SW4878 Bruksanvisning bärbar dator AN T.
Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter.......................................................................................... 3 Förbered din Notebook PC.............................................................................. 5 Använda styrplattan........................................................................................... 7 Lära känna delarna............................................................................................. 8 Höger sida...................................
Säkerhetsföreskrifter Följande säkerhetsföreskrifter kommer att förlänga livslängden på Notebook PC. Följ alla föreskrifter och instruktioner. Hänvisa all service till kvalificerad personal, förutom det som står beskrivet i den här manualen. VIKTIGT! Koppla bort elsladden och ta bort batterierna innan rengöring.
SÄKERHETSTEMP: Den här notebookdatorn ska användas i miljöer med lämplig temperatur mellan 10°C (50°F) och 35°C (95°F). MÄRKDATA INMATNING: Se etiketten med märkdata under Notebook PC:n för att se till att din strömadapter överensstämmer med märkdatan. Bär inte eller täck över en Notebook PC när den är påslagen med något material, t.ex. en väska eftersom det reducerar luftcirkulationen. Använd inte starka lösningsmedel som tinner, bensin eller andra kemikalier på eller i närheten av ytan.
Förbered din Notebook PC Det här är bara snabba instruktioner för användning av din Notebook PC.
Öppna LCD-skärmen 1. 2. Lyft försiktigt upp skärmen med tummen. Luta sakta skärmen framåt eller bakåt för att hitta en bekväm betraktningsvinkel. Slå på strömmen 1. 2. Tryck in och släpp strömknappen som är placerad under LCDskärmen. Använd [Fn]+[F5] eller [Fn]+[F6] för att ställa in LCD-ljusstyrkan.
Använda styrplattan A B Höger knapp Höger knapp Vänster knapp Vänster knapp C A. B. C. Glid med fingrarna över styrplattan för att flytta pekaren. Du kan också hålla ned vänster musknapp och glida med fingrarna för att dra den valda posten. Använd vänster och höger knapp såsom på en standardmus. Låt fingret glida uppåt eller neråt på höger sida för att rulla ett fönster uppåt eller neråt.
Lära känna delarna Höger sida 1 2 3 1 4 5 6 7 8 Ingångskontakt för mikrofon Kontakten för monomikrofonen (1/8 tum) kan användas för att ansluta en extern mikrofon eller utgående signaler från ljudenheter. Genom att det här uttaget används tas den inbyggda mikrofonen ur bruk. Använd den här funktionen för videokonferens, röstinläsningar eller enkla ljudinspelningar.
4 USB-port (2.0/1.1) Den universella seriebussen är kompatibel med USB 2.0 eller USB 1.1- enheter, som t ex tangentbord, pekverktyg, kameror, hårddiskar, skrivare och skannrar som ansluts i serier upp till 12 Mbit/sek (USB 1.1) och 480 Mbit/sek (USB 2.0). USB möjliggör att flera enheter kan köras samtidigt på en dator med några kringutrustningar fungerande som extra insticksplatser eller hubbar.
8 Aktivitetsindikator för optisk enhet (placering varierar med modell) Aktivitetsindikatorn för optisk enhet visas när data förs över av den optiska diskenheten.
Vänstra sidan 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Skärm (Monitor)-utgång 15-pin D-submonitorporten stöder en standard VGAkompatibel enhet som exempelvis en monitor eller projektor, för att möjliggöra tittande på en större, extern skärm. 2 Luftventiler Luftventilerna låter avkyld luft komma in och varm luft komma ut från Notebook PC. VIKTIGT! Var noga med att papper, böcker, klädesplagg, sladdar eller andra objekt inte blockerar någon av luftventilerna, annars kan överhettning av Notebook PC inträffa.
4 IEEE1394-port (på utvalda modeller) IEEE1394 är en höghastighets seriell buss likt SCSI, men den har enkla kontakter och snabbkontaktmöjlighet som USB. IEEE1394gränssnittet har en bandbredd på 100-400 Mbit/ sek och kan hantera upp till 63 enheter på samma buss. IEEE1394 använder också en high-end digital utrustning och ska vara märkt “DV” för Digital Video-port.
8 Expansionsport En 26 pin expresskortfack finns tillgängligt för ett ExpressCard/34 mm eller ett ExpressCard/54 mm expansionskort. Expansionsporten tillhandahåller en lättanvänd dockningslösning för kringutrustning för skrivbord och andra tillbehör, genom en enda kontakt. (Inte kompatibla med tidigare PCMCIA-kort.
Baksidan 1 1 2 3 4 Kensington® låsport Kensington® låsport säkrar Notebook PC genom att de Kensington®-kompatibla Notebook PCsäkerhetsprodukterna. De här säkerhetsprodukterna inkluderar vanligtvis en metallkabel och lås som förhindrar Notebook PC att flyttas från ett fast objekt. En del säkerhetsprodukter kan också innehålla en rörelsedetektor, som avger ett larm när den flyttas.
3 Batteriingång (DC) Den medföljande strömadaptern konverterar elström (AC) till batteriström (DC) för användning med det här uttaget. Ström som kommer genom det här uttaget ger ström till Notebook PC och laddar det interna batteriet. För att förebygga skada på Notebook PC och på batteriet ska du alltid använda den tillhörande strömadaptern. VARNING: KAN BLI ALLT FRÅN VARM TILL HET NÄR DEN ANVÄNDS. SE TILL ATT INTE TÄCKA ÖVER ADAPTERN OCH HÅLL DEN BORTA FRÅN KROPPEN.
