是設置為 Optimized 以使用華碩優化相式調整模式增加 DRAM 電源性能。 • 實際表現性能將依使用的處理器與內存型號而異。 • 請勿將散熱系統移除,散熱情況應受到監控。 華碩 P9X79-E WS 主板用戶手冊 4-11
4.3.
4.3.
4.3.8 華碩 MyLogo2 程序 華碩 MyLogo 程序可讓您自訂啟動圖標。啟動圖標即為在啟動動自我測試 (POST)時畫面所出現的圖標。 運行華碩在線更新程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主 菜單點擊 Update> MyLogo 以運行華碩 MyLogo 程序。 運行華碩 MyLogo 程序 瀏覽您想要作為啟動圖標的文件位置,然後點擊 Next,並依照畫面上的 指示操作。 更改主板的 BIOS 啟動畫面 1.
2. 點擊 Auto Tune 讓系統自動調整屏幕分辨率,或是手動拖曳調整桿。 3. 按下 Booting Preview 按鈕來預覽圖案在自我測試時的顯示效果,然後 請點擊 Next。 4. 點擊 Flash 開始上傳作為啟動圖標的文件。 5. 點擊 Yes 重新啟動,下次啟動時您可以看見新設置的啟動圖標。 更改下載的 BIOS 文件之啟動畫面,並將這個 BIOS 程序更新至主板(或不 更新) 1. 請瀏覽已下載的 BIOS 文件,本步驟亦會檢查 BIOS 文件是否兼容於您的 系統。 2. 點擊 Browse 瀏覽您想要作為啟動圖標的文件位置,然後點擊 Next。 3.
4.3.9 華碩 Probe II 程序 華碩 Probe II 程序 可以實時檢測電腦中重要元件的狀況,例如風扇運轉、 處理器溫度和系統電壓等,並在任一元件發生問題時提醒您,確保您的電腦 處於穩定、安全且良好的運行狀態。 運行華碩 Probe II 程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主 菜單點擊 Tool > Probe II 以運行華碩 Probe II 程序。 使用華碩 Probe II 程序 請點擊 Voltage/Temperature/Fan Speed 以啟動檢測或是調整數值。 Preference 可顯示檢測的間隔時間,或是更改溫度單位。 點擊以存 儲設置值 點擊以開啟存 儲的設置值 點擊以載入默 認值 點擊以應用設置 請參考驅動程序 DVD 光盤中軟件手冊的說明,或訪問華碩網站 http://www.asus.com.
4.3.10 華碩 TurboV EVO 程序 華碩 TurboV EVO 程序結合了 TurboV 這個性能強大的超頻工具,提供您 手動調整處理器頻率及相關電壓,更提供了 Auto Tuning 功能,讓您輕鬆提 升系統性能。請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主菜單點擊 Tool > TurboV EVO 以運行華碩 TurboV EVO 程序。 請參考驅動程序 DVD 光盤中軟件手冊的說明,或訪問華碩網站 http://www.asus.com.
高級設置菜單 請點擊 Advanced Mode,並進一步調整處理器/芯片電壓、DRAM 參考電 壓與處理器倍頻的詳細設置選項。 Advanced 目標設置 默認值 將所有更改設 置恢復默認值 電壓調整 控制列 不應用更改且 恢復原始設置 立即應用所 有更改設置 處理器倍頻模式 本功能可讓您調整處理器倍頻。 當您第一次使用處理器倍頻功能時,請將 BIOS 中的 AI Tweaker > CPU Power Management 的 Turbo Ratio 項目設置為 [Maximum Turbo Ratio setting in OS]。 1. 請點擊 CPU Ratio。 2. 請拖曳調整桿以增加或減少數值。 3.
CPU Strap 本功能可讓您調整 CPU Strap。 1. 請點擊 CPU Strap。 2. 請拖曳調整桿以增加或減少數值,右側的圖表會依您的設置而更改。 3. 請點擊 Apply 應用設置。 CPU Strap 調整桿 將所有更改設 置恢復默認值 不應用更改且 恢復原始設置 立即應用所 有更改設置 CPU Strap 的支持會因處理器的物理特性而異。 自動調整模式(Auto Tuning Mode) 華碩 TurboV EVO 為您準備了二種自動調整模式,方便您依不同的需求 選擇不同的使用模式。 • 自動調整模式的超頻性能表現會因處理器、內存等系統配備而 異。 • 自動調整模式會對系統進行超頻設置,因此推薦您使用更佳的 冷卻系統(如水冷式散熱系統)以維持運行的穩定。 • Fast Tuning:快速處理器超頻。 • Extreme Tuning:極速處理器及內存超頻。 使用 Fast Tuning 1. 由華碩 TurboV EVO 程序的 主菜單中點擊 Auto Tuning, 接著點擊 Fast。 2.
