DA7837 Notebook PC Brugervejledning Januar 2013
Indholdsfortegnelse Kapitel 1: Introduktion til Bærbar PC Om denne brugervejledning.......................................................................... 6 Noter for denne manual................................................................................... 6 Sikkerhedsforskrifter.......................................................................................... 7 Forberedelse af Bærbar PC............................................................................
Kapitel 4: Brug din Bærbare PC Berøringsplade...................................................................................................42 Brug af berøringsplade..................................................................................43 Illustrationer for brug af berøringsplade ...............................................44 Pas på din touchpad.......................................................................................47 Hukommelseskortlæser..................................
TV Tuner meddelelser............................................................................... A-31 REACH ........................................................................................................ A-31 Sikkerhedsinformation for Nord-Europa (for lithium-ion-batterier)........................................................................ A-32 Sikkerhedsinformation for optisk drev............................................... A-33 Advarsel om service......................................
1 Kapitel 1: Introduktion til Bærbar PC
Om denne brugervejledning Du læser brugervejledningen til en bærbar PC. Denne brugervejledning leverer information om de forskellige komponenter i bærbar PC og, hvordan man bruger dem. Det følgende er hovedafsnit i denne brugervejledning: 1. 2. 3. 4. 5. Introduktion til Bærbar PC Introducerer dig til Bærbar PC og denne brugervejledning. Kend delene Giver dig information om Bærbar PC komponenter. Kom godt i gang Giver dig information om at komme i gang med Bærbar PC.
Sikkerhedsforskrifter De følgende sikkerhedsforskrifter vil forøge levetiden for Bærbar PC. Følg alle forholdsregler og instruktioner. Undtaget som beskrevet i denne manual, overlad al service til kvalificeret personale. Frakobl AC strømmen og fjern batteripakkerne før rengøring. Aftør din Bærbar PC med en ren cellulose svamp, eller et vaskeskind fugtet med en opløsning af ikke-ætsende sæbe og nogle få dråber varmt vand og fjern ekstra fugtighed med en tør klud.
SIKKER TEMPERATURER: Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem5 °C (41°F) og 35 °C (95 °F). El-tilførsel: Tjek på mærkaten i bunden af Notebook PC, at din adapter passer med eltilførslen. Tildæk IKKE en tændt Notebook PC med noget, der reducerer luftcirkulationen, f.eks. en bæretaske. Brug IKKE stærke opløsningsmidler, som fortynder, benzen eller andre kemikalier på eller tæt på overfladerne. Brug IKKE ødelagte netledninger, tilbehør eller andre perifere enheder.
Lydtryk-advarsel Kraftigt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan medføre høreskade eller -tab. Bemærk venligst, at hvis lydstyrkekontrollen og equalizeren indstilles over midterpositionen, øges øre- og hovedtelefonernes udgangsspænding og dermed også lydstyrkeniveauet. DC ventilatoradvarsel Bemærk venligst, at DC ventilatoren er en del, der bevæger sig, og derfor kan være farlig. Hold dig på afstand af roterende ventilatorblade.
Beskyttelse af din Bærbar PC Du kan købe en bæretakse (ekstraudstyr), som beskytter mod snavs, vand, stød og ridser. Opladning af batterier Hvis du ønsker at bruge batteristrøm, skal du forvisse dig om, at du har opladet batteripakken fuldt sammen med eventuelle ekstra batteripakker, før du tager på lange rejser. Husk at strømforsyningen oplader batteripakken så længe den er tilsluttet til computeren og en AC strømkilde.
Forberedelse af Bærbar PC Dette er kun hurtige instruktioner for brug af din Bærbare PC. Tilslutning af strømadapteren A. Slut strømkablet til AC-DC omformeren. B. Slut strømadapteren til en stikkontakt (100V-240V). C. Slut jævnstrømsstikket til din notebook pc.
Åbning af skærmpanelet A. Hold underdelen af din notebook pc og løft skærmen op med dine fingre. B. Vip forsigtigt skærmpanelet forlæns eller baglæns for at opnå en behagelig synsvinkel. Sådan tændes der for strømmen Tryk på tænd/sluk knappen.
Kapitel 2: 2 Kend delene
Topside Tastaturets udformning afhænger af område. Oversiden kan variere i udseende alt efter model.
Kameraindikator Kameraindikatoren viser, hvornår det indbyggede kamera anvendes. Mikrofon (Indbygget) Den indbyggede mono mikrofon kan bruges til videokonferencer, stemmeoptagelser, eller simple lydoptagelser. Kamera Det indbyggede kamera tillader fotografering og videooptagelse. Kan bruges til videokonferencer og andre interaktive anvendelser. Skærm Funktionerne for skærmpanelet er de samme som for en stationær computer.
