Motherboard PRIME A520M-A
J16797 初版 2020年6月 Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 本書およびそれに付属する製品は著作権法により保護されており、その使用、複製、頒布および逆コンパイルを制 限するライセンスのもとにおいて頒布されます。購入者によるバックアップ目的の場合を除き、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 安全上のご注意.................................................................................................................iv このマニュアルについて......................................................................................................v パッケージの内容.............................................................................................................vii PRIME A520M-A 仕様一覧..............................................................................................vii Chapter 1: 1.1 1.
安全上のご注意 電気の取り扱い • 本製品、周辺機器、ケーブルなどの取り付けや取り外しを行なう際は、必ずコンピューターと 周辺機器の電源ケーブルをコンセントから抜いて行なってください。お客様の取り付け方法 に問題があった場合の故障や破損に関して弊社は一切の責任を負いません。 • 電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。これらは、 回路のショート等の原因になる場合があります。 • ご使用の電源装置に電圧選択スイッチが付いている場合は、システムの損傷を防ぐために 電源装置の電圧選択スイッチがご利用の地域の電圧と合致しているかをご確認ください。 ご利用になる地域の電圧が不明な場合は、各地域の電力会社にお問い合わせください。 • 電源装置が故障した場合はご自分で修理・分解をせず、各メーカーや販売店にご相談くだ さい。 • 光デジタルS/PDIFは、光デジタルコンポーネントで、クラス1レーザー製品に分類されていま す。 (本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります) 注意: 不可視レーザー光です。ビームを直接見たり触れたりしないでください。 操作上の注意 •
このマニュアルについて このマニュアルには、マザーボードの取り付けやシステム構築の際に必要な情報が記してあり ます。 マニュアルの概要 本書は以下のChapter から構成されています。 • Chapter 1: 製品の概要 マザーボードの機能や各部位についての説明。 • Chapter 2: BIOSとRAID UEFI BIOS Utilityの機能とRAIDの詳細。 • Chapter 3: 付録 製品の規格や海外の法令について。 参考情報 1. ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.com/) 多言語に対応した弊社ウェブページで、製品のアップデート情報やサポート情報をご確認 いただけます。 2. 追加ドキュメント パッケージ内容によっては、追加のドキュメントが同梱されている場合があります。注意事 項や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。これらは、本書がサポートする範囲 には含まれていません。 ドライバーとユーティリティのダウンロード ASUSオフィシャルページから、最新のドライバーやユーティリティをダウンロードすることができ ます。 1.
このマニュアルの表記について 本書には、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の人々への危害や財産への損害を未然に防止 していただくために、守っていただきたい事項が記載されています。次の内容をよくご理解いただい た上で本文をお読みください。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険を回避 するための方法を説明しています。 vi 重要: 作業を完了するために必要な指示や設定方法を記載しています。 メモ: 製品を使いやすくするための情報や補足の説明を記載しています。 ・ 本書に記載している画面は一例です。画面の背景、画面デザイン、表示される項目名、アイコ ンなどの種類や位置などが実際の画面と異なる場合があります。 ・ 本書は、本書作成時のソフトウェアおよびハードウェアの情報に基づき作成されています。ソ フトウェアのバージョンアップなどにより、記載内容とソフトウェアに搭載されている機能お よび名称が異なる場合があります。また、本書の内容は、製品やサービスの仕様変更などに より将来予告なく変更することがあります。 本製品の最新情報については弊社We
パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 マザーボード PRIME A520M-A ケーブル SATA 6Gb/s ケーブル×2 I/Oシールド×1 アクセサリー M.2 固定用ネジ・スペーサー×1 ディスク サポートDVD ドキュメント ユーザーマニュアル 万一、付属品が足りない場合や破損していた場合は、すぐにご購入元にお申し出ください。 PRIME A520M-A 仕様一覧 AMD Socket AM4: 対応CPU 第3世代 AMD Ryzen™ プロセッサー 第3世代 Radeon™ グラフィックス搭載 AMD Ryzen™ プロセッサー * 最新の対応状況については、弊社Webサイトをご確認ください。 搭載チップセット 対応メモリー AMD A520 チップセット DDR4 DIMM スロット×4:最大 128 GB / デュアルチャンネルサポート DDR4 4800(O.C.)/4600(O.C.)/4466(O.C.)/4400(O.C.)/4266(O.C.)/ 4133(O.C.)/4000(O.C.)/3866(O.C.