3. 華碩 TurboV 將自動進行高級 超頻設置,同時會存儲 BIOS 設置後重新啟動。當進入 Windows 後,將出現一個對 話框顯示超頻結果,點擊 OK 以離開本程序。 使用 Extreme Tuning 1. 請點擊 Auto Tuning 並選擇 Extreme。 2. 閱讀注意事項後,請點擊 OK 開始進行自動超頻設置。 3. TurboV 程序將會在處理器 與內存超頻後自動重新啟 動。重新啟動後您將會看到 如右圖所示的動畫顯示超頻 進度,您可以隨時點擊 Stop 取消超頻設置。 4. 若是您未點擊 S t o p ,華碩 TurboV 程序將會開始運行系 統高級超頻及穩定性測試。 您將會看到如右圖所示的動 畫顯示超頻進度,您可隨時 點擊 Stop 取消超頻設置。 5.
4.3.11 華碩 USB 3.0 Boost 程序 華碩 USB 3.0 Boost 程序可提升 USB 3.0 設備的傳輸速度,並支持 USB 連接 SCSI 協議(UASP,USB Attached SCSI Protocol)。通過華碩 USB 3.0 Boost 程序,可輕鬆提升您的 USB 3.0 設備之傳輸速度。 運行華碩 USB 3.0 Boost 程序 請由應用程序 DVD 光盤中安裝 AI Suite II 程序,接著請由 AI Suite II 主菜 單點擊 Tool > USB 3.0 Boost 以運行華碩 USB 3.0 Boost 程序。 使用華碩 USB 3.0 Boost 程序 1. 請將 USB 3.0 設備連接至 USB 3.0 連接端口。 2. USB 3.0 Boost 程序將自動檢測已連接的設備並切換至 Turbo 模式或 UASP 模式(若連接設備支持 UASP)。 3. 您可以隨時將設備由 USB 3.0 模式切換回 Normal 模式。 請參考驅動程序 DVD 光盤中軟件手冊的說明,或訪問華碩網站 http://www.asus.com.
4.3.12 音頻設置程序 本主板內置一個支持八聲道音頻輸出功能的 Realtek High Definition 音頻 處理芯片,可以讓您通過電腦體驗前所未有的音響效果。這套軟件提供接口自 動檢測(Jack-Sensing)功能、支持 S/PDIF 數碼音頻輸入/輸出、中斷功能 等。Realtek 音頻芯片也擁有 Realtek 獨家的通用音頻端口(UAJ,Universal Audio Jack)技術,讓用戶可以享受即插即用的便利性。 請依照安裝向導的指示來安裝 Realtek 音頻驅動與應用程序,您可以在華 碩驅動程序光盤中找到這個 Realtek 音頻驅動與應用程序。 當「Realtek 音頻驅動程序與應用軟件」安裝完成後,您可以在右下方的任 務欄上找到 Realtek HD Audio Manager 圖標。在任務欄的 Realtek HD Audio Manager 圖標上以鼠標左鍵點二下就會顯示 Realtek HD 音頻控制面板。 A.
4.3.13 華碩 Dr. Power 程序 華碩 Dr. Power 是一個工具程序,當電源(PSU)無法提供足夠的電力 系統時,則會發出通知信息。您可以選擇持續發出通知信息,或從應用程序 停止信息,直到下一次重新啟動為止。這個程序為使用在監控更改的電源( PSU)的供電系統,以防可能的性能影響與系統穩定性。 當 Dr. Power 開關開啟時,華碩 Dr. Power 程序才能在系統上運行 (請參考本手冊第 2-14 頁以了解相關的信息)。若該開關關閉, 則 Dr. power 圖標將不會顯示在 Windows® 桌面任務欄裡。 安裝 Dr. Power 程序 請依照以下的步驟,安裝 Dr. Power 程序: 1. 請將驅動及應用程序光盤放入光驅內,若您已啟動自動播放功能,則會 自動顯示安裝菜單畫面。 2. 點擊 Drivers(驅動程序)標籤頁,並點擊 ASUS Dr. Power。 3. 接著依照畫面的指示,完成安裝。 使用 Dr. Power 程序 在您完成程序的安裝後,華碩 Dr. Power 程序將會顯示在 Windows 桌面 右下角的任務欄裡。請使用鼠標並將光標移動至 Dr.
當華碩 Dr. Power 檢測到系統以較低的電源系統運行,則會彈出一個提醒 的信息,告訴您需要注意電源(PSU)的狀態。該信息會顯示 15 秒,或是 在您點擊 Close(關閉)按鈕後隨即關閉。若同樣的狀態存在系統裡,則華 碩 Dr. Power 將會通知您。 華碩 Dr.
4.4 RAID 功能設置 本主板內置 Intel® 芯片組與 Marvell SATA 控制器,可讓您通過 Serial ATA 硬盤設置 RAID 0、1、5 與 RAID 10 磁盤數組。 • Intel® Rapid Storage Technology:支持 RAID 0、1、10 和 RAID 5。 • Marvell® RAID 程序:支持 RAID 0 與 1。 • 在您使用 RAID 功能之前,請先確認您已經安裝 Windows® XP Service Pack 3 或更新版本的操作系統。RAID 功能只支 持 Windows® XP Service Pack 3 或更新版本的操作系統。 • 由於 Window® XP/Vista 的限制,當 RAID 磁盤數組容量超過 2TB 時無法做為啟動硬盤,只能做為數據硬盤使用。 • 若您想要使用設置有 RAID 磁盤數組的硬盤來啟動系統請在安 裝操作系統到選定的硬盤之前,先將應用程序 DVD 光盤內的 RAID 驅動程序文件複製至軟盤中。請參考 4.5 創建一張搭載 有 RAID 驅動程序的軟盤 一節的說明。 4.4.
4.4.2 安裝 Serial ATA(SATA)硬盤 本主板支持 Serial ATA 硬盤。為了最佳的性能表現,當您要創建數組模式 設置時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬盤。 請依照以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁盤數組。 1. 將硬盤安裝至硬盤槽中。 2. 安裝硬盤連接排線,將欲建構磁盤數組的硬盤連接至主板。 3. 將 SATA 電源線連接到每一部硬盤。 4.4.3 在 BIOS 程序中設置 RAID 在您開始創建數組之前,您必須先在 BIOS 程序設置中設置對應的 RAID 選項。請依照下列步驟進行操作︰ 1. 在啟動之後系統仍在內存的啟動自我測試(Power-On Self Test,POST) 時,按下 鍵進入 BIOS 設置程序。 2. 進入主菜單(Main)後,選擇 Advanced > SATA Configuration 選項, 然後按 。 3. 將 SATA Mode 選項設置為 [RAID Mode]。 4.
在屏幕下方的(navigation)導覽鍵可讓您移動光棒到不同的選項並選擇 菜單中的選項。 本節中的 RAID BIOS 設置畫面只能參考之用,故所顯示的畫面與 實際設置畫面可能稍有不同。 本應用程序可以支持四個硬盤進行 RAID 設置。 創建 RAID 設置 請依照下列步驟創建 RAID 設置: 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所 示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.9.0.1014 PCH-D wRAID5 Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Sync: Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.
5. 請使用向上、向下方向鍵來選擇硬盤設備,確認後請按下 按鍵 來進行選擇。接著被選定的硬盤設備旁便會出現一個小三角形圖標。當 要進行數組設置的硬盤設備選擇完畢後,請按下 按鍵。 6. 使用向上、向下方向鍵來選擇 RAID 磁盤數組(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要分區的容量,然後按下 按鍵。分區的數值可由 4KB 遞增至 128KB,數據分區的數值應該以硬盤使用的目的來決定。下列為推薦: RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為服務器使用,推薦您選擇較低的磁區大小;若此 系統欲作為多介質電腦用來運行影音的編輯製作,推薦您選擇較 高的磁區大小來獲得最佳的性能。 7. 輸入您所要的數組容量,接著按下 按鍵。本項目默認值是採用最 高可容許的磁盤容量。 8.
刪除 RAID 數組 當您要刪除 RAID 設置時請小心,存儲在硬盤中的數據會被全部 刪除。 請依照以下步驟刪除 RAID 數組: 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所 示的窗口畫面。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.0.0.1032 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] Name Volume0 Level RAID0(Stripe) Drives 2 Capacity 298.0GB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
4.4.5 Marvell RAID 程序 本主板內置的 Marvell SATA 6Gb/s 控制器,可以通過使用二個 SATA 硬盤創建 RAID 0 與 RAID 1 數組。請參考用戶手冊的第二章來找到 Marvell SATA 6Gb/s 控制器的正確位置。 在電腦運行自我測試(POST)過程時,按下按鍵 + 進入 Marvell 程序主菜單。 在創建或刪除 RAID 數組時會將存儲在硬盤中的數據全部刪除, 在運行任何更改硬盤狀態的動作前,請先確認已經將硬盤中的數 據作好備份。 Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. Topology HBA 0: Marvell 0 ├ Virtual Disks └ Free Physical Disks ├ PD 0: ST3160812AS └ PD 8: ST3160812AS Information Vendor ID : 1B4B Device ID : 9130 Revision ID : B1 BIOS Version : 1.0.0.
Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. Configure->Select free disksCreate Virtual Disk HBA 0: Marvell 0 ├ Virtual Disks └ Free Physical Disks * ├ PD 0: ST3160812AS * └ PD 8: ST3160812AS RAID Level Max Size(MB) Stripe Size Quick Init Name Threshold(%) Next ▶ Help Virtual disk configurations. ENTER: Select F10: Exit/Save : : : : : : RAID 0 305253 64KB Yes Default 90 ▶ ESC: Return 4.
按下按鍵 來創建 RAID 數組,或按下按鍵 來取消。新的 RAID 數組會出現在虛擬磁盤下,如下圖所示。 Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. Topology HBA 0: Marvell 0 ├ Virtual Disks │ └ VD 0: New_VD │ ├ PD 0: ST3160812AS │ └ PD 8: ST3160812AS └ Free Physical Disks Information Vendor ID : 1B4B Device ID : 9130 Revision ID : B1 BIOS Version : 1.0.0.1028 Firmware Version: 2.2.0.1105 PCIe Speed Rate : 5.0Gbps Configure SATA as: AHCI Mode ▶ Help Marvell RAID on chip controller.
2. 接著會出現如下圖所示的警告信息。 Delete Virtual Disk Do you want to delete this virtual disk ? Yes No 按下 鍵刪除已選擇的 RAID 數組,接著會出現如下圖所示的警告信 息。 Delete MBR Do you want to delete MBR from this virtual disk ? Yes No 按下 鍵刪除已選擇的 RAID 數組的主要啟動記錄(MBR)。 3.
4-34 第四章:軟件支持
在本章節中,將針對本主板所支持的 AMD CrossFireX™ 與 NVIDIA SLI™ 顯 卡,進行軟硬件安裝步驟的解說,讓用 戶可以輕鬆地進行相關的安裝與設置。 5 多繪圖處理器 技術支持
章節提綱 5 5.1 AMD® CrossFireX™ 技術.................................................................... 5-3 5.2 NVIDIA® SLI™ 技術................................................................................ 5-9 5.3 NVIDIA® CUDA™ 技術......................................................................
5.1 AMD® CrossFireX™ 技術 本主板支持 AMD® CrossFireX™ 技術,可讓您安裝多繪圖處理器(multigraphics processing units,GPU)CrossFireX 顯卡。 5.1.1 系統要求 • 在 CrossFireX™ 顯示模式中,您應該準備兩張相同且支持 CrossFireX™ 技術的顯卡或是一張經過 AMD 認證、支持 CrossFireX™ 技術的雙 GPU 顯卡。 • 確認您的顯卡驅動程序支持 AMD CrossFireX™ 技術。請從 AMD 網站 (www.amd.com)下載最新的驅動程序。 • 確認您的電源(PSU)模塊至少可以提供系統要求的最低電力。請參考第 二章的說明。 ‧ 我們推薦您安裝擴展的機箱風扇以獲得良好的散熱環境。 ‧ 請訪問 AMD 游戲網站(http://game.amd.com)獲得最新認 證顯卡與支持 3D 程序列表。 5.1.
5.1.3 安裝 CrossFireX™ 顯卡 以下的安裝圖標只能參考,圖片中的主板與顯卡可能與您實際使 用的不盡相同,但安裝步驟是相同的。 1. 準備兩張支持 CrossFireX 技術的顯 卡。 2. 再將兩張顯卡插入 PCIEX16 插槽, 若您的主板有兩個以上的 PCIEX16 插槽,請參考其用戶手冊查詢多重 顯卡推薦安裝的 PCIEX16 插槽位 置。 3. 確認顯卡已經牢固地插入插槽。 4.
5. 將電源(PSU)的兩條獨立電源線 分別連接至顯卡上。 6. 然後將 VGA 或 DVI 信號線連接至 顯卡上。 5.1.4 安裝三張 CrossFireX™ 顯卡 1. 準備三張支持 CrossFireX 的顯卡。 2. 將三張顯卡插入 PCIEX16 插槽,若您的主板有超過三個以上的 PCIEX16 插槽,請參考其用戶手冊查詢多重顯卡推薦安裝的 PCIEX16 插槽位 置。 3. 確認顯卡已經牢固地插入插槽。 4. 將 CrossFireX 橋接器連接端口對 準並固定在每張顯卡的金手指。確 認連接端口固定在正確位置。 5. 將電源(PSU)的三條獨立電源線 分別連接至顯卡上。 6.
5.1.5 安裝四張 CrossFireX™ 顯卡 1. 準備四張支持 CrossFireX 的顯卡。 2. 將四張顯卡插入 PCIEX16 插槽,請參考本用戶手冊第一章以查詢多重顯 卡推薦安裝的 PCIEX16 插槽位置。 3. 確認顯卡已經牢固地插入插槽。 4. 將 CrossFireX 橋接器連接端口 對準並固定在每張顯卡的金手 指。確認連接端口固定在正確位 置。 5. 將電源(PSU)的四條獨立電源 線分別連接至顯卡上。 6.
5.1.6 安裝驅動程序 請參考您的顯卡包裝盒內所附的用戶手冊來進行安裝顯卡驅動程序。 請先確認您的 PCI Express 顯卡驅動程序支持 AMD® CrossFireX™ 技術,請至 AMD 網站 http://www.amd.com 下載 最新驅動程序。 5.1.7 啟動 AMD® CrossFireX™ 技術 安裝完顯卡與該設備的驅動程序後,請在 Windows 環境下通過 AMD Catalyst™(催化劑)控制面板來啟動 CrossFireX™ 功能。 運行 AMD Catalyst Control Center(催化劑控制面板) 請依照以下步驟來啟動 AMD Catalyst Control Center(催化劑控制面 板): 1. 用鼠標右鍵點擊 Windows® 桌面右下方的任務 欄中 AMD 圖標,然後選擇 Catalyst Control Center(催化劑控制面板)。 2.
啟動 CrossFireX 設置 1. 2. 3. 4.
5.2 NVIDIA® SLI™ 技術 本主板支持 NVIDIA® SLI™(Scalable Link Interface)技術,可讓您在主 板上同時安裝多張相同的 PCI-Express x16 接口的顯卡進行協同運行。請依 照下列的步驟將 PCI Express™ 接口的顯卡安裝在本主板上。 5.2.1 系統要求 • 在雙(Dual)SLI 模式下,您應該準備兩張相同並經過 NVIDIA 認證支持 SLI™ 技術的顯卡。 ‧ 在三(Triple)SLI 模式下,您應該準備三張相同且經過 NVIDIA 認證並 支持 SLI™ 技術的顯卡 • 請確認您顯卡的驅動程序支持 SLI™ 技術。您可至 NVIDIA 網站(www. nvidia.com)下載最新版本的驅動程序。 • 請確認您的電源(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。 ‧ 我們推薦您安裝擴展的機箱風扇以獲得良好的散熱環境。 • NVIDIA 三(Triple)SLI 技術支持只 Windows® Vista™ 操作 系統環境。 • 請訪問 NVIDIA 網站(http://www.nzone.
5.2.2 安裝兩張 SLI™ 顯卡 以下的安裝圖標只能參考,圖片中的主板與顯卡可能與您實際使 用的不盡相同,但安裝步驟是相同的。 1. 準備兩張支持 SLI 技術的顯卡。 2. 請兩張顯卡安裝到 PCIEX16插 槽。若您的主板有超過兩個以上的 PCIEX16 插槽,請參考本用戶手 冊第二章的說明,可以找到安裝多 張顯卡時所推薦的 PCIEX16 插槽 說明。 3. 請確認顯卡穩穩地插入插槽中。 4. 將 SLI 橋接卡對準並牢固地插入每 張顯卡上的金手指。並確認橋接器 已緊密地安裝至正確位置。 5. 將電源(PSU)的輔助電源線分別 連接至這幾張顯卡上。 6.