Tænd/Sluk knap Med tænd/sluk knappen tænder og slukker du for din notebook pc samt starter den fra dvaletilstand. Tryk en gang på knappen for at tænde og slukke dine notebook pc. Tænd/sluk knappen virker kun når skærmen er lukket op. Numerisk tastatur (på udvalgte modeller) Det numeriske tastatur kan bruges til at indtaste tal med eller som piletaster. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Numerisk tastatur i denne manual.
Bund Bunden kan variere afhængigt af model. Batterienhedens størrelse afhænger af model. ADVARSEL! Notebook PC's bund kan blive meget varm. Vær forsigtig med Notebook PC, når den er tændt eller lige har været tændt. Det er normalt med høje temperaturer under opladning eller arbejde. BRUG DEN IKKE PÅ BLØDE OVERFLADER SÅSOM SENGE ELLER SOFAER, DER KAN BLOKERE VENTILATIONSÅBNINGERNE. FOR AT UNDGÅ PERSONSKADE PÅ GRUND AF VARMEN, MÅ DU IKKE ANBRINGE NOTEBOOK PC I SKØDET ELLER ANDRE STEDER PÅ KROPPEN.
Lufthuller Lufthullerne tillader kold luft at komme ind i og varm luft at komme ud af din Bærbare PC. Forvis dig om at papir, bøger, tøj, kabler eller andre objekter ikke blokerer nogen af lufthullerne, ellers kan der ske overophedning af din Bærbare PC. 18 Højttaler De indbyggede højttalere giver dig mulighed for, at lytte til lyd direkte på din notebook-pc. Lydfunktionerne på denne notebook-pc er styret af software.
Højre side USB Port (3.0, på udvalgte modeller / 2.0) Universal Serial Bus er kompatibel med USB 3.0, 2.0, eller USB 1.1 enheder, såsom tastatur, pegeredskaber, kameraer, harddiske, printere og skannere, der er forbundet i serie på op til 4.8GBits/sek. (USB 3.0), 480MBits/sek. (USB 2.0) og 12MBits/sek. (USB 1.1). Med USB kan mange enheder køre samtidigt på en enkelt computer med perifere enheder fungerende som ekstra tilslutningssteder og knudepunkter.
LAN Port RJ-45 LAN port med 8 ben er større end RJ-11 modemport og understøtter et standard ethernetkabel for forbindelse til et lokalt netværk. Det indbyggede stik tillader bekvem brug uden yderligere adaptere. Strøm (DC) indgang(Intel Series) Den medfølgende strømforsyning konverterer AC strøm til DC strøm til brug i dette stik. Strøm der leveres gennem dette stik leverer strøm til din Bærbare PC og oplader det interne batteri.
Venstre side Kensington® Lås Kensington® lås tillader din Bærbare PC at blive fastlåst ved brug af Kensington® kompatible Bærbare PC sikkerhedsprodukter. Disse sikkerhedsprodukter inkluderer sædvanligvis et metalkabel og lås, der forhindrer at din Bærbare PC bliver fjernet fra et fast objekt. Nogle sikkerhedsprodukter kan også inkludere en bevægelsesdetektor, der udsender en alarm, når den bevæges. USB Port (2.0) Universal Serial Bus er kompatibel med USB 2.0 eller USB 1.
Kombinationsstik til hovedtelefonudgang / mikrofonindgang Med dette stik kan du forbinde Notebook PC'en til højtalere med forstærker og hovedtelefoner. Du kan også bruge dette produkt til, at forbinde din notebook pc til en ekstern mikrofon. Læser til Flash hukommelseskort Normalt skal en ekstern kortskriver anskaffes særskilt for at kunne bruge lagerkort fra f.eks. digitale kameraer, MP3afspillere, mobiltelefoner og PDA’er.
Kapitel 3: 3 Kom godt i gang
Strømforsyning Brug AC Strømforsyning Strømforsyningen på din Bærbare PC består af to dele, strømforsyningen og batterisystemet. Strømforsyningen konverterer AC strøm fra en stikkontakt til DC strøm, der kræves af din Bærbare PC. Din Bærbare PC leveres med en universel AC-DC adapter. Dette betyder, at du kan forbinde netledningen til enhver 100V-120V, såvel som 220V-240V stikkontakt, uden brug af indstillingskontakter eller brug af strømkonvertere.
Der kan ske skader, hvis du bruger en anden adapter til strømforsyning til din Bærbare PC, eller bruger adapteren til din Bærbare PC til at forsyne andre elektriske enheder. Hvis der kommer røg, brændt lugt, eller ekstrem varme, fra AC-DC adapteren, søges service. Søg service, hvis du har mistanke om en fejlbehæftet AC-DC adapter. Du kan beskadige både din batteripakke og din Bærbare PC, med en fejlbehæftet AC-DC adapter.
Brug Batteri Batteripakken består af et sæt battericeller, der er sammenkoblet. En fuldt opladet batteripakke vil levere adskillige timers levetid for batterierne, som kan udvides yderligere ved at bruge strømsparefunktionen, gennem BIOS opsætningen. Vedligeholdelse af batteri Din Bærbare PC batteripakke har, ligesom alle andre opladelige batterier, en grænse for hvor mange gange, det kan oplades.
TÆND for din Bærbare PC Opstartsmeddelelsen for din bærbare PC vises på skærmen, når du TÆNDER for den. Hvis nødvendig, kan du justere lysstyrken ved brug af genvejstasterne. Hvis du har brug for at køre BIOS opsætning, eller modificere systemkonfigurationen, tryk på [f2] under opstartsprocessen for at komme ind i BIOS opsætningen. Hvis du trykker på [Tab] under splashskærmen, kan du se standard opstartsinformation såsom BIOS version.
Self Monitoring and Reporting Technology S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology) kontrollerer harddisken under POST og giver en advarselsmeddelelse, hvis harddisken kræver service. Hvis der gives en kritisk harddisk advarsel under opstart, tag øjeblikkeligt en backup af dine data og kør Windows diskkontrolprogram.
Kontroller strømmen på batteriet Batterisystemet implementerer den smarte batteri standard i Windows miljøet, som tillader batteriet til nøjagtigt at rapportere den procentvise mængde opladning, der er tilbage i batteriet. Et fuldt opladet batteripakke leverer nogle få timers arbejdsstrøm til din Bærbare PC. Men det faktiske antal varierer afhængig af, hvordan du bruger strømsparefunktionen, din generelle arbejdsmåde, CPU, systemets hukommelsesstørrelse og størrelsen på skærmen.
Opladning af batteri Før du kan bruge din Bærbare PC på farten, er du nødt til at oplade batteriet. Batteripakken begynder at blive opladet, så snart din Bærbare PC bliver forbundet til en ekstern strømkilde ved brug af strømforsyningen. Oplad batteripakken fuldt, før du bruger den første gang. En ny batteripakke skal oplades fuldstændigt, før din Bærbare PC frakobles den eksterne strømkilde.
Strømmuligheder Tænd/sluk-kontakten tænder og slukker for Notebook PC eller stiller den i pause/ dvaletilstand. Kontaktens funktion kan individualiseres via Windows Kontrolpanel > El-funktioner > Systemindstillinger. Med hensyn til andre muligheder såsom “Kontaktbruger, Genstart, Pause eller Luk Ned", skal du klikke på pilen ved siden af låseikonen. Restart eller Genstart Efter at have lavet forandringer i dit operativsystem, kan du blive bedt om at genstarte systemet.
Nødstop Hvis styresystemet ikke kan slå korrekt fra eller genstarte, er der en yderligere måde, du kan lukke din notebook-pc ned på: • Hold afbryderknappen 4 sekunder. over Brug ikke nedlukningsknappen, mens der skrives data; hvis du gør det kan det resultere i tab af data, eller destruktion af data.
Strømsparemodus Din Bærbare PC har et antal af automatiske eller justerbare strømspare features, som du kan bruge til at maksimere batterilevetiden og sænke Total Cost of Ownership (TCO). Du kan kontrollere nogle af de features gennem strømmenuen i BIOS Indstilling. ACPI strømspare indstillinger gøres gennem operativsystemet.
“Pause” er det samme som Suspend-to-RAM (STR). Denne funktion gemmer dine aktuelle data og status i RAM mens mange komponenter bliver SLUKKET. Fordi RAM er flygtig, kræves der strøm at holde (opdatere) data. Se denne funktion ved at klikke på Windows og på pilen ved siden af låseikonen. Du kan også bruge tastaturgenvejen [fn f1] til at aktivere denne tilstand. Genopret ved at trykke på en hvilken som helst tastaturknap undtagen [Fn] (BEMÆRK: Strømindikatoren blinker i denne tilstand).
Specielle tastaturfaciliteter Genvejstaster Følgende er genvejstasterne på pc'ens tastatur. Kommandoerne er kun mulige ved at holde funktionstasten nede samtidig med at du trykker på den ønskede tast. Placeringen af de farvede taster på funktionstasterne kan variere afhængig af modellen, men funktionerne er de samme. Følg ikonerne i stedet for funktionstasterne.
Overstreget berøringskontakt (f9) : Skifter den indbyggede berøringskontakt mellem LÅST (deaktiveret) og ULÅST (aktiveret). Låsning af berøringsknappen forhindrer, at du kommer til at bevæge markøreren, mens du skriver. Den bruges bedst sammen med en ekstern mus (pegeredskab). BEMÆRK: Nogle modeller har en indikator mellem berøringsknapperne, som lyser, når berøringsknappen er ULÅST (aktiveret), og er slukket, når berøringsknappen er LÅST (deaktiveret).
Numerisk tastatur (på udvalgte modeller) Der findes et numerisk tastatur på visse Notebook PC-modeller. Du kan bruge dette tastatur til at indtaste tal eller som piletaster. Tryk på for at skifte imellem at bruge tastaturet som taltaster og som piletaster.
Kontakter og statusindikatorer Knap Oversiden kan variere i udseende alt efter model. Strømkontakt 38 Strømkontakten bruges til at TÆNDE og SLUKKE for den bærbare computer og til genopretning fra STD. Tryk én gang for at TÆNDE og én gang for at SLUKKE den bærbare. Strømkontakten virker kun, når skærmen er åbnet.
Status indikatorer Strømindikator Den grønne LED lys indikerer, at din Bærbare PC er TÆNDT og blinker langsomt, når din Bærbare PC er i Suspend-to-RAM (Standby) modus. Denne LED er SLUKET, når din Bærbare PC er SLUKKET eller i Suspend-to-Disk (dvale) modus. Indikator for batteriopladning (tofarvet) Den tofarvede indikator for batteriopladning viser batteriets status som følger: Grøn TÆNDT: Batteriets styrke er mellem 95% og 100% (med AC strøm).
Indikator for harddiskaktivitet Indikerer at din Bærbare PC er under adgang til en eller flere masselagringsenheder, såsom harddiske. Lyset blinker proportionalt med adgangstiden. Bluetooth/Trådløs indikator 40 Kan kun anvendes på modeller med indbygget Bluetooth (BT) og indbygget trådløs LAN. Når indikatoren lyser, betyder det, at notebook-pc'ens indbyggede Bluetooth (BT) funktion er aktiveret.
4 Kapitel 4: Brug din Bærbare PC
Berøringsplade Den integrerede berøringsplade i din Bærbare PC er fuldt kompatibelt med alle to/tre-knap og rullehjul på en PS/2 mus. Berøringspladen er trykfølsom og indeholder ingen bevægelige dele; derfor kan mekaniske fejl undgås. En enhedsdriver er dog stadig nødvendig, for at den skal virke med nogle softwareprogrammer. Markør Bevægelse Venstre klik Højre klik Brug ikke nogen objekter i stedet for din finger for at betjene berøringspladen, ellers kan der ske skader på berøringspladens overflade.
Brug af berøringsplade Et let tryk med fingerspidsen er alt hvad der kræves for at betjene berøringspladen. Fordi berøringspladen er følsom overfor statisk elektricitet, kan du ikke bruge objekter i stedet for dine fingre. Den primære funktion af berøringspladen er at bevæge cursoren rundt og at vælge emner, der vises på skærmen ved brug af fingerspidserne i stedet for en standard mus på skrivebordet. De følgende illustrationer demonstrerer den rigtige brug af berøringspladen.
Illustrationer for brug af berøringsplade Klikke/Tappe - Med cursoren over et punkt, tryk på den venstre knap, eller brug din fingerspids til en let berøring af pegefeltet, mens du holder din finger på pegefeltet, indtil emnet er valgt. Det valgte emne vil skifte farve. De følgende 2 eksempler producerer de samme resultater. Klikke Tryk på den venstre cursor knap og slip. Tappe Tryk let, men hurtigt på pegefeltet.
Trække - At trække betyder at samle en ikon op og placere den, hvor på skærmen, du måtte ønske det. Du kan bevæge cursoren over en ikon, som du vælger, mens du holder den venstre museknap nedtrykket, bevæger cursoren til den ønsker placering og derefter udløser knappen. Eller, du kan simpelthen dobbelt-tappe på et punkt og holde det, mens du trækker ikonen med din fingerspids. De følgende 2 eksempler producerer de samme resultater. Dobbelt-klik Hold den venstre knap og glid fingeren på pegefeltet.
Tofingers-tryk - Tryk på berøringspladen med to fingre. Denne handling svarer til at klikke på musens rullehjul. Tre-finger rulning - Svirp tre fingre opad/nedad/til ventre/til højre på berøringspladen, for at rulle opad/nedad/til venstre/til højre i et vindue. Hvis vinduet indeholder undervinduer, skal du flytte markøren på vinduet, inden du begynder at rulle.
Pas på din touchpad Touchpad'en er trykfølsom. Hvis du ikke passer ordentligt på den, kan den let beskadiges. Vær opmærksom på følgende forholdsregler. • Sørg for at touchpad'en ikke kommer i kontakt med snavs, væsker eller fedt. • Berør ikke touchpad'en, hvis dine fingre er beskidte eller våde. • Læg ikke tunge genstande på touchpad'en eller på touchpad'en knapper. • Undlad at ridse touchpad'en med dine fingernegle eller andre hårde genstande. Touchpad'en reagerer på bevægelse, men ikke på styrke.
Hukommelseskortlæser Denne notebook pc er udstyret med et enkelt kortlæserstik, som understøtter SD-kortformater, og bruger den interne høj båndbredde PCI-bus. Hukommelseskortet anskaffes separat. Kompatibiliteten af hukommelseskort varierer afhængig af din notebook pc model og specifikationerne på hukommelseskortet. Specifikationerne på hukommelseskort skifter hele tiden, så kompatibiliteten vil muligvis ændre sig uden varsel.
Netværksforbindelse Din notebook pc giver dig mulighed for at forbinde til internettet og andre netværker, enten via følgende kabel- eller trådløs forbindelse. Netværksforbindelse med kabel Denne notebook pc understøtter netværksforbindelse med kabel, via Hurtig/Gigabit Ethernet (1000 BASE-TX) og Twisted Pair Ethernet teknologier. Hvis du bruger Hurtig (1000 BASE-TX) eller Gigabit Ethernet, skal din netværkskabel være af kategori 5 eller bedre, og med twistedpair-ledningsføring.
Brug af et twisted-pair-kabel Det kabel der bruges til at forbinde Ethernet kortet til en vært (almindeligvis en Hub eller Switch) bliver kaldt en straightthroughTwisted Pair Ethernet (TPE). Stikket i enden kaldes RJ-45 stik, som ikke er kompatibel med RJ-11 telefonstik. Hvis du forbinder to computere sammen uden en hub imellem, er et krydset LAN kabel nødvendig (Hurtig-ethernet model). På følgende billeder kan du se hvordan du forbinder din notebook pc til en LAN-netværk (local area network).
Trådløse netværksforbindelser Trådløs LAN (WLAN) Den indbyggede WLAN-funktion i denne pc er en kompakt og nemat-bruge trådløs Ethernet-adapter, som er i overensstemmelse med IEEE 802.11 standarden. Den er i stand til at håndtere hurtige dataoverførsler ved brug af DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) og OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) på henholdsvis 2,4GHz og 5GHz frekvenserne. Den indbyggede WLAN-funktion er bagudkompatibel med tidligere IEEE 802.11 standarder.
2. Klik på ikonet for ingen trådløst netværksforbindelse i meddelelsesområdet i Windows®. 3. Vælg det trådløse adgangspunkt, som du ønsker at forbinde til, på listen og klik herefter på Connect (forbind). Hvis din bærbare computer ikke blev leveret med indbygget Bluetooth, skal du tilslutte et USB eller ExpressCard Bluetooth modul for at kunne bruge Bluetooth. 4. Når du vil tilslutte, skal du indtaste en adgangskode. 5.
Brug af ad-hoc-funktionen og Infrastructure (infrastruktur)-funktionen Den indbyggede WLAN i denne notebook pc er også en klientadapter, som giver dig mulighed for at bruge Ad-hoc og Infrastructure (Infrastruktur) funktionerne, når du forbinder til et netværk. Alle enhederne skal installere 802.11 trådløs LAN-adaptere for at kunne bruge disse funktioner.
Infrastrukturtilstand Infrastrukturtilstanden tillader Notebook PC og andet trådløst udstyr at forbinde til et trådløst netværk, skabt af et accespunkt (AP) (anskaffes særskilt), som tilvejebringer et centralt led, hvor trådløse klienter kan kommunikere med hinanden og med et ledningsført netværk. Sådan bruges infrastrukturfunktionen: 1. Klik på det trådløse netværksikon i meddelelsesområdet i Windows®, og klik herefter på Open Network Sharing Center (åbn netværks- og delingscenter). 2.
Bluetooth trådløse forbindelse (på udvalgte modeller) Bluetooth giver dig mulighed for at få adgang til andre enheder, der også er udstyret med bluetooth, såsom en pc, tablet eller en mobiltelefon. Herefter kan du via Bluetooth overføre filer, bruge mobiltelefonen til at forbinde til internettet og dele internet- og netværksforbindelser med andre enheder.
2. Højreklik på Bluetooth-ikonet i meddelelsesområdet i Windows® , og vælg herefter Add a device (tilføj en enhed). 3. Vælg en Bluetooth aktiveret enhed på listen og klik på Next(Næste). 4. Indtast Bluetooth sikkerhedskoden i din enhed og begynd parringen. 5. Klik på Close (luk) , når du er færdig med at tilføje enheden.
Instant On(Øjeblikkelig opstart) Instant On(Øjeblikkelig opstart) er en funktion i din ASUS notebook pc, der normalt er slået til fra start, og som hjælper med at sparre på batteriet mens din notebook pc er dvalefunktion (Deep S3). Den viser også hvor langt tid din notebook pc kan køre på standby, ved brug af følgende to batteribesparelsesfunktioner: Ydelsesfunktion og Batteribesparelsesfunktion.
Batteribesparelsesfunktion Batteribesparelsesfunktionen giver længere standbytid, hvilket gør at batteriet kan holde i op til 30 dage eller længere. Hvis du aktiverer denne funktion, er systemet i stand til at gendanne til dets sidst virkende tilstand på ca. 7 sekunder, 4 timer efter den er gået i dvale.
A Appendiks
Supplerende tilbehør Disse dele kan, hvis det ønskes, leveres som supplerende udstyr for at komplementere din Bærbare PC. USB hub (option) Montering af en valgfri USB hub vil forøge antallet af USB porte og tillade dig hurtigt at forbinde eller frakoble mange USB enheder gennem et enkelt kabel. USB flash hukommelses disk En USB flash hukommelses disk er et supplerende tilbehør. Der kan lageres op til adskillige hundrede MB.
Styresystem og software Din Bærbare PC kan tilbyde kunderne (afhængigt af land) valget af et præinstalleret operativsystem, som Microsoft Windows. Valgene og sproget vil afhænge af området. Graden af hardware og software support kan variere, afhængig af det installerede operativsystem. Stabiliteten og kompatibiliteten af andre operativsystemer kan ikke garanteres.
System BIOS instillinger BIOS-skærmen er kun til reference. De faktiske skærme kan være forskellige fra model til model og fra territorie til territorie. Start enhed 1. På skærmen Boot (Opstart) vælg Boot Option #1. (Opstartmulighed #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Sikkerhedsindstilling Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Password Description Set Administrator Password. If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
I/O Interface sikkerhed Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN and Card Reader Interface will be disabled. I/O Interface Security LAN Network Interface Wireless Network Interface HD AUDIO Interface SATA 2nd HDD Interface USB Interface Security [UnLock] [UnLock] [UnLock] [UnLock] LAN Network Interface Lock UnLock →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter : +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Change Opt.
USB Interface sikkerhed Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Security If Locked, all USB device will be disabled USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports Bluetooth Card Reader [UnLock] [UnLock] [UnLock] USB Interface Lock UnLock →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter : +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Change Opt. General Help Optimized Defaults Save Exit Version 2.14.1219. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
HDD adgangskode Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Password Description Set HDD Master Password. If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Gem ændringer Hvis du ønsker at beholde dine konfigurations-indstillinger, skal du gemme ændringerne, inden du lukker installationshjælpeprogrammet. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Fejlfinding Dette afsnit handler om typiske problemer og mulige løsninger til din notebook pc. Det optiske diskdrev kan ikke læse eller skrive diske. • • • Opdater BIOS til seneste version og prøv igen. Hvis opdatering af BIOS ikke hjælper, skal du prøve diske af bedre kvalitet og så prøve igen. Hvis problemet stadig eksisterer, skal du kontakte dit lokale servicecenter og bede en ingeniør om hjælp. Systemet starter ikke igen, når pc'en har slumret eller været i dvale.
• • Hvis problemet endnu ikke er løst, skal du opdatere BIOS til seneste version og prøve igen. Hvis problemet stadig eksisterer, skal du kontakte dit lokale servicecenter og bede en ingeniør om hjælp. Brug af batteripakken • • Du kan registrere din notebook pc til en 1. års garanti via denne hjemmeside: http://vip.asus.com/login.aspx Fjern IKKE batterienheden, mens du bruger Notebook PC med AC-adapteren, idet dette kan forårsage skade på grund af det pludselige strømtab.
• • • Luk nogle af de åbne programmer, så systemet ikke overbelastes. Tjek dit system for virusser. Prøv at gendanne dit system ved brug af systemgendannelsespartitionen eller en gendannelses-dvd. Inden genopretning skal du kopiere alle dine data over til en anden lageradresse. Installer et anti-virus-software, så du beskytter dit system mod virusser. Min pc viser følgende besked, når jeg tænder for den: “Open policy file error (fejl under åbning af policy-fil)”.
Husk at sikkerhedskopierer alle dine data til et andet sted, før du udfører gendannelsesprocessen. Installer et anti-virus-software, så du beskytter dit system mod virusser. Kontroller, at du installerer “Intel INF Update” og “ATKACPI” drivere først således, at hardware-enhederne kan genkendes. • Hvis problemet stadig opstår, bedes du venligst kontakte dit lokale ASUS servicecenter for yderligere assistance.
Opdatering af BIOS. 1. Efterprøv notebook-pc’ens nøjagtige model og download den seneste BIOS fil til din model fra ASUS webstedet og gem den på dit flash-disk drev. 2. Forbind dit flash-disk drev til notebook-pc’en og tænd for notebook-pc’en. 3. Under BIOS-opsætningsprogrammet, skal du klikke på Advanced (avanceret) > Start Easy Flash, og tryk herefter på [Enter]. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Gendannelsesindstilllingerne på din notebook pc Hvis du bruger Recovery Partition (genoprettelsespartition) eller DVD Recovery (gendannelse med dvd) (på bestemte modeller), har du mulighed for at genformatere din harddisk og gendanne din ASUS notebook pc til dens originale fabriksindstillinger. Med disse gendannelsesformer har du også mulighed for at genbruge standardindstillingerne på din notebook pc, så du kan foretage nye ændringer hvis nødvendigt.
Genopret Windows til hele HD. Denne mulighed sletter alle partitioner fra dit harddiskdrev og skaber en ny systempartition som drev “C”. Genopret Windows til hele HD med to partitioner. Denne mulighed sletter alle partitioner fra dit harddrev og skaber to nye partitioner , “C” (40%) og “D” (60%). 5. Følg instruktionerne på skærmen for at gennemføre genopretningsprocessen. Recovery Partition (gendannelsespartitionen) er oprettet af fabrikken og kan ikke genoprettes igen, hvis den slettes.
Sådan bruges genopretnings-dvd'en: 1. Anbring genopretnings-dvd'en i det optiske drev (Notebook PC skal være tændt). 2. Genstart Notebook PC og tryk på ved start og vælg det optiske drev (kan være kaldt “CD/DVD”) ved hjælp af nedmarkøren og tryk på for at starte genopretningsdvd'en. 3. Vælg OK for at begynde at genskabe billedet. 4. Vælg OK for at bekræfte systemgenskabelsen. Genskabelse vil overskrive harddiskdrevet.
DVD-ROM drev information (på udvalgte modeller) Dvd-drevet giver dig mulighed for at se og oprette dine egne cd'er og dvd'er. Det er muligt at købe forskellige afspilningsprogrammer til dvd-afspilning. Regional afspilningsinformation Afspilning af DVD titler involverer afkodning af MPEG2 video, digital AC3 audio og afkryptering af CSS beskyttet indhold.
Definition af regioner Region 1 Canada, USA, USA Territorier Region 2 Tjekkiet, Egypten, Finland, Frankrig, Tyskland, Golfstaterne, Ungarn, Island, Iran, Irak, Irland, Italien, Japan, Nederlandene, Norge, Polen, Portugal, Saudi Arabien, Skotland, Sydafrika, Spanien, Sverige, Schweiz, Syrien, Tyrkiet, Storbritannien, Grækenland, Tidligere Jugoslaviske Republik, Slovakiet Region 3 Burma, Indonesien, Syd Korea, Malaysia, Filippinerne, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam Region 4 Australien, Caribien (undtaget
Blu-ray ROM-drevoplysninger (på udvalgte modeller) Blu-ray-drevet giver dig mulighed for at se HD-videoer og andre diskformater, såsom dvd'er og cd'er. Regionsdefinitioner Region A Lande i Nord- Central- og Sydamerika, og deres områder, Taiwan, Hong Kong, Macao, Japan, Korea (syd og nord), Sydøstasiatiske lande og deres områder. Region B Europæiske, afrikanske og sydvestasiatiske lande og deres områder, Australien og New Zealand.
Overholdelse indbygget modem Den bærbare computer med indbygget modemmodel opfylder JATE (Japan), FCC (USA, Canada, Korea, Taiwan) og CTR21. Det indbyggede modem er godkendt i henhold til rådsafgørelse 98/482/ EC for paneuropæisk enkeltterminal forbindelse til PSTN (offentlige telefonnet). På grund af forskelle mellem PSTN'er i forskellige land, giver godkendelsen imidlertid ikke i sig selv en ubetinget garanti for vellykket drift ved hvert PSTN terminalpunkt.
Erklæring vedrørende netværkskompatibilitet Producentens erklæring til brugeren: "Denne erklæring angiver netværkene, udstyret er konstrueret til at fungere med, samt ethvert underrettet netværk, med hvilke udstyret har funktionsproblemer" Producenten skal også vedlægge en erklæring, der gør det klart, hvor netværkskompatibilitet afhænger af fysiske indstillinger og software-indstillinger. Det skal også anbefale brugeren at kontakte forhandleren, hvis brugeren ønsker at bruge udstyret på et andet netværk.
Nedenstående oversigt viser landene i øjeblikket under CTR21 standard.
Disse oplysninger er kopieret fra CETECOM og gives uden garanti. For opdateringer til oversigten, gå til http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html 1 Nationale krav gælder kun, hvis udstyret bruger impulstastning (hvis producenten anfører i brugervejledningen, at udstyret kun er beregnet til at understøtte DTMF signalering, er yderligere testning unødvendig). I Holland kræves yderligere testning for serieforbindelser og opkaldid indikering.
Deklarationer og sikkerhedserklæring Federal communications commission erklæring Denne enhed opfylder FCC reglerne, del 15. Drift er underlagt følgende to vilkår: • • Enheden må ikke udsende skadelig interferens, og Enheden skal acceptere al modtagen interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift. Enheden er blevet testet og er fundet til at opfylde grænseværdierne for en klasse B digital enhed, under del 15 af Federal Communications Commission (FCC) reglerne.
(Gentrykt fra Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.) FCC Radio Frequency (RF) Exposure Caution Statement En hvilken som helst ændring eller modifikation, der ikke er udtrykkeligt godkendt af parten ansvarlig for overensstemmelse, kan medføre brugerens tab af retten til at bruge dette udstyr.
CE mærkning advarsel CE mærkning af enheder uden trådløs LAN/Bluetooth Den afsendte version af denne enhed overholder kravene i EEC direktiverne 2004/108/EC vedrørende ”Elektromagnetisk kompatibilitet” og 2006/95/EC , ”Lavspændingsdirektivet”. CE mærkning af enheder med trådløs LAN/Bluetooth Dette udstyr overholder kravene i direktiv 1999/5/EC fra Europaparlamentet og –kommissionen af 9. Marts 1999 vedrørende radio- og telekommunikationsudstyr og gensidig anerkendelse af overensstemmelse.
Kanaler for trådløs drift for forskellige domæner N. Amerika 2,412-2,462 GHz Ch01 gennem CH11 Japan 2,412-2,484 GHz Ch01 gennem Ch14 Europa ETSI 2,412-2,472 GHz Ch01 gennem Ch13 Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig Nogle områder i Frankrig har begrænsninger på nogle frekvensbånd.
60 63 66 68 71 82 88 90 Oise Puy du Dôme Pyrénées Orientales Haut Rhin Saône et Loire Tarn et Garonne Vosges Territoire de Belfort 61 64 67 70 75 84 89 94 Orne Pyrénées Atlantique Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse Yonne Val de Marne Disse krav bliver sandsynligvis ændret over tid, hvilket tillader dig at bruge dit trådløse LAN kort i flere områder af Frankrig. Kontroller venligst med ART, for den seneste information (http://www.arcep.fr).
UL sikkerhedsnoter Kræves for UL 1459, der dækker telekommunikations (telefon) udstyr, der er beregnet til at blive elektrisk forbundet til et telekommunikationsnetværk, der har en driftsspænding til jord, der ikke overstiger 200V spids, 300V spids til spids og 105V rms, og installeret eller brugt i overensstemmelse med National Electrical Code (NFPA 70).
Krav til strømsikkerhed Produkter med elektriske strømværdier op til 6A og som ikke vejer mere end 3Kg skal bruge godkendte el ledninger, der er større end eller lig med: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0,75mm2. TV Tuner meddelelser Meddelelse til CATV systeminstallatør - Kabeldistributionssystemet skal jordforbindes i overensstemmelse med ANSI/NFPA 70, “National Electrical Code (NEC)”, især afsnit 820.93, “Jordforbindelse af koaksialkablets ydre, ledende skjold” .
Sikkerhedsinformation for Nord-Europa (for lithium-ion-batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Sikkerhedsinformation for optisk drev Information om lasersikkerhed Sikkerhedsadvarsel vedrørende cd-drevet KLASSE 1 LASERPRODUKT For at undgå, at du bliver udsat for laseren i det optiske drev, må du ikke forsøge at skille det ad, eller reparere det. Af hensyn til din egen sikkerhed, bedes du venligst kontakte en professionel tekniker for hjælp. Advarsel om service USYNLIG LASER STRÅLING NÅR DEN ÅBNES. STIR IKKE DIREKTE IND I STRÅLEN ELLER GENNEM OPTISKE INSTRUMENTER.
Macrovision Corporation produktnote Dette produkt indeholder teknologi, der er beskyttet af loven om ophavsret og fra visse U.S.A. patenter og andre intellektuelle rettigheder der ejes af Macrovision Corporation og andre rettighedshavere. Brug af denne ophavsretslige beskyttede teknologi, skal være autoriseret af Macrovision Corporation, og er kun beregnet til brug i hjemmet og andet begrænset brug medmindre andet er autoriseret af Macrovision Corporation. Omvendt konstruktion eller adskillelse er forbudt.
CTR 21 godkendelse (til bærbar computer med indbygget modem) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese Notebook PC Brugervejledning A-35
Spanish Swedish A-36 Notebook PC Brugervejledning
Miljømærke - den europæiske union Denne notebook-pc er blevet tildelt EU’s blomstermærke, hvilket betyder, at produktet har følgende egenskaber: 1. Nedsat energiforbrug under brug og i standby. 2. Begrænset brug af giftige tungmetaller. 3. Begrænset brug af substanser, der kan skade miljøet og sundheden. 4. Nedsat anvendelse af naturlige resurser ved at tilskynde til genbrug. 5.
Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse overholdelse og erklæring ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for, at hvert stade i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav. Gå venligst til http://csr.asus.com/english/Compliance.
Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Ansvarsbegrænsning Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS.