Motherboard Pro A520M-C
J16957 初版 2020年7月 Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 本書およびそれに付属する製品は著作権法により保護されており、その使用、複製、頒布および逆コンパイルを制 限するライセンスのもとにおいて頒布されます。購入者によるバックアップ目的の場合を除き、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 安全上のご注意.................................................................................................................iv このマニュアルについて......................................................................................................v パッケージの内容.............................................................................................................vii Pro A520M-C 仕様一覧...................................................................................................vii Chapter 1: 1.1 1.
安全上のご注意 電気の取り扱い • 本製品、周辺機器、ケーブルなどの取り付けや取り外しを行なう際は、必ずコンピューターと 周辺機器の電源ケーブルをコンセントから抜いて行なってください。お客様の取り付け方法 に問題があった場合の故障や破損に関して弊社は一切の責任を負いません。 • 電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。これらは、 回路のショート等の原因になる場合があります。 • ご使用の電源装置に電圧選択スイッチが付いている場合は、システムの損傷を防ぐために 電源装置の電圧選択スイッチがご利用の地域の電圧と合致しているかをご確認ください。 ご利用になる地域の電圧が不明な場合は、各地域の電力会社にお問い合わせください。 • 電源装置が故障した場合はご自分で修理・分解をせず、各メーカーや販売店にご相談くだ さい。 • 光デジタルS/PDIFは、光デジタルコンポーネントで、クラス1レーザー製品に分類されていま す。 (本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります) 注意: 不可視レーザー光です。ビームを直接見たり触れたりしないでください。 操作上の注意 •
このマニュアルについて このマニュアルには、マザーボードの取り付けやシステム構築の際に必要な情報が記してあり ます。 マニュアルの概要 本書は以下のChapter から構成されています。 • Chapter 1: 製品の概要 マザーボードの機能や各部位についての説明。 • Chapter 2: BIOSとRAID UEFI BIOS Utilityの機能とRAIDの詳細。 • Chapter 3: 付録 製品の規格や海外の法令について。 参考情報 1. ASUSオフィシャルサイト(https://www.asus.com/) 多言語に対応した弊社ウェブページで、製品のアップデート情報やサポート情報をご確認 いただけます。 2. 追加ドキュメント パッケージ内容によっては、追加のドキュメントが同梱されている場合があります。注意事 項や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。これらは、本書がサポートする範囲 には含まれていません。 ドライバーとユーティリティのダウンロード ASUSオフィシャルページから、最新のドライバーやユーティリティをダウンロードすることができ ます。 1.
このマニュアルの表記について 本書には、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の人々への危害や財産への損害を未然に防止 していただくために、守っていただきたい事項が記載されています。次の内容をよくご理解いただい た上で本文をお読みください。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険を回避 するための方法を説明しています。 vi 重要: 作業を完了するために必要な指示や設定方法を記載しています。 メモ: 製品を使いやすくするための情報や補足の説明を記載しています。 ・ 本書に記載している画面は一例です。画面の背景、画面デザイン、表示される項目名、アイコ ンなどの種類や位置などが実際の画面と異なる場合があります。 ・ 本書は、本書作成時のソフトウェアおよびハードウェアの情報に基づき作成されています。ソ フトウェアのバージョンアップなどにより、記載内容とソフトウェアに搭載されている機能お よび名称が異なる場合があります。また、本書の内容は、製品やサービスの仕様変更などに より将来予告なく変更することがあります。 本製品の最新情報については弊社We
パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 マザーボード Pro A520M-C ケーブル SATA 6Gb/s ケーブル×2 I/Oシールド×1 アクセサリー M.2 固定用ネジ・スペーサー×1 サポートDVD ディスク ACC Express アクティベーションキーカード ドキュメント ユーザーマニュアル 万一、付属品が足りない場合や破損していた場合は、すぐにご購入元にお申し出ください。 Pro A520M-C 仕様一覧 AMD Socket AM4: 対応CPU 第3世代 AMD Ryzen™ プロセッサー 第3世代 Radeon™ グラフィックス搭載 AMD Ryzen™ プロセッサー * 最新の対応状況については、弊社Webサイトをご確認ください。 搭載チップセット 対応メモリー AMD A520 チップセット DDR4 DIMM スロット×2:最大 64 GB / デュアルチャンネルサポート DDR4 4600(O.C.) / 4400(O.C.) / 4000(O.C.) / 3866(O.C.) / 3733(O.C.
Pro A520M-C 仕様一覧 リアUSB:合計6ポート USB 3.2 Gen 1 ポート×4(Type-A×4) USB機能 USB 2.0 ポート×2(Type-A×2) フロントUSB:最大6ポート USB 3.2 Gen 1 ヘッダー×1 USB 2.0 ヘッダー×2 オーディオ機能 Realtek ALC887 7.1 Surround Sound High Definition Audio CODEC* - ジャック検出、マルチストリーミング、フロントパネル・ジャックリタスキング - 最高192kHz/24bitのハイレゾ音源の再生に対応 * 7 .1ch サラウンドサウンドを設定するには、HD フロントパネルオーディオモジュールが 必要です。 USB 3.2 Gen 1 ポート×4(Type-A×4) USB 2.
Pro A520M-C 仕様一覧 Q-Design: - Q-DIMM - Q-Slot サーマルソリューション: - アルミニウム製ヒートシンクデザイン EZ DIY: - ボックスヘッダー 特殊機能 特別なマザーボード設計とビジネスに特化した機能: - Self Recovering BIOS - Event Log - Commercial BIOS kit - Anti-Moisture Coating - 24/7 Reliability - Overcurrent Protection ASUS独自ソフトウェア: ソフトウェア機能 集中管理ソフトウェア - ASUS Control Center Express (ACCE) BIOS機能 256 Mb Flash ROM、UEFI AMI BIOS 管理機能 WOL by PME、PXE サポートOS Windows® 10(64-bit) フォームファクター microATX フォームファクター 24.4 cm×22.9 cm(9.6インチ×9.
x
Chapter 1: 製品の概要 1 製品の概要 1.1 始める前に パーツの取り付けや設定変更の際は、次の事項に注意してください。 本書に記載されている機能を使用するためには、別途パーツのご購入が必要な場合があり ます。 1.2 • 各パーツを取り扱う前に、コンセントから電源ケーブルを抜いてください。 • 静電気による損傷を防ぐために、各パーツを取り扱う前に、静電気除去装置に触れるな ど、静電気対策をしてください。 • IC部分には絶対に手を触れないように、各パーツは両手で端を持つようにしてください。 • 各パーツを取り外すときは、必ず静電気防止パッドの上に置くか、コンポーネントに付属す る袋に入れてください。 マザーボードの概要 5 4 17 6 1 4 22.9cm(9.0in) 2 KBMS EATX12V DIGI +VRM CHA_FAN2 CHA_FAN1 TPM 2280 2260 M.2(SOCKET3) AUDIO 2242 PCIEX1_1 5 24.4cm(9.
1.2.1 各部名称と機能 1. CPUソケット 本製品には、第3世代 AMD Ryzen™ プロセッサー、第3世代 Radeon™ グラフィックス搭載 AMD Ryzen™ プロセッサーに対応する AMD Socket AM4 が搭載されています。 詳細は、本マニュアルの「プロセッサー」をご参照ください。 2. DDR4 DIMM スロット 本製品には、DDR4 メモリーに対応したメモリースロット(DIMMスロット)が搭載されています。 詳細は、本マニュアルの「システムメモリー」をご参照ください。 3. 拡張スロット 本製品には PCI および PCI Express 3.0 規格準拠の拡張スロットが搭載されており、LAN カード や USB カード、グラフィックスカードやネットワークカードなどの対応するPCI / PCI Express 拡張 カードを取り付けることができます。 FAN PWM FAN IN FAN PWR GND CPUファン、ケースファンなどの各種冷却ファンや水冷キットのポンプ、ラ ジエーターファンを接続します。 FAN PWM FAN IN FAN PWR 4.
7. SATA 6Gb/s ポート SATAストレージデバイスや光学ドライブを接続することができます。 USB3+5V IntA_P1_SSRXIntA_P1_SSRX+ GND IntA_P1_SSTXIntA_P1_SSTX+ GND IntA_P1_DIntA_P1_D+ GND USB+5V USB_P1USB_P1+ GND NC 9. USB 2.0 ヘッダー USB 2.0 増設用ブラケットやフロントパネルのUSB 2.0 端子を接続することができ ます。 10. シャーシ侵入検出ヘッダー シャーシ侵入検出センサーやスイッチを接続するためのヘッダーです。センサーケ ーブルまたはスイッチケーブルを接続してください。システムコンポーネントの取り 外しや交換のときにケースを開けると、シャーシ侵入検出センサーまたはスイッチ はこのヘッダーに信号を送信します。信号はその後、シャーシ侵入検出イベントを 発行します。 PIN 1 CHASSIS +5VSB_MB IEEE 1394用ケーブルをUSB 2.
本製品を最高のオーディオパフォーマンスでご使用いただくため に、HDオーディオモジュールを使用することをおすすめします。 AGND NC SENSE1_RETUR PCケースなどに付属するフロントパネルオーディオモジュールを接続するこ とができます。 SENSE2_RETUR 13. フロントパネルオーディオヘッダー PORT1 L PORT1 R PORT2 R SENSE_SEND PORT2 L AAFP HD-audio-compliant pin definition 14. LPCデバッグヘッダー LPCデバッグカードを接続することができます。 +3V +3V CK_24M_LPC GND デバッグコードはASUS LPCデバッグカード 専用です。 PIN 1 S_LAD0 S_LAD1 S_LAD2 S_LAD3 S_LFRAME# • LPC_DEBUG 15.
PCケースのボタンやLEDケーブルなどを取り付けることができます。 システム電源LEDヘッダー (PWR_LED) システム電源LED用2ピンヘッダーです。PCケースなどの電源LEDケーブルを接 続します。このLEDはシステムの電源をオンにすると点灯し、システムがスリ ープ状態に入ると点滅します。 • ストレージデバイスアクティビティLEDヘッダー (HDD_LED) PIN 1 HDD_LED+ HDD_LEDGround HWRST# (NC) • F_PANEL +PWR_LED- PWR_BTN PWR_LED+ PWR_LEDPWR GND 18.
バックパネルコネクター 1.2.2 1 2 8 9 3 4 10 5 6 11 12 7 1. PS/2マウスポート(グリーン): PS/2接続のマウスを接続します。 2. VGA出力ポート: アナログ接続でVGAモニター等のVGA対応デバイスを接続します。 3. シリアルポート(10-1ピン COM): モデムやターミナルアダプターなどのシリアルデバイスを 接続します。 4. USB 3.2 Gen 1 - Type-A ポート: USB 3.2 Gen 1デバイスを接続することができます。 5.
10. HDMI™ 出力ポート: HDMIデバイスを接続します。著作権保護技術の1つである HDCP(High-bandwidth Digital Content Protection)にも対応していますので、HD DVD、Blu-ray、その他の著作権保護コンテンツを出力することができます。 11. USB 2.0 ポート: USB 2.0 デバイスを接続することができます。 12. マイクポート(ピンク): マイクなどの録音デバイスを接続します。 マルチチャンネル構成時のオーディオポートの機能については、次のオーディオ構成表を参考 にしてください。 オーディオ構成表 ポート ヘッドセット 2チャンネル 4チャンネル 5.1チャンネル 7.
プロセッサー 1.
1.
メモリーを取り付ける 1 2 A A B メモリーを取り外す A B 1-10 Chapter 1: 製品の概要
Chapter 2: UEFI BIOS設定 UEFI BIOS設定 2 ASUS Self-Recovering BIOS ASUS独自のBIOS保護技術により、BIOSのアップデートに失敗した場合でもシステムのBIOSを自動的にバックア ップして復元するため、ハードウェアの交換や再インストールの必要がありません。 • 安全なBIOSアップデートを保証 • 追加ソフトウェア不要 • 更新障害の自動検出とリカバリーを提供 • メンテナンスの頻度とコストを削減 システムはBIOS更新の失敗から再起動した後、ASUS Self-Recovering BIOSを自動的に起動し ます。 2.
2.2 • 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際のものと異なる場合があります。 • 最新のBIOSイメージファイルは、ASUSオフィシャルサイト(https://www.asus.com)からダ ウンロードすることができます。 • 設定を変更した後システムが不安定になる場合は、デフォルト設定をロードしてください。 デフォルト設定に戻すには、を押すか Exitメニューの「Load Optimized Defaults」 を実行します。 • 設定を変更した後システムが起動しなくなった場合は、CMOSクリアを実行しUEFI BIOS Utility設定をリセットしてください。CMOSクリアジャンパーの位置は「マザーボードの概 要」をご参照ください。 メニュー画面 詳細情報 メニューバー Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2020 American Megatrends, Inc.
2.3 Event Log イベントログに関する設定やログを閲覧することができます。 Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2020 American Megatrends, Inc. Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Exit Be used to update BIOS ASUS Ez Flash3 Utility ASUS SPD Information Event Log : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F5: Optimized Defaults F10: Save & Exit ESC: Exit Version 2.20.1271 Copyright (C) 2020 American Megatrends, Inc.
2.4 Exit 設定の保存や取り消しのほか、デフォルト設定の読み込みを行なうことができます。 Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2020 American Megatrends, Inc. Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Exit Load Optimized Defaults Save Changes & Reset Discard Changes & Exit Launch EFI Shell from USB drives Restores/loads the default values for all the setup options. : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt.
Chapter 3: 付録 付録 特記事項 FCC Compliance Information Responsible Party: Address: Phone / Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA (510)739-3777 / (510)608-4555 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Google™ License Terms Copyright© 2020 Google Inc. All Rights Reserved. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to https://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions. DO NOT throw the motherboard in municipal waste.
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. 住所: 電話(代表) : ファックス(代表) : Webサイト: テクニカルサポート 電話: オンラインサポート: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 https://www.asus.com +86-21-38429911 https://qr.asus.