Quick Start Guide

PT:BR
NL
CS
DE
RU
IT
FI
ES
TR
ZH
EN
HU
FR
ZH:SC
Mouse features /
滑鼠功能
/
鼠標功能
Package Contents
Q23344 / Revised Edition V2 / February 2024
Quick Start Guide
快速使用指南(繁體中文)
快速使用指南(簡體中文)
クイックスタート (JP)
단사설명
(KO)
Guide de démarrage rapide (FR)
Schnellstartanleitung (DE)
Guida rapida (IT)
Guia de Início Rápido (PT:BR)
Краткое руководство (RU)
Guía de inicio rápido (ES)
Beknopte handleiding (NL)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (TR)
Стисле керівництво для початку
експлуатації (UA)
Przewodnik szybkiego startu (PL)
Rychlý průvodce (CS)
Ghid de pornire rapidă (RO)
Gyors üzembe helyezési útmutató (HU)
Snabbstartshandbok (SV)
Pikaopas (FI)
Hurtigstartveiledning (NO)
Stručný návod na používanie (SK)
(AR)
)HB
Profile switching
Profile Hot Key Lighting effect
Profile 1
+
(Cycles through
Profiles 1~5)
Color Cycle
Profile 2 Breathing (purple)
Profile 3 Static (blue)
Profile 4 Breathing (green)
Profile 5 Reactive (yellow)
Specifications*
Resolution DPI 1 DPI 2 DPI 3 (Default) DPI 4
100 DPI to 42000 DPI 400 DPI 800 DPI 1600 DPI 3200 DPI
* You may customize the DPI settings for DPI 1-4 through Armoury Crate or the DPI On-The-Scroll tuning function.
Onboard settings adjustment
Description Key Combination Lighting effect
Hardware Reset
Hold Left-click button + Right-click
button + Scroll wheel + DPI button
for 3 seconds
The Scroll LED will blink red once the key
combination is held down until the reset is complete.
The scroll LED will blink green once the reset is
complete.
Polling rate level switch
Pairing button + Backward button
Cycles through the following polling rates:
125 (red) / 250 (purple) / 500 (blue, BT not supported)
/ 1000 Hz (green, BT not supported) / 2000 Hz (yellow,
with polling booster, BT not supported) / 4000 Hz
(blue-green, with polling booster, BT not supported)
/ 8000 Hz (white, with polling booster, BT not
supported)
Sensor Lift-off-distance
level switch
Pairing button + Forward button
Cycles through the following lift-off-distances:
Low (red, default) / High (purple)
Setting up your gaming mouse as a Bluetooth® wireless
mouse
Set the connection switch to the Bluetooth® mode.
Updating the firmware and customization
1. Connect your gaming mouse to your computer using the
bundled cable, then connect the USB dongle to a USB port.
2. Download and install the Armoury Crate software from
https://rog.asus.com
3. Follow the software instructions to update your gaming mouse
and dongle’s firmware.
4. Customize your gaming mouse using Armoury Crate.
Connecting your gaming mouse
Setting up your gaming mouse as a wired mouse
Connect the bundled USB Type-C® to Type-A cable to your
gaming mouse and a USB port on your computer
Setting up your gaming mouse as a RF wireless mouse
1. Connect the USB dongle to a USB port on your computer.
2. Set the connection switch to the RF 2.4G Wireless mode.
Pairing Bluetooth® mode to additional host devices (max. 3)
1. Set the connection switch to the Bluetooth® mode.
2. Press and hold the Pairing button for 3 seconds until the LED on
your gaming mouse start to blink blue. Once your gaming mouse
has been successfully paired, the LED indicator on your gaming
mouse will light up blue for 3 seconds.
Using the DPI On-The-Scroll tuning function
The DPI On-The-Scroll tuning function allows you to customize the
DPI of your gaming mouse without using Armoury Crate.
1. Press and hold the DPI button for 3 seconds until the LED on your
gaming mouse light up.
2. Scroll the scroll wheel forwards or backwards to adjust the DPI.
The LED color hue on your mouse will differ depending on the
DPI adjustment.
3. Press the DPI button once you have finished customizing the DPI
value to save the changes made.
Configurer votre souris gaming en tant que souris sans-fil
(Bluetooth)
Réglez l'interrupteur de connexion sur le mode Bluetooth.
Mise à jour du firmware et personnalisation
1. Connectez votre souris gaming à votre ordinateur grâce au
câble fourni, puis connectez le dongle USB à un port USB.
2. Téléchargez et installez le logiciel Armoury Crate en vous
rendant sur https://rog.asus.com
3. Suivez les instructions du logiciel pour mettre à jour le firmware
de votre souris et du dongle USB.
4. Personnalisez votre souris gaming avec Armoury Crate.
Connecter votre souris gaming
Configurer votre souris gaming en tant que souris filaire
Connectez le câble USB Type-C® vers Type-A fourni à votre
souris et à un port USB de votre ordinateur
Configurer votre souris gaming en tant que souris sans-fil
(RF)
1. Connectez le dongle USB au port USB de votre ordinateur.
2. Réglez l'interrupteur de connexion sur le mode sans fil RF
2,4G.
Appairage d'appareils supplémentaires en mode Bluetooth (3
max.)
1. Réglez l'interrupteur de connexion sur le mode Bluetooth.
2. Appuyez sur le Bouton d'appairage et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes jusqu'à ce que la LED de votre souris clignote
en bleu. Une fois votre souris gaming associée avec succès, la LED
de votre souris gaming s'allume en bleu pendant 3 secondes.
Utiliser la fonction de réglage DPI à la molette
La fonction de réglage DPI à la molette vous permet de modifier le
DPI de votre souris gaming sans utiliser Armoury Crate.
1. Appuyez sur le bouton DPI et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes jusqu'à ce que la LED de votre souris s'allume.
2. Faites défiler la molette en avant et en arrière pour ajuster le DPI.
La couleur de la LED de la souris sera modifiée en fonction du
réglage DPI choisi.
3. Appuyez sur le bouton DPI une fois que vous avez fini de modifier
la valeur du DPI pour sauvegarder vos réglages.
Configuração do seu rato gaming como um rato wireless
Bluetooth®
Defina o comutador do modo de ligação para o modo Bluetooth®.
Atualizar o firmware e personalizar
1. Ligue o seu rato gaming ao seu computador usando o cabo
incluído e ligue o adaptador USB a uma porta USB.
2. Faça Download e instale o software Armoury Crate a partir de
https://rog.asus.com.
3. Siga as instruções de software para atualizar o firmware do seu
rato gaming e adaptador.
4. Personalize o seu rato gaming usando a Armoury Crate.
Ligar o seu rato gaming
Configuração do seu rato gaming como um rato com fios
Ligue o cabo USB Type-C® para Type-A incluído ao seu rato
gaming e a uma porta USB do seu computador.
Configuração do seu rato gaming como um rato Wireless RF
1. Ligue o adaptador USB a uma porta USB do seu computador.
2. Defina o comutador do modo de ligação para o modo
Wireless RF 2.4G.
Emparelhar o modo Bluetooth® com dispositivos host adicionais
(máx. 3)
1. Defina o comutador do modo de ligação para o modo Bluetooth®.
2. Prima e mantenha premido o botão de Emparelhamento durante
3 segundos até que os LED do seu rato gaming comecem a piscar
em azul. Assim que o rato gaming tiver sido emparelhado com
sucesso, o indicador LED do seu rato gaming irá ficar iluminado em
azul durante 3 segundos.
Usando a função de ajuste de DPI On-The-
Scroll
A função de ajuste de DPI On-The-Scroll permite que você personalize
o DPI do mouse para jogos sem usar o Armoury Crate.
1. Prima e mantenha premido o botão DPI durante 3 segundos até
que os LED do seu rato gaming se iluminem.
2. Navegue a com a roda para a frente e para trás para ajustar os DPI.
A tonalidade de cor do LED na sua rato irá variar dependendo do
ajuste de DPI.
3. Pressione o botão de DPI para gravar as alterações efetuadas
assim que tiver terminado de personalizar o valor de DPIs.
Uw gamemuis instellen als een bekabelde Bluetooth®-muis
Stel de verbindingsschakelaar in op de Bluetooth® modus.
De firmware en aanpassing bijwerken
1. Sluit uw gamemuis aan op uw computer via de meegeleverde
kabel en sluit dan meegeleverde USB-dongle aan op de USB-poort.
2. Download en installeer de Armoury Crate-software van
https://rog.asus.com.
3. Volg de softwareinstructies voor het bijwerken van de firmware
van uw gaming-muis
en
dongle.
4. Pas uw gamemuis aan met Armoury Crate.
Uw gamemuis aansluiten
Uw gamemuis instellen als een bekabelde muis
Sluit de meegeleverde USB Type-C® naar Type-A-kabel aan op
uw gamemuis en een USB-poort op uw computer.
Uw gamemuis instellen als een bekabelde RF-muis
1. Sluit de meegeleverde USB-dongle aan op de USB-poort
van uw computer.
2. Stel de verbindingsschakelaar in op de RF 2.4G draadloze
modus.
De Bluetooth®-modus koppelen met extra hostapparaten(max. 3).
1. Stel de verbindingsschakelaar in op de Bluetooth® modus.
2. Houdt u de koppelingsknop 3 seconden ingedrukt tot de LED op
uw gamemuis blauw beginnen te knipperen. Zodra uw gamemuis
is gekoppeld, licht de LED-indicator op uw gamemuis blauw op
gedurende 3 seconden.
De DPI on-the-scroll-afstemfunctie
gebruiken
Met de DPI on-the-scroll-afstemfunctie kunt u de DPI van uw
gamemuis aanpassen zonder dat u Armoury Crate hoeft te gebruiken.
1. Houd de DPI-knop 3 seconden ingedrukt tot de LED op uw
gamemuis oplichten.
2. Scroll het scrollwiel naar voor of naar achter om de DPI aan te
passen. De LED-kleurtint op uw muis zal veranderen afhankelijk
van de DPI-aanpassing.
3. Druk op de DPI-knop zodra u klaar bent met het aanpassen van de
DPI-waarde om de aangebrachte wijzigingen op te slaan.
Pelihiiren asettaminen langattomana Bluetooth®shiirenä
Aseta liitäntäkytkin Bluetooth® -tilaan.
Laiteohjelmiston päivitys ja mukauttaminen
1. Liitä pelihiiri tietokoneeseen toimitukseen kuuluvalla
kaapelilla. Liitä sen jälkeen toimitukseen kuuluva USB-
käyttöavain tietokoneen USB-porttiin.
2. Lataa ja asenna Armoury Crate -ohjelmisto osoitteesta
https://rog.asus.com.
3. Päivitä pelihiiren ja käyttöavain laiteohjelmisto ohjelmiston
ohjeiden mukaisesti.
4. Mukauta pelihiireesi Armoury Crate-ohjelmistolla.
Pelihiiren liittäminen
Pelihiiren asettaminen langallisena hiirenä
Liitä toimitukseen kuuluva USB Type-C® - Type-A -kaapeli
pelihiireen ja tietokoneen USB-porttiin.
Pelihiiren asettaminen langattomana radiotaajuushiirenä
1. Liitä toimitukseen kuuluva USB-käyttöavain tietokoneen
USB-porttiin.
2. Aseta liitäntäkytkin langattomaan RF 2.4G -tilaan.
Bluetooth®-tilan pariuttaminen lisäisäntälaitteisiin (maks. 3)
1. Aseta liitäntäkytkin Bluetooth® -tilaan.
2. Pidä Pariutus-painiketta painettuna 3 sekuntia, kunnes pelihiiren
LED-valo alkaa vilkkua sinisenä. Kun pelihiiren pariuttaminen on
onnistunut, pelihiiren LED-merkkivalo palaa sinisenä 3 sekuntia.
DPI On-The-Scroll -viritystoiminnon käyttö
DPI On-The-Scroll -viritystoiminto antaa mukauttaa pelihiiren DPI-
arvon käyttämättä Armoury Crate:ta.
1. Pidä DPI-painiketta painettuna 3 sekuntia, kunnes pelihiiren LED-
valo syttyy.
2. Vieritä vierityskiekkoa eteenpäin tai taaksepäin säätääksesi DPI:tä.
Hiiren LED-värisävy on erilainen DPI-säädön mukaan.
3. Kun olet lopettanut DPI-arvon mukauttamisen, paina DPI-
painiketta kerran tallentaaksesi tehdyt muutokset.
A játszóegér beállítása mint Bluetooth® vezetéknélküli egér
Állítsa át a csatlakozási kapcsolót az Bluetooth®-es
üzemmódra.
A firmware frissítése és testreszabás
1. Csatlakoztassa a játszóegeret a számítógéphez a tartozék kábel
használatával, majd csatlakoztassa a tartozékként kapott USB-
hardverkulcsot a számítógép USB-portjába.
2. Töltse le és telepítse az Armoury Crate szoftvert a következő
weboldalról https://rog.asus.com.
3. Frissítse az egér és hardverkulcsot firmware-ét a szoftver útmutatása
szerint.
4. Testreszabhatja a játékhoz való egérbe az Armoury Crate
segítségével.
A játszóegér üzembe helyezése
A játszóegér beállítása mint vezetékes egér
Csatlakoztassa a tartozék USB Type-C® - Type A kábelt a
játszóegérhez és a számítógép USB portjához.
A játszóegér beállítása mint RF vezetéknélküli egér
1. Csatlakoztassa a tartozékként kapott USB-hardverkulcsot a
számítógép USB-portjába.
2. Állítsa át a csatlakozási kapcsolót az RF 2,4 GHz-es vezeték
nélküli üzemmódra.
Bluetooth®-módban történő párosítás további gazdaeszközökkel
(maximum 3)
1. Állítsa át a csatlakozási kapcsolót az Bluetooth®-es üzemmódra.
2. Tartsa megnyomva a párosítási gombot 3 másodpercig, amíg
a játszóegéren lévő LED kék színnel fognak villogni. Miután a
játszóegér párosítása sikeresen megtörtént, a játszóegéren lévő
LED-jelzőfény 3 másodpercig kék színnel fog világítani.
A DPI On-The-Scroll tuning funkció használata
A DPI On-The-Scroll tuning funkció lehetővé teszi a DPI testreszabását a
játszóegeren az Armoury Crate használata nélkül.
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a DPI gombot 3 másodpercig, amíg a
játszóegéren felgyúl a LED.
2. Görgesse a kereket előre vagy hátra a DPI állításához. A LED szín
telítettsége a egér változik a DPI beállítás függvényében.
3. Nyomja meg egyszer a DPI gombot, miuátn befejezte a DPI érték
tetreszabását, hogy elmentse a változásokat.
Configurar el ratón para juegos como ratón inalámbrico de
Bluetooth®
Establezca el conmutador de conexión en el modo de
Bluetooth®.
Actualización del firmware y
personalización
1. Conecte el ratón para juegos al equipo mediante el cable incluido
y, a continuación, conecte la llave USB integrada al puerto USB.
2. Descargue e instale el software Armoury Crate desde
https://rog.asus.com.
3. Siga las instrucciones de software para actualizar el firmware del
ratón para juegos y llave.
4. Personalice el ratón para juegos mediante Armoury Crate.
Conectar el ratón para juegos
Configurar el ratón para juegos como ratón cableado
Conecte el cable USB Tipo-C® a Tipo-A incluido al ratón para
juegos y a un puerto USB de su PC.
Configurar el ratón para juegos como ratón inalámbrico de RF
1. Conecte la llave USB integrada al puerto USB del equipo.
2. Establezca el conmutador de conexión en el modo
inalámbrico de 2,4 GHz de RF.
Asociar el modo Bluetooth® a dispositivos host adicionales
(3 como máximo)
1. Establezca el conmutador de conexión en el modo de Bluetooth®.
2. Presione sin soltar el botón de asociación durante 3 segundos
hasta que LED del ratón para juegos comiencen a parpadear en azul.
Una vez que el ratón para juegos se haya asociado correctamente,
el indicador LED de dicho ratón se iluminará en verde durante 3
segundos.
Usar la función de ajuste On-The-Scroll PPP
La función de ajuste sobre la marcha PPP le permite personalizar el
valor de PPP del ratón para juegos sin usar Armoury Crate.
1. Mantenga presionado el botón PPP durante 3 segundos hasta
que se iluminen LED del ratón para juegos.
2. Mueva la rueda de desplazamiento hacia adelante o hacia atrás
para ajustar el valor de PPP. El matiz de color del LED de la ratón
diferirá según el ajuste de PPP.
3. Presione el botón PPP una vez que haya terminado de
personalizar el valor de PPP para guardar los cambios realizados.
Oyun farenizi Bluetooth® kablosuz fare olarak ayarlama
Bağlantı anahtarını Bluetooth® moduna ayarlayın.
Aygıt yazılımı güncelleme ve kişiselleştirme
1. Birlikte verilen kabloyu kullanarak oyun farenizi bilgisayarınıza
bağlayın, daha sonra, birlikte sağlanan USB yardımcı aygıtını
bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
2. Armoury Crate yazılımını https://rog.asus.com adresinden indirip
yükleyin.
3. Oyun farenizin ve yardımcı aygıtını donanım yazılımını
güncellemek için yazılım talimatlarını izleyin.
4. Armoury Crate yazılımını kullanarak oyun farenize özelleştirin.
Oyun farenizi bağlama
Oyun farenizi kablolu fare olarak ayarlama
Birlikte verilen USB Type-C® - Type-A arası kabloyu oyun farenize
ve bilgisayarınızdaki bir USB bağlantı noktasına takın.
Oyun farenizi RF kablosuz fare olarak ayarlama
1. Birlikte sağlanan USB yardımcı aygıtını bilgisayarınızın USB
bağlantı noktasına bağlayın.
2. Bağlantı anahtarını RF 2.4G Kablosuz moduna ayarlayın.
Bluetooth® modunu ek ana aygıtlarla eşleştirme (maks. 3)
1. Bağlantı anahtarını Bluetooth® moduna ayarlayın.
2. Eşleştirme düğmesine, oyun farenizdeki LED mavi renkte
yanıp sönene dek 3 saniye basılı tutun. Oyuncu fareniz başarıyla
eşleştirildikten sonra, oyuncu farenizin üzerindeki LED göstergesi, 3
saniye kadar mavi renkte yanacaktır.
DPI anında ayarlama işlevini kullanma
DPI anında ayarlama işlevi, oyun farenizin DPI’sini Armoury Crate
kullanmadan özelleştirmenizi sağlar.
1. Oyun farenizdeki LED yanana dek DPI düğmesine 3 saniye basılı
tutun.
2. DPI’yi ayarlamak için kaydırma tekerini ileri veya geri kaydırın. DPI
ayarına bağlı olarak farenizdeki LED renk tonu farklılık gösterir.
3. Yapılan değişiklikleri kaydetmek için DPI değerini özelleştirmeyi
tamamladığınızda DPI düğmesine bir kez basın.
Nastavení herní myši jako bezdrátové Bluetooth® myši
Nastavte přepínač připojení na bezdrátový radiofrekvenční
režim Bluetooth®.
Aktualizování firmwaru a přizpůsobení
1. Připojte herní myš k počítači přiloženým kabelem a potom
připojte dodaný kabel USB adaptér k portu USB počítače.
2. Stáhněte a nainstalujte software Armoury Crate z webu
https://rog.asus.com.
3. Podle pokynů softwaru zaktualizujte firmware herní myši a
dongle.
4. Přizpůsobte vaši herní myši pomocí Armoury Crate.
Připojení herní myši
Nastavení herní myši jako kabelové myši
Připojte přiložený kabel USB Type-C® na Type-A k herní myši a k
portu USB počítače.
Nastavení herní myši jako bezdrátové RF myši
1. Připojte dodaný kabel USB adaptér k portu USB počítače.
2. Nastavte přepínač připojení na bezdrátový radiofrekvenční
režim 2,4 G.
Spárování s dalšími hostitelskými zařízeními (max. 3) v režimu
Bluetooth®
1. Nastavte přepínač připojení na bezdrátový radiofrekvenční režim
Bluetooth®.
2. Stiskněte a podržte tlačítko párování 3 sekundy, dokud indikátor
LED na herní myši nezačnou blikat modře. Po úspěšném spárování
herní myši bude indikátor LED na myši svítit 3 sekundy modře.
Použití funkce okamžitého ladění DPI On-
The-Scroll
Funkce okamžitého ladění DPI On-The-Scrollumožňuje přizpůsobit
DPI On-The-Scroll herní myši bez použití softwaru Armoury Crate.
1. Stiskněte a podržte tlačítko DPI 3 sekundy, dokud se nerozsvítí
indikátor LED na vaší herní myši.
2. Posouváním rolovacího kolečka dopředu a dozadu upravte
DPI. Barevný odstín indikátoru LED na myši se bude lišit podle
nastavení DPI.
3. Jakmile dosáhnete požadované hodnoty DPI, uložte nastavení
stisknutím tlačítka DPI.
Ihre Gaming Maus als Bluetooth-drahtlose Maus einrichten
Legen Sie den Schalter für die Verbindung auf Bluetooth-
Modus fest.
Firmware aktualisieren und anpassen
1. Schließen Sie Ihre Gaming Maus über das mitgelieferte Kabel
an Ihren Computer an, verbinden Sie dann den USB-Dongle
mit einem USB-Anschluss.
2. Laden Sie die Armoury Crate Software unter https://rog.asus.com
herunter und installieren Sie sie.
3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Software, um die Firmware
Ihrer Gaming Maus und des Dongles zu aktualisieren.
4. Passen Sie Ihre Gaming Maus über Armoury Crate an.
Ihre Gaming Maus verbinden
Ihre Gaming Maus als kabelgebundene Maus einrichten
Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Typ-C®-zu-Typ-A-Kabel
mit Ihrer Gaming Maus und mit einem USB-Anschluss an Ihrem
Computer
Ihre Gaming Maus als WLAN-drahtlose Maus einrichten
1. Verbinden Sie den USB-Dongle mit einem USB-Anschluss
an Ihrem Computer.
2. Legen Sie den Schalter für die Verbindung auf RF 2,4G
WLAN-Modus fest.
Im Bluetooth-Modus mit zusätzlichen Host-Geräten (max. 3)
koppeln
1. Legen Sie den Schalter für die Verbindung auf Bluetooth-Modus
fest.
2. Halten Sie die Kopplungstaste drei Sekunden lang gedrückt, bis
die LED an Ihrer Gaming Maus blau zu blinken beginnt. Sobald
Ihre Gaming Maus erfolgreich gekoppelt wurde, leuchtet die LED-
Anzeige drei Sekunden lang blau.
DPI-On-The-Scroll-Tuning-Funktion
verwenden
Mit der DPI-On-The-Scroll-Tuning-Funktion können Sie die DPI-Werte
Ihrer Gaming Maus anpassen, ohne Armoury Crate verwenden zu
müssen.
1. Halten Sie die DPI-Taste drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED
an Ihrer Gaming Maus aufleuchtet.
2. Scrollen Sie das Mausrad vorwärts oder rückwärts, um den DPI-
Wert anzupassen. Der LED-Farbton an Ihrer Maus ändert sich je
nach der DPI-Einstellung.
3. Drücken Sie die DPI-Taste, sobald Sie das Anpassen des DPI-Werts
abgeschlossen haben, um die vorgenommenen Änderungen zu
speichern.
Настройка игровой мыши в качестве беспроводной
мыши Bluetooth
Установите переключатель подключения в положение
Режим Bluetooth.
Обновление прошивки и настройка
1. Подключите игровую мышь к компьютеру с помощью
поставляемого в комплекте кабеля, затем подключите
USB-приемник к порту USB.
2. Скачайте и установите программное обеспечение Armoury
Crate с https://rog.asus.com
3. Следуйте инструкциям для обновления прошивки мыши и
приемника.
4. Выполните настройку мыши с помощью Armoury Crate.
Подключение игровой мыши
Настройка игровой мыши в качестве проводной мыши
Подключите мышь к разъему USB компьютера с помощью
поставляемого в комплекте кабеля USB Type-C на Type-A
Настройка игровой мыши в качестве беспроводной
мыши
1. Подключите адаптер USB к разъему USB компьютера.
2. Установите переключатель подключения в положение
Беспроводной режим 2,4 ГГц.
Сопряжение в режиме Bluetooth с дополнительными хостами
(макс. 3)
1. Установите переключатель подключения в положение Режим
Bluetooth.
2. Нажмите и удерживайте кнопку Сопряжение в течение 3
секунд, пока индикаторы игровой мыши не замигают синим
цветом. После успешного сопряжения индикатор мыши
загорится синим цветом на 3 секунды.
Использование функции DPI On-The-
Scroll tuning
Функция DPI On-The-Scroll tuning позволяет настроить DPI игровой
мыши без использования утилиты Armoury Crate.
1. Нажмите и удерживайте кнопку DPI в течение 3 секунд, пока
не загорится индикатор игровой мыши.
2. Для настройки DPI прокрутите колесико прокрутки
вперед или назад. Цветовой тон мыши будет изменяться в
зависимости от значения DPI.
3. Для сохранения сделанные изменений нажмите кнопку DPI
при завершении настройки значения DPI.
* We recommend using the wireless dongle extender when using the mouse in 2.4GHz mode.
我們建議當您在使用鍵盤的
RF 2.4GHz
無線模式時,使用無線接收器延長器。
我們建議當您在使用鍵盤的
RF 2.4GHz
無線模式時,使用無線接收器延長器。
** Only use the wireless dongle extender for the wireless dongle.
無線接收器延長器僅可用於連接無線接收器。
無線接收器延長器僅可用於連接無線接收器。
*** Remove the pre-installed mouse feet before installing the bundled mouse feet.
請先移除預裝的滑鼠腳貼,然後再安裝隨附的腳貼。
請先移除預裝的鼠標腳貼,然後再安裝隨附的腳貼。
Left-click button
/
左鍵
/
左鍵
USB Type-C® connector /
USB Type-
連接埠
/ USB
Type-
接口
Scroll wheel
/
滾輪
/
滾輪
DPI button /
DPI
按鈕
/ DPI
按鈕
Right-click button
/
右鍵
/
右鍵
Pairing button /
配對按鈕 / 配對按鈕
Forward button /
向前按鈕
/
向前按鈕
USB dongle /
USB
無線訊號接收器 /
USB
無線信號接
收器
Backward button /
向後按鈕
/
向後按鈕
Optical sensor /
光學感測器 / 光學感應器
Mouse feet /
滑鼠腳墊
/
鼠標腳墊
Connection mode switch /
連線模式切換開關 / 連接
模式切換開關
更新韌體及個人化
1. 使用隨附的USB線將電競滑鼠連接至電腦。
2. 請至
https://rog.asus.com
下載並安裝ArmouryCrate軟體。
3. 請依照螢幕提示完成韌體更新。
4. 使用ArmouryCrate個性化您的電競滑鼠。
連接您的電競滑鼠
將您的電競滑鼠設定為有線滑鼠
將隨附的USBType-C®轉Type-A線的一端連接至電競
滑鼠,另一端插入電腦的USB連接埠。
將您的電競滑鼠設定為 RF 無線滑鼠
1. 將USB無線訊號接收器插入電腦的USB連接埠
2. 將連線模式切換至RF 2.4G 無線模式
將您的電競滑鼠設定為藍牙無線滑鼠
將連線模式切換至藍牙模式
藍牙模式下與其他主機裝置配對(最多三個裝置)
1. 將連線模式切換至藍牙模式
2. 長按配對按鈕 3 秒直至電競滑鼠上的 LED指示燈變為藍色
閃爍。電競滑鼠配對成功後,LED指示燈將會亮藍色3秒。
使用 DPI On-The-Scroll 調節功能
DPI On-The-Scroll 調節功能可讓您無需使用 Armoury Crate
即可自訂電競滑鼠的DPI
1. 長按DPI按鈕3秒直至電競滑鼠的LED指示燈亮起。
2. 向前或向後撥動滾輪以調節 DPI。調節後依據 DPI 的不
同,滑鼠的LED指示燈顏色也會跟著改變。
3. 完成DPI數值自訂設定後,請再次按下DPI按鈕以儲存
更改。
更新固件及個性化
1. 使用隨附的 USB 線將電競鼠標連接至電腦。
2. 請至 https://rog.asus.com.cn/ 下載並安裝 Armoury
Crate 軟件。
3. 請依照屏幕提示完成固件更新。
4. 使用 Armoury Crate 個性化您的電競鼠標。
連接您的電競鼠標
將您的電競鼠標設置為有線鼠標
將隨附的 USB Type-C® 轉 Type-A 線的一端連接至電
競鼠標,另一端插入電腦的 USB 接口。
將您的電競鼠標設置為 RF 無線鼠標
1. 將 USB 無線信號接收器插入電腦的 USB 接口。
2. 將連接模式切換至【RF 2.4G 無線模式】。
將您的電競鼠標設置為藍牙無線鼠標
將連接模式切換至【藍牙模式】。
藍牙模式下與其他主機設備配對(最多三個設備)
1. 將連接模式切換至【藍牙模式】。
2. 配對按鈕】 3 秒直至電競鼠標 LED 示燈變為藍
色閃爍電競鼠標配對成功後LED 指示燈將會亮藍色 3
使用 DPI On-The-Scroll 調節功能
DPI On-The-Scroll 調節功能可讓您無需使用 Armoury Crate
即可自定義電競鼠標的 DPI。
1. 長按 DPI 按鈕 3 秒直至電競鼠標的 LED 指示燈亮起。
2. 向前或向後撥動滾輪以調節 DPI。調節後根據 DPI 的不
同,鼠標的 LED 指示燈顏色也會跟著改變。
3. 完成 DPI 數值自定義設置後,請再次按下 DPI 按鈕以保
存更改。
Aggiornamento del firmware e
personalizzazione
1. Collegate il mouse gaming al computer usando il cavo in dotazione,
quindi inserite il dongle USB in una porta USB.
2. Scaricate e installate il software Armoury Crate dal sito
https://rog.asus.com.
3. Seguite le istruzioni del software per aggiornare il firmware del vostro
mouse gaming e del dongle.
4. Usate
Armoury Crate
per personalizzare il vostro mouse gaming.
Collegamento del mouse gaming
Installazione con collegamento cablato
Collegate il cavo USB tipo C® > tipo A™ al mouse gaming e alla
porta USB del vostro computer.
Installazione con connessione RF senza fili
1. Inserite il dongle USB in una porta USB del vostro computer.
2. Impostate il selettore modalità di connessione sulla
modalità senza fili RF 2.4GHz.
Installazione con connessione Bluetooth® senza fili
Impostate il selettore modalità di connessione sulla modalità
Bluetooth®.
Associazione della modalità Bluetooth® a dispositivi host
aggiuntivi (max.3)
1. Impostate il selettore modalità di connessione sulla modalità
Bluetooth®.
2. Premete e tenete premuto il Tasto di associazione per 3
secondi, il LED presente sul mouse gaming lampeggerà di
colore blu. Ad associazione avvenuta il LED del mouse gaming
si accende di una luce blu fissa per 3 secondi.
Utilizzo della funzione di personalizzazione
DPI On-The-Scroll
La funzione di personalizzazione DPI On-The-Scroll vi permette di
personalizzare il DPI del vostro mouse gaming senza dover ricorrere ad
Armoury Crate.
1. Premete e tenete premuto il tasto DPI per 3 secondi, fino a quando
il LED del vostro mouse gaming si accende.
2. Ruotate la rotellina di scorrimento in avanti o indietro per regolare
il valore DPI. La tonalità del LED sul mouse varierà in base al valore
DPI impostato.
3. Per salvare le modifiche premete il pulsante DPI quando avete
terminato la regolazione del valore DPI.
型號
/ Model: P714

Summary of content (2 pages)