PRIME A520M-A 仕様一覧 リアUSB:合計6ポート USB 3.2 Gen 1 ポート×4(Type-A×4) USB機能 USB 2.0 ポート×2(Type-A×2) フロントUSB:最大6ポート USB 3.2 Gen 1 ヘッダー×1 USB 2.0 ヘッダー×2 Realtek ALC887 7.1 Surround Sound High Definition Audio CODEC* - ジャック検出、マルチストリーミング、フロントパネル・ジャックリタスキング - 最高192kHz/24bitのハイレゾ音源の再生に対応 オーディオ機能 オーディオ機能 - オーディオシールディング - オーディオトレースパス LED イルミネーション - 日本メーカー製オーディオ用コンデンサー採用 - 左右チャンネルレイヤー分離基板 * 7 .1ch サラウンドサウンドを設定するには、HD フロントパネルオーディオモジュールが 必要です。 USB 3.2 Gen 1 ポート×4(Type-A×4) USB 2.
PRIME A520M-A 仕様一覧 5X PROTECTION III: - DIGI+ VRM - LANGuard - Overvoltage Protection - SafeSlot Core - Stainless-Steel Back I/O 特殊機能 Q-Design: - Q-DIMM - Q-Slot サーマルソリューション: - アルミニウム製ヒートシンクデザイン ASUS独自ソフトウェア: Armoury Crate ソフトウェア機能 AI Suite 3 - Performance And Power Saving Utility TurboV EVO EPU DIGI+ VRM Fan Xpert 2+ PC Cleaner - Lighting Control - EZ update - System Information ASUS CPU-Z Ai Charger DAEMON Tools アンチウイルスソフトウェア(体験版) WinRAR(体験版) UEFI BIOS EZ DIY: - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3
x
Chapter 1: 製品の概要 1 製品の概要 1.1 始める前に パーツの取り付けや設定変更の際は、次の事項に注意してください。 本書に記載されている機能を使用するためには、別途パーツのご購入が必要な場合があり ます。 1.2 • 各パーツを取り扱う前に、コンセントから電源ケーブルを抜いてください。 • 静電気による損傷を防ぐために、各パーツを取り扱う前に、静電気除去装置に触れるな ど、静電気対策をしてください。 • IC部分には絶対に手を触れないように、各パーツは両手で端を持つようにしてください。 • 各パーツを取り外すときは、必ず静電気防止パッドの上に置くか、コンポーネントに付属す る袋に入れてください。 マザーボードの概要 5 KBMS _U32G1_56 4 14 1 24.4cm(9.6in) EATX12V 4 DIGI+ VRM 2 CHA_FAN2 24.4cm(9.
1.2.1 各部名称と機能 1. CPUソケット 本製品には、第3世代 AMD Ryzen™ プロセッサー、第3世代 Radeon™ グラフィックス搭載 AMD Ryzen™ プロセッサーに対応する AMD Socket AM4 が搭載されています。 詳細は、本マニュアルの「プロセッサー」をご参照ください。 2. DDR4 DIMM スロット 本製品には、DDR4 メモリーに対応したメモリースロット(DIMMスロット)が搭載されています。 詳細は、本マニュアルの「システムメモリー」をご参照ください。 3. 拡張スロット 本製品にはPCI Express 3.0 規格準拠の拡張スロットが搭載されており、グラフィックスカードや ネットワークカードなど、対応する PCI Express 拡張カードを取り付けることができます。 FAN PWM FAN IN FAN PWR GND CPUファン、ケースファンなどの各種冷却ファンや水冷キットのポンプ、ラ ジエーターファンを接続します。 FAN PWM FAN IN FAN PWR 4. ファンヘッダー GND 5.
8. USB 3.2 Gen 1 ヘッダー USB 3.2 Gen 1 増設用ブラケットやフロントパネルの USB 3.2 Gen 1 端子 を接続することができます。 PIN 1 USB3+5V IntA_P1_SSRXIntA_P1_SSRX+ GND IntA_P1_SSTXIntA_P1_SSTX+ GND IntA_P1_DIntA_P1_D+ GND USB3+5V IntA_P2_SSRXIntA_P2_SSRX+ GND IntA_P2_SSTXIntA_P2_SSTX+ GND IntA_P2_DIntA_P2_D+ 9. USB 2.0 ヘッダー IEEE 1394用ケーブルをUSB 2.0 ヘッダーに接続しないでください。マザーボー ドが損傷する原因となります。 PIN 1 10. CMOS クリアヘッダー USB+5V USB_P2USB_P2+ GND USB+5V USB_P1USB_P1+ GND NC USB 2.0 増設用ブラケットやフロントパネルのUSB 2.
