SB22385 Prvo izdanje / februar 2024.
INFORMACIJE O AUTORSKIM PRAVIMA Nijedan deo ovog uputstva, uključujući proizvode i softver koji su u njemu opisani, ne sme se reprodukovati, preneti, transkribovati, uskladištiti u sistemu za pronalaženje ili prevesti na bilo koji jezik ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju kupac zadržava kao rezervnu kopiju, a bez prethodne pisane dozvole kompanije ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS“).
Sadržaj O ovom priručniku.....................................................................................................7 Konvencije korišćene u ovom priručniku............................................................... 8 Ikone..................................................................................................................................... 8 Tipografija..........................................................................................................................
Poglavlje 3: Rad sa sistemom Windows Pokretanje prvi put....................................................................................................50 Meni „Start“...................................................................................................................51 Windows aplikacije....................................................................................................53 Rad sa Windows aplikacijama...........................................................................
Poglavlje 4: Automatsko testiranje po uključivanju računara (POST) Automatsko testiranje po uključivanju računara (POST).............................84 Korišćenje POST-a radi pristupa BIOS-u i stavke Troubleshoot (Rešavanje problema).................................................................................................... 84 BIOS.................................................................................................................................84 Pristup BIOS-u........................
Obaveštenje o izolaciji................................................................................................... 102 Upozorenja za nordijske zemlje na litijum (za litijum-jonske baterije)........ 103 Deklaracija usaglašenosti za propise o zaštiti životne sredine za proizvod.............................................................................................................................. 104 EU REACH i član 33...............................................................................
O ovom priručniku Ovaj priručnik pruža informacije o hardverskim i softverskim funkcijama vašeg prenosnog računara, organizovane kroz sledeća poglavlja: Poglavlje 1: Podešavanje hardvera Ovo poglavlje sadrži detaljne informacije o hardverskim komponentama vašeg prenosnog računara. Poglavlje 2: Korišćenje prenosnog računara Ovo poglavlje prikazuje kako da koristite različite delove svog prenosnog računara.
Konvencije korišćene u ovom priručniku Kako bismo istakli bitne informacije u okviru ovog priručnika, poruke smo predstavili na sledeći način: VAŽNO! Ova poruka sadrži informacije od vitalnog značaja koje morate pratiti kako biste obavili određeni posao. NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savete koji vam mogu pomoći pri obavljanju poslova.
Bezbednosne mere predostrožnosti Korišćenje prenosnog računara Ovaj prenosni računar treba koristiti isključivo u sredinama sa ambijentalnom temperaturom između 5°C (41°F) i 35°C (95°F). Pogledajte etiketu na dnu prenosnog računara i proverite da se vaš adapter za struju slaže sa oznakom za jačinu. Vaš prenosni računar može postati topao ili vreo tokom korišćenja ili prilikom punjenja baterije. Da biste sprečili povrede usled toplote, ne držite prenosni računar u krilu niti blizu svog tela.
Briga o prenosnom računaru Isključite AC napajanje i uklonite bateriju (ukoliko postoji) pre čišćenja prenosnog računara. Upotrebite čist sunđer od celuloze ili krpu od jelenske kože potopljenu u toplu vodu. Uklonite preostalu vlagu sa prenosnog računara koristeći suvu krpu. Pazite da tečnost ne prodre u kućište ili razmak tastature kako biste sprečili kratak spoj ili koroziju.
Ne koristite prenosni računar u blizini mesta na kojima se ispušta gas. Ne stavljajte aktivne elektronske uređaje u blizinu vašeg prenosnog računara da biste izbegli elektromagnetne smetnje na ekranu. Ne koristite ovaj prenosni računar za rudarenje kriptovaluta (trošenje velike količine električne energije i vremena radi sticanja konvertibilne virtuelne valute) i/ili povezane aktivnosti. Pravilno odlaganje Ne bacajte prenosni računar kao običan otpad.
Bezbednosne informacije o bateriji Zaštita baterije • Često punjenje baterije pod visokim naponom može da skrati radni vek baterije. Da bi se zaštitila baterija, nakon što bude potpuno napunjena, sistem može da zaustavi punjenje kada je napunjenost baterije između 90% i 100%. NAPOMENA: Nivo na kojem baterija nastavlja da se puni obično je podešen između 90% i 99%. Stvarna vrednost se može razlikovati u zavisnosti od modela.
Standardno održavanje baterije • Ako ne koristite vaš uređaj tokom dužeg vremenskog perioda, obavezno napunite bateriju do 50%, a zatim isključite vaš uređaj i izvucite kabl adaptera za napajanje naizmeničnom strujom. Napunite bateriju na 50% svaka tri meseca kako biste izbegli prekomerno pražnjenje i sprečili oštećenje baterije. • Izbegavajte punjenje baterije pod visokim naponom tokom dužeg vremenskog perioda da biste produžili radni vek baterije.
Poglavlje 1: Podešavanje hardvera 15
Upoznavanje sa vašim prenosnim računarom Prikaz sa prednje strane NAPOMENA: Raspored tastera na tastaturi može da se razlikuje u zavisnosti od regiona ili zemlje. Prikaz sa prednje strane se takođe može razlikovati po izgledu u zavisnosti od modela prenosnog računara.
Niz mikrofona Niz mikrofona poseduje funkcije otkazivanja eha, potiskivanja buke i formiranja snopa radi boljeg prepoznavanja glasa i snimanja zvuka. Senzor za ambijentalno svetlo Ovaj senzor za ambijentalno svetlo detektuje intenzitet svetlosti u vašem okruženju. Na osnovu ovog očitavanja sistem automatski podešava osvetljenost ekrana prema intenzitetu svetlosti u okruženju.
Kamera Ugrađena kamera omogućava snimanje fotografija ili videosnimaka pomoću prenosnog računara. IC kamera Ugrađena IC kamera snima infracrvene slike za prepoznavanje lica i podržava Windows Hello. NAPOMENA: Crveni IC LED indikator treperi dok se čitaju podaci za vaše prijavljivanje pomoću Windows Hello funkcije prepoznavanja lica. Ekran Ovaj ekran visoke rezolucije je idealan za gledanje fotografija, video-snimaka i drugih multimedijalnih datoteka na prenosnom računaru.
Tastatura Ova QWERTY tastatura u punoj veličini ima optimalan hod za kucanje. Takođe vam omogućava da koristite funkcijske tastere, brz pristup operativnom sistemu Windows i kontrolu drugih multimedijalnih funkcija. NAPOMENA: Raspored tastera na tastaturi se razlikuje prema modelu ili teritoriji. Indikator za velika slova Ovaj indikator se pali kada se funkcija za velika slova aktivira: Zahvaljujući funkciji za velika slova možete kucati velika slova (na primer, A, B, C) na tastaturi prenosnog računara.
Indikator kamere Indikator kamere svetli kada se kamera koristi. Štitnik veb-kamere Ovo vam omogućava da pokrijete sočivo kamere vašeg prenosnog računara. Dugme za napajanje Pritisnite dugme za napajanje da biste uključili/isključili prenosni računar. Takođe, dugme za napajanje možete koristiti za prelazak prenosnog računara u režim spavanja ili hibernacije, odnosno za izlazak iz ovih režima.
Prikaz sa donje strane NAPOMENA: Prikaz sa donje strane može da se razlikuje izgledom u zavisnosti od modela. UPOZORENJE! Vaš prenosni računar može postati topao ili vreo tokom korišćenja ili prilikom punjenja baterije. Da biste sprečili povrede usled toplote, ne držite prenosni računar u krilu niti blizu svog tela. Kada koristite prenosni računar, nemojte ga stavljati na površine koje blokiraju ventilaciju. VAŽNO! • Trajanje baterije zavisi od načina korišćenja i specifikacija za ovaj prenosni računar.
Otvori za ventilaciju Otvori za ventilaciju služe za dovod hladnog vazduha u prenosni računar, odnosno odvod toplog vazduha iz njega. UPOZORENJE! Vodite računa da papir, knjige, odeća, kablovi i drugi predmeti ne blokiraju otvore za ventilaciju jer u suprotnom može doći do pregrevanja. Zvučnici Ugrađeni zvučnici omogućavaju emitovanje zvuka direktno sa prenosnog računara. Audio funkcije kontroliše softver.
Prikaz sa desne strane Priključak za slušalice / slušalice sa mikrofonom / mikrofon Preko ovog priključka možete da povežete zvučnike sa pojačalom ili slušalice. Takođe, preko ovog priključka možete da povežete slušalice sa mikrofonom ili spoljni mikrofon.
Kombinovani priključak za USB 3.2 Gen 2 Type-C®/ DisplayPort/Power Delivery Priključak USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2 / Univerzalna serijska magistrala 3.2) Gen 2 Type-C® obezbeđuje brzinu prenosa do 10 Gigabita/s i unazad je kompatibilan sa USB 2.0. Adapter USB Type-C® možete da koristite za povezivanje prenosnog računara sa spoljnim monitorom. Povežite izvor napajanja označen sa 20V/5A da biste napunili baterije i obezbedili napajanje za vaš prenosni računar.
Kombinovani priključak Thunderbolt™ 4 / Power Delivery (napajanje) Thunderbolt™ 4 priključak je kompatibilan sa standardima USB Type-C® i obezbeđuje brzinu prenosa i do 40 Gigabita/ s za Thunderbolt™ 4 uređaje. Povežite svoj prenosni računar s DisplayPort, VGA, DVI ili HDMI eksternim ekranom i iskusite mogućnosti prikaza visoke rezolucije putem tehnologije Intel® Thunderbolt™. Povežite izvor napajanja označen sa 20V/5A da biste napunili baterije i obezbedili napajanje za vaš prenosni računar.
Priključak USB 3.2 Gen 1 Priključak USB 3.2 (univerzalna serijska magistrala 3.2) Gen 1 omogućava brzinu prenosa do 5°Gigabita/s i kompatibilan je sa prethodnom verzijom USB 2.0. HDMI izlazni priključak Ovaj priključak vam omogućava da šaljete audio i video signale sa vašeg prenosnog računara na uređaj kompatibilan sa HDMI konektorom pomoću HDMI kabla. LAN priključak Uključite mrežni kabl u ovaj priključak da biste računar povezali na lokalnu mrežu.
Prikaz sa leve strane Otvori za ventilaciju Otvori za ventilaciju služe za dovod hladnog vazduha u prenosni računar, odnosno odvod toplog vazduha iz njega. UPOZORENJE! Vodite računa da papir, knjige, odeća, kablovi i drugi predmeti ne blokiraju otvore za ventilaciju jer u suprotnom može doći do pregrevanja. Priključak USB 3.2 Gen 1 Priključak USB 3.2 (univerzalna serijska magistrala 3.2) Gen 1 omogućava brzinu prenosa do 5°Gigabita/s i kompatibilan je sa prethodnom verzijom USB 2.0.
Indikatori statusa Indikatori statusa ukazuju na trenutni status hardvera vašeg prenosnog računara. Indikator napajanja Indikator napajanja svetli kada je prenosni računar uključen, a sporo treperi kada je prenosni računar u režimu spavanja. Indikator napunjenosti baterije sa dve boje LED lampica sa dve boje pruža vizuelni uvid u status napunjenosti baterije.
Čitač memorijskih kartica Ovaj ugrađeni čitač memorijskih kartica podržava SD kartice.
Poglavlje 2: Korišćenje prenosnog računara 31
Pokretanje Punjenje prenosnog računara A. Povežite kabl za naizmeničnu struju na adapter za jednosmernu/ naizmeničnu struju. B. Povežite kabl za jednosmernu struju na ulaz za jednosmernu struju (DC) na vašem prenosnom računaru. C. Povežite adapter za naizmeničnu struju na izvor struje 100 V~240 V. Punite prenosni računar 3 sata pre korišćenja u režimu rada sa baterijom prvi put. NAPOMENA: Strujni adapter može da se razlikuje u izgledu u zavisnosti od modela i vašeg regiona.
VAŽNO! • Pronađite etiketu sa nominalnom jačinom ulazne/izlazne struje na prenosnom računaru i uverite se da se informacije o nominalnoj jačini ulazne/izlazne struje poklapaju sa informacijama na adapteru. Neki modeli prenosnih računara mogu imati različite nominalne izlazne struje na osnovu dostupnog SKU. • Uverite se da je vaš prenosni računar priključen na strujni adapter pre nego što ga uključite prvi put. Uvek utaknite strujni kabl u zidnu utičnicu bez korišćenja produžnih kablova.
Podizanje za otvaranje ekrana Pritiskanje dugmeta za napajanje 34
Korišćenje dodirne table Pomeranje pokazivača Možete dodirnuti bilo gde po dodirnoj tabli da biste aktivirali pokazivač, pa zatim prstom prevlačite po dodirnoj tabli da biste pomerali pokazivač po ekranu.
Pokreti jednim prstom Dodirivanje/dvostruko dodirivanje • Dodirnite aplikaciju da biste je izabrali. • Dva puta dodirnite aplikaciju da biste je pokrenuli. Prevlačenje i otpuštanje Dva puta dodirnite element, pa ga prevlačite istim prstom bez podizanja sa dodirne table. Prevucite element na njegovu novu lokaciju, podignite prst sa dodirne table.
Levi klik Desni klik • Kliknite na aplikaciju da biste je izabrali. Kliknite na ovo dugme da biste otvorili meni za desni klik. • Dva puta kliknite na aplikaciju da biste je pokrenuli. NAPOMENA: Područja unutar isprekidane linije predstavljaju lokacije levog i desnog dugmeta miša na dodirnoj tabli. Pokreti sa dva prsta Dodirivanje Dodirujte sa dva prsta dodirnu tablu da biste simulirali funkciju desnog klika.
Pomeranje sa dva prsta (nagore/ Pomeranje sa dva prsta (nalevo/ nadole) nadesno) Prevlačite dva prsta radi pomeranja nagore ili nadole. Prevlačite dva prsta radi pomeranja nalevo ili nadesno. Umanjivanje Povećavanje Približavajte dva prsta na dodirnoj Raširite dva prsta na dodirnoj tabli. tabli.
Prevlačenje i otpuštanje Izaberite element, zatim pritisnite i zadržite levo dugme. Drugim prstom prevlačite po dodirnoj tabli i prevucite element, podignite prst sa dugmeta i otpustite ga. Pokreti sa tri prsta Dodirivanje Dodirujte sa tri prsta po dodirnoj tabli da biste pokrenuli funkciju koja je izabrana u stavci Settings (Podešavanja).
Brzo prevlačenje nalevo/brzo prevlačenje nadesno Ako ste otvorili više aplikacija, brzo prevlačite tri prsta nalevo ili nadesno da biste se prebacivali sa jedne aplikacije na drugu. Brzo prevlačenje nagore Brzo prevlačenje nadole Prevlačite nagore da biste dobili pregled svih aplikacija koje su trenutno otvorene. Brzo prevlačite nadole da biste prikazali radnu površinu.
Pokreti sa četiri prsta Dodirivanje Dodirujte sa četiri prsta po dodirnoj tabli da biste pokrenuli funkciju koja je izabrana u stavci Settings (Podešavanja).
