User's Manual
Table Of Contents
- Accessory Kit Contents
- Installation Guide
- Remove the Side Panels
- Remove the PSU Cover
- Install The Power Supply Unit (PSU)
- Install the Cooler & RAM on the Motherboard
- Install the I/O Shield
- Install the Motherboard Unit
- Attach the Front I/O Connectors
- Sync Case Lighting With Addressable RGB Compatible Motherboards
- Install the PCI-E Card
- Install the 2.5" Drives
- Install the 3.5"/ 2.5" Drives
- Installation and Maintenance of the Dust Filters
- Additional Information
- Safety Information
12
可編程 RGB燈光與可相容主機板同步燈光控制 | 可编程RGB灯效与可相容主板同步灯光控制 | Synchronizovat osvětlení
skříně se základními deskami, které jsou kompatibilní s adresovatelným RGB | Synchroniser l’éclairage du châssis avec les
cartes mères compatibles RGB adressables | Synchronisieren der Gehäusebeleuchtung über ansteuerbare RGB-kompatible
Motherboards | Sincronizza l’illuminazione del case con le schede madri compatibili con l’indirizzamento RGB | アドレ サ
ブルLED対応マザーボードによるライティングの同期 | 주소 지정이 가능한 RGB를 채택한 싱크 케이스 조명 호환
메인보드 | Synchronizacja podświetlenia obudowy z płytami głównymi zgodnymi z adresowalnym podświetleniem RGB |
Sincronize a iluminação da caixa com placas principais compatíveis com RGB endereçável | Синхронизировать подсветку
корпуса с адресуемой RGB-лентой материнской платы | Sincronizar la iluminación de la carcasa con placas base
compatibles con RGB direccionable | Hölje med synkroniserat ljus med adresserbara RGB-kompatibla
moderkort | Kasa Aydınlatmasını Adreslenebilir RGB Uyumlu Ana Kartlarla Eşitleyin | Synchronizácia
osvetlenia skrinky s adresovateľnými základnými doskami, ktoré sú kompatibilné s RGB|
RGB |
RGB
Sync Case Lighting With
Addressable RGB Compatible
Motherboards