PC de Secretária Manual do Utilizador GT51CH
PG22420 Edição Revista V3 PORTUGUÊS Setembro de 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
Índice PORTUGUÊS Avisos ................................................................................................................................................. 4 Informações de segurança............................................................................................................. 8 Convenções usadas neste guia.................................................................................................... 9 Onde encontrar mais informações.........................................
Avisos Reciclagem ASUS/Serviços de devolução PORTUGUÊS Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões da protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que possa reciclar de forma responsável os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a página http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem em diferentes regiões.
Avertissement relatif aux batteries Lithium PORTUGUÊS ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. IC: Declaração de Conformidade Canadiana Cumpre com as especificações da norma Canadiana ICES-003 de Classe B.
VCCI: Declaração de conformidade para o Japão Declaração de VCCI Classe B PORTUGUÊS Este é um produto de Classe B baseado na norma do Conselho VCCI. Se o produto for utilizado próximo de um recetor de rádio ou televisão, poderá causar interferências de rádio. Instale e utilize o equipamento de acordo com o manual de instruções. Equipamento registado com base na medida de confirmação no local de instalação do utilizador.
PORTUGUÊS BSMI: Declaração Sem fio Declaração sobre Equipamentos de Radiofrequência do Japão KC (Equipamento de Radiofrequência) Declaração de Conformidade Simplificada da UE A ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível em https://www.asus.com/support/.
Informação de segurança da unidade óptica Informação de segurança laser PORTUGUÊS Aviso de segurança relativo à unidade de CD-ROM PRODUTO LASER DE CLASSE 1 AVISO! Para evitar a exposição ao laser da unidade óptica, não tente desmontar ou reparar a unidade óptica. Para sua segurança, solicite assistência por parte de um técnico profissional. Etiqueta de manutenção AVISO! RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. NÃO OLHE DIRECTAMENTE PARA O FEIXE OU ATRAVÉS DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
NÃO utilize cabos de alimentação, acessórios ou outros periféricos danificados. • Para evitar o risco de choque eléctrico, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica antes de deslocar o sistema. • Procure ajuda profissional antes de utilizar um adaptador ou tomada de extensão. Esses dispositivos podem interromper o circuito de ligação à terra. • Certifique-se de que a sua fonte de alimentação está definida para a tensão correcta na sua área.
Conteúdo da embalagem PORTUGUÊS PC de Secretária ASUS Teclado x1 Rato x1 Installation Guide Cabo de alimentação x1 2° Cabo de alimentação x1 (apenas em alguns modelos) Pulseira ROG x1 (apenas em alguns modelos) Certificado de garantia x1 • Contacte o seu revendedor se algum dos itens acima indicados estiver danificado ou em falta. • Os itens ilustrados acima servem apenas como referência. As especificações reais do produto poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
Capítulo 1 PORTUGUÊS Começar a utilizar Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido o PC de Secretária ASUS! O PC de Secretária ASUS oferece desempenho de última geração, extrema fiabilidade e utilitários centrados no utilizador. Todos estes valores estão condensados numa caixa atraente e futurista. Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizar o seu PC de Secretária da ASUS. Conheça o seu computador As ilustrações servem apenas como referência.
Painel frontal PORTUGUÊS Portas USB 3.1 de 1ª geração. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.1 de 1ª geração (USB 3.1 de 1ª geração) ligam a dispositivos USB 3.1 de 1ª geração, tais como, ratos, impressoras, scanners, câmaras, PDA e outros. Porta USB 3.1 de 2ª geração Tipo A . Esta porta USB (Universal Serial Bus) de Tipo A destina-se a dispositivos periféricos USB 3.1 de 2ª geração. Porta USB 3.1 de 2ª geração Tipo C (com função de carregamento rápido).
PORTUGUÊS Painel traseiro Porta Combo para Teclado / Rato PS/2 . Esta porta destina-se a um teclado ou rato PS/2. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, câmaras, PDA e outros. Portas USB 3.1 de 1ª geração. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.1 de 1ª geração (USB 3.1 de 1ª geração) ligam a dispositivos USB 3.1 de 1ª geração, tais como, ratos, impressoras, scanners, câmaras, PDA e outros.
Consulte a tabela de configuração de áudio apresentada abaixo para obter informações acerca da função das portas de áudio num configuração de 2.1, 4.1, 5.1, ou 7.1 canais. PORTUGUÊS Configuração de áudio de 2.1, 4.1, 5.1, ou 7.1 canais Porta Auscultadores 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 7.
Instalar o computador PORTUGUÊS Esta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor externo, um teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seu computador. Ligar um monitor externo Utilizando a Placa Gráfica ASUS (apenas em alguns modelos) Ligue o seu monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráfica ASUS dedicada. Para ligar um monitor externo utilizando a Placa Gráfica ASUS: 1. Ligue um monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráfica ASUS. 2.
Ligar um teclado USB e um rato USB Ligue um teclado USB e um rato USB às portas USB existentes no painel traseiro do computador. PORTUGUÊS ` Ligar o cabo de alimentação Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao conector de alimentação no painel traseiro do computador e a outra extremidade a uma fonte de alimentação.
Ligaro computador PORTUGUÊS Esta secção descreve como ligar o computador após a sua instalação. Ligar o computador Para ligar o computador: 1. Prima o interruptor de alimentação. 2. Prima o botão de alimentação no computador. 3. Aguarde que o sistema operativo carregue automaticamente.
PORTUGUÊS 18 Capítulo 1: Começar a utilizar
Capítulo 2 PORTUGUÊS Ligar dispositivos ao computador Ligar um dispositivo de armazenamento USB Este PC de secretária está equipado com portas USB 3.1 de 1ª geração / USB 3.1 de 2ª geração no painel frontal e portas USB 2.0 / USB 3.1 de 1ª geração no painel posterior. As portas USB permitem ligar dispositivos USB, como por exemplo, dispositivos de armazenamento. Para ligar um dispositivo de armazenamento USB: • Insira o dispositivo de armazenamento USB no seu computador.
Ligar um microfone e altifalantes PORTUGUÊS Este PC de secretária está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos painéis frontal e traseiro. As portas de E/S de áudio localizadas no painel traseiro permitem ligar altifalantes estéreo de 2.1, 4.1, 5.1 e 7.1 canais. Ligar auscultadores e microfone Ligar altifalantes de 2.
PORTUGUÊS Ligar altifalantes de 4.1 canais ENTRADAS DE ENTRADAS DE ÁUDIO ÁUDIO Traseiro Frontal Ligar altifalantes de 5.
Ligar altifalantes de 7.1 canais PORTUGUÊS Traseiro Frontal ENTRADAS DE ÁUDIO ENTRADAS DE ÁUDIO Lateral Central/ Subwoofer Ligar vários monitores externos O PC de secretária poderá estar equipado com portas VGA, HDMI™ ou DVI que permitem a ligação a vários monitores externos. • Quando estiver instalada uma placa gráfica no computador, ligue os monitores às portas de saída da placa gráfica. • As portas de saída de monitor da Placa Gráfica ASUS poderão variar de acordo com os diferentes modelos..
PORTUGUÊS 3. Ligue o seu computador. 4. No menu Iniciar, clique em Definições > Sistema > Ecrã. 5. Configure as definições dos seus ecrãs. Em algumas placas gráficas, apenas o monitor definido como principal será activado durante o teste de arranque POST. A função de monitor duplo funciona apenas no Windows. Ligar uma TV HD Ligue uma TV de Alta Definição (TV HD) à porta HDMI™ do seu computador. • Precisará de um cabo HDMI™ para ligar a TV HD ao computador. O cabo HDMI™ é adquirido separadamente.
Ativar/desativar o modo SLI (em alguns modelos) PORTUGUÊS Se o seu PC de secretária possuir duas placas gráficas NVIDIA, siga estes passos para ativar/desativar o modo NVIDIA SLI: 24 1. Clique com o botão direito do rato em qualquer local do ambiente de trabalho. Na lista do menu, clique em NVIDIA Control Panel (Painel de Controlo NVIDIA). 2. No menu de Definições 3D, clique em Configure SLI, Surround, PhysX (Configurar SLI, Surround, PhysX). 3.
Capítulo 3 PORTUGUÊS Utilizar o computador Postura adequada ao utilizar o seu PC de Secretária Quando utilizar o seu PC de Secretária, deverá manter uma postura correcta para evitar lesões nos pulsos, mãos e outras articulações ou músculos. Esta secção fornece-lhe sugestões para evitar o desconforto físico e possíveis lesões quando estiver a utilizar e a desfrutar totalmente do seu PC de Secretária.
Utilizar a unidade óptica PORTUGUÊS Inserir um disco óptico Para inserir um disco óptico: 1. Com o sistema ligado, prima o botão de ejecção abaixo da tampa do compartimento da unidade para abrir o tabuleiro. 2. Coloque o disco na unidade óptica com a face da etiqueta virada para cima. 3. Empurre o tabuleiro para o fechar. 4. Seleccione um programa a partir da janela de Reprodução Automática para aceder aos seus ficheiros.
Capítulo 4 PORTUGUÊS Ligar à Internet Ligação com fios Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a uma rede local (LAN). Ligar através de um modem por cabo/DSL Ligar através de um modem por cabo/DSL: 1. Instale o seu modem por cabo/DSL. Consulte a documentação fornecida com o modem por cabo/DSL. 2. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL.
Ligar através de uma rede local (LAN) Para ligar através de uma LAN: PORTUGUÊS 1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN. Cabo RJ 45 RJ-45 cable 2. Ligue o seu computador. 3. Configure as definições necessárias de ligação à Internet. LAN • Contacte o administrador da sua rede para obter informações ou ajuda para configurar a sua ligação à Internet.
Configuração de uma ligação de rede IP dinâmica/PPPoE Para configurar uma ligação de rede IP dinâmica: Abra o Centro de Rede e de Partilha de uma das seguintes formas: a) Na barra de tarefas, clique com o botão direito do rato em Abrir o Centro de Rede e Partilha. PORTUGUÊS 1. , e depois clique em b) No menu Iniciar, clique em Definições > Rede e Internet > Ethernet > Centro de Rede e Partilha. 2. No ecrã Abrir o Centro de Rede e Partilha, clique em Alterar Definições da Placa. 3.
Volte à opção Network and Sharing Center (Abrir o centro de rede e partilha) e depois clique em Set up a new connection or network (Configurar uma nova ligação ou rede). 7. Seleccione Connect to the Internet (Ligar à Internet) e clique em Next (Seguinte). 8. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda larga (PPPoE)) e clique em Next (Seguinte). 9. Siga as instruções no ecrã abaixo para concluir a configuração. PORTUGUÊS 6.
Capítulo 5 PORTUGUÊS Resolução de problemas Resolução de problemas Este capítulo apresenta alguns problemas que poderá encontrar e as possíveis soluções. ? ? O meu computador não liga e o LED de energia do painel frontal não acende • Verifique se o seu computador está correctamente ligado. • Verifique se a tomada eléctrica está a funcionar. • Verifique se a fonte de alimentação está ligada. Consulte a secção Ligar o computador no Capítulo 1. O meu computador bloqueia.
? As teclas de seta no teclado numérico não funcionam. PORTUGUÊS Verifique se o LED do Bloqueio de teclado numérico está desligado. Quando o LED do Bloqueio de teclado numérico está aceso, as teclas do teclado numérico são utilizadas apenas para introduzir números. Prima a tecla de Bloqueio de teclado numérico para desligar o LED se deseja utilizar as teclas de seta do teclado numérico. ? ? ? 32 Nenhuma imagem apresentada no monitor. • Verifique se o monitor está ligado.
? Quero restaurar ou anular alterações no sistema do meu computador sem afectar os meus ficheiros ou dados pessoais. ? A imagem na TV HD está esticada. • Isso é causado pelas diferentes resoluções do monitor e da TV HD. Ajuste a resolução de ecrã para coincidir com a resolução da TV HD. Para alterar a resolução de ecrã: • ? • • • • ? No menu Iniciar, clique em Definições > Sistema > Ecrã. Os meus altifalantes não produzem som.
Alimentação Problema PORTUGUÊS Causa possível Acção Tensão de alimentação incorrecta • Ajuste o interruptor de tensão para os requisitos da sua área. • Ajuste as definições de tensão. Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada eléctrica. O seu computador não está ligado. Prima o botão de energia no painel frontal para garantir que o computador está ligado. O cabo de alimentação do seu computador não está correctamente ligado.
Problema Não é possível aceder à Internet Causa possível Acção O cabo de LAN não está ligado. Ligue o cabo de LAN ao seu computador. Problemas com o cabo de LAN Certifique-se de que o LED da LAN está aceso. Caso não esteja, tente utilizar outro cabo de LAN. Se mesmo assim não funcionar, contacte o centro de assistência da ASUS. O seu computador não está correctamente ligado a um router ou concentrador de rede.
Sistema Problema PORTUGUÊS A velocidade do sistema é demasiado baixa O sistema pára ou bloqueia frequentemente. 36 Causa possível Acção Demasiados programas em execução. Feche alguns dos programas. Ataque de vírus informático •U tilize um software antivírus para verificar a existência de vírus e reparar o seu computador. • Reinstale o sistema operativo. Falha na unidade de disco rígido • Envie o disco rígido para o Centro de Assistência da ASUS para que seja reparado.
Problema Demasiado ruído após ligar o computador. O computador é demasiado ruidoso durante a utilização. Causa possível Acção O seu computador está a arrancar. Esse ruído é normal. As ventoinhas funcionam à velocidade máxima quando o computador está a arrancar. As ventoinhas irão diminuir a velocidade depois de entrar no SO. As definições do BIOS foram alteradas. Restaure os valores predefinidos das definições do BIOS. Versão do BIOS antiga Actualize o BIOS para a versão mais recente.
PORTUGUÊS 38 Capítulo 5: Resolução de problemas
PORTUGUÊS PC de Secretária ASUS Windows® 10 Manual do Utilizador Apêndices Windows® 10 Manual do Utilizador PG10435 Primeira edição V1 Junho 2015 Copyright © 2015 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos.
PORTUGUÊS
Arrancar pela primeira vez PORTUGUÊS Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão apresentados vários ecrãs para o ajudar a configurar as definições básicas do sistema operativo Windows® 10. Para arrancar o seu PC de Secretária pela primeira vez: 1. Pressione o botão de alimentação no PC de Secretária. Aguarde alguns minutos até que seja apresentado o ecrã de configuração. 2. No ecrã de configuração, escolha um idioma para utilizar no PC de Secretária. 3.
Usando a interface de Windows® 10 A interface do utilizador (IU) de Windows® é um ecrã baseado em mosaicos utilizado no Windows® 10. Esta inclui as seguintes funções que pode usar enquanto trabalha no seu PC de secretária.
Ecrã Inicial PORTUGUÊS O ecrã Iniciar, exibido com o menu Iniciar, ajuda a organizar todas as suas aplicações num só local. As aplicações no ecrã Iniciar são exibidas em forma de mosaico para fácil acesso. Para executar completamente algumas aplicações, deverá iniciar sessão com a sua conta Microsoft. Clique para restaurar o ecrã Iniciar Mover aplicações no ecrã Iniciar Pode mover aplicações no ecrã Iniciar simplesmente arrastando e largando a aplicação para a localização desejada.
Barra de tarefas O Windows® 10 inclui a barra de tarefas normal, que mantém todas as suas aplicações em execução ou itens em segundo plano. PORTUGUÊS Remover aplicações da barra de tarefas 1. No ecrã Iniciar ou barra de tarefas, clique com o botão direito do rato na aplicação que deseja remover. 2. Clique em Remover do ecrã Iniciar ou Remover este programa da barra de tarefas para remover a aplicação do ecrã Iniciar ou da barra de tarefas.
Função de Encaixe PORTUGUÊS A função de Encaixe apresenta cerca de quarto aplicações ou mais em um ecrã, permitindo-lhe trabalhar ou alternar entre aplicações. Utilizar a função de Encaixe Use o rato ou teclado do seu PC de secretária para ativar a função de Encaixe no ecrã. Usando o rato a) Execute uma aplicação e depois arraste e largue num canto do ecrã para a encaixar nessa posição. b) Encaixe outra aplicação na localização desejada no ecrã.
Atalhos do teclado PORTUGUÊS Usando o teclado, pode também usar as combinações de teclas seguintes para abrir aplicações ou navegar pelo Windows® 10.
Abre a lupa e amplia o ecrã + <+> + PORTUGUÊS Reduz o ecrã + <-> Abre as definições de narrador Remover tudo e reinstalar o Windows® 10 O restauro das predefinições de fábrica do seu PC pode ser feito usando a opção de remoção e reinstalação. Consulte as etapas descritas em baixo para uso desta opção. Crie uma cópia de segurança dos seus dados antes de usar esta opção. Esta operação pode demorar alguns minutos até ficar concluída. 1.