5.2.3 安裝三張 SLI™ 顯卡 1. 準備三張支持 SLI 技術的顯卡。 2. 請三張顯卡安裝到 PCIEX16插 槽。若您的主板有超過三個以上的 PCIEX16 插槽,請參考本用戶手 冊第二章的說明,可以找到安裝多 張顯卡時所推薦的 PCIEX16 插槽 說明。 3. 請確認顯卡穩穩地插入插槽中。 4. 將 3-Way(3 路)SLI 橋接卡對 準並牢固地插入每張顯卡上的金手 指。並確認橋接器已緊密地安裝至 正確位置。 5. 將電源(PSU)的輔助電源線分別 連接至這幾張顯卡上。 6.
5.2.4 安裝四張 SLI™ 顯卡 1. 準備兩張支持 SLI 的顯卡。 2. 將兩張顯卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主板有二個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主板用戶手冊第二章中推薦安裝多張顯卡的位 置。 3. 確認顯卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 將 4-way SLI 橋接器接接口對準顯卡的金手指插入。確保每個接口都安 裝到位。 5. 將兩個輔助電源接口分別連接到兩張顯卡。 6.
5.2.5 啟動 NVIDIA® SLI™ 技術 安裝完顯卡與該設備的驅動程序後,請於 Windows 7 環境下通過 NVIDIA 控制面板啟動 SLI 功能。 啟動 NVIDIA 控制面板 請依照下列步驟來啟動 NVIDIA 控制面板︰ A. 在 Windows® 桌面上按鼠標右鍵,選擇 NVIDIA Control Panel,NVIDIA Control Panel 窗口即 會出現(請見步驟 B3)。 B1. 若在步驟 A 的按鼠標右鍵後,沒有 NVIDIA Control Panel 項目,請點擊 Screen Resolution( 屏幕分辨率)。 B2.
B3.
5.3 NVIDIA® CUDA™ 技術 本主板支持 NVIDIA® CUDA™ 技術,可支持四張 NVIDIA® Tesla™ 電腦存 取卡,提供最理想的多重電腦使用性能。請依照以下的介紹,進行安裝。 5.3.1 安裝需求 ‧ 使用 32/64-bit Microsoft® Windows XP/ Vista/ Linux RHEL5.X/ Open SuSE11.X 操作系統。 ‧ 所需要的內存與電源(PSU)需求視您所安裝的 Tesla 控制卡而定。 • 推薦您安裝額外的機箱風扇以獲得良好的散熱環境。 ‧ 以下的安裝步驟可能與您所選擇的 Tesla 卡與 VGA 輸出功 能有所不同。如有需要,請參考 http://www.nvidia.com 以 了解更多詳細的說明。 • 請訪問 NVIDIA CUDA Zone 網站(http://www.nvidia. com/object/cuda_home.html)取得最新版本的驅動程序與支 持 CUDA 技術的顯卡以及 3D 應用程序列表。 5.3.
2. 將電源(PSU)上提供的任一個 8-pin 電源接口或兩個 6-pin 電 源接口,連接至 Quadro 顯卡與 Tesla 電腦存取卡。 3. 將 顯 示 器 信 號 線 連 接 至 顯 卡 上。 SLI 橋接器 金手指 4. 請參考您的顯卡用戶手冊,以了解 關於該卡的驅動程序安裝信息。 5.
華碩的聯絡信息 華碩電腦(上海)有限公司 市場信息 技術支持 地址: 上 海市閔行莘庄工業區春東 路508號 電話:86-21-54421616 免費服務電話:免費技術支持專線: 800-820-6655(中國地區) 傳真:86-21-54420088 互聯網:http://www.asus.com.cn/ 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場信息 技術支持 地址: 台灣臺北市北投區立德路15號 電話:886-2-2894-3447 免費服務電話:0800-093-456 傳真:886-2-2890-7798 互聯網:http://tw.asus.com/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL(美國) 市場信息 技術支持 地址: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA 電話:+1-510-739-3777 傳真:+1-510-608-4555 互聯網:http://usa.asus.
(510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : Mar. 01, 2013 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.