Upotreba DialPad-a Pokretanje DialPad-a Pritisnite i držite i zatim prevucite prstom u smeru kao što je prikazano da biste pokrenuli DialPad.
Pokretanje korisničkog interfejsa ASUS brojčanika Dodirnite/kliknite na brojčanik na DialPad-u da biste pokrenuli korisnički interfejs ASUS brojčanika na ekranu. Ponovo dodirnite/kliknite na brojčanik da biste se kretali kroz menije.
Upotreba brojčanika • Rotirajte brojčanik na DialPad-u da biste izabrali funkciju. • Rotirajte brojčanik na DialPad-u da biste prilagodili izabranu funkciju. Rad sa korisničkim interfejsom ASUS brojčanika Pomerite kursor na korisnički interfejs ASUS brojčanika na ekranu i zatim dodirnite i držite obeleženu oblast da biste premestili korisnički interfejs ASUS brojčanika na novu lokaciju.
Rad sa ASUS brojčanikom i Upravljačkom pločom • Pomerite kursor na korisnički interfejs ASUS brojčanika na ekranu i zatim dodirnite i držite bilo gde na DialPad-u da biste prikazali iskačuće ikone. Dodirnite da biste pokrenuli stranicu Podešavanja kontrole za ASUS brojčanik i Upravljačku ploču. • Na stranici Podešavanja kontrole, izaberite Dodaj grupu ili Dodaj funkciju da biste prilagodili funkcije DialPad-a.
Korišćenje tastature Interventni tasteri Interventni tasteri na tastaturi prenosnog računara mogu da aktiviraju sledeće komande: Uključuje ili isključuje zvučnike Smanjuje jačinu zvuka na zvučnicima Povećava jačinu zvuka na zvučnicima Prilagođava osvetljenost tastature sa pozadinskim osvetljenjem Smanjuje osvetljenost ekrana Povećava osvetljenost ekrana Prebacivanje režima ekrana NAPOMENA: Uverite se da je drugi ekran povezan na vaš prenosni računar.
Uključuje ili isključuje mikrofon Uključuje ili isključuje mikrofon sa funkcijom AI NoiseCanceling (Uklanjanje šuma) Pokreće MyASUS Funkcijski tasteri Pritisnite da biste omogućili ili onemogućili funkciju funkcijskih tastera. Kada je omogućena funkcija funkcijskih tastera, možete da pristupite i interventnim tasterima tako što ćete pritisnuti i zadržati taster u kombinaciji sa tasterima u gornjem redu.
Korišćenje numeričke tastature NAPOMENA: Izgled numeričke tastature se može razlikovati u zavisnosti od modela ili teritorije, ali postupak njenog korišćenja ostaje isti. Numerička tastatura je dostupna na pojedinima modelima prenosnog računara. Ovu tastaturu možete da koristite za unos brojeva ili kao tastere za usmeravanje pokazivača. Pritisnite da biste se prebacili sa korišćenja tastature za unos brojeva na korišćenje tastera za usmeravanje pokazivača i obrnuto.
Poglavlje 3: Rad sa sistemom Windows 49
Pokretanje prvi put Kada prvi put pokrenete prenosni računar, niz ekrana se pojavljuje i vodi vas kroz konfiguraciju operativnog sistema Windows. Za pokretanje prenosnog računara prvi put: 1. Pritisnite dugme za napajanje na prenosnom računaru. Sačekajte nekoliko minuta dok se ne pojave postavke ekrana. 2. Sa postavki ekrana izaberite region i jezik koji želite da koristite na vašem prenosnom računaru. 3. Pažljivo pročitajte ugovor o licenci. Izaberite Accept (Prihvati). 4.
Meni „Start“ Meni „Start“ je glavni mrežni prelaz ka programima, Windows aplikacijama, fasciklama i podešavanjima na vašem prenosnom računaru.
Pokretanje menija „Start“ Postavite pokazivač miša iznad ikone „Start“ na radnoj površini i zatim kliknite. Pritisnite taster sa Windows logotipom na tastaturi. Otvaranje programa iz menija „Start“ Jedna od najčešćih upotreba menija „Start“ je otvaranje programa koji su instalirani na vašem prenosnom računaru. Postavite pokazivač miša iznad programa i zatim kliknite da biste ga pokrenuli. Koristite tastere sa strelicama da biste se kretali kroz programe. Pritisnite radi pokretanja.
Windows aplikacije Ove aplikacije su zakačene na meniju „Start“ i prikazane su u formatu pločica za jednostavan pristup. NAPOMENA: Neke Windows aplikacije zahtevaju prijavu na Microsoft nalog pre nego što se mogu pokrenuti u potpunosti.
Rad sa Windows aplikacijama Pokretanje Windows aplikacija iz menija „Start“ Postavite pokazivač miša iznad aplikacije i zatim kliknite da biste je pokrenuli. Koristite tastere sa strelicama da biste se kretali kroz aplikacije. Pritisnite da biste pokrenuli aplikaciju.
Kačenje aplikacija na traku sa zadacima Postavite pokazivač miša preko aplikacije i napravite desni klik, pa zatim kliknite na Pin to taskbar (Zakači na traku sa zadacima). Koristite tastere sa strelicama da biste se kretali ka aplikaciji. Pritisnite ili (na pojedinim modelima), zatim izaberite Pin to taskbar (Zakači na traku sa zadacima).
Stavka Task view (Pregled zadatka) Brzo prebacivanje između otvorenih aplikacija i programa pomoću funkcije Task view (Prikaz zadatka), takođe možete da koristite stavku Task view (Prikaz zadatka) za prebacivanje između radnih površina. Pokretanje stavke Task view (Pregled zadatka) Postavite pokazivač miša iznad ikone zadacima i zatim kliknite na nju. Pritisnite 56 na traci sa na vašoj tastaturi.
Widgets (Vidžeti) Možete pokrenuti stavku Widgets (Vidžeti) za brzi pristup važnim informacijama. Pokretanje stavke Widgets (Vidžeti) Postavite pokazivač miša iznad ikone na traci sa zadacima i zatim kliknite na nju. Pritisnite na vašoj tastaturi.
Prilagođavanje stavke Widgets (VidžetI) Kliknite/dodirnite ikonu, zatim izaberite Manage interests (Upravljanje interesovanjima) radi promene sadržaja koji se prikazuje na stavci Widgets (Vidžeti).
Funkcija Snap (Kačenje) Funkcija Snap (Kačenje) prikazuje aplikacije jednu pored druge i omogućava vam da radite ili prebacujete između aplikacija. Pristupne točke za Snap (Kačenje) Možete prevlačiti i otpuštati aplikacije na ove pristupne tačke da biste ih prikačili na određeno mesto.
Korišćenje funkcije Snap (Kačenje) 1. Pokrenite aplikaciju koju želite da prikačite. 2. Prevucite naslovnu traku aplikacije i spustite je na ivicu ekrana da biste je prikačili. 3. Pokrenite drugu aplikaciju i ponovite prethodne korake da biste prikačili drugu aplikaciju. 1. Pokrenite aplikaciju koju želite da prikačite. 2. Pritisnite i zadržite taster , zatim koristite tastere sa strelicama za kačenje aplikacije. 3.
Action Center (Akcioni centar) Akcioni centar konsoliduje obaveštenja sa aplikacija i predstavlja jedinstveno mesto gde možete da stupite u interakciju sa njima. Takođe, on ima i koristan odeljak za brze radnje. Pokretanje stavke Quick Actions (Brze radnje) Postavite pokazivač miša iznad ikone statusa na traci sa zadacima i zatim kliknite na nju. Pritisnite na vašoj tastaturi.
Pokretanje stavke Notifications (Obaveštenja) Postavite pokazivač miša iznad datuma i vremena na traci sa zadacima i zatim kliknite na nju. Pritisnite 62 na vašoj tastaturi.
MyASUS Splendid MyASUS Splendid obezbeđuje da svi ASUS ekrani prikazuju identične i precizne boje. Osim režima Normal (Normalno), možete izabrati režime Vivid (Živahno), Eye Care (Zaštita očiju) ili Manual (Manuelno) i tako prilagođavati podešavanja ekrana. • Normal (Normalno): Kroz korekciju stavki Gamma (Gama) i Color temperature (Temperatura boje), prikaz slike na ekranu je najbliži moguć onome što vaše oko može prirodno videti.
Obratite pažnju na sledeće savete za umanjenje naprezanja očiju: • Udaljite se od ekrana ako radite više sati. Preporučuje se da napravite kratke pauze (od najmanje 5 minuta) nakon oko 1 sata neprekidnog rada na računaru. Pravljenje kratkih i čestih pauzi je efikasnije nego pravljenje duže pauze. • Kako biste smanjili naprezanje i sušenje očiju, s vremena na vreme odmarajte oči tako što ćete ih fokusirati na udaljene objekte.
Podešavanje OLED ekrana Kako biste obezbedili najbolje performanse OLED ekrana (na pojedinim modelima), postoji nekoliko podešavanja koja preporučujemo. Ova podešavanja nam pomažu da optimizujemo vizuelno iskustvo, postignemo maksimalno trajanje baterije i produžimo radni vek vašeg ASUS prenosnog računara. Podešavanje režima Dark Mode (Tamni režim) Dark Mode (Tamni režim) je omogućen kao podrazumevani. Za proveru ili prilagođavanje podešavanja: 1. Pokrenite meni „Start“. 2.
3. 66 Izaberite karticu Colors (Boje) da biste videli opcije.
Isključivanje ekrana kada se ne koristi Uverite se da ste podesili automatsko isključivanje ekrana kada se ne koristi. Za proveru ili prilagođavanje podešavanja: 1. Pokrenite meni „Start“. 2. Kliknite/dodirnite Settings (Podešavanja) i zatim izaberite System (Sistem).
3. 68 Izaberite karticu Power & battery (Struja i baterija) da biste videli opcije.
Prilagođavanje osvetljenosti ekrana Preporučuje se da omogućite čuvar ekrana s tamnom pozadinom i izbegavate podešavanje vašeg OLED ekrana na maksimalnu osvetljenost kako biste produžili radni vek vašeg OLED ekrana. Za proveru ili prilagođavanje podešavanja: 1. Pokrenite meni „Start“. 2. Kliknite/dodirnite Settings (Podešavanja) i zatim izaberite Personalization (Personalizacija).
3. 70 Izaberite karticu Lock screen (Zaključani ekran) i zatim izaberite Screen saver (Čuvar ekrana) da biste videli opcije.
Automatsko sakrivanje trake sa zadacima Da biste izbegli duže prikazivanje trake zadataka na OLED ekranu, uključite automatsko sakrivanje trake sa zadacima. Za prilagođavanje podešavanja: 1. Pokrenite meni „Start“. 2. Kliknite/dodirnite Settings (Podešavanja) i zatim izaberite Personalization (Personalizacija).
3. 72 Izaberite karticu Traka sa zadacima i potom omogućite Automatsko sakrivanje trake sa zadacima.
Podešavanje režima Dark Mode (Tamni režim) u Microsoft Office 1. Pokrenite aplikaciju Microsoft Office i zatim kliknite/dodirnite File (Datoteka) > Account (Nalog). 2. Izaberite Dark Gray (Tamnosivo) pod Office Theme (Tema za Office). Tema će biti primenjena na sve Microsoft aplikacije.
Ostale prečice na tastaturi Na tastaturi takođe možete koristiti sledeće prečice koje vam pomažu za pokretanje aplikacija i navigaciju kroz Windows.
Pokreće Search (Pretraživanje) Pokreće ekran Project (Projekat) Otvara prozor Run (Izvrši) Otvara Accessibility (Pristupačnost) Otvara kontekstualni meni dugmeta „Start“ Pokreće ikonu lupe i povećava vaš ekran Umanjuje vaš ekran 75
Povezivanje na bežične mreže Wi-Fi Pristupite elektronskoj pošti, surfajte po internetu i delite aplikacije preko društvenih mreža koristeći Wi-Fi vezu vašeg prenosnog računara. VAŽNO! Airplane mode (Režim rada u avionu) onemogućava ovu funkciju. Uverite se da je Airplane mode (Režim rada u avionu) isključen pre nego što omogućite Wi-Fi vezu na vašem prenosnom računaru. Povezivanje na Wi-Fi Povežite prenosni računar na Wi-Fi mrežu primenom sledećih koraka: 1.
Bluetooth Koristite Bluetooth da biste omogućili bežični prenos podataka pomoću drugih uređaja koji imaju omogućen Bluetooth. VAŽNO! Airplane mode (Režim rada u avionu) onemogućava ovu funkciju. Uverite se da je Airplane mode (Režim rada u avionu) isključen pre nego što omogućite Bluetooth vezu na vašem prenosnom računaru. Uparivanje sa drugim uređajima koji imaju omogućen Bluetooth Potrebno je da uparite prenosni računar sa drugim uređajima koji imaju omogućen Bluetooth i tako omogućite prenos podataka.
Airplane mode (Režim rada u avionu) Airplane mode (Režim rada u avionu) onemogućava bežičnu komunikaciju što vam omogućava bezbedno korišćenje prenosnog računara tokom leta. NAPOMENA: Obratite se svojoj avio kompaniji da biste se informisali o mogućnostima upotrebe određenih usluga i ograničenjima koja se moraju poštovati prilikom korišćenja prenosnog računara tokom leta. Uključivanje/isključivanje stavke Airplane mode (Režim rada u avionu) 78 1.
Povezivanje na kablovske mreže Takođe, koristeći LAN port prenosnog računara možete da se povežete na kablovske mreže, kao što su lokalne mreže i širokopojasna internet veza. NAPOMENA: Stupite u kontakt sa pružaocem internet usluga (ISP) za dodatne informacije ili pomoć administratora mreže za podešavanje internet veze. Za konfiguraciju postavki obratite pažnju na sledeće procedure.
7. Vratite se na prozor Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje) i zatim izaberite Set up a new connection or network (Podešavanje nove veze ili mreže). 8. Izaberite Connect to the Internet (Povezivanje na internet) i zatim izaberite Next (Dalje). 9. Izaberite Broadband (PPPoE) (Veza širokog propusnog opsega (PPPoE)). 10. Unesite korisničko ime, lozinku i naziv veze i zatim izaberite Connect (Povezivanje). 11. Izaberite Close (Zatvaranje) da biste završili sa konfiguracijom. 12.
Isključivanje prenosnog računara Prenosni računar možete isključiti na neki od sledećih načina: • Pokrenite meni „Start“, zatim izaberite > Shut down (Isključivanje) za normalno isključivanje. • Sa ekrana za prijavu izaberite (Isključivanje). • Pritisnite > Shut down da biste pokrenuli Shut Down Windows (Isključivanje sistema Windows). Izaberite Shut down (Isključivanje) sa padajuće liste i zatim izaberite OK.
Prebacivanje prenosnog računara u stanje spavanja Za prebacivanje prenosnog računara u Sleep mode (Režim spavanja): • Pokrenite meni „Start“ i zatim izaberite > Sleep (Stanje spavanja) da biste prenosni računar prebacili u stanje spavanja. • Sa ekrana za prijavu izaberite spavanja). Pritisnite > Sleep (Stanje da biste pokrenuli Shut Down Windows (Isključivanje sistema Windows). Izaberite Sleep (Stanje spavanja) sa padajuće liste i zatim izaberite OK.
Poglavlje 4: Automatsko testiranje po uključivanju računara (POST) 83
Automatsko testiranje po uključivanju računara (POST) POST (Power-On Self-Test – automatsko testiranje po uključivanju računara) predstavlja seriju dijagnostičkih testova kontrolisanih preko softvera koji se pokreću kada uključite ili ponovo pokrenete prenosni računar. Softver koji kontroliše POST je instaliran kao stalan deo arhitekture prenosnog računara.
Oporavak sistema Korišćenje opcije oporavka na prenosnom računaru omogućava vraćanje sistema u prethodno stanje ili jednostavno osvežavanje podešavanja koja doprinose poboljšanju performansi. VAŽNO! • Napravite rezervnu kopiju svih podataka pre nego što pokrenete oporavak sistema na vašem prenosnom računaru. • Zabeležite važne prilagođena podešavanja postavke kao što su podešavanja mreže, korisnička imena i lozinke i na taj način sprečite gubitak podataka.
• Advanced startup (Napredno pokretanje) - Korišćenje ove opcije omogućava vam da izvršite ostale napredne opcije oporavka na prenosnom računaru kao što su: – Korišćenje USB diska, mrežne veze ili DVD-a za oporavak sistema Windows za pokretanje prenosnog računara.
2. Izaberite opciju oporavka koju želite da izvršite.
Saveti i najčešća pitanja 89
Korisni saveti za vaš prenosni računar U nastavku su dati neki korisni saveti o tome kako da na najbolji način iskoristite svoj prenosni računar, kako da održavate sistemske performanse i pobrinete se za bezbednost svojih podataka: • Povremeno ažurirajte operativni sistem Windows kako bi vaše aplikacije imale najnovije bezbednosna podešavanja. • Ažurirajte MyASUS kako biste se pobrinuli da imate najnovija podešavanja za aplikacije, drajvere i uslužne programe namenjene samo za ASUS.
• • Isključite sve spoljne uređaje i proverite da li imate sledeće podatke pre resetovanja prenosnog računara: – Šifru proizvoda za vaše operativne sisteme i ostale instalirane aplikacije – Rezervnu kopiju podataka – ID i lozinku za prijavljivanje – Informacije o Internet vezi Za rešavanje problema i pregled najčešće postavljanih pitanja, posetite našu veb-lokaciju za podršku na https://www.asus.com/support.
Najčešća pitanja u vezi sa hardverom 1. Kada uključim prenosni računar, na ekranu je prikazana crna tačka ili tačka u boji. Šta treba da uradim? Ovo je normalna pojava i ne utiče na rad sistema. Ako nastavi da se prikazuje i počne da utiče na performanse sistema, obratite se ovlašćenom servisnom centru kompanije ASUS. 2. Boja i osvetljenost ekrana su neujednačene. Kako to da rešim? Na boju i osvetljenost ekrana može uticati ugao i trenutni položaj prenosnog računara.
4. 5. Indikator punjenja baterije ne svetli. Šta nije u redu? • Proverite da li je adapter za napajanje ili baterija pravilno spojena. Takođe, možete da isključite adapter ili bateriju, sačekate jedan minut, a zatim ih ponovo uključite u utičnicu i prenosni računar. • Ako se problem i dalje javlja, potražite pomoć od lokalnog servisnog centra kompanije ASUS. Zašto ne radi dodirna tabla? Idite u podešavanja dodirne table (podešavanja sistema) da biste je omogućili. 6.
7. Šta da radim ako izgubim adapter za napajanje prenosnog računara ili ako baterija prestane da radi? Obratite se za pomoć lokalnom ASUS servisnom centru. 8. Prenosni računar ne reaguje kada koristim tastaturu jer pokazivač ne prestaje da se pomera. Šta treba da uradim? Proverite da nešto slučajno ne dodiruje ili ne pritiska dodirnu tablu dok kucate na tastaturi. Možete i da odete u podešavanja dodirne table (podešavanja sistema) da biste je onemogućili.
Najčešća pitanja u vezi sa softverom 1. Kada uključim prenosni računar, indikator napajanja svetli, ali na ekranu nije ništa prikazano. Šta mogu da uradim da to rešim? Isprobajte neki od ponuđenih predloga: 2. • Prisilno isključite prenosni računar tako što ćete pritisnuti i zadržati dugme za napajanje najmanje deset (10) sekundi. Proverite da li su adapter i baterija pravilno priključeni, a zatim pokrenite prenosni računar.
3. Prenosni računar se sporije pokreće i javljaju se zastoji u radu operativnog sistema. Kako to da rešim? Izbrišite nedavno instalirane aplikacije ili one koje nisu deo paketa operativnog sistema, a zatim ponovo pokrenite računar. 4. Prenosni računar ne može da se pokrene. Kako to da rešim? Isprobajte neki od ponuđenih predloga: 5. • Isključite sve uređaje koji su povezani sa prenosnim računarom, a zatim ponovo pokrenite računar.
Dodaci 97
Pravne informacije USB-IF žig Logotip USB porta od 5 Gbps je žig kompanije USB Implementers Foruma, Inc. Logotip USB porta od 10 Gbps je žig kompanije USB Implementers Foruma, Inc. Logotip USB porta od 20 Gbps je žig kompanije USB Implementers Foruma, Inc. Logotip USB porta od 40 Gbps je žig kompanije USB Implementers Foruma, Inc.
Regulatorne izjave Izjava Federalne komisije za komunikaciju o smetnjama Ovaj uređaj je usaglašen sa propisima iz dela 15 FCC pravilnika. Rad uređaja regulišu sledeća dva uslova: • Ovaj uređaj ne sme da izazva štetne smetnje. • Ovaj uređaj mora da prihvati smetnje, što podrazumeva i smetnje koje mogu da dovedu do neželjenog rada.
(Kopirano iz Zakona o federalnim propisima br. 47, deo 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.) FCC informacije o izlaganju RF zračenju Ovaj uređaj ispunjava državne propise o izlaganju radio talasima. Ovaj uređaj je dizajniran i proizveden da ne prekorači ograničenja za izlaganje radiofrekventnoj (RF) energiji koja je definisala Federalna komisija za komunikaciju Sjedinjenih Američkih Država.
Bezbednosne napomene za UL Uređaj je u skladu sa zahtevima standarda UL 1459 za telekomunikacijsku (telefonsku) opremu koja se električnim putem priključuje na telekomunikacijsku mrežu čiji vršni napon ne sme biti veći od 200°V, 300°V između dva vršna opterećenja i 105 V rms, te instalira i koristi u skladu sa propisima Nacionalnog zakona o električnoj energiji (NFPA 70).
Sigurnosni zahtev u vezi sa napajanjem Proizvodi nazivne struje do 6°A teži od 3°kg moraju koristiti odobrene kablove za napajanja veće ili jednake: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ili H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Obaveštenja o TV prijemniku Napomena za instalatera CATV sistema – razvodni sistem kablova mora biti uzemljen u skladu sa ANSI/NFPA 70 propisima i standardom NEC (National Electrical Code – državni standard o elektronskoj opremi), naročito uzimajući u obzir odeljak 820.
Upozorenja za nordijske zemlje na litijum (za litijum-jonske baterije) 103
Deklaracija usaglašenosti za propise o zaštiti životne sredine za proizvod Kompanija ASUS se pri dizajniranju i proizvodnji svojih uređaja pridržava koncepta ekološki prihvatljivog dizajna i brine se o tome da svaka faza životnog veka ASUS proizvoda bude u skladu sa globalnim propisima za zaštitu životne sredine. Takođe, kompanija ASUS objavljuje relevantne podatke u skladu sa zahtevima odgovarajućih propisa. Pogledajte http://csr.asus.com/Compliance.
Usluge recikliranja / preuzimanja korišćenih proizvoda kompanije ASUS Programi recikliranja i preuzimanja korišćenih proizvoda kompanije ASUS proizlaze iz naše posvećenosti najvišim standardima zaštite životne sredine. Verujemo da je moguće obezbediti rešenja koja će korisnicima omogućiti odgovorno recikliranje naših proizvoda, baterija i drugih komponenti, kao i materijala za pakovanje. Posetite http://csr.asus.com/english/Takeback.htm za više informacija o recikliranju u različitim regionima.
Proizvod sa oznakom ENERGY STAR® ENERGY STAR® je zajednički program Agencije za zaštitu životne sredine Sjedinjenih Američkih Država i Ministarstva energetike Sjedinjenih Američkih Država koji nam pomaže da uštedimo novac i da zaštitimo životnu sredinu koristeći energetski efikasne proizvode i prakse. Svi proizvodi kompanije ASUS koji imaju logotip ENERGY STAR® usaglašeni su sa ENERGY STAR® standardom, a funkcija upravljanja napajanjem je podrazumevano omogućena.
Licenca fontova teksta BIOS-a Autorsko pravo © 2024 The Android Open Source Project Licencirano pod licencom Apache, verzija 2.0 („licenca“); ovu datoteku ne smete koristiti, osim u skladu s licencom. Kopiju licence možete dobiti na http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0. Osim ako to ne propisuje važeći zakon ili ako se pismeno ne dogovori, softver koji se distribuira pod licencom distribuira se NA OSNOVI „U VIĐENOM STANJU“, BEZ GARANCIJA ILI USLOVA BILO KOJE VRSTE, bilo izričitih ili podrazumevanih.
a. Wi-Fi 6E uređaji LPI (Low Power Indoor devices – uređaji s niskom potrošnjom za zatvoren prostor): Ovaj uređaj je ograničen na upotrebu samo u zatvorenom prostoru kada radi u frekventnom opsegu od 5945 do 6425 MHz u Belgiji (BE), Bugarskoj (BG), Kipru (CY), Češkoj Republici (CZ), Estoniji (EE), Francuskoj (FR), Islandu (IS), Irskoj (IE), Litvaniji (LT), Nemačkoj (DE), Holandiji (NL), Španiji (ES). b.