Framsidan 1 1 2 3 Flashminnesfack Normalt så måste en extern minneskortsläsare köpas separat för att kunna använda minneskort från enheter såsom digitalkameror, MP3-spelare, mobiltelefoner och handdatorer. Denna bärbara dator har en inbyggd minneskortsläsare av höghastighetsmodell som bekvämt kan läsa från och skriva till många flashminneskort. 2 Trådlös switch Aktiverar eller avaktiverar den inbyggda trådlösa LAN eller Bluetooth (utvalda modeller).
Återställa din bärbara dator Använda återställningspartitionen Återställningspartitionen återställer snabbt din bärbara dators program till dess ursprungliga arbetsstatus. Innan du använder Återställningsdelningen, ska du kopiera dina datafiler (som t ex Outlook PST-filer) till disketter eller till en nätverksenhet och anteckna anpassade konfigurationsinställningar (som t ex nätverksinställningar).
5. Återställ Windows till hela HD med 2 delning. Det här alternativet raderar alla delningar från din hårddisk och skapar två nya delningar ”C” (60%) ”D” (40%). Följ anvisningarna på skärmen för att genomföra återställningsprocessen. Besök www.asus.com för uppdaterade styrrutiner och verktyg. Använd återställnings-DVDn (på utvalda modeller) Skapa återställnings-DVDn: 1. 2. 3. Dubbelklicka på ikonen AI Recovery Burner på Windowsskrivbordet.
Använd återställnings-DVDn: 1. 2. 3. 4. För in återställnings-DVDn i den optiska enheten (Notebook PC måste vara PÅ). Starta om Notebook PC och tryck under uppstart och välj den optiska enheten (kan vara märkt som “CD/DVD”) med hjälp av nedmarkören och tryck för att starta från återställnings-DVD. Välj ett delningsalternativ och klicka Nästa. Delningsalternativ: Återställ endast Windows till första delningen.
Deklarationer och säkerhetsföreskrifter Yttrande statliga kommunikationsnämnden Den här apparaten överenstämmer med FCC regler del 15. Hantering är aktuell under följande två villkor: • Apparaten får inte orsaka allvarlig störning. • Apparaten måste godkänna all mottagen störning, medräknat störning som kan orsaka oönskad handling.
(Återgiven från Code of Federal Regulations #47, del 15.193, 1993, Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives och Records Administration, U.S.A Government Printing Office.) FCC (Amerikanska telekommunikationsmyndighetens) varningstext om radiofrekvens- (RF-) exponering Varningstext från FCC: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part, som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
CE Märkning CE märkning för enheter utan trådlös LAN/Bluetooth Den levererade versionen av denna enhet uppfyller kraven hos EEC direktiven 2004/108/EG ”Elektromagnetisk kompatibilitet” och 2006/95/EC ”Lågspänningsdirektivet” CE märkning för enheter med trådlös LAN/ Bluetooth Denna utrustning uppfyller kraven hos Direktiv 1999/5/EG för Europeiska parlamentet och kommissionen från den 9 mars 1999 om radioutrustning och telekommunikationsutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämm
Trådlös hanteringskanal för olika områden Nordamerika 2.412-2.462 GHz Ch01 genom CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 genom Ch14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 genom Ch13 Frankrike begränsade trådlösa frekvensband En del områden i Frankrike har begränsade frekvensband. Det värsta fallet av max tillåten ström inomhus är: • • 10mW för hela 2.4 GHzbandet (2400 MHz–2483.5 MHz) 100mW för frekvenser mellan 2446.5 MHz och 2483.5 MHz Kanalerna 10 till 13 inbegripet verkar i bandet 2446.
60 63 66 68 71 82 88 90 Oise Puy du Dôme Pyrénées Orientales Haut Rhin Saône et Loire Tarn et Garonne Vosges Territoire de Belfort 61 64 67 70 75 84 89 94 Orne Pyrénées Atlantique Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse Yonne Val de Marne Det här kravet kommer med stor sannolikhet att ändras med tiden, och göra det möjligt för dig att använda ditt trådlösa LANkort inom fler områden i Frankrike. Vänligen kontrollera med ART för senaste information (www.art-telecom.fr).
UL säkerhetsanmärkningar För att motsvara UL 1459 krävs telekommunikationer (telefon)-utrustning som avses att anslutas elektriskt till ett telekommunikationsnätverk, med en jordad funktionsspänning som inte överskrider mer än 200V, 300V topp-till-topp och 105V rms, och som installeras eller används i överensstämmelse med National Electric Code (NFPA 70).
Krav strömsäkerhet Produkter med elektrisk ström med värden på upp till 6A och som är tyngre än 3Kg måste använda godkända elsladdar som är större än eller lika med: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0.75mm2. TV-mottagarmeddelanden Notering till CATV Systeminstallerare - Kabeldistributionssystemet bör vara jordat i enlighet med ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), särskilt avsnitt 820.
Nordiska försiktighetsåtgärder (för litium-jon batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Denna produkt skyddas av ett eller flera av följande amerikanska patent: 7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,968; 7,388,754; 7,388,752; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,353,408; 7,352,586; 7,343,645; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,328,354; 7,327,568; 7,325,241; 7,321,523; 7,319,585; 7,304,257; 7,299,479;
Bruksanvisning bärbar dator 29
Tillverkare Adress, Stad Land Auktoriserad representant i Europa Adress, Stad Land 30 ASUSTek COMPUTER INC. No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR.