® Adattatore Wireless N PCI-Express PCE-N13 (Per reti 802.11n bozza, 802.11g & 802.
Informazioni sul Copyright Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo,fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Condizioni e Limiti di Copertura della Garanzia sul Prodotto Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Licenza Software I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Contatti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Indirizzo Sito web 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com Telefono Fax di Supporto Download Software +886228943447 +886228907698 support.asus.com* Supporto Tecnico ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Indirizzo Telefono Fax Sito web Download Software 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15029550883 +15029338713 usa.asus.com support.asus.
Produttore: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Indirizzo: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI Rappresentante autorizzato in Europa: Distributori Autorizzati in Turchia: 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Indirizzo: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Indirizzo: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI MUHENDISLIK SAN. VE TIC. A.S.
Sommario Introduzione....................................................................................9 Contenuto della Confezione.........................................................................9 Caratteristiche.........................................................................................9 Installazione..................................................................................10 Requisiti del Sistema............................................................................
Survey - Site Survey................................................................................41 About - Version Info.................................................................................42 Link State................................................................................................43 Come uscire da Wireless Settings..........................................................43 ASUS Mobile Manager.........................................................................
Capitolo 1 - Introduzione Capitolo 1 Introduzione Introduzione Contenuto della Confezione Controllare che nella confezione dell’adattatore WLAN ASUS siano presenti i seguenti articoli.Contattare il rivenditore in caso di articoli danneggiati o mancanti.
Capitolo 2 - Installazione Installazione Requisiti del Sistema Capitolo 2 Installazione Prima di utilizzare l'adattatore WLAN, il sistema deve soddisfare i seguenti requisiti minimi: • Windows XP/2000/2003/Vista/7, Linux (per Kernel Linux 2.4, 2.6.29) • Memoria di sistema da 128MB o superiore • Processore da 750MHz o più potente • L’utilità ASUS WLAN non è eseguibile su Windows® 7 e Linux. • Prima di utilizzare l'adattatore WLAN,installare utilità e driver.
2. Selezionare la lingua e cliccare Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver. 3. Premere Next sulla schermata di benvenuto. 4. Cliccare Next per utilizzare la cartella di destinazione predefinita oppure Browse per selezionare un’altra cartella. 5. Premere Next per creare un collegamento rapido. 6. Il processo di installazione richiede alcuni secondi. 7.
Capitolo 2 - Installazione Installazione del driver in Windows® 7 1. Inserire il CD di Supporto nell'unità ottica del computer. 2. Dal menu Start di Windows®, con il tasto di destra del mouse, cliccare Computer e poi selezionare Properties. Capitolo 2 Installazione 3. Cliccare Device Manager sul lato sinistro dello schermo. 4. Appare la finestra Device Manager. Dalla categoria Other devices, con il tasto di destra del mouse cliccare 802.11 n WLAN e poi selezionare Update Driver Software. 5.
Capitolo 2 - Installazione Capitolo 2 Installazione 6. Premere Browse per individuare la cartella del CD di Supporto;quindi premere Next per avviare l'installazione del driver. E' anche possibile cliccareLet me pick from a list of device drivers on my computer, e selezionare ASUS 802.11 n Network Adapter, quindi premere Next per avviare l'installazione del driver. 7. Windows ha completato l'aggiornamento del software del driver.Premere Close e riavviare il computer per attivare le nuove impostazioni.
Capitolo 2 - Installazione Utilizzo di WPS Wizard WPS Wizard è un'utilità per facilitare la configurazione di una rete wireless nella seguente modalità: • Utilizzare il codice PIN del router o dell'AP WPS con cui stabilire la connessione Avvio di WPS Wizard Capitolo 2 Installazione Per avviare WPS Wizard: 1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®, con il tasto di destra del mouse cliccare sull'icona WLAN e poi selezionare WPS. 2. Appare WPS Wizard.Selezionare la modalità di connessione alla rete.
Capitolo 2 - Installazione Connessione tramite il pulsante WPS Capitolo 2 Installazione 1. Dalla schermata WPS Wizard, selezionare Use the WPS button. Premere Next. 2. Premere il pulsante WPS sul router.
