Quick Start Guide
EN
FR
ES NO
NL
SV
FI
RO
DE
TR
PL
PT:BR
UA
HU
ZH
CS
SK
RU
AR
Headset features
Audio control wheel /
音效控制滾輪(繁體中文)
/
音頻控制滾輪(簡體中文)
/
音量調整ダイヤル
(JP)
/
볼륨 조절 휠
(KO) / Molette de contrôle audio (FR) / Audio-Bedienungsrad (DE) / Rotellina di controllo audio
(IT) / Roda de controle de áudio (PT:BR) / (RU) / Rueda de control de volumen (ES)
/ Volumeregelwiel (NL) /
Ses düzeyi denetimi tekeri
(TR) /
(UA) / Pokrętło
do regulacji głośności (PL) / Kolečko ovládání hlasitosti (CS) / Rotiă de control volum (RO) / Hangerő-szabályozó
kerék (HU) /
Volymkontrollratt
(SV) / Äänenvoimakkuuden säätökiekko (FI) / Kotačić za regulaciju zvuka (NO) /
(AR) / Koliesko na ovládanie hlasitosti (SK) /
(HB)
Function key /
功能鍵(繁體中文)
/
功能鍵(簡體中文)
/
ファンクションキー (JP)
/
기능 키
(KR) /
Touche de fonction (FR) / Funktionstaste (DE) / Tasto funzione (IT) / Tecla de função (PT:BR) /
(RU) / Botón de función (ES) / Functietoets (NL) /İşlev tuşu (TR) / (UA) /
Przycisk funkcyjny (PL) /Funkční tlačítko (CS) / Tastă pentru funcii (RO) / Funkcióbillentyű (HU) / Funktionsknapp
(SV) /Toimintonäppäin (FI) / Funksjonstast (NO) /
(AR) / Funkčný kláves (SK) /
(HB)
Mode switch /
模式切換開關(繁體中文)
/
模式切換開關(簡體中文)/
モードスイッチ (JP)
/
모드
전환
(KO) / Sélection de mode de fonctionnement (FR) / Modusumschaltung (DE) / Interruttore modalità (IT)
/
Botão de modo (PT:BR) / (RU)/ Cambio de modo (ES) / Modusschakelaar (NL) / Mod
anahtarı (TR) / (UA) / Przełącznik trybu (PL) / Přepínač režimů (CS) / Comutare mod (RO) /
Üzemmód-kapcsoló (HU) / Lägesväxling (SV) / Tilakytkin (FI) / Modusbryter (NO) /
(AR) / Prepínač
režimu (SK) /
(HB)
Status indicator LED /
狀態指示燈
(繁體中文)
/
狀態指示燈(簡體中文)
/
ステータスインジケーター
(JP) /
상태 표시 LED
(KR) / Témoin d’état (FR) / LED-Statusanzeige (DE) / Indicatore LED di stato (IT) / Indicador
de status LED (PT:BR) / (RU) / LED indicador de estado (ES) / LED statusindicator (NL) /
Durum göstergesi LED’i (TR) / (UA) / Wskaźnik LED stanu (PL) / Indikátor stavu
(CS) / LED indicator de stare (RO) / Állapot jelzőfény LED (HU) / Statusindikator (SV) / Tilan merkkivalo-LED (FI) /
Statusindikator-LED (NO) /
LED
(AR) / LED indikátor stavu (SK) /
(HB)
Hidden microphone /
隱藏式麥克風(繁體中文)
/
隱藏式麥克風(簡體中文)
/
内蔵マイク
(JP) /
숨겨진 마이크
(KR) / Microphone caché (FR) / Verborgenes Mikrofon (DE) / Microfono nascosto (IT) / Microfone
oculto (PT:BR) / (RU) / Micrófono oculto (ES) / Verborgen microfoon (NL) / Gizli mikrofon
(TR) / (UA) / Ukryty mikrofon (PL) / Skrytý mikrofon (CS) / Microfon ascuns (RO) / Rejtett
mikrofon (HU) / Dold mikrofon (SV) / Piilotettu mikrofoni (FI) / Skjult mikrofon (NO) /
(AR) /
Skrytý mikrofón (SK) /
(HB)
Microphone indicator LED /
麥克風指示燈
(繁體中文)
/
麥克風指示燈(簡體中文) /
マイクイン
ジケーター
(JP) /
마이크 표시등 LED (KO) /
Voyant lumineux du microphone (FR) / LED-Mikrofonanzeige
(DE) / LED microfono (IT) / LED Indicador de microfone (PT:BR) / (RU) / LED indicador
de micrófono (ES) / Indicator-led microfoon (NL) / Mikrofon gösterge LED’i (TR) /
(UA) / Wskaźnik LED mikrofonu (PL) / Kontrolka LED mikrofonu (CS) / LED indicator microfon
(RO) / Mikrofon működésjelző LED (HU) / LED-indikator för mikrofon (SV) / Mikrofonin LED-merkkivalo
(FI) / Mikrofonindikator-LED (NO) /
(AR) / Svetelná LED kontrolka mikrofónu (SK) /
LED
(HB)
USB-C® charging port /
USB-C®
充電連接埠(繁體中文)
/ USB-C®
充電接口(簡體中文)
/
USB-C®
充電ポート (JP)
/ USB-C®
충전 포트
(KR) / Port de charge USB-C® (FR) / USB-C®-Ladeanschluss (DE) / Porta di
ricarica USB-C (IT) / USB-C® Porta de carregamento (PT:BR) / USB-C (RU) / Puerto de carga
USB-C® (ES) / USB-C® laadpoort (NL) / USB-C® şarj bağlantı noktası (TR) / USB-C® (UA) / Port
ładowania USB-C® (PL) / Nabíjecí port USB-C® (CS) / Port încărcare USB-C® (RO) / USB-C® töltőport (HU) / USB-C®-
laddningsport (SV) / USB-C® -latausportti (FI) / USB-C® -ladeport (NO) /
USB-C
®
(AR) / Nabíjací port
USB-C® (SK) /
USB-C
®
(HB)
2.4GHz USB-C® dongle /
2.4GHz USB-C®
接收器(繁體中文)
/ 2.4GHz USB-C®
接收器(簡體中文)
/
2.4GHz USB-C® レシーバー (JP)
/
2.4GHz USB-C
®
동글 (KO)
/ Dongle USB-C 2,4GHz (FR) / 2,4 GHz USB-
C-Dongle (DE) / Dongle USB-C® da 2,4 GHz (IT) / Dongle USB-C® de 2,4 GHz (PT:BR) / USB-C 2,4
(RU) / Llave USB-C® de 2,4 GHz (ES) / 2.4GHz USB-C® dongle (NL) / 2.4 GHz USB-C® dongle (TR) / 2,4
USB-C® (UA) / Moduł USB-C® 2,4 GHz (PL) / Adaptér 2,4 GHz USB-C® dongle (CS) / Cheie hardware USB-C®
2,4 GHz (RO) / 2,4 GHz-es USB-C®-kulcs (HU) / 2,4 GHz USB-C®-dongel (SV) / 2,4 GHz:n USB-C®-käyttöavain
(FI) / 2,4 GHz USB-C®-dongle (NO) /
®
(AR) / Hardvérový kľúč 2,4 GHz USB-C (SK)
/
2.4GHzUSB-C
®
(HB)
Q20001
Quick Start Guide
快速使用指南(繁體中文)
快速使用指南(簡體中文)
クイックスタートガイド (JP)
간단사용설명서
(KO)
Guide de démarrage rapide (FR)
Schnellstartanleitung (DE)
Guida rapida (IT)
Guia de Início Rápido (PT:BR)
(RU)
Guía de inicio rápido (ES)
Beknopte handleiding (NL)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (TR)
(UA)
Przewodnik szybkiego startu (PL)
Rychlý průvodce (CS)
Ghid de pornire rapidă (RO)
Gyors üzembe helyezési útmutató (HU)
Snabbstartshandbok (SV)
Pikaopas (FI)
Hurtigstartveiledning (NO)
*CT+
Stručný návod na používanie (SK)
)HB
Package contents
• 1 x ROG Delta S Wireless gaming headset
• 1 x Wireless 2.4GHz USB-C® dongle
• 1 x USB-C® to USB-A adapter dongle
• 1 x USB-C® to USB-A charging cable
• 1 x ROG Hybrid ear-cushions
• 1 x Quick start guide
• 1 x Warranty Notice
System Requirements
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internet connection (for downloading optional software)
• USB 2.0 or Type-C® port
Getting started
To set up your ROG Delta S Wireless gaming headset:
1. Connect the headset to your device through Bluetooth, USB-C®
dongle, or USB-C® dongle to USB-A adapter dongle.
2. Download the Armoury Crate software from http://rog.asus.com
and then install it on your computer.
Conteúdos da embalagem
• 1 x
Fones de Ouvido sem os para
jogos ROG Delta S
• 1 x
Adaptador USB Type-C
®
sem os
2,4GHz
• 1 x Adaptador dongle USB-C® para USB-A
• 1 x Cabo de carregamento USB-C® para
• 1 x Um par de almofadas auriculares ROG
Hybrid
• 1 x Guia de Início Rápido
• 1 x Aviso sobre a garantia
Requisitos de sistema
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Conexão com a Internet (para baixar o software opcional)
• Porta USB 2.0 ou Tipo C®
Iniciando
Para instalar os seus fone de ouvido sem os para jogos ROG Delta S:
1. Conecte o seu fone de ouvido para jogos no seu dispositivo usando
Bluetooth, dongle USB-C® ou dongle USB-C® para dongle adaptador
USB-A.
2. Baixe o Armoury Crate a partir de http://rog.asus.com e instale-o no
seu computador.
Pakkauksen sisältö
• 1 x ROG Delta S - langattomat
kuulokkeet
• 1 x 2,4 GHz:in langaton USB-C®-
käyttöavain
• 1 x USB-C® - USB-A -sovitinkäyttöavain
• 1 x USB-C® - USB-A -latauskaapeli’
• ROG-hybridi-korvatyynyt
• 1 x Pikaopas
• 1 x Takuuilmoitus
Järjestelmävaatimukset
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internet-yhteys (valinnaisen ohjelmiston lataamista varten)
• USB 2.0- tai Type-C®-portti
Näin pääset alkuun
ROG Delta S - langattomat kuulokkeiden asentaminen:
1. Liitä kuulokkeet laitteeseesi Bluetooth,USB-C®-käyttöavain tai USB-
C®-käyttöavain - USB-A-sovitinkäyttöavain.
2. Lataa Armoury Crate-ohjelmisto osoitteesta http://rog.asus.com ja
asenna se tietokoneeseen.
包裝內容物
• 1 x ROG Delta S 無線電競耳機
• 1 x 2.4GHz USB-C® 無線訊號發射器
• 1 x USB-C® 轉 USB-A 轉接器
• 1 x USB-C® 轉 USB-A 充電線
• 1 x 一套 ROG 混合式耳墊
• 1 x 快速使用指南
• 1 x 保固卡
系統需求
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 作業系統
• 網路連線(用於下載選配軟體)
• USB 2.0 或 Type-C® 連接埠
開始設定
設定您的 ROG Delta S 電競耳機:
1. 透過藍牙、USB-C® 接收器或 USB-C® 轉 USB-A 轉接器將您
的耳機連接至裝置。
2. 請至 http://rog.asus.com 下載 Armoury Crate 軟體然後在
電腦上進行安裝。
Contenu de la boîte
• 1 x Casque gaming sans l ROG Delta S
• 1 x Dongle USB-C sans l 2,4GHz
• 1 x Dongle adaptateur USB-C® vers
USB-A
• 1 x Câble de charge USB-C vers USB-A
• 1 x Paire de coussinets ROG Hybrid
• 1 x Guide de démarrage rapide
• 1 x Carte de garantie
Conguration requise
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Connexion internet (pour le téléchargement de logiciels optionnels)
• Port USB 2.0 ou Type-C®
Prise en main
Pour congurer votre casque gaming ROG Delta S :
1. Connectez le casque à votre appareil via Bluetooth, dongle USB-C® ou
dongle adaptateur USB-C® vers USB-A.
2. Téléchargez le logiciel Armoury Crate sur http://rog.asus.com et
installez-le sur votre ordinateur.
Verpackungsinhalt
• 1 x ROG Delta S Wireless Gaming-Headset
• 1 x 2,4 GHz Wireless-USB-C-Dongle
• 1 x USB-C-zu-USB-A-Adapter-Dongle
• 1 x USB-C-zu-USB-A Ladekabel
• 1 x ROG Hybrid Ohrpolsterung im Kopfhörer
• 1 x Schnellstartanleitung
• 1 x Garantiekarte
Systemvoraussetzungen
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7
• Internetverbindung (für optionale Software-Downloads)
• USB 2.0- oder Typ-C-Anschluss
Erste Schritte
So richten Sie Ihr ROG Delta S Wireless Gaming-Headset ein:
1. Verbinden Sie das Headset über Bluetooth, den USB-C-Dongle
oder den USB-C-Dongle-zu-USB-A-Adapter-Dongle mit Ihrem
Gerät.
2. Laden Sie die Armoury Crate Software unter http://rog.asus.com
herunter und installieren Sie sie dann auf Ihrem Computer.
Комплект поставки
• ROG
Delta S
• USB-C (2,4 )
• USB-C USB-A
• USB-C USB-A
•
•
•
Системные требования
• Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7
• (
)
• USB 2.0 Type-C
Начало работы
:
1. Bluetooth,
USB-C USB-C USB-C USB-A.
2. Armoury Crate http://rog.
asus.com .
Obsah balení
• 1 x ROG Delta S bezdrátová sluchátka s
mikrofonem
• 1 x 2,4 GHz bezdrátová paměťová
jednotka USB-C®
• 1 x Adaptér dongle USB-C® na USB-A
• 1 x Napájecí kabel USB-C® na USB-A
• 1 x ROG Hybrid náušníky
• 1 x Stručná příručka
• 1 x Záruka
Systémové požadavky
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Připojení k internetu (pro stažení volitelného softwaru)
• USB 2.0 nebo port typu-C®
Začínáme
Pokyny pro zprovoznění sluchátek ROG Delta S bezdrátová herní
náhlavní souprava:
1. Připojte náhlavní soupravu k vašemu zařízení přes Bluetooth,
adaptér USB-C® dongle nebo adaptér USB-C® dongle na USB-A
adaptér dongle.
2. Stáhněte software Armoury Crate z webu http://rog.asus.com a
potom jej nainstalujte do počítače.
Inhoud verpakking
• 1 x Draadloze ROG Delta S gamingheadset
• 1 x 2,4 GHz draadloze USB Type-C®-dongle
• 1 x USB-C®-naar-USB-A-adapterdongle
• 1 x USB-C®-naar-USB-A-laadkabel
• 1 x ROG hybride oordoppen
• 1 x Beknopte handleiding
• 1 x Garantieverklaring
Systeemvereisten
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internetverbinding (voor het downloaden van optionele software)
• USB 2.0- of Type-C®-poort
Aan de slag
Uw draadloze Draadloze ROG Delta S gamingheadset instellen:
1. Sluit de headset aan op uw apparaat via Bluetooth, USB-C®-dongle
of USB-C®-dongle naar USB-A-adapter-dongle.
2. Download de Armoury Crate-software van http://rog.asus.com en
installeer deze op uw computer.
Pakkens innhold
• 1 x ROG Delta S trådløst headset
• 1 x 2,4 GHz trådløs USB-C®-dongle
• 1 x USB-C® til USB-A-adapterdongle
• 1 x USB-C® til USB-A-ladekabel
• 1 x Et sett med ROG Hybrid øreputer
• 1 x Hurtigstartveiledning
• 1 x Garantivarsel
Systemkrav
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internett-tilkobling (for å laste ned valgfri programvare)
• USB 2.0 eller Type-C®-port
Komme i gang
Slik setter du opp ROG Delta S trådløst spillhodesett:
1. Koble headset til enheten din gjennom Bluetooth, USB-C®-dongle
eller USB-C®-dongle til USB-A-adapterdongle..
2. Last ned Armoury Crate-programvaren fra
http://rog.asus.com
,
og installer den på datamaskinen.
A csomag tartalma
• 1 x ROG Delta S vezeték nélküli headset
játékokhoz
• 1 x 2,4 GHz-es, vezeték nélküli USB-C®-
hardverkulcs
• 1 x USB-C® - USB-A adapter
• 1 x USB-C® - USB-A töltőkábel
• 1 x Egy ROG Hybrid fülpárna készlet
• 1 x Gyors üzembe helyezési útmutató
• 1 x Garanciával kapcsolatos megjegyzés
Rendszerkövetelmények
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internetkapcsolat (az opcionális szoftver letöltéséhez)
• USB 2.0 vagy Type-C® port
Első lépések
ROG Delta S vezeték nélküli játékosoknak szánt headset beállításához
tegye a következőket:
1. Csatlakoztassa a headsetet a készülékéhez a Bluetooth-, USB-C®-
kulcs vagy USB-C® – USB-A átalakító-kulcs.
2. Töltse le az Armoury Crate szoftvert a http://rog.asus.com
webhelyről, és telepítse a számítógépére.
Zawartość opakowania
• 1 x ROG Delta S Bezprzewodowy zestaw
słuchawkowy Gaming
• 1 x Moduł USB-C® połączenia
bezprzewodowego 2,4 GHz
• 1 x Klucz sprzętowy z adapterem USB-C® na
USB-A
• 1 x Kabel do ładowania USB-C® na USB-A
• 1 x Hybrydowych poduszek słuchawek ROG
• 1 x Instrukcja szybkiego uruchomienia
• 1 x Informacje o gwarancji
Wymagania systemowe
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Połączenie z Internetem (do pobrania opcjonalnego
oprogramowania)
• Port USB 2.0 lub Type-C®
Rozpoczęcie
W celu skongurowania Bezprzewodowy zestawu słuchawkowego dla
graczy ROG Delta S:
1. Podłącz zestaw słuchawkowy do urządzenia za pomocą
Bluetooth,
moduł USB-C® lub moduł USB-C® na moduł adaptera USB-A.
2.
Pobierz oprogramowanie
Armoury Crate
z http://rog.asus.com,
a następnie zainstaluj je w komputerze.
Obsah balenia
• 1 x Bezdrôtová herná náhlavná súprava ROG
Delta S
• 1 x 2,4 GHz bezdrôtový USB-C® hardvérový kľúč
• 1 x USB-C® do adaptér USB-A hardvérový kľúč
• 1 x USB-C® do nabíjacieho kábla USB-A
• 1 x
Súprava hybridných vankúšikov ROG do
uší
• 1 x Príručka so stručným návodom
• 1 x Upozornenie o záruke
Požiadavky na systém
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internetové pripojenie (na prevzatie voliteľného softvéru)
• Port USB 2.0 alebo typ C®
Začíname
Nastavenie bezdrôtová herná náhlavná súprava ROG Delta S:
1. Náhlavnú súpravu pripojte k svojmu zariadeniu pomocou
Bluetooth, hadvérový kľúč USB-C® alebo hadvérový kľúč USB-C® do
adaptéra hardvérového kľúča USB-A.
2. Softvér Armoury Crate si prevezmite z lokality http://rog.asus.čom
a potom ho nainštalujte do počítača.
Conținutul pachetului
• 1 x Set căşti fără r Gaming ROG Delta S
• 1 x Adaptor Wireless 2.4GHz pe interfaă
USB-C®
• 1 x Adaptor USB-C® la USB-A
• 1 x Cablu de încărcare USB-C® la USB-A
• 1 x
Pernie de urechi hibride ROG
• 1 x Ghid de pornire rapidă
• 1 x Notă legată de garanie
Cerinţe de sistem
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Conexiune la internet (pentru descărcarea software opional)
• Port USB 2.0 sau Type-C®
Noţiuni introductive
Pentru a congura Set de căşti pentru jocuri ROG Delta S:
1. Conectai setul de căşti la dispozitiv folosind Bluetooth, cheie hardware
USB-C® sau adaptor cheie hardware USB-C® la cheie hardware USB-A.
2. Descărcai software-ul Armoury Crate de la adresa http://rog.asus.com şi
apoi instalai-l pe computer.
Paket içeriği
• 1 x ROG Delta S
Kablosuz kulaklık seti
• 1 x
2.4GHz kablosuz USB Type-C
®
donanım anahtarı
• 1 x USB-C® - USB-A adaptör donanım anahtarı
• 1 x USB-C® - USB-A şarj kablosu
• 1 x
ROG Hibrid kulak pedi seti
• 1 x
Tane hızlı başlangıç kılavuzu
• 1 x
Garanti Bildirimi
Sistem gereksinimleri
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internet bağlantısı (isteğe bağlı yazılımı indirmek için)
• USB 2.0 veya Tip C® bağlantı noktası
Başlarken
ROG Delta S mikrofonlu oyun kulaklığı kablosuz mikrofonlu kulaklığınızı
kurmak için:
1. Mikrofonlu kulaklığı Bluetooth, USB-C® dongle veya USB-C®
dongle’dan USB-A adaptör dongle’ına aracılığıyla aygıtınıza bağlayın.
2. Armoury Crate yazılımını http://rog.asus.com adresinden indirip
bilgisayarınıza yükleyin.
T QI "F gnvc "U1
2.4USB-C
®
1
USB-C
®
1
USB-C
®
1
1
1
1
®
®
®
®
USB
1
USB-C
®
USB-C
®
j vvr <11t q i 0c u wu 0e q o 2
Contenido del paquete
• 1 x
Auriculares inalámbricos
ROG Delta S
• 1 x
Llave USB Type-C
®
inalámbrica de
2,4 GHz
• 1 x Cable adaptador USB-C® a USB-A
• 1 x Cable de carga USB-C® a USB-A
• 1 x Un conjunto de almohadillas híbridas ROG
• 1 x
Guía de inicio rápido
• 1 x Aviso de garantía
Requisitos del sistema
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Conexión a Internet (para descargar el software opcional)
• Puerto USB 2.0 o Tipo-C®
Procedimientos iniciales
Para congurar su Auriculares inalámbricos para juegos ROG Delta S:
1. Conecte los auriculares al dispositivo a través del Bluetooth, llave
adaptadora USB-C® o llave USB-C® a llave adaptadora USB-A.
2. Descargue el software Armoury Crate desde http://rog.asus.com y,
a continuación, instálelo en el equipo.
Paketets innehåll
• 1 x Trådlöst ROG Delta S-headset
• 1 x 2,4 GHz trådlös USB-C®-donge
• 1 x USB-C® till USB-A-adapterdongel
• 1 x USB-C® till USB-A-laddningskabel
• 1 x ROG Hybrid öronkuddar
• 1 x Snabbstartsguide
• 1 x Garantimeddelande
Systemkrav
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internetanslutning (för nedladdning av tillvalsprogram)
• USB 2.0- eller Type C®-port
Komma igång
För att installera ditt Trådlöst ROG Delta S Headset:
1. Anslut headsetet till din enhet med Bluetooth, USB-C®-dongel eller
USB-C®-dongel till USB-A-adapterdongel.
2. Hämta Armoury Crate-programmet från http://rog.asus.com och
installera det på datorn.
Вміст комплекту
• 1 x ROG Delta S
• 1 x USB-C® (2,4
)
• 1 x USB-C® USB-
• 1 x USB-C® USB-
• 1 x
ROG Hybrid
• 1 x
• 1 x
Системні вимоги
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• - ( )
• USB 2.0 ®
Початок експлуатації
ROG Delta S:
1. Bluetooth,
USB-C® USB-C® USB-A.
2. Armoury Crate http://rog.asus.com,
’.
Mode switch
Removing the dongle
Audio control wheel
Function button
1
2
3
7s
Bluetooth modeRF 2.4GHz modePower o
Status indicator LED
Microphone indicator LED
Solid (blue)
Headset on and paired
Slow ashing (blue)
Bluetooth not paired
Fast ashing (blue)
Bluetooth pairing
Solid (red)
Headset charging
No light
Headset o / Fully charged
Solid (red)
Microphone muted
No light
Microphone unmuted