Stasjonær PC Bruksanvisning GT51CH
NW22420| Revidert utgave (V3) September 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK Computer, Inc. Med enerett. Ingen deler av denne håndboken, produktene og programvaren beskrevet i den, kan gjenproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenfinningssystem eller oversettes til et annet språk i noe form eller på noe måte, utenom dokumentasjon som beholdes av kjøper for som en sikkerhetskopi, uten uttrykkelig skriftlig tillatelse fra ASUSTeK Computer, Inc. (“ASUS”).
Innhold Merknader........................................................................................................................................... 4 Sikkerhetsinformsjon....................................................................................................................... 8 Advarsler som brukes i denne håndboken.............................................................................. 9 Hvor du kan finne mer informasjon...........................................................
Merknader ASUS-resirkulering / Returtjenester ASUS resirkulering og returprogrammer er et resultat av vårt engasjement til de høyeste standardene for miljøvern. Vi tror på å levere løsninger til kundene våre slik at de kan ansvarlig resirkulere våre produkter, batterier, andre komponenter samt emballasjen. Gå til http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for detaljert resirkuleringsinformasjon i forskjellige regioner.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. IC: Kanadisk erklæring om overholdelse Overholder kanadiske ICES-003 klasse B-spesifikasjoner. Enheten oppfyller kravene i den kanadiske standarden RSS-210.
VCCI: Erklæring om overensstemmelse fra Japan FCC erklæring om klasse B Dette er et Klasse B-produkt basert på standarden til VCCI-rådet. Hvis det brukes nær en radioeller TV-mottaker, kan det forårsake radioforstyrrelser. Installer og bruk utstyret i henhold til bruksanvisningen. Utstyr registrert på grunnlag av bekreftelsesmåling på brukerens installasjonssted.
Erklæring fra Industry Canada om Bluetooth Denne enheten i klasse B oppfyller alle kravene i de kanadiske reguleringene om interferensgenererende utstyr. Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. BSMI: Trådløs erklæring Japan RF-utstyrserklæring KC (RF-utstyr) Forenklet EU-samsvarserklæring ASUSTek Computer Inc.
Sikkerhetsinformasjon den optiske stasjonen Sikkerhetsinformasjon om laser Sikkerhetsadvarsel – CD-ROM-stasjon KLASSE 1 LASERPRODUKT ADVARSEL! For å unngå eksponering til den optiske stasjonens laser, må du ikke forsøke å demontere eller reparere den optiske stasjonen selv. For din egen sikkerhet må du kontakte en profesjonell reparatør. Advarselsetikett for tjeneste ADVARSEL! USYNLIG LASER STRÅLING UNDER ÅPNING. IKKE SE DIREKTE PÅ STRÅLEN ELLER SE DIREKTE PÅ MED OPTISKE INSTRUMENTER.
• For å forhindre elektrisk sjokk, koble strømkabelen fra det elektriske uttaket før du flytter systemet. • Oppsøk profesjonell hjelp før du bruker en adapter eller skjøteledning. Disse kan forstyrre jordingskretsen. • Sørg for at strømforsyningen er satt til korrekt spenning i ditt område. Hvis du ikke er sikker på spenningen til det elektriske uttaket som du bruker, ta kontakt med ditt lokale kraftselskap. • Hvis strømforsyningen er ødelagt, må du ikke prøve å reparere det selv.
Innhold i pakken NORSK Stasjonær PC Tastatur x1 Mus x1 Installation Guide Strømledning x1 Andre strømkabel x 1 (kun på utvalgte modeller) Installasjonsveiledning x1 Garantikort x1 • Hvis noen av elementene over mangler eller er skadet, kontakt forhandleren. • Illustrerte elementer over er kun for referanse. Egentlige produktspesifikasjoner kan variere med ulike modeller.
Kapittel 1 NORSK Komme i gang Velkommen! Takk for at du kjøpte ASUS stasjonær PC! ASUS stasjonær PC gir banebrytende prestasjon, uhemmet pålitelighet og brukersentrerte verktøy. Alle disse verdiene er bygd inn i en slående futuristisk og stilig systemkasse. Les ASUS-garantikortet før du setter opp ASUS stasjonær PC. Bli kjent med datamaskinen Illustrasjoner er kun for referanse. Portene og deres plasseringer, og fargen på kabinettet varierer med ulike modeller.
Frontpanelet NORSK USB 3.1 gen. 1-porter. Disse Universal Serial Bus 3.1 gen. 1 (USB 3.1 gen. 1)-portene kobles til USB 3.1 gen. 1-enheter som mus, skrivere, skannere, kameraer, PDA-er og annet. USB 3.1 gen. 2 Type A-port. Denne Universal Serial Bus (USB) Type A-porten er for eksterne USB 3.1 gen. 2-enheter. USB 3.1 gen. 2 Type C-port (med hurtigladefunksjon). Denne Universal Serial Bus (USB)-porten er for eksterne USB 3.1 gen. 2-enheter. Mikrofonkontakt . Denne porten kobles til en mikrofon.
NORSK Bakpanelet PS/2-tastatur / mus-kombinasjonsport. Denne porten er for et PS/2-tastatur eller mus. USB 2.0-porter. Disse Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portene kobles til USB 2.0-enheter som en mus, skriver, skanner, kamera, PDA og annet. USB 3.1 gen. 1-porter. Disse Universal Serial Bus 3.1 gen. 1 (USB 3.1 gen. 1)-portene kobles til USB 3.1 gen. 1-enheter som mus, skrivere, skannere, kameraer, PDA-er og annet. Optisk S/PDIF_OUT-port.
NORSK Henvis til lydkonfigurasjonstabellen under for funksjonen til lydportene i en 2.1, 4.1, 5.1 eller 7.1-kanalkonfigurasjon. Audio 2.1, 4.1, 5.1, eller 7.1-kanalskonfigurasjon Port Hodetelefon 2.1-kanal 4.1-kanal 5.1-kanal Lyseblå Linje inn Linje inn Linje inn Linje inn Limegrønn Linje ut Fremre høyttaler ut Fremre høyttaler ut Fremre høyttaler ut 7.1-kanal Rosa Mik. inn Mik. inn Mik. inn Mik.
Sette opp datamaskinen Denne delen guider deg gjennom tilkoblingen til hovedmaskinvareenhetene, som den eksterne skjermen, tastatur, mus og strømledning, til datamaskinen. NORSK Koble til en ekstern skjerm Bruke ASUS-grafikkortet (kun på utvalgte modeller) Koble skjermen til skjermutgangsporten på det diskrete ASUS-grafikkortet. For å koble en ekstern skjerm til med ASUS-grafikkortet: 1. Koble en skjerm til en skjermutgangsport på ASUS-grafikkortet. 2. Koble skjermen til en strømkilde.
Koble et USB-tastatur og en USB-mus NORSK Koble et USB-tastatur og en USB-mus til USB-portene på bakpanelet til datamaskinen. ` Koble til strømledningen Koble den ene enden av strømledningen til strømkontakten på bakpanelet på datamaskinen, og koble den andre enden til en stikkontakt.
Slå datamaskinen PÅ Denne delen beskriver hvordan du slår på datamaskinen etter at du har satt opp datamaskinen. 1. Slå på strømmen. 2. Trykk på av/på-knappen på datamaskinen. 3. Vent til operatisystemet lastes inn automatisk.
NORSK 18 Kapittel 1: Komme i gang
Kapittel 2 NORSK Koble enheter til datamaskinen Koble til en USB-lagringsenhet Denne stasjonære PC-en har USB 3.1 gen. 1 / USB 3.1 gen. 2-porter på både front- og bakpanelene og USB 2.0 / USB 3.1 gen. 1-porter på bakpanelet. USB-portene lar deg koble til USB-enheter som lagringsenheter. Slik kobler du til en USB-lagringsenhet: • Sett inn USB-lagringsenheten i datamaskinen. Bakpanelet Frontpanelet Fjerne en USB-lagringsenhet Slik fjerner du en USB-lagringsenhet: 1.
Koble til mikrofon og høyttalere NORSK Denne stasjonære PC-en leveres med mikrofonporter og høyttalerporter på både front- og bakpanelene. Lyd I/O-portene på bakpanelet lar deg koble til 2.1-kanal, 4.1-kanal, 5.1-kanal og 7.1-kanal stereohøyttalere. Koble til hodetelefon og mikrofon Koble til 2.
NORSK Koble til 4.1-kanal høyttalere Koble til 5.
Koble til 7.1-kanal høyttalere NORSK Koble til flere eksterne skjermer Din stasjonære PC kan leveres med VGA, HDMI™ eller DVI-porter og lar deg koble til flere eksterne skjermer. • Når et grafikkort er installert i datamaskinen, kobler du skjermene på utgangsportene til grafikkortet. • Skjermutgangsportene på ASUS-grafikkortet kan variere med forskjellige modeller. Sette opp flere skjermer Når du bruker flere skjermer, kan du stille inn visningsmoduser.
NORSK 3. Slå på datamaskinen. 4. Fra Start-menyen klikker du Settings (Innstillinger) > System > Display (Skjerm). 5. Konfigurer innstillinger for skjermene. For noen grafikkort, vil kun skjermen som er satt til å være primærskjermen ha visning under POST. Den doble skjermfunksjonen virker kun i Windows. Koble til en HDTV Koble en High Definition TV (HDTV) til HDMI™-porten på datamaskinen. • Du trenger en HDMI™-kabel for å koble til HDTV-en og datamaskinen. HDMI™-kabelen kjøpes separat.
Aktiver/deaktiver SLI-modus (på utvalgte modeller) NORSK Hvis den stasjonære PC-en har to NVIDIA-grafikkort, kan du følge disse trinnene for å aktivere/ deaktivere NVIDIA SLI-modus: 24 1. Høyreklikk hvor som helst på skrivebordet. Se i menylisten, og klikk NVIDIA Control Panel (NVIDIAkontrollpanel). 2. Under 3D-innstillingsmenyen klikker du Configure SLI, Surround, PhysX (Konfigurer SLI, surroundlyd, PhysX). 3.
Kapittel 3 NORSK Bruke datamaskinen Korrekt sittestilling når du bruker din stasjonære PC Når du bruker din stasjonære PC må du sitte riktig så du forhindrer slitasje på håndledd, hender og andre ledd eller muskler. Denne delen gir deg tips om hvordan du unngå fysisk ubesvær og mulig skade mens du bruker og har det gøy med den stasjonære PC-en.
Bruke den optiske stasjonen NORSK Sette inn en optisk plate Slik setter du inn en optisk plate: 1. Mens systemet er på, trykk på utløserknappen under dekslet på stasjonsskuffen for å åpne skuffen. 2. Legg platen forsiktig ned i skuffen med tekstsiden opp. 3. Trykk på skuffen for å lukke den. 4. Velg et program fra AutoPlay (Autokjør)-vinduet for å få tilgang til filene dine.
Kapittel 4 NORSK Koble til Internett Kabel forbindelse Bruk en RJ-45-kabel til å koble datamaskinen til DSL/kabelmodem eller et lokalt nettverk (LAN). Koble til via et DSL/kabelmodem Slik kobler du til via et DSL/kabelmodem: 1. Sett opp DSL/kabelmodemet. Henvis til dokumentasjonen som fulgte med DSL/kabelmodem. 2. Koble én ende av en RJ-45-kabel til LAN (RJ-45)-porten på bakpanelet til datamaskinen og den andre enden til en DSL/kabelmodem. Modem RJ-45-kabel RJ-45 cable 3.
Koble til via et lokalt nettverk (LAN) NORSK Slik kobler du til via et LAN: 1. Koble én ende av en RJ-45-kabel til LAN (RJ-45)-porten på bakpanelet til datamaskinen og den andre enden til LAN-nettverket. RJ-45-kabel RJ-45 cable LAN 2. Slå på datamaskinen. 3. Konfigurer de nødvendige Internett-tilkoblingsinnstillingene. • Kontakt nettverksadministratoren din for detaljer eller hjelp ved oppsett av Internettilkoblingen.
Konfigurere en dynamisk IP/PPPoE-nettverksforbindelse For å konfigurere en dynamisk IP/PPPoE-nettverksforbindelse: 1. Start Network and Sharing Center (Nettverks- og delingssenter) på én av følgende måter: NORSK , så klikker du Open Network and Sharing a) Fra oppgavelinjen høyreklikker du Center (Åpne Nettverks- og delingssenter). b) Fra Start-menyen klikker du Settings (Innstillinger) > Network & Internet (Nettverk og Internett) > Ethernet > Network and Sharing Center (Nettverks- og delingssenter). 2.
Gå tilbake til Network and Sharing Center (Nettverks- og delingssenter) og klikk på Set up a new connection or network (Sett opp en ny tilkobling eller nettverk). 7. Velg Connect to the Internet (Koble til Internett) og klikk Next (Neste). 8. Velg Broadband (PPPoE) (Bredbånd), og klikk Next (Neste). 9. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre oppsettet. NORSK 6. Konfigurere en statisk IPnettverksforbindelse Konfigurere en statisk IP-nettverksforbindelse: 30 1.
Kapittel 5 NORSK Feilsøkin Feilsøking Dette kapitlet presenterer noen problemer du kanskje møter på og mulige løsninger på dem. ? ? Min datamaskin kan ikke slås på og strøm-LED-en på frontpanelet lyser ikke opp • Sjekk om datamaskinen er riktig koblet til. • Sjekk om stikkontakten fungerer. • Sjekk om strømforsyningsenhete er slått på. Henvis til Slå datamaskinen PÅ i kapittel 1. Min datamaskin låser seg. • Gjør følgende for å lukke programmene som ikke svarer: 1.
? Piltastene på talltastaturet fungerer ikke. NORSK Kontroller om Num Lock LED-en er slukket. Når Num Lock LED-en er tent, brukes tastene på talltastaturet kun for inntasting av tall. Trykk på Num Lock-tasten for å slå av LED-en hvis du vil bruke piltastene på talltastaturet. ? ? ? 32 Ingen visning på skjermen. • Kontroller om skjermen er slått på. • Sørg for at skjermen er riktig koblet til videoutgangsporten på datamaskinen.
? Jeg vil gjenopprette eller angre endringer til datamaskinens systeminnstillinger uten å påvirke mine personlige filer eller data. ? NORSK Du kan bruke Windows® 10 Refresh your PC without affecting your files (Oppdater PC-en uten at filene dine påvirkes)-gjenopprettingsalternativet for å gjenopprette eller angre endringer av datamaskinens systeminnstillinger uten å påvirke din personlige data som dokumenter eller fotoer.
Strøm NORSK Problem Ingen strøm (strømindikatoren er av) 34 Mulig årsak Handling Feil strømspenning •H vis datamaskinen har en spenningsbryter, er den stilt inn i henhold til lokale krav. • Justerer spenningsinnstillingene. Sørg for at strømledningen er koblet fra stikkontakten. Datamaskinen er ikke slått på. Trykk på strømtasten på frontpanelet for å sørge for at datamaskinen er slått på. Datamaskinens strømledning er ikke riktig koblet til.
Problem Ingen visning etter at datamaskinen er slått på (svart skjerm) Mulig årsak Handling Signalkabelen er ikke koblet til riktig VGA-port på datamaskinen. • K oble signalkabelen til riktig skjermport (integrert VGA- eller separat VGA-port). • Hvis du bruker et separat VGA-kort, kobler du signalkabelen til den separate VGA-porten. Problemer med signalkabel Prøv å koble til en annen skjerm. Mulig årsak Handling LAN-kabelen er ikke koblet til. Koble LAN-kabelen til datamaskinen.
Lyd NORSK Problem Ingen lyd Mulig årsak Handling Høyttaler eller hodetelefon er koblet til feil port. • Henvis til datamaskinens brukerveiledning for riktig port. • Koble fra og koble høyttaleren til datamaskinen på nytt. Høyttaler eller hodetelefoner fungerer ikke. Prøv å bruke en annen høyttaler eller hodetelefon. Fremre og bakre lydporter fungerer ikke. Prøv både fremre og bakre lydporter. Hvis én port ikke virker, må du sjekke om porten er satt til multikanal.
Problem For mye støy rett etter at datamaskinen er slått på. Datamaskinen lager for mye støy når den er i bruk. Mulig årsak Handling Datamaskinen starter opp. Dette er normalt. Viften kjører på full hastighet når datamaskinen slås på. Viften reduseres etter at operativsystemet er aktivert. BIOS-innstillingene har blitt endret. Gjenopprett BIOS til standardinnstillingene. Gammel BIOS-versjon Oppdater BIOS til siste versjon. Besøk ASUS Support-websiden på https:// www.asus.
NORSK 38 Kapittel 5: Feilsøking
NORSK ASUS stasjonær PC Windows® 10 Bruksanvisning Bruksanvisning ASUS stasjonær PC Windows® 10 NW10435 Første utgave August 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Med enerett.
NORSK 40 Windows® 10 Bruksanvisningl
Starte opp for første gang NORSK Når du starter datamaskinen din for første gang, vises en serie med skjermer for å hjelpe deg med konfigurering av de grunnleggende innstillingene på Windows® 10-operativsystemet. Slik starter du opp den stasjonær PC-en for første gang: 1. Trykk på strømknappen på din stasjonær PC. Vent et par minutter til oppsettsskjermen vises. 2. Fra oppsettsskjermen, velg et språk som skal brukes på den stasjonær PC-en 3. Les nøye lisensvilkårene, og trykk I Accept (Jeg godtar).
Bruke Windows® 10-brukergrensesnittet NORSK Windows-brukergrensesnittet er den flisbaserte visningen som brukes i Windows® 10. Den omfatter følgende funksjoner som du kan bruke mens du arbeider med den stasjonære PC-en.
Start Screen (startskjerm) NORSK Start-skjermen, som vises sammen med Start-menyen, hjelper til med å organisere alle appene du trenger på ett sted. Appene på Start-skjermen vises i flisformat for enkel tilgang. Noen apper krever pålogging til Microsoft-kontoen din før de starter helt. Klikk for å gjenopprette Start-skjermen Flytte apper på Start-skjermen Du kan flytte apper fra Start-skjermen bare ved å dra og slippe appen til ønsket sted.
Oppgavelinje NORSK Windows® 10 har den vanlige oppgavelinjen, som inneholder alle apper eller elementer som kjører i bakgrunnen. Løsne apper fra oppgavelinjen 1. Fra Start-skjermen eller oppgavelinjen, høyreklikker du appen du vil løsne. 2. Klikk Unpin from Start (Løsne fra Start) eller Unpin this program from taskbar (Løsne programmet fra oppgavelinjen) for å fjerne programmet fra Start-skjermen eller oppgavelinjen.
Snap-funksjon NORSK Snap-funksjonen viser fire eller flere apper på én skjerm slik at du kan arbeide med eller bytte mellom apper. Bruke Snap Bruk musen eller tastaturet på den stasjonære PC-en til å aktivere Snap på skjermen. Bruke musen din a) Start en app, og dra og slipp på et skjermhjørne for å feste den på plass. b) Fest en annen app til ønsket sted på skjermen.
Tastatursnarveier NORSK Med tastaturet ditt kan du også bruke følgende snarveier for å starte apper og navigere i Windows® 10. Bytter mellom Windows®-startskjermen og den siste appen som kjører. + + + eller Starter skrivebordet. Starter Filutforsker. Åpner Fil-søkeruten. + + + + + + + + + + + 46 Åpne Del-ruten. Åpne Innstillinger-ruten. Starter Media Connect. Aktiverer låseskjermen. Skjuler alle aktive skjermer i oppgavelinjen.
Starter forstørrelse og zoomer inn på skjermen din. + <+> + NORSK Zoomer ut av skjermen. + <-> Åpner Narrator-innstillinger. Fjerne alt og installere Windows® 10 på nytt Gjenoppretting av PC-en til dens originale fabrikkinnstillinger kan gjøres med Fjern alt og installer på nytt-alternativet i PC-innstillinger. Henvis til trinnene under for å bruke dette alternativet. Sikkerhetskopier all data før du bruker dette alternativet. Denne prosessen kan ta en stund å fullføre. 1.