S5811 Manual de usuario del equipo portátil Agosto de 2010
Tabla de contenidos Tabla de contenidos........................................................................................... 2 Precauciones de Seguridad............................................................................. 3 Preparar el equipo portátil............................................................................... 7 Uso del panel táctil............................................................................................. 9 Reconociendo los componentes del equipo..........
Precauciones de Seguridad Las siguientes precauciones de seguridad prolongarán la vida útil de su PC Portátil. Siga todas las precauciones e instrucciones. Exceptuando lo descrito en este manual, para cualquier servicio técnico consulte con personal cualificado. Desconecte el cable del corriente y retire la batería antes de hacer una limpieza. Limpie el PC Portátil usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en una solución con detergentes no abrasivos y algo de agua tibia.
TEMPERATURA DE SEGURIDAD: el equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F) VALORES NOMINALES DE ENTRADA: Consulte la etiqueta de valores nominales del equipo portátil y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores. NO transporte ni tape un equipo portátil que esté ENCENDIDO con ningún material que pueda reducir la circulación del aire, como por ejemplo una mochila.
Procedimientos de Transporte Para transportar el PC Portátil, usted debe apagarlo y desconectar todos los periféricos externos para prevenir daños en los conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del mismo cuando el PC Portátil esté apagado para prevenir rayar la superficie del disco mientras se esté transportando. No debe transportar el PC Portátil si éste está en funcionamiento.
Precauciones en Aviones Contacte con su aerolínea si desea usar el PC Portátil en el avión. La mayoría de las aerolíneas tendrán ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrónicos. Estas permitirán el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje pero no durante los mismos.
Preparar el equipo portátil A continuación se presentan unas instrucciones rápidas para poner en marcha el equipo portátil.
Abrir el panel de la pantalla LCD 1. 2. Levante con cuidado el panel de la pantalla con el pulgar. Incline ligeramente el panel de la pantalla hacia delante o hacia atrás hasta que forme un ángulo de visualización cómodo. Conectar la alimentación 1. 2. Presione y suelte el botón de alimentación situado bajo el panel de la pantalla LCD. Utilice la combinación de teclas [Fn]+[F5] o [Fn]+[F6] para ajustar el brillo de la pantalla LCD.
Uso del panel táctil A B Botón derecho Botón izquierdo Botón derecho Botón izquierdo C D Manual de usuario del equipo portátil
A. Deslice los dedos por el panel táctil para mover el puntero. O bien, mantenga presionado el botón principal y deslice el dedo para arrastrar el elemento seleccionado. B. Utilice los botones izquierdo y derecho como un ratón estándar. C. ��������������������������������������������������������������� Deslice el dedo hacia arriba y hacia abajo por el lado derecho para recorrer la ventana en la misma dirección.
Reconociendo los componentes del equipo Lateral Derecho HDMI 1 2 1 3 4 5 6 7 8 Conector de salida para auriculares El conector hembra para auriculares estéreo (1/8 pulgadas) se utiliza para enviar la señal de salida de audio del equipo portátil a altavoces o auriculares amplificados. Al utilizar este conector hembra, los altavoces integrados se deshabilitarán automáticamente.
4 5 6 12 Puerto USB (3.0) (sólo en ciertos modelos) El Bus Serie Universal (USB) es compatible con dispositivos USB 3.0, 2.0 o USB 1.1 tales como teclados, dispositivos de señalización, cámaras, unidades de disco duro, impresoras y escáneres que pueden ser conectados en serie y con tasas de transferencia de hasta 4.8Gb/seg. (USB 3.0), 480Mb/seg. (USB 2.0) o 12Mb/seg. (USB 1.0).
7 Puerto LAN El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos es más grande que el puerto de Módem RJ-11 y emplea un cable Ethernet estándar para establecer conexión con una red de área local. El conector integrado permite un uso cómodo sin necesidad de utilizar adaptadores adicionales. 8 Entrada de corriente continua (DC) El adaptador de corriente que se suministra con el PC portátil convierte de AC a DC para el uso con esta clavija.
Lateral Izquierdo 1 14 2 3 4 5 1 Unidad Óptica El PC portátil se comercializa en varios modelos con diferentes unidades ópticas. Dependiendo del modelo, la unidad óptica admitirá discos compactos (CD) y/o discos de vídeo digital (DVD) con funciones de grabación (R) o reescritura (RW). Consulte las especificaciones de comercialización para obtener más detalles sobre cada modelo.See the marketing specifications for details on each model.
4 Expulsión de emergencia de la unidad óptica (localización variable dependiendo del modelo) La expulsión de emergencia se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad óptica en caso de que la expulsión electrónica no funcione. No utilice la expulsión de emergencia en lugar de la expulsión electrónica. 5 Puerto USB (2.0) El Bus Serie Universal (USB) es compatible con dispositivos USB 2.0 o USB 1.
Vista Posterior 2 1 2 1 Batería La batería se carga automáticamente cuando se conecta a una toma de corriente alterna. Ésta proporciona alimentación al PC Portátil cuando no se encuentra conectado a una toma externa. De esta forma es posible utilizar el PC Portátil en desplazamientos. La autonomía de la batería varía en función del uso y de las especificaciones del equipo portátil. La batería no puede ser desmantelada y debe ser reemplazada como una sola unidad.
Vista Frontal 1 2 1 Ranura para tarjeta ExpressCard El PC Portátil incluye una ranura ExpressCard de 26 pines para soportar una tarjeta de expansión ExpressCard/34mm o ExpressCard/54mm. Este nuevo interfaz es más rápido ya que usa un Bus serie con soporte USB 2.0 y PCI Express en vez de los Bus en paralelo usados por la ranura para tarjetas PC. (No compatible con tarjetas PCMCIA anteriores).
Recuperación del equipo portátil Uso de la partición de recuperación La partición de recuperación restaura rápidamente el software del equipo portátil a su estado de trabajo original. Antes de usar el software de recuperación de particiones, copie sus archivos de datos (tales como los archivos PST de Outlook) a otras unidades de almacenamiento externas o de red y anote cualquier configuración personalizada (como por ejemplo la configuración de red).
6. Recuperar Windows sólo en la primera partición. Esta opción eliminará solamente la primera partición, permitiendo conservar otras opciones y creará una nueva partición del sistema como unidad “C”. Recuperar Windows en toda la unidad de disco duro. Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad de disco duro y creará una nueva partición como unidad “C”. Recuperar Windows en toda la unidad de disco duro con 2 particiones.
Uso del DVD de recuperación: 1. 2. 3. 4 Inserte el DVD de recuperación DVD en la unidad óptica. Es necesario que el equipo portátil esté ENCENDIDO). Reinicie el equipo portátil, presione en el momento del arranque y seleccione la unidad óptica (puede estar etiquetada como “CD/DVD”) utilizando el cursor abajo. A continuación, presione para arrancar el sistema desde el DVD de recuperación. Seleccione Aceptar para iniciar la restauración de la imagen.
Declaraciones y comunicados sobre seguridad Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: • Que este dispositivo no cause interferencias dañina, y • Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.
(Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47, parte 15.193, 1993. Washington DC: Oficina de Registro Federal, Administración Nacional de Archivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos). Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Marca CE Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”.
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica 2412-2462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón 2412-2484 GHz Canal 01 a canal 14 ETSI 2412-2472 GHz Canal 01 a canal 13 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida.
60 63 66 68 71 82 88 90 Oise Puy du Dôme Pyrénées Orientales Haut Rhin Saône et Loire Tarn et Garonne Vosges Territoire de Belfort 61 64 67 70 75 84 89 94 Orne Pyrénées Atlantique Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse Yonne Val de Marne Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia.
Advertencias de Seguridad UL UL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tenga un voltaje de operación a tierra que no exceda un picos de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y estén instalados o se usen de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Requisitos de Seguridad en la Corriente Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 o H05VV-F, 2G, 0.75mm2. REACH En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.
Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Fabricante Dirección, Ciudad ASUSTek COMPUTER INC. No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C País TAIWAN Representante Autorizado en Europa ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad HARKORT STR.
Manual de usuario del equipo portátil