Capitolo 2 - Installazione 3. L'adattatore di rete 802.11n avvia la ricerca del router wireless. Al termine dell' operazione, premere Next e seguire le indicazioni sullo schermo. Capitolo 2 Installazione Nota: Se la configurazione WPS non riesce, spostare il computer più vicino al router e riprovare. Connessione tramite il codice PIN 1. Dalla schermata WPS Wizard, selezionare Use the PIN code. Premere Next. 2. Selezionare il router con cui stabilire la connessione.
Capitolo 2 - Installazione Capitolo 2 Installazione 3. Premere Next. Sarà visualizzato il codice PIN del router. 4. Se lo stato del router selezionato è Configured, digitare il codice PIN nell'interfaccia utente web del router. Nota: Se lo stato del router selezionato è Unconfigured, passare a Utilizzo del codice PIN su un router non configurato. 5. Attendere che siano applicate le impostazioni wireless.
Capitolo 2 - Installazione 6. Il processo è stato completato. Premere Finish per uscire da WPS Wizard. Capitolo 2 Installazione Utilizzo del codice PIN su un router non configurato Per utilizzare il codice PIN su un router senza configurazione: 1. Seguire i punti 1-3 in Connessione tramite il codice PIN. 2. Se lo stato del router selezionato è Unconfigured, appare la seguente schermata WPS Wizard. Inserire il codice PIN code e premere Next.
Capitolo 2 - Installazione Capitolo 2 Installazione 3. Attendere che siano applicate le nuove impostazioni wireless. 4. Assegnare un nome alla rete. Al termine, premere Next. Se si utilizza il router per la prima volta, WPS Wizard assegna automaticamente l'SSID (nome di rete). 5. Utilizzare la passphrase autogenerata come chiave di protezione della rete oppure assegnare manaulmente una passphrase contenente da 8 a 63 caratteri. Al termine, premere Next.
Capitolo 2 - Installazione Per configurare impostazioni di protezione avanzate, cliccare Show advanced network security options. Selezionare Security Method ed inserire manualmente la chiave di protezione o passphrase. Capitolo 2 Installazione 6. Il processo è stato completato. Premere Finish per uscire da WPS Wizard.
Capitolo 2 - Installazione Aggiunta di dispositivi di rete tramite unità Flash USB Grazie all’utilità WPS Wizard, si possono aggiungere dispositivi alla rete tramite un’unità flash USB. A questo fine,rispettare la seguente procedura: Capitolo 2 Installazione 1. Nel WPS Wizard, cliccare Save settings to a USB flash drive. 2. Inserire un'unità flash USB nella porta USB del computer e poi selezionare l'unità dall'elenco a discesa.Premere Next per continuare.
Capitolo 2 - Installazione 3. Rimuovere l'unità flash USB da questo computer ed inserirla nel computer da aggiungere alla rete wireless. Capitolo 2 Installazione 4. Individuare SetupWireless.exe dall'unità flash USB e cliccarvi due volte per avviarla. Premere Yes per aggiungere il computer alla rete wireless. 5. Premere OK per uscire da Wireless Network Setup Wizard.
Capitolo 2 - Installazione Configurazione con l’Utilità WLAN (Infrastruttura) Capitolo 2 Installazione Utilizzare l’utilità ASUS WLAN per stabilire la connessione con una rete wireless esistente. 1. Cliccare sull’icona della connessione wireless e selezionare Wireless Settings. 2. Cliccare Config per impostare l' SSID (nome di rete) uguale a quello dell'AP wireless. 3. Utilizzare Site Survey se non si conosce l'SSID del punto d’accesso. 4.
Capitolo 2 - Installazione Configurazione con l’Utilità WLAN (Ad Hoc) L’adattatore di rete supporta la modalità Ad Hoc, che consente la comunicazione tra stazioni wireless senza punto d’accesso (AP). Capitolo 2 Installazione 1. Cliccare sull’icona della connessione wireless e selezionare Wireless Settings. 3.Premere Survey per eseguire una scansione dei nodi Ad Hoc. Selezionare il nodo con cui comunicare e premere Connect. 5. Cliccare Status per verificare lo stato dell’associazione.
Capitolo 2 - Installazione Capitolo 2 Installazione Note:Non è possibile configurare le impostazioni Infrastruttura o Ad-Hoc con l'utilità WLAN in Windows® Vista.Per approfondimenti, consulatre il paragrafo Opzioni wireless per Windows Vista.
Capitolo 3 - Informazioni Software Informazioni Software ASUS WLAN Control Center ASUS WLAN Control Center è un’applicazione per facilitare l’avvio delle applicazioni WLAN ed attivare le impostazioni di rete. WLAN Control Center si avvia automaticamente all’avvio del sistema. Quando WLAN Control Center è in esecuzione, sulla barra delle applicazioni di Windows compare l’icona Control Center.
Capitolo 3 - Informazioni Software Icona sulla barra delle applicazioni (con il tasto dx su menu) Con il tasto di destra del mouse, cliccare sull’icona nella barra delle applicazioni per visualizzare le seguenti voci del menu: • Wireless Settings: Avvia l'applicazione Wireless Settings. Activate Configuration: Consente di scegliere un profilo preimpostato. • Mobile Manager: Avvia l'applicazione Mobile Manager. • WPS Wizard: Avvia Wireless Protected Setup Wizard.
Capitolo 3 - Informazioni Software ASUS Wireless Settings Wireless Settings è un’applicazione per la gestione dell’adattatore WLAN. Utilizzare Wireless Settings per visualizzare o modificare le impostazioni di configurazione o per monitorare lo stato delle operazioni dell’ adattatore. Avvio di ASUS Wireless Settings Per avviare Wireless Settings, operare in uno dei seguenti modi: • • Cliccare Start > All Programs > ASUS Utility > WLAN card > Wireless Settings.
Capitolo 3 - Informazioni Software Scanning... : La stazione sta tentando di effettuare l'autenticazione e l' associazione con un punto di accesso o con un nodo Ad Hoc. Disconnected: L'adattatore di rete è installato nel sistema, ma non ancora connesso ad un dispositivo wireless. SSID: Visualizza l’SSID (Service Set Identifier) del dispositivo a cui l’ adattatore è associato o sta per associarsi. MAC address: Mostra l’indirizzo hardware dell’adattatore di rete.
Capitolo 3 - Informazioni Software Activate Configuration (Attivazione Configurazione) L'Auto roaming è preimpostato come attivato e permette all'adattatore di passare automaticamente da un AP ad un altro con un miglior segnale. E' possibile deselezionarlo per connettersi ad uno specifico AP utilizzando un profilo particolare. Status - Connection Capitolo 3 Informazioni Software E' possibile visualizzare le statistiche sulla connessione dell'adattatore WLAN.
Capitolo 3 - Informazioni Software Status - IP Config La scheda IP Config mostra tutte le informazioni sull’host e l'adattatore WLAN, fra cui host name, DNS servers, IP address, subnet mask e default gateway. Pulsanti IP Release - Pulsante per annullare il corrente indirizzo IP e rilasciare l'indirizzo IP dal server DHCP. IP Renew - Pulsante per richiedere un nuovo indirizzo IP dal server DHCP.
Capitolo 3 - Informazioni Software Config - Basic Questa pagina consente di modificare la configurazione dell’adattatore WLAN. Network Type (Tipo di Rete) Infrastructure –Infrastruttura significa stabilire una connessione con un punto di accesso. Una volta connesso, il punto di accesso consente di accedere alla LAN wireless ed alla LAN cablata (Ethernet). Se la connessione si basa sulla modalità Infrastruttura, il campo Channel si imposta su Auto.
Capitolo 3 - Informazioni Software PS Mode (Modalità PS) Constantly Awake Mode (CAM), nota anche come disattivazione del risparmio di energia,è uno stato di piena alimentazione per ottenere il massimo delle prestazioni. Si consiglia questa modalità con l'utilizzo di un adattatore di corrente. Fast PSP (Fast power-saving mode), nota anche come attivazione del risparmio di energia, risveglia periodicamente il sistema per controllare se ci sono dati in corso di trasmissione.
Capitolo 3 - Informazioni Software Config - Encryption Questa pagina consente di configurare le impostazioni crrittografiche per l' adattatore di rete. Per una questione di riservatezza dati in ambiente wireless, IEEE 802.11 specifica un algoritmo WEP (Wired Equivalent Privacy), in modo da offrire riservatezza nella trasmissione dati. Il metodo WEP si serve di chiavi per codificare e decodificare i pacchetti dati.
Capitolo 3 - Informazioni Software Data encryption (Crittografia Dati) Per le modalità di autenticazione Open (Aperta) e Shared (Condivisa), le opzioni di configurazione del tipo di crittografia sono Disabled (Disattiva) e WEP. Per le modalità di autenticazione WPA e WPA-2, sono supportate la crittografia TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) e AES (Advanced Encryption Standard). Disabled - Disattiva la crittografia. WEP - La chiave WEP è utilizzata per crittografare i dati, prima della trasmissione.
Capitolo 3 - Informazioni Software Select one as your Default Key (Selezione di una chiave come Chiave Predefinita) Il campo per la chiave predefinita consente di specificare quale delle quattro chiavi crittografiche deve essere utilizzata per la trasmissione dati nella LAN wireless. E’ possibile modificare la chiave predefinita, cliccando sulla freccia verso il basso e selezionando il numero della chiave da utilizzare. Al termine, premere il pulsante “Apply”.
Capitolo 3 - Informazioni Software Config - Authentication Questa scheda consente di configurare le impostazioni di protezione, in modo che corrispondano a quelle del proprio AP. Tali impostazioni sono configurabili soltanto se l'autenticazione di rete è stata impostata su WPA o WPA2 nella scheda Config-Encryption.
Capitolo 3 - Informazioni Software Config - Advanced Cliccare sul collegamento Advanced dalla pagina Config-Basic per visualizzare la scheda corrispondente.Questa scheda consente di impostare parametri aggiuntivi per l’adattatore di rete. E' consigliabile utilizzare valori predefiniti per tutti le voci di questa pagina.
Capitolo 3 - Informazioni Software Soft AP (Windows XP/Vista) 1. Selezionare Soft AP Mode. 2. Cliccare e trascinare una connessione di rete via cavo vicino all'icona del globo terrestre. 3. Se necessario, attivare ICS* e il Firewall. Consultare la guida di Windows per informazioni su “Internet Connection Sharing”. 4. Con il tasto di destra del mouse, cliccare sull'icona nella barra delle applicazioni e selezionare "A-S Change Mode" per passare facilmente fra le modalità Soft AP e Station.
Capitolo 3 - Informazioni Software Soft AP (Windows XP/Vista) La modalità Soft AP dà la possibilità di configurare le impostazioni Access Control. Access Control L'AP fornisce gli strumenti per limitare il numero di client wireless che si possono associare e di pacchetti dati inoltrabili attraverso di esso.I filtri proteggono una rete o migliorano le prestazioni mediante l'eliminazione dei pacchetti broadcast/multicast dalla rete radio.
Capitolo 3 - Informazioni Software Event Log risale ai messaggi associati a Soft AP. Capitolo 3 Informazioni Software In modalità Soft AP sono disponibili due ulteriori schede per la pagina Status - Association Table e Event Log. Association Table mostra i client connessi a Soft AP. IMPORTANTE: Se i punti terminali di una catena sono collegati uno con l'altro si crea un loop.
Capitolo 3 - Informazioni Software • • • RSSI: L’indicazione dell’intensità del segnale ricevuto (Received Signal Strength Indication - RSSI) trasmessa da ciascuna rete. Questa informazione è utile nella determinazione della rete a cui collegarsi. Il valore è normalizzato su un valore dBm. Security: Informazioni sulla crittografia della rete wireless. Tuti i dispositivi della rete devono utilizzare il medesimo metodo crittografico, in modo da garantire la comunicazione. .
Capitolo 3 - Informazioni Software Link State Capitolo 3 Informazioni Software L’icona “Link State” dell’adattatore WLAN appare sul lato sinistro delle impostazioni dell’ Adattatore. Utilizzarre l’icona per visualizzare lo stato del segnale. Come Uscire da Wireless Settings Per uscire da Wireless Settings, premere OK o Cancel. Save Configuration - Consente di salvare le impostazioni in uso come un nuovo profilo.
Capitolo 3 - Informazioni Software ASUS Mobile Manager Mobile Manager è un comodo strumento di configurazione e gestione delle impostazioni di rete locali, che devono essere ogni volta riconfigurate, a seconda del luogo, per poter essere conformi alle necessità di connettività del posto.
Capitolo 3 - Informazioni Software Menu File New Configuration – Selezionare questa opzione per avviare New Configuration Wizard. Per i dettagli, consultare il paragrafo successivo. Import Configuration – Selezionare questa opzione per caricare una configurazione da un file INI. Export Configuration – Salva la configurazione selezionata (contenente Wireless Settings, Impostazioni TCP/IP, Impostazioni di rete, ecc.) in un file INI.
Capitolo 3 - Informazioni Software Down – Abbassa la posizione della configurazione di rete wireless selezionata nell’elenco delle reti preferite. Nota: i comandi di editazione del menu compaiono quando si clicca su una configurazione nella finestra Mobile Manager. Visualizzazione menu Large Icons – Le configurazioni sono visualizzate con icone grandi. Small Icons – Le configurazioni sono visualizzate con icone piccole. List – Visualizza l’elenco delle configurazioni disponibili.
Capitolo 3 - Informazioni Software 2. Selezionare una delle seguenti tipologie di configurazione. Al termine,cliccare Next. • • ASUS Wireless Local Area Network Configuration. Opzione per i computer in cui è stato installato l’adattatore WLAN ASUS. Wired Local Area Network Configuration. Opzione per i computer in cui è stata installata una scheda interfaccia di rete diversa dall’adattatore WLAN ASUS. Dialup Networking Configuration. Opzione per i computer in cui sia installato un modem.
Capitolo 3 - Informazioni Software 5. Impostare l'indirizzo IP del tipo di configurazione.Specificare l'indirizzo IP mediante server DHCP (automaticamente) o procedere ad un'assegnazione manuale. Il wizard rileva e visualizza automaticamente le impostazioni del sistema.Al termine, premere Next. 6. Inserire il nome del computer name e premere Next. Capitolo 3 Informazioni Software 7. Configurare le impostazioni di condivisione stampante e del server proxy.
Capitolo 3 - Informazioni Software Modifica di Configurazione Per modificare una configurazione: 1. Selezionare la configurazione dalla finestra Mobile Manager. 2. Cliccare Edit dalla barra del menu e selezionare Edit Configuration. Appare la finestra di dialogo Edit Configuration.Premere i pulsanti sulla sinistra per spostarsi all'interno della finestra.
Capitolo 3 - Informazioni Software SSID – SSID sta per Service Set Identifier, una stringa utilizzata per identificare una rete WLAN. E’possibile stabilire la connessione con un punto di accesso con lo stesso SSID. Usare diversi SSID per segmentare la WLAN ed incrementare la sicurezza della rete. Channel – Il campo Channel permette di selezionare il canale radio per l’adattatore di rete.
Capitolo 3 - Informazioni Software Specify an IP address – Richiedere indirizzo IP e subnet mask all’amministratore di rete e poi inserire i valori manualmente. TCP/IP settings-Gateway tab Impostazioni TCP/IP - Scheda Gateway E’ possibile specificare più di un gateway. Impostare innanzitutto il gateway primario Add – premere questo pulsante per aggiungere l’indirizzo di un nuovo gateway TCP/IP. I gateway aggiunti appaiono nell’elenco Default gateways. Ripetere il processo per ulteriori aggiunte.
Capitolo 3 - Informazioni Software Enable Proxy Server – Utilizza il server Proxy per accedere a Internet. Use the same proxy server for all protocols – Specifica la scelta di utilizzare sempre lo stesso server proxy per accedere a internet, indipendentemente dal protocollo utilizzato. Servers field – campi dove digitare l'indirizzo e il numero di porta del server proxy da utilizzare per accedere a internet mediante i protocolli HTTP, Secure, FTP, Gopher e Socks.
Capitolo 3 - Informazioni Software Site Monitor L'utilità Site Monitor misura i valori SNR (signal-to-noise) per tutte le reti wireless disponibili.Usare questa utilità per determinare la miglior collocazione dei punti di accesso in una rete senza fili.
Capitolo 3 - Informazioni Software Monitoraggio di una Connessione Per monitorare una connessione: 1. Selezionare la connessione dall'elenco. 2. Cliccare Command dalla barra del menu e poi selezionare monitor. E' anche possibile premere + nella tastiera.Appare la finestra Monitor. Capitolo 3 Informazioni Software I seguenti parametri di connessione sono visualizzati in forma di rappresentazione grafica. SNR.Indica la qualità della comunicazione all'interno della rete utilizzata.
Capitolo 3 - Informazioni Software A-S (Mod. AP <--> Mod. Stazione) Selezionare la modalità da utilizzare. Al termine, premere OK. Capitolo 3 Informazioni Software NOTA: Se si passa ad altra modalità, saranno perse le informazioni sullo stato della connessione in corso.
Capitolo 3 - Informazioni Software Opzioni Wireless in Windows® XP La finestra delle opzioni wireless mostrata di seguito è disponibile solamente per Windows® XP. Appare quando si esegue per la prima volta l’utilità Control Center. Selezionare l’utilità prescelta per configurare l’ adattatore WLAN. Only use Windows wireless function – Usa solo il servizio Wireless Zero Configuration di Windows® XP per configurare l’adattatore WLAN.
Capitolo 3 - Informazioni Software 1. La pagina General mostra stato, durata, velocità e potenza del segnale. La potenza del segnale è rappresentata da barre verdi, dove 5 barre indicano un segnale eccellente ed 1 barra indica un segnale debole. Capitolo 3 Informazioni Software Per impostare le proprietà della connessione wireless, cliccare col tasto destro del mouse sull’icona wireless sulla barra delle applicazioni e selezionare Open Network Connection.
Capitolo 3 - Informazioni Software Opzioni Wireless in Windows® Vista Per stabilire una rete wireless in Windows® Vista: Capitolo 3 Informazioni Software 1. Cliccare con il tasto destro sull’icona di rete sulla barra delle applicazioni, nell’ angolo in basso a destra del desktop. Quindi, selezionare Connect to a network per visualizzare le reti disponibili. Selezionare l’ AP e cliccare Connect. 2.
Capitolo 3 - Informazioni Software Opzioni Wireless in Windows® 7 Windows® 7 permette la connessione con una rete wireless mediante la funzione WPS. 2. Inserire la chiave di protezione e premere OK. Per stabilire la connessione WiFi; è anche possibile premere il pulsante WPS sul punto di accesso e sull'adattatore di rete. Capitolo 3 Informazioni Software 1. Cliccare sull'icona di rete in area di notifica e poi selezionare Open Network and Sharing Center.
Capitolo 4 - Applicazioni Applicazioni Configurazione della Modalità XLink Per configurare la modalità XLink Mode in Windows® XP: 1. Cliccare ASUS WLAN Control Center > Config > Advanced per attivare la modalità PSP Xlink. 2. Accendere la PSP per impostare la configurazione. Capitolo 4 Applicazioni 3. Selezionare Network Settings.
Capitolo 4 - Applicazioni 4. Selezionare AD Hoc Mode. Capitolo 4 Applicazioni 5. Selezionare il canale di connessione della PSP. 6. Al termine, selezionare O per salvare le impostazioni.
Capitolo 4 - Applicazioni 7. Selezionare il gioco disponibile ed avviare la relativa connessione. La PSP può fornire l'SSID denominato PSP_**** per la connessione. Cliccare ASUS WLAN control center > Survey per avviare la ricerca della connessione disponibile. Selezionare PSP_**** per la connessione. 8. Al termine, premere Connect.
Capitolo 5 - Risoluzione del Problemi Risoluzione dei Problemi La presente guida alla risoluzione dei problemi fornisce le risposte ad alcuni dei più comuni problemi, riscontrabili durante l’installazione o l’utilizzo di adattattori WLAN. In caso di difficoltà non menzionate in questo paragrafo, contattare l’ assistenza tecnica WLAN. Verificare che l’adattatore WLAN sia stato installato correttamente.
Capitolo 5 - Risoluzione del Problemi Impossibile connettersi ad una Stazione (Adattatore WLAN) Per configurare l’adattatore di rete, seguire la procedura sottostante: a. Verificare che “Network Type” sia in modalità “Ad Hoc”. b. Verificare che l'“SSID” dell'adattatore di rete sia uguale all’ “SSID” dell’ altra stazione (o di un altro adattatore WLAN). c. Verificare che il canale dell'adattatore WLAN sia impostato su “Auto” o sullo stesso canale dell'altra stazione (o di un altro adattatore WLAN). d.
Capitolo 6 - Appendice Appendice FCC Warning Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that undesired operation. may cause This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Capitolo 6 - Appendice IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with FCC RF exposure compliance requirements, please follow operation instuction as documented in this manual.
Capitolo 6 - Appendice REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus. com/english/REACH.htm. Industry Canada statement: This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules.