G4878 Notebook-PC Benutzerhandbuch AN T. 13 94 E- SA TA HD MI September 2009 G60J_user_manual.indd 1 14.09.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise........................................................................................... 3 Vorbereiten Ihres Notebook-PCs................................................................... 5 Benutzung des Touchpads.............................................................................. 7 Die einzelnen Teile.............................................................................................. 8 Rechte Seite................................................
Sicherheitshinweise Die Einhaltung der folgenden Vorsichtsmaßnahmen verlängert die Lebensdauer des Notebooks. Befolgen Sie deshalb bitte alle Vorkehrungen und Anleitungen. Überlassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch angeführt sind, qualifiziertem Servicepersonal. Trennen Sie das Notebook vor der Reinigung vom Netzstrom und entnehmen Sie den/die Akku(s).
Zulässige Betriebstemperaturen: Dieser Notebook-PC darf nur in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen 5°C und 35° C verwendet werden. EINGANGSSPANNUNG: Prüfen Sie am Aufkleber an der Notebook-Unterseite, ob Ihr Adapter den Stromversorgungsanforderungen entspricht. Bedecken Sie das eingeschaltete Notebook NICHT mit Materialien, die die Luftzirkulation beeinträchtigen. Stecken Sie es NICHT eingeschaltet in eine Tragetasche. Benutzen Sie in der Nähe der Oberfläche KEINE starken Reinigungsmittel, z.B.
Vorbereiten Ihres Notebook-PCs Es folgt eine Kurzanleitung zur Nutzung Ihres Notebook-PCs. Einlegen des Batteriepacks 1 3 2 Anschließen des Netzteils 0V 2 V-2 110 2 3 1 Notebook-PC Benutzerhandbuch G60J_user_manual.indd 5 14.09.
Öffnen des Bildschirms 1. 2. Drücken Sie die Verriegelungstaste und heben Sie den Bildschirm vorsichtig mit Ihren Daumen an. Kippen Sie den Bildschirm langsam in den gewünschten Betrachtungswinkel. Einschalten des Notebooks 1. 2. Drücken Sie den Stromschalter unterhlb des Bildschirms und lassen Sie ihn wieder los. Benutzen Sie die Tasten [Fn]+[F5] oder [Fn]+[F6], um die LCDHelligkeit einzustellen. G60J_user_manual.indd 6 Notebook-PC Benutzerhandbuch 14.09.
Benutzung des Touchpads A B Rechte Taste Linke Taste Rechte Taste Linke Taste C A. B. C. Schieben Sie Ihren Finger über das Touchpad, um den Zeiger zu bewegen. Sie können auch die linke Taste halten und den Finger über das Touchpad bewegen, um ausgewählte Elemente zu ziehen. Benutzen Sie die linke und rechte Taste wie die Tasten an einer Standard-Maus. Schieben Sie Ihren Finger auf der rechten Seite des Touchpads nach oben/unten, um den Bildlauf in einen Fenster zu aktivieren.
Die einzelnen Teile Rechte Seite 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Mikrofoneingang Die Mono-Mikrofonbuchse (1/8 Zoll) kann ein externes Mikrofon oder Ausgangssignale von Audio-Geräten aufnehmen. Die Benutzung dieser Buchse deaktiviert automatisch das eingebaute Mikrofon. Verwenden Sie diese Funktion für Video-Konferenzsitzungen, Erzählungen oder einfache Audio-Aufnahmen. 2 Audio-Eingang Dieser Stereo-Eingang kann benutzt werden, um StereoAudio-Quellen mit dem Notebook-PC zu verbinden.
4 USB-Port (2.0/1.1) Universal Serial Bus (USB)-Ports unterstützen viele USBkompatible Geräte wie z.B. Tastaturen, Zeigegeräte, Videokameras, Modems, Festplattenlaufwerke, Drucker, Monitore und Scanner, die alle in Reihe bei einer Übertragungsgeschwindigkeit von bis zu 12 MBits/Sek (USB 1.1) und 480 MBits/Sek (USB 2.0). angeschlossen werden können. USB ermöglicht gleichzeitigen Betrieb von vielen Geräten auf einem Computer, wobei Peripheriegeräte wie z.B.
7 Elektrischer Auswurf für optisches Laufwerk Der Auswurf des optischen Laufwerkes hat einen elektrischen Auswurfknopf zum Öffnen der Schublade. Sie können die Schublade des optischen Laufwerkes auch durch eine Wiedergabe-Software oder in Windows™ durch einen Rechtsklick auf “Computer” und die Wahl von Auswerfen ausfahren lassen. Diese Taste funktioniert auch als Laufwerksaktivitätsanzeige und leuchtet, wenn Daten vom Laufwerk übertragen werden.
Linke Seite 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Bildschirm (Monitor)-Ausgang Der 15-pol- D-Sub-Bildschirmanschluss unterstützt ein Standard VGA-kompatibles Gerät wie zum Beispiel einen Bildschirm oder Beamer, um die Anzeige auf einem größeren externen Anzeigegerät zu ermöglichen. 2 Lüftungsöffnungen Die Lüftungsöffnungen lassen kühle Luft in den NotebookPC hinein und die warme Luft wieder heraus.
4 IEEE1394-Anschluss (nur an bestimmten Modellen) IIEEE1394 ist ein Hochgeschwindigkeits-Serial Bus wie SCSI, aber mit einfachen Anschlüssen und Hot-Plug-Fähigkeiten wie USB. Das Interface IEEE1394 hat eine Bandbreite von 400-1000 MBits/Sek und kann bis zu 63 Einheiten auf demselben Bus verarbeiten. Es ist sehr wahrscheinlich, dass IEEE1394, zusammen mit USB, parallele, IDE-, SCSI- und EIDE-Schnittstellen ersetzen wird.
7 USB-Port (2.0/1.1) Universal Serial Bus (USB)-Ports unterstützen viele USBkompatible Geräte wie z.B. Tastaturen, Zeigegeräte, Videokameras, Modems, Festplattenlaufwerke, Drucker, Monitore und Scanner, die alle in Reihe bei einer Übertragungsgeschwindigkeit von bis zu 12 MBits/Sek (USB 1.1) und 480 MBits/Sek (USB 2.0). angeschlossen werden können. USB ermöglicht gleichzeitigen Betrieb von vielen Geräten auf einem Computer, wobei Peripheriegeräte wie z.B.
Rückseite 1 1 2 3 4 Kensington®-Schlossbuchse Mit dem Kensington®-Schloss können Sie Ihr Notebook mittels Kensington®-kompatibler NotebookSicherheitsprodukte sichern. Diese Sicherheitsprodukte umfassen normalerweise ein Metallkabel sowie ein Schloss, mit denen Sie das Notebook PC an ein fixiertes Objekt anschließen können. Einige Sicherheitsprodukte umfassen auch einen Bewegungsmelder, der bei Bewegung des Notebooks einen Alarm auslöst.
3 Strom (DC)-Eingang Der beigefügte Netzwerkadapter wandelt Wechselstrom zur Verwendung mit dieser Buchse in Gleichstrom um. Diese Buchse versorgt den ASUS Notebook-PC mit Strom und lädt den internen Akku auf. Verwenden Sie nur den beigefügten Netzwerkadapter, um das ASUS Notebook nicht zu beschädigen. ACHTUNG: DAS ADAPTER KANN SICH STARK ERHITZEN. DECKEN SIE DAS NETZTEIL AB UND HALTEN SIE ES VON IHREM KÖRPER FERN.
Vorderseite 1 1 2 3 Flash-Speicherkartensteckplatz Normalerweise muß ein PCMCIA- oder USBSpeicherkartenleser zusätzlich gekauft werden, um Speicherkarten von Geräten, z.B. von Digital-Kameras, MP3Playern, Handys und PDAs, benutzen zu können. Dieser Notebook-PC hat einen eingebauten Speicherkartenleser und kann viele Speicherkarten, die später in dieser Anleitung beschrieben werden, lesen.
Wiederherstellung Ihres Notebook-PCs Benutzen der Wiederherstellungspartition Die Wiederherstellungs-Partition versetzt Ihre Systemsoftware schnell in den originalen Arbeitszustand zurück und hält Ihre Festplatte in ordnungsgemäßem Betriebszustand hält. Bevor Sie die Wiederherstellungspartiton benutzen, kopieren Sie Ihre persönlichen Dateien (z.B. Outlook PST-Dateien) auf einem USB-Datenträger, Netzwerklaufwerk und notieren Sie sich Benutzereinstellungen (z.B. Netzwerkeinstellungen).
Windows auf der gesamten Festplatte wiederherstellen. Diese Option löscht alle Partitionen auf Ihrer Festplatte und erstellt eine neue Systempartion als Laufwerk “C”. Windows auf der gesamten Festplatte mit 2 Partitionen wiederherstellen. Diese Option löscht alle Partitionen auf Ihrer Festplatte und erstellt zwei neue Partitionen “C” (60%) und “D” (40%). 5. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Wiederherstellungsvorgang abzuschließen. Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.
Verwenden der Wiederherstellungs-DVD: 1. 2. 3. Legen Sie die Wiederherstellungs-DVD in das optische Laufwerk. Ihr Notebook-PC muss eingeschaltet sein. Starten Sie den Computer neu und drücken Sie beim BootVorgang auf die Taste [Esc] und wählen Sie das optische Laufwerk (bezeichnet als “CD/DVD”) und drücken Sie die [Eingabetaste], um von der Wiederherstellungs-DVD zu booten. Wählen Sie eine Partition und klicken Sie auf Next. Partitionsoptionen: Windows nur auf der ersten Partition wiederherstellen.
Hinweise und Sicherheitsbestimmungen Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt werden: • • Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben, und Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempfindlich sein, auch für Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen an.
(Nachdruck aus dem Code of Federal Regulations #47, Teil 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.) FCC Radio Frequency (RF) Exposure Caution Statement Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller gebilligt wurden, können das Nutzungsrecht ungültig werden lassen.
CE-Kennzeichen-Warnung Es handelt sich hier um ein Produkt der Klasse B, das im Hausgebrauch Radiointerferenzen hervorrufen kann. In diesem Fall sollte der Benutzer geeignete Maßnahmen ergreifen. CE Zeichen für Geräte mit Wireless-LAN/ Bluetooth Diese Ausrüstung erfüllt die Richttlinien der Direktive 1999/5/EC des europäischen Parlaments vom 9.März 1999 zur beaufsichtigung von Funk- und Telekommunikationsausrüstung und gegenseitiger Anerkennung der Konformität.
Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete N. Amerika 2,412-2,462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11 Japan 2,412-2,484 GHz Kanal 01 bis Kanal 14 Europa ETSI 2,412-2,472 GHz Kanal 01 bis Kanal 13 Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich In einigen Gebiete in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten.
�������������������������������������� 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne Die Ausrüstungsanforderung unterliegt etwaigen späteren Änderungen und ermöglicht Ihnen eventuell die Benutzung Ihrer Wireless-LAN-Karte in mehreren Gebieten F
UL-Sicherheitshinweise Erforderlich für UL 1459 über Telekommunikations(Telefon)-Geräte, die für eine elektrische Verbindung mit einem Telekommunikationsnetzwerk, dessen Betriebsspannung zur Erde nicht 200V Spitze, 300V Spitzezu-Spitze und 105Vrms überschreitet, und für eine Installation und Verwendung entsprechend dem National Electrical Code (NFPA 70) ausgelegt sind.
Stromsicherheitsanforderungen Produkte mit einem elektrischen Strom von bis zu 6A und einem Gewicht über 3kg müssen geprüfte Netzkabel benutzen. Diese müssen mindestens folgende Werte aufweisen: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 oder H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
Nordic-Vorsichtsmaßnahmen (für Lithium-Ionen-Akkus) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Dieses Produkt ist durch ein oder mehrere der folgenden U.S.
Notebook-PC Benutzerhandbuch G60J_user_manual.indd 29 29 14.09.
Hersteller Adresse, Stadt ASUSTek COMPUTER INC. No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Land TAIWAN Authorisierte Niederlassung in Europe ASUS COMPUTER GmbH Adresse, Stadt HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Land DEUTSCHLAND 30 G60J_user_manual.indd 30 Notebook-PC Benutzerhandbuch 14.09.