ASUS Стаціонарний ПК Керівництво користувача PD500TC/PD500TCES
UA18743 Перше видання Вересень 2021 Копірайт © 2021 ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено. Жодна частина цього керівництва, включаючи описи виробів та ПЗ у ній, не може бути відтворена, передана, переписана, збережена на пристрої пам'яті або перекладена іншою мовою жодним способом і в жодній формі, крім тієї документації, яку користувач зберігає для подальшого користування, без письмової згоди ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Зміст Примітки.............................................................................................................................................. 4 Заходи безпеки................................................................................................................................. 9 Позначення, які використовуються в керівництві.........................................................10 Де знайти більше інформації..........................................................................
Примітки Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS В основі програми переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS - прагнення досягти найвищих стандартів захисту довкілля. Ми переконані, що можемо забезпечити Вас способами відповідально переробляти вироби, батареї та інші компоненти, а також і пакувальні матеріали. Детальна інформація щодо переробки у різних регіонах подана тут: http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Цей цифровий прилад Класу В відповідає канадському стандарту ICES-003. Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Примітки щодо радіо-обладнання CE : Заява відповідності вимогам Євросоюзу Обладнання відповідає вимогам щодо впливу радіочастот 1999/519/EC, рекомендаціям Ради від 1 липня 1999 р. щодо обмеження впливу електромагнітних полів на населення (0-300 ГГц). Користування бездротовим радіо Коли пристрій працює в діапазоні від 5,15 до 5,25 ГГц, ним можна користуватися лише в приміщенні.
Спрощена декларація про відповідність нормам ЄС ASUSTek Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним вимогам Директиви 2014 / 53 / EU. Повний текст декларації відповідності нормам ЄС доступний на https://www.asus.com/support/.
ENERGY STAR – це спільна програма Агенства Захисту Довкілля США і Департаментом Енергетики США, яка допомогає нам заощадити гроші та захищати довкілля завдяки енергоефективним виробам і заходам. Всі вироби ASUS з логотипом ENERGY STAR відповідають стандарту ENERGY STAR, і функція енергозбереження в них активована за замовчанням. Монітор і комп'ютер налаштовані автоматично переходити у режим очікування після 10 і 30 хвилин бездіяльності користувача.
Небезпечні рухомі частини. Перед обслуговуванням виробу, слід повністю вимкнути систему робочого столу. Замінювати компоненти вентилятора може лише кваліфікований персонал. Попередження про небезпечні рухомі частини УВАГА: Тримайте пальці та інші частини тіла подалі від будь-яких рухомих частин. УВАГА: НЕ послаблюйте гвинти-«барашки», щоб потрапити всередину пристрою. Якщо потрібні обслуговування або ремонт, поверніть пристрій до авторизованого сервісного центру.
До комплекту входять Стаціонарний ПК ASUS Клавіатура х 1 Миша х 1 (Додатково) Installation Guide Шнур живлення х 1 Килимок миші ASUS x 1 (Додатково) Керівництво з інсталяції х 1 Гарантійний талон х 1 • Якщо будь-який із вказаних вище предметів пошкоджений або відсутній, зверніться до розповсюджувача. • Зображення предметів подані лише як загальна інформація. Технічні характеристики виробу можуть відрізнятися від вказаних залежно від моделі.
Глава 1 Початок експлуатації Ласкаво просимо! Дякуємо за придбання стаціонарного ПК ASUS ! Стаціонарний ПК ASUS відзначається фантастичними робочими характеристиками, непохитною надійністю та утилітами, які працюють, у першу чергу, для користувача. Всі ці характеристики зібрані у стильному футуристичному корпусі системи. Прочитайте гарантійний талон ASUS перш ніж налаштовувати стаціонарний ПК ASUS. • Стаціонарний ПК не підтримує операційну систему Windows® 7.
PD500TC/PD500TCES Верхня панель Українська Кнопка живлення. Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути комп’ютер. Пристрій читання SD-карти. Вставте карту SD до відповідного отвору. Порти USB 3.2 Gen 1. Ці порти універсальної серійної шини 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1) слугують для підключення таких пристроїв USB 3.2 Gen 1 як миша, принтер, сканер, камера, КПК тощо. Порт USB 3.2 Gen 1 Типу C®. Порт універсальної серійної шини 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1) Типу C® підключає пристрій USB 3.2 Gen 1 Type-C®.
Українська PD500TC/PD500TCES Задня панель Порт миша PS/2. Цей порт призначений для PS/2 миші. Порт клавіатура PS/2. Цей порт призначений для клавіатури PS/2. Порт HDMITM (додатково). Цей порт призначений для сполучувача High-Definition Multimedia Interface (HDMITM) і є сумісним із HDCP для відтворення HD DVD, Blu-ray та іншого захищеного змісту. DisplayPorts (додатково). Ці порти - для пристроїв, сумісних DisplayPort.
Порти USB 2.0. Ці порти універсальної серійної шини 2.0 - USB 2.0 підключаються до таких пристроїв USB 2.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші. Українська Порт мікрофону (рожевий). Це порт для підключення мікрофона. Порт виходу лінії (зелений). Цей порт слугує для підключення навушників або динаміка. У конфігурації з 4, 5.1 або 7.1 каналів цей порт працює для виходу переднього динаміка. Порт входу лінії (блакитний).
Налаштування комп’ютера Українська Ця секція розповість про підключення до комп’ютера основних апаратних засобів, таких як зовнішніі монітор, клавіатура, миша і шнур живлення. Підключення зовнішнього монітора Користування графічною картою ASUS (лише на окремих моделях) Підключіть монітор до порту виходу дисплею на внутрішній графічній карті ASUS. Щоб підключити зовнішній монітор за допомогою графічної карти ASUS: 1. Підключіть монітор до порту виходу дисплею на графічній карті ASUS. 2.
Підключення клавіатури USB та миші USB Підключіть клавіатуру USB та мишу USB до портів USB на задній панелі комп'ютера. Українська ` Підключення шнура живлення Підключіть один кінець шнура живлення до сполучувача живлення на задній панелі комп'ютера, а інший кінець - до джерела живлення. Заради безпеки, підключайте шнур живлення ЛИШЕ до заземленої розетки електромережі.
УВІМКНЕННЯ комп'ютера Українська Цей розділ описує увімкнення комп'ютера після його налаштування. УВІМКНЕННЯ комп'ютера Щоб УВІМКНУТИ комп'ютер: 1. УВІМКНІТЬ монітор. 2. Натисніть кнопку живлення на комп’ютері. Кнопка живлення 3. Почекайте, поки операційна система автоматично завантажиться.
Українська 20 Глава 1: Початок експлуатації
Глава 2 Українська Підключення пристроїв до комп'ютера Підключення пристрою пам'яті USB На задній і передній панелях стаціонарного ПК є порти USB 3.2 Gen 1 або порти USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® (додатково) і USB 2.0. Порти надають можливість підключати пристрої USB, такі як пристрої пам'яті. Щоб підключити пристрій пам'яті USB: • Вставте пристрій пристрій пам'яті USB до комп'ютера. З настройок BIOS-у можна вмикати і вимикати кожен окремо передні та задні порти USB 3.2 Gen 1 або порти USB 3.
Підключення мікрофона і динаміків Українська Стаціонарний ПК має порти для мікрофонів і динаміків на передній і задній панелях. Порти I/O аудіо, розташовані на задній панелі, надають можливість підключати 2, 4, 5.1 і 7.1-канальні стерео-динаміки. • Якщо стаціонарний ПК має внутрішній динамік, вихід аудіо здійснюватиметься з внутрішнього динаміка. • Підключаючи зовнішній аудіопристрій, такий як навушники або динамік, слід активувати вихід аудіопристрою.
LINE OUT Українська Підключення 2-канальних динаміків Підключення 4-канальних динаміків LINE OUT ASUS Стаціонарний ПК 23
Підключення 5.1-канальних динаміків Українська LINE OUT Підключення 7.
Перемикання на зовнішній вихід аудіо Українська Підключаючи зовнішній аудіопристрій до Стаціонарного ПК, активуйте пристрій виходу аудіо, щоб забезпечити високу якість аудіо. Щоб переключитися на зовнішній вихід аудіо: 1. Підключіть зовнішній аудіопристрій, такий як навушник або динамік, до заднього порту Line Out (Вихід лінії). Автоматично з’являється екран Audio Manager (Диспетчер аудіо). Щоб знайти задній порт Line Out (Вихід лінії), див.
Підключення багатьох зовнішніх дисплеїв Українська Ваш стаціонарний ПК може бути оснащений портами VGA, HDMITM, або DisplayPort для підключення багатьох зовнішніх дисплеїв. Налаштування багатьох дисплеїв Користуючись багатьма моніторами, ви можете встановлювати режими показу. Можна користуватися додатковим монітором як дублікатом головного дисплею або як розширенням, щоб збільшити робочий стіл Windows. Щоб налаштувати багато дисплеїв: 1. Вимкніть комп’ютер. 2.
Підключення HDTV Українська Підключіть ТБ високої чіткості (HDTV) до порту HDMITM на комп'ютері. • Для підключення HDTV і комп'ютера знадобиться кабель HDMITM. Кабель HDMITM слід купувати окремо. • Щоб отримати найкращі робочі характеристики, переконайтеся, що довжина кабелю HDMITM менше 15 метрів.
Українська 28 Глава 2: Підключення пристроїв до комп'ютера
Глава 3 Українська Користування комп'ютером Правильна постава під час користування стаціонарним ПК Під час користування стаціонарним ПК важливо стежити за правильною поставою, щоб уникнути розтягнення зап'ясть, кистей рук, травмування різних суглобів та м'язів. У цьому розділі подано підказки, як уникнути фізичного дискомфорту і можливих травм під час користування стаціонарним ПК і отримувати задоволення від роботи на ньому.
Користування пристроєм читання карт (зелений) Українська Цифрові фотоапарати та інші цифрові пристрої для графічних завдань використовують карти пам’яті для збереження цифрових зображень або медійних файлів. Вбудований пристрій читання карт пам’яті на передній панелі системи надає можливість читати дані з різних карт пам’яті і записувати на них дані. Щоб користуватися картою пам'яті: 1. Вставте карту пам'яті до отвору карти.
Конфігурація портів USB за допомогою BIOS З настройок BIOS-у можна вмикати і вимикати передні та задні порти USB 3.2 Gen 1 і USB 2.0. 1. Натисніть , щоб увійти до налаштування BIOS-у під час первинного запуску. 2. На екрані режиму EZ налаштування BIOS натисніть , щоб увійти в Advanced Mode (Високотехнологічний режим).
Конфігурація налаштувань безпеки жорсткого диску BIOS Можна встановити пароль у налаштуванні BIOS, щоб захистити жорсткий диск. Українська Щоб встановити пароль для жорсткого диску з налаштувань BIOS: 1. Натисніть , щоб увійти до налаштування BIOS-у під час первинного запуску. 2. На екрані режиму EZ налаштування BIOS натисніть , щоб увійти в Advanced Mode (Високотехнологічний режим).
1. Виконуйте кроки 1 і 2 з попереднього розділу, щоб відкрити екран паролю жорсткого диску. 2. Виберіть Set User Password (Встановити пароль користувача) і натисніть . 3. У віконце Enter Current Password (Введіть поточний пароль) введіть поточний пароль і натисніть . 4. У віконце Create New Password (Створити новий пароль) введіть новий пароль і натисніть . 5. Коли буде підказано, підтвердіть пароль. 6.
Українська 34 Глава 3: Користування комп'ютером
Глава 4 Українська Підключення до Інтернет Дротове підключення Кабелем RJ-45 підключіть комп'ютер до DSL/кабельного модему або локальної мережі (LAN). Підключення через DSL/кабельний модем Для підключення через DSL/кабельний модем: 1. Налаштуйте DSL/кабельний модем. Користуйтеся документацією до DSL/кабельного модему. 2. Підключіть один кінець кабелю RJ-45 до порту LAN (RJ-45) на задній панелі комп'ютера, а інший кінець - до DSL/кабельного модему. Modem RJ-45 cable 3.
Підключення через локальну мережу (LAN) Українська Щоб підключитися через локальну мережу: 1. Підключіть один кінець кабелю RJ-45 до порту LAN (RJ-45) на задній панелі комп'ютера, а інший кінець - до LAN. RJ-45 cable LAN 2. Увімкніть комп'ютер. 3. Конфігуруйте необхідні налаштування підключення до Інтернет. • Зверніться до мережевого адміністратора, щоб дізнатися більше і отримати допомогу в налаштуванні підключення до Інтернет. • Детальніше – див.
Конфігурація динамічного підключення до мережі IP/PPPoE Щоб конфігурувати мережеве підключення динамічної IP/PPPoE або статичної ІР: Запустіть Network and Sharing Center (Центр мережі й спільного користування) одним з двох способів: Українська 1. a) На панелі задач правою кнопкою клацніть по піктограмі мережі , а потім клацніть Open Network and Sharing Center (Відкрити центр мережі та спільного користування).
Поверніться до Network and Sharing Center (Центр мережі та спільного користування) і клацніть по Set up a new connection or network (Встановити нове підключення або мережу). 7. Виберіть Connect to the Internet (Підключити до Інтернет) і клацніть по Next (Далі). 8. Виберіть Broadband (PPPoE) (Широкодіапазонний РРРоЕ) і клацніть по Next (Далі). 9. Виконайте інструкції на екрані, щоб завершити налагодження. Українська 6.
Глава 5 Українська Усунення несправностей Усунення несправностей У цій главі розказано про деякі несправності, які можуть виникнути, та способи їх подолання. ? ? Живлення комп'ютера не вмикається, світлодіод на передній панелі не світиться • Перевірте, чи правильно підключено комп'ютер. • Перевірте, чи працює стінна розетка. • Перевірте, чи увімкнено Power Supply Unit (Пристрій живлення). Див. розділ УВІМКНЕННЯ комп'ютера у Главі 1. Комп'ютер "завис".
? Українська ? ? ? Нема зображення на моніторі. • Перевірте, чи увімкнено монітор. • Переконайтеся, що монітор правильно підключений до порту виходу відео на комп'ютері. • Якщо комп'ютер має вбудовану графічну карту, переконайтеся, щоб Ви підключили монітор до порту виходу аудіо на вбудованій графічній карті. • Перевірте, чи не зігнуті контакти сполучувача відео для монітора. Якщо Ви побачите зігнуті контакти, замініть кабель сполучувача відео для монітора.
? Зображення на HDTV розтягнуто. • Це викликано різницею між чіткістю монітора та HDTV. Відрегулюйте чіткість екрану так, щоб вона підходила до HDTV. Щоб змінити чіткість екрану: ? Нема звуку з динаміків. • Переконайтеся, що Ви підключили динаміки до порту виходу лінії (зелений) на передній або задній панелі. • Перевірте, чи підключені динаміки до джерела живлення і увімкнені. • Відрегулюйте гучність динаміків. • Переконайтеся, що не вимкнено звук системи.
Живлення Українська Проблема Нема живлення (Вимкнено індикатор живлення) Можлива причина Дія Неправильна напруга струму. • Встановіть перемикач напруги живлення комп'ютера на стандарти для Вашого регіону. • Відрегулювати налаштування напруги. Переконайтеся, що шнур живлення вимкнено з розетки мережі. Комп'ютер не увімкнено. Натисніть кнопку живлення на передній панелі, щоб переконатися, що комп'ютер увімкнено. Шнур живлення комп'ютера неправильно приєднаний.
Проблема Неможливо увійти до Інтернет Можлива причина Дія Кабель локальної мережі не підключений. Підключіть кабель локальної мережі до комп'ютера. Проблеми кабелю локальної мережі Переконайтеся, що увімкнено світлодіод локальної мережі. Якщо ні, спробуйте інший кабель локальної мережі. Якщо це все одно не допомогло, зверніться до сервісного центру ASUS. Комп'ютер неправильно підключений до маршрутизатора або хаба. Переконайтеся, що комп'ютер правильно підключений до маршрутизатора або хаба.
Система Українська Проблема Система повільно працює. Система часто не відповідає або завмирає. 44 Можлива причина Дія Працює забагато програм. Закрийте деякі програми. Атака комп'ютерного віруса. • Використовуйте антивірус, щоб сканувати віруси і лагодити комп'ютер. • Переінсталюйте операційну систему. Проблема жорсткого диску. • Надішліть пошкоджений жорсткий диск до сервісного центру ASUS. • Замініть новим жорстким диском. Проблеми модулю пам'яті.
Проблема Одразу після увімкнення комп'ютера він надто голосно шумить. Комп'ютер сильно шумить під час роботи. Можлива причина Дія Відбувається первинне завантаження системи. Це нормально. Коли комп'ютер вмикається, вентилятор працює на повну потужність. Вентилятор сповільнюється після входу в операційну систему. Налаштування BIOS було змінено. Відновіть BIOS на його налаштування за замовчанням. Стара версія BIOS. Зробіть поновлення BIOS на найновішу версію.
Українська 46 Глава 5: Усунення несправностей
Додатки Українська Windows® 10 Керівництво користувача Перший запуск системи Коли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являється серія екранів, яка супроводжуватиме Вас у конфігурації основних налаштувань операційної системи Windows® 10. Для запуску стаціонарного ПК вперше: 1. Натисніть кнопку живлення на стаціонарному ПК. Почекайте кілька хвилин, поки з’явиться екран налаштування. 2. На екрані налаштування виберіть мову стаціонарного ПК. 3.
Користування Windows® 10 UI Інтерфейс користувача Windows*10 включає меню улюбленого Start (Пуск) та екран формату динамічних плиток Start (Пуск). Він включає наступні функції, які ви можете використовувати для роботи на стаціонарному ПК. Українська Клацніть, щоб розширити екран Start (Пуск) Клацніть назву облікового запису, щоб змінити зображення, вийти з облікового запису або блокувати стаціонарний ПК Натисніть, щоб запустити стартове меню.
Початковий екран Українська Екран Start (Пуск), який з’являється з меню Start (Пуск), допомагає організувати всі потрібні програми в одному місці. Програми на стартовому екрані для легкого доступу до них показані у форматі динамічних плиток. Деякі додатки потребують входу до облікового запису Microsoft перш ніж вони повністю завантажаться.
Панель задач Windows® 10 має стандартну панель задач, яка тримає фоном всі поточно виконувані програми або елементи. Українська Відкріплення програм з панелі задач 1. На екрані Start (Пуск) або панелі задач правою кнопкою клацніть піктограму, яку бажаєте відкріпити. 2. Клацніть Unpin from Start (Відкріпити з пуску) або Unpin this program from taskbar (Відкріпити цю програму з панелі задач), щоб видалити програму з екрану Start (Пуск) або панелі задач.
Функція Snap (Фіксація) Українська Функція Snap (Фіксація) показує близько чотирьох або більше програм на одному екрані, надаючи можливість працювати або перемикатися між програмами. Користування Фіксації Активуйте обмін на екрані з миші або клавіатури стаціонарного ПК. Користування мишею a) Запустіть програму, а потім перетягніть і відпусіть куток екрану, щоб закріпити її на місці. b) Закріпіть іншу програму в бажаному місці на екрані.
Ярлики клавіатури За допомогою клавіатури можна користуватися наступними ярликами, які допоможуть запустити задачі та пересуватися у Windows® 10. Українська Перемикає між екраном Start і останньою задачею, яка працює. + + + або Запускає робочий стіл. Запускає файловий провідник. Відкриває панель пошуку файлів. + + + + + + + + + + + 52 Відкриває панель „Спільне користування”. Відкриває панель „Налаштування”. Запускає Media Connect.
Запускає „збільшувальне скло” і наближує до екрану. + <+> + Українська Віддаляється від екрану. + <-> Відкриває „Налаштування екранного диктора”. Видалення всього змісту і повторна інсталяція Windows® 10 Відновлення ПК на оригінальні фабричні налаштування можна зробити опцією Remove everything and reinstall (Видалити все і повторно інсталювати) в настройках ПК. Щоб активувати цю опцію, виконуйте нижчеподані кроки. Зробіть резервну копію всіх даних перед користуванням цією опцією.