Motherboard PRIME X370-PRO
G12577 Überarbeitete Ausgabe V2 Februar 2017 Copyright© 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen............................................................................................ v Über dieses Handbuch............................................................................................... vi PRIME X370-PRO Spezifikationsübersicht............................................................. viii Verpackungsinhalt....................................................................................................
3.3 Favoriten...................................................................................................... 3-9 3.4 Main-Menü (Hauptmenü).......................................................................... 3-11 3.5 Ai Tweaker-Menü...................................................................................... 3-11 3.6 Advanced-Menü........................................................................................ 3-17 3.6.1 CPU-Konfiguration..................................
Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Wenn möglich, entfernen Sie alle Stromkabel vom bestehenden System. bevor Sie ein Gerät hinzufügen.
Über dieses Handbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration des Motherboards brauchen. Wie dieses Handbuch aufgebaut ist Dieses Handbuch enthält die folgenden Abschnitte: 1. Kapitel 1: Produkteinführung Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die neuen Technologien, die es unterstützt. Es beschreibt Schalter, Brücken und Konnektoren auf dem Motherboard. 2.
Anmerkungen zu diesem Handbuch Um sicherzustellen, dass Sie die richtigen Schritte ausführen, beachten Sie die folgenden Symbole, die in diesem Handbuch benutzt werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Verletzungen beim Versuch, eine Aufgabe abzuschließen. ACHTUNG: Informationen, um Schäden an den Komponenten zu vermeiden, beim Ausführen einer Aufgabe. WICHTIG: Anweisungen, denen Sie folgen MÜSSEN, um die Aufgabe zu vollenden.
PRIME X370-PRO Spezifikationsübersicht CPU AM4 Sockel für AMD Ryzen™ / 7. Generation A-Serie / Athlon™ Prozessoren unterstützt CPU mit bis zu 8 Kernen* * Aufgrund von Beschränkungen der CPU variieren die unterstützten CPU-Kerne je nach Prozessor. ** Siehe www.asus.com für die AMD CPU Support Liste. Chipsatz AMD X370 Chipsatz AMD Ryzen™ Prozessoren 4 x DIMM, max. 64 GB DDR4 3200 (O.C.)/2933 (O.C.)2666/2400/2133 MHz, nicht-ECC, ungepufferter Speicher AMD 7.
PRIME X370-PRO Spezifikationsübersicht LAN Intel I211AT Gigabit LAN Realtek® S1220A 8-Kanal High Definition Audio CODEC - Audio-Abschirmung: Sorgt für präzise Analog-/Digital-Trennung und reduziert multilaterale Störungen erheblich - Fest zugeordnete PCB Audioebenen: Separate Ebenen für die linken und rechten Kanäle, um die Qualität der empfindlichen Audiosignale zu sichern Audio - Hochwertige japanische Audio-Kondensatoren: bieten warmen, natürlichen und räumlichen Klang mit außergewöhnlicher Klarheit u
PRIME X370-PRO Spezifikationsübersicht EZ Do-It-Yourself UEFI BIOS EZ Modus - Bietet eine benutzerfreundliche grafische Oberfläche - ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS-ExklusiveEigenschaften - ASUS EZ Flash 3 Q-Design - ASUS Q-Shield - ASUS Q-Slot - ASUS Q-DIMM - ASUS Q-Connector Sonderfunktionen: ASUS SafeSlot - Schützen Sie Ihre Grafikkarte ASUS 5X Protection III - ASUS SafeSlot Core - Durch stabile Verlötung verstärkter PCIe - ASUS LANGuard - schützt das LAN vor Überspannung, Blitzschlägen und Entladungen st
PRIME X370-PRO Spezifikationsübersicht 1 x PS/2 Tastatur/Maus-Kombianschluss 1 x DisplayPort 1 x HDMI Anschluss 1 x Intel LAN (RJ-45) Anschluss Rückseite E/AAnschlüsse 2 x USB 3.1/3.0/2.0 Anschlüsse (grünblau, Typ A) 1 x USB 3.0/2.0 Anschluss (Typ C) 5 x USB 3.0/2.0 Anschlüsse (blau, Typ A) 1 x Optischer S/PDIF-Ausgang-Anschluss 5 Audio-Buchsen (Line-In, Frontlautsprecher-Ausgang, Mikrofon-Eingang, Center/Subwoofer, Hinterer Lautsprecher-Ausgang) 1 x USB 3.1/3.0/2.0 Frontblendenanschluss 1 x USB 3.0 / 2.
PRIME X370-PRO Spezifikationsübersicht xii Unterstützte Betriebssysteme Windows 10, 64-bit Formfaktor ATX Formfaktor: 12 Zoll x 9,6 Zoll (30,5 cm x 24,4 cm) • Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. • Besuchen Sie die ASUS-Webseite für das Software-Handbuch.
Verpackungsinhalt Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält: Motherboard 4 x Serielle ATA 6.0Gb/s Kabel ASUS PRIME X370-PRO Motherboard 1 x Q-Anschluss 1 x M.2-Schraubenpaket 1 x ASUS Q-Shield 1 x ASUS SLI HB BRIDGE (2-WAY-M) nual User Ma 1 x Benutzerhandbuch 1 x Support DVD • Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Die abgebildeten Teile dienen nur als Referenz.
Installationswerkzeuge und Komponenten AMD AM4 CPU Mit AMD AM4 kompatibler CPU-Lüfter PC Gehäuse Netzteil SATA optisches Laufwerk (optional) SATA Festplattenlaufwerk 1 Tüte mit Schrauben Philips (Kreuz)-Schraubenzieher DIMM Grafikkarte Das Werkzeug und die Komponenten, in der Tabelle aufgelistet, sind nicht im MotherboardPaket enthalten.
Produkteinführung 1.1 Motherboard-Übersicht 1.1.1 Bevor Sie beginnen 1 Kapitel 1 Kapitel 1: Produkteinführung Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen. • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen. • Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B.
1.1.2 Motherboard-Layout 1 2 3 4 5 2 6 24.4cm(9.6in) Kapitel 1 KBMS EATX12V CPU_FAN CPU_OPT DIGI +VRM EPU 2280 USB3.1_C1 RGB_HEADER CHA_FAN1 22110 128Mb BIOS 2260 1 7 M.2(SOCKET3) Intel® I211AT AIO_PUMP AUDIO LANGuard LAN_USB3_34 30.5cm(12in) ASM 1143 EATXPWR USB3.
Ausstattungsinhalt ASUS PRIME X370-PRO Seite 1-14 1-4 Kapitel 1 Anschlüsse/Jumper/Tasten und Schalter/Steckplätze 1. ATX Stromanschlüsse (24-Pin EATXPWR, 8-Pin EATX12V) 2. CPU-, optionale CPU-, AIO Pumpen-, W_pump+ - und Gehäuselüfteranschlüsse (4-polig CPU_FAN; 4-polig CPU_OPT; 4-polig AIO_PUMP; 4-polig W_PUMP+; 4-polig CHA_FAN1-2) 3. RGB-Header (4-poliger RGB_HEADER) 4. M.2 Steckplatz 3 5. AM4 Sockel 6. DDR4 DIMM-Steckplätze 7. USB 3.1 Anschluss (20-polig USB3.1_C1) 8.
1.1.3 Central Processing Unit (CPU) Dieses Motherboard ist mit einem AM4 Sockel für AMD Ryzen™ / 7. Generation A-Serie / Athlon™ Prozessoren ausgestattet. Kapitel 1 PRIME X370-PRO PRIME X370-PRO CPU socket AM4 Der AM4 Sockel hat andere Pinbelegungen als die AM3+/FM2+/FM2 Sockel. Stellen Sie sicher, dass Sie eine CPU verwenden, die für den AM4 Sockel ausgelegt ist. Die CPU passt nur in einer Richtung hinein.
Kapitel 1 Empfohlene Speicherkonfigurationen Speicherkonfigurationen Sie können 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB und 16 GB ungepufferte nicht-ECC DDR4 DIMMs in den DIMM-Steckplätzen installieren. • Sie können verschiedene Speichergrößen in Kanal A und B installieren. Das System plant die Gesamtgröße des kleineren Kanals für die Dual-Channel-Konfiguration. Der überschüssige Speicher des größeren Kanals wird dann für den Single-ChannelBetrieb eingeplant.
1.1.5 Erweiterungssteckplätze Ziehen Sie den Netzstecker, vor dem Hinzufügen oder Entfernen von Erweiterungskarten. Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboard-Komponenten beschädigen. Kapitel 1 PCIEX16_1 PRIME X370-PRO PCIEX1_1 PCIEX1_2 BATTERY PCIEX16_2 PCIEX1_3 PCIEX16_3 SP Nr. Steckplatzbeschreibung 1 Steckplatz PCIE 3.0/2.0 x16_1 2 Steckplatz PCIE 2.0 x1_1 3 Steckplatz PCIE 2.0 x1_2 4 PCIE 3.0/2.0 x16_2 Steckplatz 5 Steckplatz PCIE 2.0 x1_3 6 PCIE 2.
Aufgrund von Beschränkungen der CPU variiert die Ausführung des PCIe 3.0/2.0 x16_1 bei x16 oder x8 je nach Prozessor, wenn eine einzige Grafikkarte verwendet wird. • Wir empfehlen, dass Sie eine ausreichende Stromversorgung zur Verfügung stellen, wenn Sie den CrossFireX™- oder SLI-Modus verwenden. • Wenn Sie mehrere Grafikkarten benutzen, verbinden Sie für eine bessere Umgebungstemperatur die Gehäuselüfter mit den Gehäuselüfteranschlüssen auf dem Motherboard.
1.1.6 1. Jumper und Header RTC-RAM-Löschen-Jumper (2-polig CLRTC) Kapitel 1 Dieser Jumper erlaubt Ihnen, die Real Time Clock (RTC) RAM im CMOS zu löschen. Sie können die CMOS Einstellung des Datums, Zeit und SystemSetup-Parameter löschen, indem Sie die CMOS RTC RAM-Daten löschen. Die integrierte Knopfzellen-Batterie versorgt die RAM-Daten im CMOS, welche die Systemeinstellungsinformationen wie Systemkennwörter beinhalten, mit Energie.
2. RGB-Header (4-poliger RGB_HEADER) Kapitel 1 Dieser Anschluss ist für die RGB LED-Leisten. RGB_HEADER B R G +12V PIN 1 PRIME X370-PRO PRIME X370-PRO RGB_HEADER connector Der RGB-Header unterstützt mehrfarbige 5050 RGB LED-Leisten (12 V/G/R/B) mit einer maximalen Leistung von 2 A (12 V) und einer Länge bis 2 m. Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein.
1.1.7 Interne Anschlüsse 1. Serielle ATA 6 Gb/s Anschlüsse (7-polig SATA6G_12; SATA 6G_34; SATA 6G_56; SATA 6G_78) Kapitel 1 Diese Anschlüsse verbinden Serielle ATA 6.0 Gb/s-Festplattenlaufwerke über Serielle ATA 6.0 Gb/s Signalkabel. Wenn Sie Serielle ATA-Festplatten installiert haben, können Sie eine RAID 0, 1 und 10 Konfiguration über den integrierten AMD X370-Chipsatz erstellen.
2. Frontblenden Audioanschluss (10-1-polig AAFP) Kapitel 1 SENSE2_RETUR AGND NC SENSE1_RETUR Dieser Anschluss ist für ein am Gehäuse befestigtes Frontblenden Audio-E/A-Modul, das HD Audio unterstützt. Verbinden Sie das eine Ende des Frontblenden Audio E/AModul-Kabels mit diesem Anschluss.
4. USB 3.0 Anschluss (20-1 polige USB3_12) Kapitel 1 Dieser Anschluss ermöglicht es Ihnen, ein zusätzliches USB 3.0-Modul für USB 3.0 Front- oder Rückseitenanschlüsse zu verbinden. Mit einem eingebauten USB 3.0 Modul, können Sie alle Vorteile von USB 3.0 nutzen, einschließlich schnellere Datenübertragungsgeschwindigkeiten von bis zu 5 Gb/s, schnellere Ladezeit für aufladbare USB Geräte, optimierte Energieeffizienz und Rückwärtskompatibilität mit USB 2.0.
6. CPU-, optionale CPU-, AIO Pumpen-, W_Pump- und Gehäuselüfteranschlüsse (4-polig CPU_FAN; 4-polig CPU_OPT; 4-polig AIO_PUMP; 4-polig W_PUMP+; 4-polig CHA_FAN1-2) A Kapitel 1 Verbinden Sie die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen am Motherboard, wobei der schwarze Leiter jedes Kabels zum Erdungsstift des Anschlusses passen muss.
7. ATX Stromanschlüsse (24-Pin EATXPWR, 8-Pin EATX12V) A B A B EATX12V EATXPWR +12V DC +12V DC +12V DC +12V DC Kapitel 1 Diese Anschlüsse sind für die ATX-Stromversorgungsstecker. Die Stromversorgungsstecker für diese Anschlüsse passen nur in eine Richtung. Finden Sie die korrekte Ausrichtung und drücken Sie fest nach unten, bis die Anschlüsse vollständig passt.
8. System Panel Connector (25-8 Pin PANEL) Dieser Anschluss unterstützt mehrere am Gehäuse befestigte Funktionen. +HDD_LED- +5V GND GND Speaker SPEAKER RESET PLED- PIN 1 PRIME X370-PRO HDD_LED+ HDD_LEDGND RSTCON# NC PLED+ PLED+ PLEDPWRBTN# GND PWR_SW Kapitel 1 PANEL +PWR_LED- +PWR_LED- * Requires an ATX power supply PRIME X370-PRO System panel connector • Systembetriebs-LED (4-pol. +PWR_LED-) Dieser 2-polige Stecker ist für die Systembetriebs-LED.
9. TPM Anschluss (14-1 polig TPM) Kapitel 1 Dieser Anschluss unterstützt ein Trusted Platform Module (TPM)-System, das Schlüssel, digitale Zertifikate, Kennwörter und Daten sicher speichert. Ein TPM-System hilft außerdem die Netzwerksicherheit zu erhöhen, schützt digitale Identitäten und sichert die Plattformintegrität.
11. M.2 Sockel (M.2 (Sockel 3)) Kapitel 1 In diesen Sockeln können Sie ein M.2 SSD-Modul installieren. M.2(SOCKET3) PRIME X370-PRO 22110 2280 2260 2242 PRIME X370-PRO M.2(SOCKET3) • Der M.2 Sockel unterstützt das PCIe 3.0 x4 und SATA Modus M Key Design sowie PCIe- und SATA-Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280 / 22110. • Aufgrund von Beschränkungen der CPU variiert die Ausführung des M.2 bei PCIe 3.0 x4 oder x2 je nach Prozessor. Das M.2 SSD-Modul muss separat erworben werden. 12.
Kapitel 1 1-18 Kapitel 1: Produkteinführung
Kapitel 2: Grundinstallation Basisinstallation 2.1 Ihr Computersystem aufbauen 2 Die Abbildungen in diesem Abschnitt sind nur als Referenz gedacht. Das MotherboardLayout kann je nach Modellen variieren, aber die Installationsschritte sind die gleichen. 2.1.1 Motherboard Installation ASUS Q-Shield (E/A-Blende) in die Gehäuserückwand einsetzen. 2. Installieren Sie das Motherboard in das Gehäuse.
3. Setzen Sie die neun Schrauben in die durch Kreise markierten Bohrlöcher ein, um das Motherboard im Gehäuse zu befestigen. Kapitel 2 SATA6G_12 SATA6G_34 SATA6G_56 SATA6G_78 PRIME X370-PRO Die Schrauben NICHT zu fest anziehen! Sonst wird das Motherboard beschädigt.
2.1.2 CPU Installation • Ziehen Sie alle Netzkabel, bevor Sie die CPU installieren. • Stellen Sie sicher, dass Sie eine CPU verwenden, die für den AM4 Sockel ausgelegt ist. Die CPU passt nur in einer Richtung hinein.
2.1.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter Falls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf dem CPU-Kühlkörper und der CPU an, bevor Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter montieren.
Typ 2 2 Kapitel 2 1 3 Bei Verwendung dieses CPU-Lüftertyps entfernen Sie nur die Schrauben und das Feststellbauteil. Entfernen Sie nicht die Platte auf der Unterseite.
2.1.
ATX-Netzanschluss Kapitel 2 2.1.5 Stellen Sie sicher, dass Sie den 8-poligen Stromstecker anschließen. 2.1.
2.1.7 E/A-Anschlüsse auf der Frontseite So installieren Sie den ASUS Q-Connector Kapitel 2 So installieren Sie den USB 2.0 Anschluss So installieren Sie den Frontblenden Audio-Anschluss AAFP USB 2.0 So installieren Sie den USB 3.0 Anschluss USB 3.
2.1.
2.1.9 M.2 Installation Kapitel 2 Der unterstützte M.2-Typ variiert je nach Motherboard.
2.2 Rücktafel- und Audio-Anschlüsse des Motherboards 2.2.1 Hintere E/A-Anschlüsse 1 2 3 3 9 8 4 5 3 6 7 1. PS/2 Tastatur/Maus-Kombianschluss 6. Audio E/A-Anschlüsse** 2. DisplayPort 7. Optischer S/PDIF-Ausgang 3. USB 3.0 Anschluss 5 8. USB 3.0 Typ-C Anschluss C7 4. USB 3.1 Typ-A Anschlüsse E12 9. HDMI 1.4b Anschluss 5.
** Audio2,4,6 Anschlüssen Hellblau Hellgrün Rosa Orange Schwarz 2.2.
Anschluss von 2 Lautsprechern Kapitel 2 Anschluss von 4 Lautsprechern Anschluss von 6 Lautsprechern ASUS PRIME X370-PRO 2-13
Anschluss von 8 Lautsprechern Kapitel 2 2-14 Kapitel 2: Grundinstallation
2.3 Erstmaliges Starten 1. Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. 2. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. 3. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. 4. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt. 5. Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein: Überwachen b.
Kapitel 2 2-16 Kapitel 2: Grundinstallation
Kapitel 3: BIOS-Setup BIOS Setup 3.1 Kennenlernen des BIOS 3 Das neue ASUS UEFI BIOS ist ein Unified Extensible Interface, das mit der UEFIArchitektur kompatibel ist und bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche, die über das herkömmliche Tastatur-BIOS hinaus geht, um eine flexible und komfortable Mauseingabe zu ermöglichen. Benutzer können somit das UEFI BIOS genauso einfach und unkompliziert bedienen wie ihr Betriebssystem.
3.2 BIOS-Setup-Programm Verwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren und die Parameter zu konfigurieren. Die BIOS-Oberfläche enthält Navigationstasten und eine kurze Bildschirmhilfe, um Sie durch die Verwendung des BIOS-Setups zu führen. BIOS-Ausführung beim Startup Um das BIOS-Setup beim Start aufzurufen, drücken Sie oder während des Power-On-Self-Test (POST). Wenn Sie oder nicht drücken, werden die POSTRoutinen fortgeführt.
3.2.1 EZ Modus Standardmäßig wird beim Aufrufen des BIOS-Setup-Programms das EZ-Mode-Fenster geladen. . EZ Mode bietet Ihnen einen Überblick über die Grundsysteminfos und ermöglicht die Auswahl der Sprache, Systembetriebsmodus und Bootpriorität der Geräte. Um in den Advanced Mode (Erweiterten Modus) zu gelangen, wählen Sie Advanced Mode oder drücken die -Schnelltaste für die erweiterten BIOS-Einstellungen. Das Standardfenster beim Aufrufen des BIOS-Setup-Programms kann geändert werden.
3.2.2 Erweiterter Modus Advanced Mode (Erweiterter Modus) bietet erfahrenen Benutzern fortgeschrittene Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte. Um vom EZ-Modus in den Erweiterten Modus zu wechseln, klicken Sie auf Advanced Mode (Erweiterter Modus) (F7) oder drücken die -Schnelltaste.
Menüleiste Oben im Bildschirm gibt es eine Menüleiste mit folgenden Optionen: Favoriten Zum Speichern häufig genutzter Systemeinstellungen und Konfigurationen. Main (Basis) Hier können Sie die Systemhaupteinstellungen ändern Ai Tweaker Hier können Sie die Einstellungen für die Übertaktung ändern Erweitert Hier können Sie die erweiterten Systemeinstellungen ändern Überwachen Hier können Sie die Systemtemperatur, Energieverbrauch anzeigen und Lüftereinstellungen ändern.
In Häufig gestellte Fragen suchen Bewegen Sie Ihren Mauszeiger zur Anzeige eines QR-Codes über diese Schaltfläche, scannen Sie diesen Code mit Ihrem Mobilgerät zur Verbindung mit der Seite mit häufig gestellten Fragen zum BIOS auf der ASUS-Support-Webseite. Alternativ können Sie den folgenden QR-Code scannen: Hot Keys Diese Taste oberhalb der Menüleiste enthält die Navigationstasten für das BIOS-SetupProgramm.
3.2.3 QFan Control Die QFan Control ermöglicht Ihnen, eine Lüfterprofil einzustellen oder manuell die Arbeitsgeschwindigkeit der CPU und Gehäuselüfter zu konfigurieren.
Konfiguriere Lüfter manuell Wählen Sie Manuell aus der Liste der Profile, um die Betriebsgeschwindigkeit Ihrer Lüfter manuell zu konfigurieren. Geschwindigkeitspunkte Wählen Sie dies, um den Lüfter manuell zu konfigurieren So konfigurieren Sie Ihre Lüfter: Kapitel 3 3-8 1. Wählen Sie den Lüfter, den Sie konfigurieren möchten und um seinen aktuellen Status anzuzeigen. 2. Klicken und ziehen Sie die Geschwindigkeitspunkte um die Arbeitsgeschwindigkeit der Lüfter anzupassen. 3.
3.3 Favoriten Kapitel 3 My Favorites (Meine Favoriten) ist Ihr persönlicher Bereich, zum einfachen Speichern und Zugreifen auf Ihre beliebtesten BIOS Elemente. My Favorites (Meine Favoriten) kommt standardmäßig mit verschiedenen leistungs-, energiespar- und schnellstartrelevanten Elementen. Sie können dieses Bildschirm personalisieren, indem Sie Elemente hinzufügen oder entfernen.
Hinzufügen von Elementen zu Meine Favoriten Um BIOS-Elemente hinzufügen: 1. Zum Öffnen des Tree Map-Einrichtungsbildschirms drücken Sie auf auf Ihrer Tastatur oder klicken am BIOS-Bildschirm auf 2. . Wählen Sie am Bildschirm Setup Tree Map (Setup-Baumkarte) die BIOS-Elemente, die Sie am Bildschirm My Favorites (Meine Favoriten) speichern möchten. Hauptmenü Panel Ausgewählte Verknüpfungselemente Untermenüelemente Panel Alle Favoritenelemente löschen Auf Standardfavoritenelemente rücksetzen 3.
3.4 Main-Menü (Hauptmenü) Beim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setup-Programms erscheint das Hauptmenü. Das Hauptmenü verschafft Ihnen einen Überblick über die grundlegenden Systeminfos und ermöglicht die Einstellung des Systemdatums, der Zeit, der Menüsprache und der Sicherheitseinstellungen. Sicherheit Die Sicherheit-Menüelemente erlauben Ihnen die Systemsicherheitseinstellungen zu ändern. 3.
Speicherfrequenz Die angezeigten Konfigurationsoptionen variieren je nach installierter CPU. Hier können Sie die Speicherbetriebsfrequenz einstellen. Die konfigurierbaren Optionen variieren mit der BCLK (Base Clock) Frequenzeinstellung. Wählen Sie den Auto-Modus, um die optimierte Einstellung anzuwenden. Konfigurationsoptionen: [Auto] [DDR4-1333MHz] [DDR4-3200MHz] APU Multiplier [Auto] Dieses Element erscheint nur, wenn Sie einen AMD 7. Generation A-Serie / Athlon Prozessor installieren.
[TPU I] Wendet Übertaktungsbedingungen bei Luftkühlung an. [TPU II] Wendet Übertaktungsbedingungen bei Wasserkühlung an. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Wasserkühlsystem verwenden, bevor Sie [TPU II] wählen. DRAM-Timing-Steuerung Die Sub-Elemente in diesem Menü ermöglichen Ihnen, die DRAMZeitsteuerungseigenschaften festzulegen. Verwenden Sie die Tasten <+> und <->, um den Wert einzustellen.
VDDCR CPU Schaltfrequenz [Auto] Dieses Element beeinflusst die VRM-Reaktionsgeschwindigkeit und die Wärmeproduktion der Komponente. Wählen Sie [Manuell], um eine höhere Frequenz ein schnelleres Einschwingverhalten zu konfigurieren. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Manual] Entfernen Sie NICHT das Thermalmodul. Die thermischen Bedingungen müssen überwacht werden. Das folgende Element erscheint nur, wenn Sie die VDDCR CPU Schaltfrequenz auf [Manual] setzen.
VDDCR SOC Stromfähigkeit [100%] Hier können Sie den gesamten Leistungsbereich konfigurieren und gleichzeitig den Overclocking-Frequenzbereich erweitern. Ein höherer Wert resultiert in einen breiteren Leistungsbereich und erweitert gleichzeitig den Übertaktungsfrequenzbereich Wählen Sie beim Übertakten oder unter hoher GT-Belastung für einen zusätzlichen Leistungsschub einen höheren Wert.
VDDCR CPU-Spannungsübergehung [Auto] Hier können Sie die CPU-Kernspannung Override einstellen. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0,75 V bis 2,0 V in 0,00625 V-Schritten. VDDCR CPU Offset-Moduszeichen [+] [+] Offset der Spannung durch einen positive. [–] Offset der Spannung durch einen negativen Wert. VDDCR CPU Offset-Spannung [Auto] Hier können Sie die VDDCR CPU Offset-Spannung einstellen.
VPP_MEM-Spannung [Auto] Dieses Element ermöglicht Ihnen das Festlegen der Spannung für die VPP_MEM-Spannung. Verwenden Sie die Tasten <+> und <->, um den Wert einzustellen. Die Werte reichen von 2,500 V bis 2,800 V in 0,005 V-Schritten. VDDP Standby-Spannung [Auto] Dieses Element ermöglicht Ihnen das Festlegen der Spannung für die VDDP StandbySpannung. Verwenden Sie die Tasten <+> und <->, um den Wert einzustellen. Die Werte reichen von 1,05 V bis 1,2 V in 0,005 V-Schritten bei Verwendung eines AMD 7.
Bank Interleaving [Aktiviert] Aktiviert oder deaktiviert Bank Memory Interleaving. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Kanal Interleaving [Aktiviert] Aktiviert oder deaktiviert Channel Memory Interleaving. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Kern Leveling Modus [Automatischer Modus] Ermöglicht das Ändern der Anzahl der Recheneinheiten im System. Konfigurationsoptionen: [Automatic mode] [One core per processor] [One Compute Unit] [One core per Compute Unit] 3.6.
SMART Self Test SMART (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) ist ein Überwachungssystem, das eine Warnmeldung während des POST (Power-on Self Test) zeigt, wenn ein Fehler der Festplatten auftritt. Konfigurationsoptionen: [On] [Off] SATA6G_1~8 Hot-Plug [Enabled] Ermöglicht Ihnen die Aktivierung/Deaktivierung der SATA6G_1~8 Hot-Plug Anschlüsse. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] 3.6.
Konfiguration der seriellen Schnittstelle Die Unterelemente in diesem Menü erlauben die Konfiguration der seriellen Schnittstelle. Serial Port [On] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der seriellen Schnittstelle (COM). Konfigurationsoptionen: [On] [Off] Einstellungen ändern [IO=3F8h; IRQ=4] Diese Option erscheint nur, wenn Sie Serial Port auf [ON] setzen und ermöglicht Ihnen, die serielle Port-Basisadresse auszuwählen.
3.6.7 HDD/SSD SMART Informationen Dieses Menü zeigt die SMART-Informationen der verbundenen Geräte. NVM-Express-Geräte unterstützen keine SMART-Informationen. 3.6.8 USB Konfiguration Die Elemente in diesem Menü ermöglichen Ihnen die Einstellung von USB-Funktionen. Legacy USB Support [Aktiviert] [Enabled] [Disabled] [Auto] Aktiviert die Unterstützung für USB-Geräte bei älteren Betriebssystemen. USB-Geräte können nur im BIOS-Setup-Programm verwendet werden.
3.7 Überwachungsmenü Das Überwachungsmenü zeigt die Systemtemperatur/den Energiestatus an und erlaubt die Anpassung der Lüftereinstellungen. Qfan Configuration (Q-Fan-Konfiguration) Q-Fan Tuning Klicken Sie [OK] , um die niedrigste Geschwindigkeit automatisch zu erkennen und konfigurieren Sie den minimalen Arbeitszyklus für jeden Lüfter. Während der Abstimmung dürfen Sie Ihr System nicht herunterfahren oder neu starten.
CPU Lower Temperature [40] Verwenden Sie die < + > oder <-> Tasten, um die niedrigere Temperatur des CPULüfters einzustellen. Die Werte reichen von 0°C bis 75°C. CPU Fan Min. Duty Cycle(%) [60] Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den minimalen CPU-Lüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 20% und 100%. Wenn die CPU-Temperatur unter die Untergrenze fällt, wird der CPU-Lüfter im minimalen Arbeitszyklus betrieben.
Gehäusetemperatur 1/2 mittlere Temperatur [45] Verwenden Sie die Tasten <+> und <->, um den Wert der mittleren Gehäuselüfter-Temperatur festzulegen. Gehäuselüfter 1/2 Mittlerer Arbeitszyklus(%) [60] Verwenden Sie die < + > oder <-> Tasten zum Einstellen des mittleren Arbeitszyklus für den Gehäuselüfter. Die Werte liegen zwischen 60% und 100%. Gehäuselüfter 1/2 untere Temperatur [40] Verwenden Sie die < + > oder <-> Tasten, um die niedrigere Temperatur des Gehäuselüfters einzustellen.
3.8 Boot Menü Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern. Fast Boot [Enabled] [Disabled (Deaktiviert)] Ermöglicht Ihrem System die Rückkehr zu seiner normalen Systemstartgeschwindigkeit. [Enabled (Aktiviert)] Ermöglicht Ihrem System die Beschleunigung des Systemstarts. Die folgenden Elemente werden nur angezeigt, wenn Sie den Fast Boot auf [Enabled] gesetzt haben.
Interrupt 19 Capture [Disabled] Mit diesem Element können Sie Interrupt 19 durch die Option ROMs auffangen. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] [Disabled] Deaktiviert diese Funktion [Advanced Mode] Mit diesem Element können Sie nach dem POST in den Erweiterten Modus (Advanced Mode) des BIOS wechseln. [EZ Mode] Setzt EZ Mode als die Standardanzeige fest, wenn auf das BIOS-zugegriffen wird.
[Windows UEFI mode] Mit diesem Element können Sie Ihr installiertes Betriebssystem auswählen. Führt den Microsoft Secure Boot Check aus. Wählen Sie diese Option nur beim Booten im Windows UEFI-Modus oder anderen Microsoft Secure Boot kompatiblen BS. [Other OS] Holen Sie sich die optimierte Funktion beim Booten unter Windows Non-UEFI-Modus. Microsoft Secure Boot unterstützt nur Windows UEFI-Modus. Schlüsselverwaltung Hier können Sie die Secure-Boot-Schlüssel verwalten.
DB-Verwaltung Delete Key (Löschen-Taste) Hier können Sie den db-Datei von Ihrem System löschen. Konfigurationsoptionen: [Yes] [No] Neuen Schlüssel festlegen Hier können Sie die heruntergeladene db von einem USB-Speichergerät laden. Schlüssel anhängen Sie können die zusätzliche db von einem Speichergerät laden, so dass weitere Images sicher geladen werden können. Die DB-Datei muss als UEFI-variable Struktur mit zeitbasierter authentifizierter Variable formatiert werden.
3.9 Tools-Menü Die Elemente im Tools-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für besondere Funktionen zu verändern. Wählen Sie ein Element aus und drücken dann die , um das Untermenü anzeigen zu lassen. Setup Animator Hier können Sie den Setup-Animator aktivieren oder deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 Utility Hier können Sie ASUS EZ Flash 3 ausführe. Wenn Sie drücken, wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt.
3.10 Exit Menü Die Elemente im Exit-Menü gestatten Ihnen, die optimalen Standardwerte für die BIOSElemente zu laden, sowie Ihre Einstellungsänderungen zu speichern oder zu verwerfen. Im Exit-Menü können Sie auch EZ Mode aufrufen. Laden Sie die optimierten Standardwerte Diese Option belegt jeden einzelnen Parameter in den Setup-Menüs mit den Standardwerten. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie OK, um die Standardwerte zu laden.
3.11 Aktualisieren des BIOS Die ASUS-Webseite veröffentlicht die neuesten BIOS-Versionen, um Verbesserungen der Systemstabilität, Kompatibilität und Leistung zu bieten. Allerdings sind BIOS Updates potenziell riskant. Wenn es kein Problem mit der aktuellen Version des BIOS gib, aktualisieren Sie das BIOS NICHT manuell. Ungeeignete BIOS-Aktualisierungen können Startfehler verursachen. Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Kapitel, um Ihr BIOS zu aktualisieren, wenn nötig.
3.11.2 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 ermöglicht Ihnen das Herunterladen und Aktualisieren auf das neueste BIOS über das Internet, ohne dass Sie eine startfähige Diskette oder ein Betriebssystem‑basiertes Dienstprogramm benötigen. Die Aktualisierung über das Internet variiert je nach Region und Internetbedingungen. Prüfen Sie Ihre lokale Internetverbindung, bevor Sie über das Internet aktualisieren. So aktualisieren Sie das BIOS per USB: Kapitel 3 3-32 1.
• Diese Funktion kann Geräte wie USB-Flashlaufwerke mit FAT 32/16 Formatierung und nur einer einzelnen Partition unterstützen. • Schalten Sie das System NICHT aus oder setzen es zurück während der Aktualisierung des BIOS, um Systemstartfehler zu vermeiden! Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um Systemkompatibilität und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized Defaults im Exit-Menü. Siehe Abschnitt 3.13 Exit-Menü für weitere Details. 1.
3.11.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Programm, das Ihnen erlaubt, die BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während der Aktualisierung beschädigt wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-DVD oder ein USB-Flashlaufwerk mit der aktuellen BIOS-Datei wiederherstellen. Die BIOS-Datei auf der Motherboard Support-DVD kann älter als die BIOS-Datei auf der offiziellen ASUS-Webseite sein.
Kapitel 3 ASUS PRIME X370-PRO 3-35
Kapitel 4: RAID-Support RAID-Support 4.1 AMD RAID-Anordnung Konfigurationen 4 Das Motherboard unterstützt RAID 0, RAID 1 und RAID 10 Konfigurationen. Wenn Sie ein Windows-BS auf einer im RAID-Set enthaltenen Festplatte installieren wollen, müssen Sie eine RAID-Disk erstellen und die RAID-Treiber während der Installation des Betriebssystems laden. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt 4.2 Erstellen einer RAIDTreiberdisk. 4.1.
4.1.2 Serial ATA-Festplatten installieren Das Motherboard unterstützt Serial ATA-Festplatten. Für optimale Leistung sollten Sie identische Laufwerke des selben Modells und der gleichen Kapazität installieren, wenn Sie ein Disk-Array erstellen. So installieren Sie SATA-Festplatten für eine RAID-Konfiguration: 1. Bauen Sie die SATA-Festplatten in die Laufwerksschächte ein. 2. Schließen Sie die SATA-Signalkabel an. 3.
Erstellen eines RAID-Sets So erstellen Sie ein RAID-Set: 1. Wählen Sie unter RAIDXpert2 Configuration Utility (RAIDXpert2 Konfigurationsprogramm) > Array Management (Management der Anordnung) den Menüpunkt Create Array (Anordnung erstellen), und drücken Sie die -Taste. Der folgende Bildschirm erscheint: 2. Wenn das RAID Level-Element ausgewählt ist, drücken Sie auf , um das zu erstellende RAID-Level auszuwählen, drücken Sie dann auf . 3.
4. Wenn Sie zum RAIDXpert2 Konfigurationsprogramm-Menü zurückkehren, wählen Sie die Größe der Anordnung und weitere detaillierte Grundeinstellungen, anschließend drücken Sie die -Taste. Wenn Sie fertig sind, speichern Sie die Änderungen. Sie können die Größe der zu erstellenden Anordnung festlegen. Bei Auswahl des Werts 0 wird die maximale unterstützte Größe der Anordnung festgelegt, wenn eine gültige Konfiguration ausgewählt ist.
2. Wählen Sie On (EIN), um Ihre Wahl zu bestätigen und wählen dann Yes (Ja), um die RAID-Anordnung zu löschen und zum RAIDXpert2 Configuration Utility (RAIDXpert2 Konfigurationsprogramm)-Menü zurückzukehren, oder wählen Sie No (Nein), um abzubrechen. 4.1.4 AMD RAID-Anordnung Konfiguration im Option ROM Dienstprogramm So rufen Sie die AMD RAID-Anordnung Konfiguration im Option ROM Dienstprogramm auf: 1. Schalten Sie das System ein. 2.
Mit den Navigationstasten in der rechten unteren Ecke des Bildschirms können Sie sich durch die Menüs bewegen und die Menüoptionen auswählen. Die RAID BIOS-Setup-Anzeigen in diesem Abschnitt sind nur als Referenz gedacht und können sich von denen auf Ihrem Bildschirm unterscheiden. Das Programm unterstützt maximal vier Festplatten für die RAID-Konfiguration. Erstellen eines RAID-Sets So erstellen Sie ein RAID-Set: 1.
2. Drücken Sie die Pfeiltasten, um ein zu erstellendes RAID-Level auszuwählen, drücken Sie dann die -Taste. AMD-RAID Array Configuration (Build : 8.1.0-00026) RAID 0: Stripe set - distributes space accross disks fo higher performance Arrays Disks 0-02,119GB,Ready 1-03,255GB,Ready 2-05,255cb,Ready Create Array Disks: 0.1.2 Type: RAID0 User Input Select Array Type to create RAID10N RAID1N RAID0 Volume RAIDABLE 3.
4. Drücken Sie die Pfeiltasten, um einen zu erstellenden Caching-Modus auszuwählen, drücken Sie dann die -Taste. AMD-RAID Array Configuration (Build : 8.1.0-00026) Read and Write-back Caching. (Some data may be lost in a crash) Arrays Disks 0-02,119GB,Ready 1-03,255GB,Ready 2-05,255cb,Ready Create Array Disks: 0.1.2 Type: RAID0 Total Size: 358GB Caching Mode: Read/Write User Input Select caching Mode Read/Write Read Only None 5.
Ein RAID-Set löschen Seien Sie vorsichtig beim Löschen eines RAID-Sets. Alle Daten auf den Festplattenlaufwerken gehen beim Löschvorgang eines RAID-Sets verloren. So löschen Sie ein RAID-Set: 1. Wählen Sie im Programmhauptmenü Delete Array(s) (Anordnung(en) löschen), und drücken Sie die -Taste. Der folgende Bildschirm erscheint: AMD-RAID Array Configuration (Build : 8.1.
4.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette 4.2.1 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows® So installieren Sie die RAID-Treiber für Windows: 1. Während der Betriebssysteminstallation, klicken Sie auf Load Driver, um den Datenträger mit dem RAID-Treiber für die Installation zu wählen. 2. Stecken Sie das unterstützte USB-Flash-Laufwerk mit dem RAID-Treiber in einen USB-Anschluss und klicken Sie dann auf Browse (Durchsuchen). 3.
Anhang Anhang Anhang Hinweise Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt werden: • Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben, und . • Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempfindlich sein, auch für Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen kann.
IC: Kanadische Entsprechenserklärung Entspricht den kanadischen ICES-003 Class B-Spezifikationen. Dieses Gerät entspricht dem RSS-210 von Industry Canada. Dieses Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmung für Interferenz-Geräte. Anhang Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Industry Canada überein.
REICHWEITE Anhang Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter HYPERLINK http://csr.asus. com/english/REACH.htm. Das Motherboard NICHT im normalen Hausmüll entsorgen. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können.
Anhang English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées.
ASUS Kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Technischer Support Telefon Fax Online-Support Anhang Adresse 4F, No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan Telefon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 Webseite www.asus.com +86-21-38429911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Webseite http://www.asus.
Anhang DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Motherboard Model Number : PRIME X370-PRO Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.