Motherboard PRIME A520M-R
J22855 初版 2023年12月 発行 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC.All Rights Reserved. 本書に記載されている製品およびソフトウェアは著作権法により保護されており、その使用、複製、頒布および 逆コンパイルを制限するライセンスのもとにおいて頒布されます。購入者によるバックアップ目的の場合を除 き、ASUSTeK Computer Inc.
目次 安全にお使いいただくために............................................................................................iv 梱包品の確認...................................................................................................................vii PRIME A520M-R 仕様概要.............................................................................................viii 第1章: 製品概要 1.1 はじめに........................................................................................................... 1-1 1.2 各部名称..................
安全にお使いいただくために 電気製品を安全にお使いいただくために • 感電防止のため、マザーボードが組み込まれたシステムを移動する際は、必ず電源ケーブ ルを抜いてください • システムに拡張カードやモジュールの取り付けまたは取り外しを行う前に、必ず電源ケーブ ルを抜いてください。 • マザーボードに信号ケーブルを取り付けまたは取り外しを行う前に、必ずすべての電源ケー ブルを抜いてください。 • 変換プラグや延長コードを使用する前に専門家にご相談ください。これらの機器は、アース 回路を遮断する可能性があります。 • ご使用の電源装置に電圧選択スイッチが付いている場合は、システムの損傷を防ぐために 電源装置の電圧選択スイッチがご利用の地域の電圧と合致しているかをご確認ください。 ご利用になる地域の電圧が不明な場合は、各地域の電力会社にお問い合わせください。 • 電源装置が故障した場合はご自分で修理・分解をせず、各メーカーや販売店にご相談くださ い。 安全に作業していただくために • 本製品を使用する前に本書を熟読し、十分理解された上でご使用ください。 • 本製品を使用する前に、すべて
本書について 本書には、マザーボードの取り付けやシステム構築の際に必要や情報が記載されています。 本書の構成 本書は、以下の章で構成されています: • 第1章:製品概要 マザーボードレイアウト、各部の名称と機能について説明しています。 • 第2章:UEFI BIOSとRAID UEFI BIOS Utilityの起動方法や更新方法、RAIDについて説明しています。 参考情報 本製品に関する追加情報および関連情報は、以下でご覧いただけます。 1. ASUSウェブサイト 多言語に対応した当社ウェブサイト(www.asus.com)では、最新の製品情報、サポート情 報をご覧いただけます。 2. 追加ドキュメント 製品パッケージには、販売代理店や販売店が独自に追加した保証書やチラシが同梱され ている場合があります。これらの追加ドキュメントは、標準パッケージの付属品ではありま せん。 3. マザーボードセットアップガイド ハードウェアの基本的な取り扱い方やマザーボードに搭載された各機能を説明したマザー ボードセットアップガイドをダウンロードしてご覧いただけます。 4.
5.
本書の表記について 本書では製品を安全に正しくお使いいただくために、守っていただきたい事項を表示や図記号 で示しています。表示や図記号の意味は次のとおりです。 注意:誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性があること、ハードウェア の損傷やデータの損失の可能性があることを記述しています。 重要:お使いになる際の注意点やハードウェアを正しく動作させるために必要な ことを記述しています。必ずお読みください。 参考:使用上、参考になる情報や補足説明を記述しています。 梱包品の確認 はじめに梱包品がすべて揃っていることをご確認ください。 マザーボード 1 x PRIME A520M-R ケーブル 2 x SATA 6Gb/s ケーブル 1 x I/Oシールド その他 1 x M.
PRIME A520M-R 仕様概要 対応プロセッサー AMD Socket AM4: AMD Ryzen™ 5000 / 5000 G / 4000 G / 3000 / 3000 G シリーズ デスクトップ・プロセッサー* 搭載チップセット AMD A520 チップセット * 最新の対応状況は当社ウェブサイトをご覧ください。 2 x DDR4 DIMM スロット: 最大 64 GB、DDR4 Unbuffered DIMM 対応* 対応メモリー デュアルチャンネルメモリーアーキテクチャ * ECCモードのサポートはCPUに依存します。 * 対応するメモリーの種類、機能、データレート(速度)、枚数は搭載するCPUおよびメモ リー構成により異なります。最新の対応状況は当社ウェブサイトをご覧ください。 1 x HDMI™ ポート** 画面出力機能 * グラフィックス性能は取り付けたCPUにより異なります。 ** HDMI™ 2.1 で規定された最大 4K@60Hz に対応。 プロセッサー* - 1 x PCIe 3.
PRIME A520M-R 仕様概要 4 x USB 5Gbps ポート(4 x Type-A) 2 x USB 2.0 ポート(2 x Type-A) 1 x HDMI™ ポート 背面インターフェース 1 x Realtek 1Gb イーサネットポート 3 x オーディオポート 1 x PS/2 キーボードポート 1 x PS/2 マウスポート ファン/冷却 1 x 4ピン CPUファンヘッダー 1 x 4ピン ケースファンヘッダー 電源 1 x 24ピン メイン電源コネクター 1 x 4ピン +12V 電源コネクター ストレージ 1 x M.2 Socket 3 スロット 4 x SATA 6Gb/s ポート 基板上インターフェース USB 1 x USB 5Gbps ヘッダー 2 x USB 2.
PRIME A520M-R 仕様概要 ASUSエクスクルーシブソフトウェア Armoury Crate AI Suite 3 - Performance And Power Saving Utility TurboV EVO EPU DIGI+ VRM Fan Xpert ソフトウェア機能 - EZ update - PC Cleaner ASUS CPU-Z Norton 360 Deluxe (60日間無料体験版) WinRAR (40日間無料体験版) UEFI BIOS ASUS EZ DIY - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 - ASUS UEFI BIOS EZ Mode BIOS機能 128 Mb Flash ROM、UEFI AMI BIOS BIOS CAPファイル名 PA520MR.CAP 管理機能 WOL by PME、PXE Windows® 11 対応OS Windows® 10 64-bit フォームファクター microATXフォームファクター 9.3 in x 7.6 in ( 23.6 cm x 19.
第1章: 製品概要 製品概要 1.
1.2 各部名称 5 1 2 4 19.3cm(7.6in) CPU_FAN KBMS DIGI+ VRM CPU_12V U5G_34 4 LAN_USB_56 CHA_FAN TPM AUDIO ATX_PWR 7 8 128Mb BIOS PCIEX1 Ethernet 3 5 23.6cm(9.3in) BATTERY SATA6G_4 U5G_56 U5G_12 DDR4 DIMM_A (64bit, 288-pin module) SOCKET AM4 15 DDR4 DIMM_B (64bit, 288-pin module) HDMI PCIEX16 2280 2260 Audio Codec F_AUDIO SPDIF_OUT 2242 CLRTC COM PCIE SATA 3.0 X4 V M.
3. 拡張スロット 本製品にはPCI Express 規格準拠の拡張スロットが搭載されており、グラフィックスカードやネッ トワークカードなど、対応する PCI Express 拡張カードを取り付けることができます。 4. ファンヘッダー GND FAN PWR FAN IN FAN PWM CPUファン、ケースファンなどの冷却ファンを接続します。 5. 電源コネクター 電源ユニットを接続します。電源ケーブルとコネクターにはツメ(ラッチ)があるため、必ず決めら れた向きで取り付けてください。 4ピン +12V電源コネクターには、必ず4ピン 電源ケーブルを接続してください。 消費電力が高いデバイスを使用する場合は、高出力の電源ユニットの使用をおすすめします。 電源ユニットの能力が不十分だと、システムが不安定になる、またはシステムが起動できなく なる等の問題が発生する場合があります。 6. M.2 Socket 3 スロット M.2 Socket 3(Key M)規格のSSDを取り付けます。 プロセッサー M.2:Key M、Type 2242/2260/2280、PCIe 3.
10. CMOSクリアヘッダー +3V_BAT GND CLRTC ヘッダーを短絡(ショート)させることで、UEFI BIOSの設定情報が保存されている CMOS RTC RAMを消去し、時計、パスワード、各種設定を既定値に戻します。 PIN 1 CMOS RTC RAMを消去する方法: 1. コンピューターの電源を切り、コンセントから電源ケーブルを取り外します。 2. ジャンパーキャップまたはドライバーなどの金属製品を使用して、2本のピンを短絡さ せます。 3. 電源ケーブルをコンセントに接続し、コンピューターの電源を入れます。 4. 起動時にメッセージが表示されたら、を押して UEFI BIOS Utilityを起動し設定を 行います。 CMOSを消去する場合を除いて、ピンを短絡させないでください。短絡させたままの状態で は、システムは正常に動作しません。 上記手順でCMOSを消去できない場合は、マザーボードのコイン形電池を取り外した状態で再 度お試しください。作業後は再度電池を取り付けてからご使用ください。 11.
. SPI TPMヘッダー TPM PIN 1 16.
1.2.2 バックパネルコネクター 1 2 4 6 5 3 7 名称 1. PS/2 マウスポート 2. Realtek 1Gb イーサネットポート* 3. オーディオポート** 4. PS/2 キーボードポート 5. HDMI™ ポート 6. USB 5Gbps ポート(Type-A) 7. USB 2.
** マルチチャンネルオーディオ構成 ポート 2-チャンネル 4-チャンネル 5.1-チャンネル 7.
1.
1.
メモリーを取り付ける 1 2 3 メモリーを取り外す B 1-10 A 第1章:製品概要
第2章: UEFI BIOSとRAID UEFI BIOSとRAID 2 UEFI BIOSおよびRAID設定について、詳しくは各種ガイドおよび当社ウェブサイトをご覧くだ さい。 2.
2.2 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 では、OSベースのユーティリティを使用することなくUEFI BIOSを更新すること ができます。 システムの互換性と安定性を確保するためにUEFI BIOSの設定を既定値に戻してから更新を 行ってください。 UEFI BIOSを更新する: 2-2 • FAT/FAT32 ファイルシステムでフォーマットされた単一パーティションのUSBストレージ ドライブをご使用ください。 • UEFI BIOSの更新中は、USBストレージドライブを取り外す、電源プラグを抜く、ボタン/ スイッチを押す、ジャンパーを変更するなど、一切の行為を行わないでください。更新中 に他の行為を行った場合、更新が中断される可能性があります。 1. BIOSイメージファイルを保存したUSBストレージドライブをシステムのUSBポートに接続し ます。 2. UEFI BIOS UtilityのAdvanced Mode を起動し、Tool メニューから ASUS EZ Flash 3 Utility を起動します。 3.
2.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 は、USBストレージドライブを使用して更新の失敗などで破損したBIOS イメージを復元することができる自動回復ツールです。 UEFI BIOSを復元する: 1. 当社ウェブサイト https://www.asus.com/support/ から最新のBIOSファイルをダウンロー ドします。 2. ダウンロードしたファイルをすべて展開し、次のいずれかの方法でBIOSイメージファイル 名を変更します: • BIOSRenamer.exe を実行する • 手動で仕様概要ページで指定されたBIOS CAPファイル名に変更する • 手動でファイル名を asus.cap に変更する 3. ファイル名を変更したBIOSイメージファイルを、USBストレージドライブのルートディレクト リにコピーします。 4. BIOSイメージファイルが保存されたUSBストレージドライブを復元するシステムのUSBポー トに接続します。 5. システムの電源をオンにします。 6.
2.
付録 付録 規制および安全に関する情報 FCC Compliance Information Responsible Party: Address: Asus Computer International 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Phone / Fax No: (510)739-3777 / (510)608-4555 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
VCCI: Japan Compliance Statement Class B ITE Japan JATE 本製品は電気通信事業者(移動通信会社、固定通信会社、インターネットプロバイダ等)の通信 回線(公衆無線LANを含む)に直接接続することができません。本製品をインターネットに接続 する場合は、必ずルーター等を経由し接続してください。 Declaration of compliance for product environmental regulation ASUS follows the green design concept to design and manufacture our products, and makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in line with global environmental regulations.
Türkiye RoHS AEEE Yönetmeliğine Uygundur ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to https://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions. DO NOT throw the motherboard in municipal waste.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Ελληνικά Με το παρόν, η AsusTek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των Οδηγιών της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμβατότητας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: www.asus.com/support Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a kapcsolódó Irányelvek lényeges követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege innen letölthető: www.asus.
保証 EN: ASUS Guarantee Information • ASUS offers a voluntary manufacturer’s Commercial Guarantee. • ASUS reserves the right to interpret the provisions of the ASUS Commercial Guarantee. • This ASUS Commercial Guarantee is provided independently and in addition to the statutory Legal Guarantee and in no way affects or limits the rights under the Legal Guarantee. CR: Informacije o ASUS jamstvu • ASUS dragovoljno nudi komercijalno proizvođačko jamstvo.
PG: Informações de Garantia ASUS • A ASUS oferece uma Garantia Comercial voluntária do fabricante. • A ASUS reserva o direito de interpretar as disposições da Garantia Comercial da ASUS. • Esta Garantia Comercial da ASUS é fornecida de forma independente além da Garantia Legal estatutária e não afeta nem limita de qualquer forma os direitos estabelecidos na Garantia Legal. Para consultar todas as informações sobre a garantia, visite https://www.asus.com/pt/support/.
お問い合わせ先 本製品の日本におけるサポートは販売代理店が提供しております。製品ご購入後のお問い合わ せについては、製品の外箱に貼付された「製品保証シール」をご確認の上、販売代理店のお問 い合わせ窓口へお問い合わせください。お電話でテクニカルサポートにお問い合わせをいただ く際、ご不明な点や問題を迅速に解決するため以下の情報を予めご用意ください。 ・ 製品のモデル名、シリアル番号 ・ ハードウェア構成 ・ ご使用のソフトウェアおよびドライバーのバージョン ・ 表示されたエラー内容および操作方法 ASUSが提供するサービスについてのお問い合わせは、当社ウェブサイトのサポートページから お問い合わせください。 https://www.asus.com/jp/support/ サービスとサポート 多言語に対応したウェブサイトで、製品の更新情報やサポート情報をご確認いただけます。 https://www.asus.com/support/ 製品登録 お客様により良いサポート、サービスをご提供するために、製品登録をお願いいたします。 https://account.asus.