+5V デジタルオーディオ出力ブラケット(S/PDIFモジュール)を接続することができま す。 SPDIFOUT GND 13. S/PDIF 出力ヘッダー SPDIF_OUT PIN 1 SPI_TPM T_SPI_MOSI T_SPI_CLK GND F_BIOS_WP#_R S_SPI_TPM_CS2# S_SPI_TPM_IRQ# Serial Peripheral Interface (SPI) を備えたTrusted Platform Module (TPM) を 取り付け、セキュリティ機能を強化することができます。 F_SPI_HOLD#_R T_SPI_MISO F_SPI_CS0#_R +3V_SPI NC S_PLTRST# VCCSPI 14. SPI TPMヘッダー 15.
バックパネルコネクター 1.2.2 1 2 6 7 8 9 3 4 6 10 5 1. PS/2 コンボポート: PS/2 接続のマウスまたはキーボードを接続します。 2. VGA出力ポート: アナログ接続でVGAモニター等のVGA対応デバイスを接続します。 3. Realtek RTL8111H イーサネットポート: LANケーブル (RJ-45規格) を接続します。 Realtek RTL8111H イーサネットポート - LEDインジケーター アクティブリンク LED 状態 アクティブリンクLED スピードLED 説明 状態 説明 消灯 未接続 消灯 10 Mbps オレンジ (点灯) リンク確立 オレンジ 100 Mbps オレンジ (点滅) データ送受信中 グリーン 1 Gbps オレンジ (一定間隔で点滅) S5から起動可能 な状態 スピード LED イーサネットポート 4. ライン入力ポート(ライトブルー): アナログオーディオソースを接続することで音声の入力/ 録音をすることができます。 5.
9. USB 2.0 ポート: USB 2.0 デバイスを接続することができます。 10. マイクポート(ピンク): マイクなどの録音デバイスを接続します。 マルチチャンネル構成時のオーディオポートの機能については、次のオーディオ構成表を参考 にしてください。 オーディオ構成表 ポート ヘッドセット 2チャンネル 4チャンネル 5.1チャンネル 7.1チャンネル ライトブルー (バックパネル) ライン入力 リアスピーカー出力 リアスピーカー 出力 リアスピーカー 出力 ライム (バックパネル) ライン出力 フロントスピーカー 出力 フロントスピーカー 出力 フロントスピーカー 出力 ピンク (バックパネル) マイク入力 マイク入力 センター /サブウーファ センター /サブウーファ ライム (フロントパネル) - - - サイドスピーカー 出力 7.
プロセッサー 1.
1.
メモリーを取り付ける 1 2 A A B メモリーを取り外す A B PRIME A520M-A 1-9
1-10 Chapter 1: 製品の概要
Chapter 2: BIOSとRAID BIOSとRAID 2.
2.
2.3 ASUS EZ Flash 3 Utility ASUS EZ Flash 3 Utility は、OSベースのユーティリティを起動することなくUEFI BIOSを短時間で 更新することができます。 安全性及び信頼性を確保するため、Load Optimized Defaults を実行しUEFI BIOSの設定を 初期設定値に戻してから更新を行なってください。 UEFI BIOSを更新する: • 安全性及び信頼性を確保するため、FAT32/16ファイルシステムをもつシングルパーティシ ョンのUSBメモリーなどをご使用ください。 • UEFI BIOSの更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。UEFI BIOSが破損、損傷しシステムを起動することができなくなる恐れがあります。UEFI BIOS の更新に伴う不具合、動作不良、破損等に関しましては保証の対象外となります。 1. BIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーをシステムにセットします。 2.
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 はUEFI BIOSを復旧することができるツールです。更新時などに破損した UEFI BIOSをUSBメモリーを使用して復旧することができます。 • 最新のBIOSイメージファイルは、ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.com)から ダウンロードすることができます。 • 本機能を使用する前にUSBメモリーに保存したBIOSメージファイルの名前を 「PA520MA.CAP」に変更してください。 UEFI BIOSを復旧する 手順 1. BIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーをシステムにセットします。 2. システムの電源をオンにします。 3. USBメモリーのBIOSイメージファイルが検出されると、BIOSイメージファイルを読み込み自 動的にUEFI BIOSの復旧を開始します。 4.
2.
2-6 Chapter 2: BIOSとRAID
Chapter 3: 付録 付録 特記事項 FCC Compliance Information Responsible Party: Address: Phone / Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA (510)739-3777 / (510)608-4555 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Google™ License Terms Copyright© 2020 Google Inc. All Rights Reserved. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions. DO NOT throw the motherboard in municipal waste.
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. 住所: 電話(代表) : ファックス(代表) : Webサイト: テクニカルサポート 電話: オンラインサポート: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 https://www.asus.com +86-21-38429911 https://qr.asus.