Carte mère ROG MAXIMUS Z790 FORMULA
F22400 Première Édition Octobre 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC.
Table des matières Consignes de sécurité................................................................................................................iv À propos de ce manuel...............................................................................................................v Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 FORMULA..................................viii Contenu de la boîte...........................................................................................................
Consignes de sécurité Sécurité électrique • • • • • • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
À propos de ce manuel Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère. Organisation du manuel Ce manuel contient les parties suivantes : • Chapitre 1 : Introduction au produit Ce chapitre décrit les fonctionnalités de la carte mère et comprend des descriptions pour chaque partie de la carte mère. • Chapitre 2 : Configuration de base Ce chapitre décrit les procédures de configuration de base de votre carte mère.
vi 4. Guide d'installation pour carte mère Visitez https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur le guide d'installation de la carte mère. 5. FAQ des pilotes et utilitaires Visitez https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation des pilotes et utilitaires de votre carte mère. 6. Guide de configuration RAID Visitez https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur le guide de configuration RAID. 7.
Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche à bien.
Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 FORMULA Processeur Socket LGA1700 pour processeurs Intel® Core™ de 14e et 13e génération, Intel® Core™ de 12e génération, Pentium® Gold et Celeron® Prise en charge des technologies Intel® Turbo Boost 2.0 et Intel® Turbo Boost Max 3.0** Chipset Chipset Intel® Z790 Mémoire * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. ** La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Max 3.
Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 FORMULA Stockage Chipset Intel® Z790 - Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - Slot M.2_4 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - Slot M.2_5 pour lecteurs M Key 2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s * Technologie Intel® Rapid Storage avec prise en charge RAID 0/1/5/10 (PCIe) et RAID 0/1/5/10 (SATA). ** M.2_1 partage la bande passante avec PCIEX16(G5)_2 et PCIEX16(G5)_1. Lorsque le slot M.
Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 FORMULA Audio Fonctionnalités Audio - Technologie de blindage SupremeFX Shielding™ - Quad DAC ESS® ES9218 - Prises audio plaquées or - Sortie S/PDIF optique (panneau E/S) - Condensateurs audio de haute qualité * Le port de sortie audio du panneau arrière ne prend pas en charge l'audio spatialisé.
Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 FORMULA Interfaces de connexion internes Divers 3 x Connecteurs adressables Gen 2 1 x Commutateur de changement de mode PCIe 1 x Connecteur Aura RGB 1 x Cavalier de surtension du processeur 1 x Bouton FlexKey 1 x Connecteur pour port audio en façade (F_AUDIO) 1 x Bouton ReTry 1 x Bouton Démarrer 1 x Connecteur panneau système (10-1 broches) 1 x Connecteur pour câble à thermistance Fonctionnalités spéciales Kit Extreme OC - Bouton FlexKey - Bouton ReTry
Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 FORMULA Fonctionnalités spéciales AURA Sync - Connecteur AURA RGB - Connecteurs Gen 2 adressables OLED 2" USB 20 Gb/s avec Quick Charge 4+ sur le panneau avant - Charge rapide jusqu'à 60W et surveillance de la puissance USB* - Sortie : 5/9/15/20V (3A max), PPS : 3,3–21V (3A max) - Compatible avec PD3.0 et PPS * Pour fournir une charge à 60W, veuillez brancher le câble d'alimentation sur le connecteur d'alimentation PCIe (8 broches).
Résumé des caractéristiques de la ROG MAXIMUS Z790 FORMULA BIOS Mémoire Flash de 256 Mo, BIOS UEFI AMI Nom de fichier du BIOS (.CAP) ROG MAXIMUS Z790 FORMULA: A5471.cap Gérabilité réseau WOL par PME, PXE Système d'exploitation Windows® 11 Windows® 10 (64 bits) Format Format ATX 30,5 cm x 24,4 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère Câbles Kit de refroidissement supplémentaire Divers Support d'installation Documentation xiv 1 x Carte mère ROG MAXIMUS Z790 FORMULA 1 x Câble d'extension RGB adressable (ARGB) 2 x Câbles tressés ROG SATA 6G 2 x Câbles SATA 6 Gb/s 1 x Pad thermique pour module M.2 1 x Support pour ventilateur DDR5 1 x Antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) 1 x Q-Connector 3 x Kits de loquets M.
Connecteurs avec bande passante partagée A A A Configuration 1 2 3 x16 x8 x8 PCIEX16(G5)_2 - x8 N/D M.2_1 (lié au processeur) - - x4 PCIEX16(G5)_1 A • M.2_1 partage la bande passante avec PCIEX16(G5)_2 et PCIEX16(G5)_1. Lorsque le slot M.2_1 est occupé par un SSD, PCIEX16(G5)_2 est désactivé et PCIEX16(G5)_1 fonctionne uniquement en mode x8. • Lorsque vous installez un SSD M.2 PCIe 5.0, assurez-vous de l'insérer dans le slot M.2_1.
xvi
Introduction au produit 1.1 Avant de commencer 1 Chapitre 1 Chapitre 1 : Introduction au produit Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. • Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
1.2 Schéma de la carte mère 6 15 1 2 4 22 Q_CODE Chapitre 1 CPU_FAN AIO_PUMP CPU_OPT CHA_FAN1 CPU_12V_2 ADD GEN2_1 12 CPU DRAM VGA BOOT CPU_12V_1 25 PLUG_8PIN_PWR HDMI 23 CPU_OV FLBK_CL_CMOS PLD5300 RETRY_BUTTON U5G_E5678 18 19 START 16 AUDIO ATX_PWR 6 PCIE_8PIN_PWR M.
Manuel de l'utilisateur de la carte mère Page 1-4 1-5 1-6 1-9 1-10 1-10 1-11 1-11 1-12 1-12 1-12 1-13 1-13 1-14 1-14 1-14 1-15 1-15 1-15 1-16 1-16 1-16 1-17 1-17 1-17 Chapitre 1 Contenu du schéma 1. Socket du processeur 2. Slots mémoire (DIMM) 3. Slots d'extension 4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe 5. Connecteurs pour système de refroidissement liquide 6. Connecteurs d'alimentation 7. Emplacement M.2 8. Port SATA 6 Gb/s 9. Connecteur pour port USB 20 Gb/s Type-C® en façade 10.
1. Socket du processeur La carte mère est équipée d'un socket LGA1700 conçu pour les processeurs Intel® Core™ de 14e / 13e / 12e génération, les processeurs Pentium® Gold et Celeron®. Chapitre 1 LGA1700 2. • Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur le socket du processeur.
Configurations mémoire • Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables sur les différents canaux. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique). • La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD.
3. Slots d'extension Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. Chapitre 1 Pour installer une carte d'extension PCIe, référez-vous au Guide d'installation de la carte mère sur le site d'assistance ASUS. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour la configuration VGA (carte graphique) recommandée.
Configuration VGA recommandée 2 PCIEX16(G5)_2 Une carte VGA x16 - Deux cartes VGA x8 x8 Chapitre 1 Description 1 PCIEX16(G5)_1 Connectez les ventilateurs du châssis aux connecteurs pour ventilateurs du châssis de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleure ventilation. • M.2_1 partage la bande passante avec PCIEX16(G5)_2 et PCIEX16(G5)_1. Lorsque le slot M.
Utiliser le bouton Q-Release pour slot PCIe Chapitre 1 Le slot PCIEX16(G5)_1 dispose d'un bouton Q-Release vous permettant de retirer facilement une carte d'extension installée sur ce slot PCIe, même lorsque la carte d'extension bloque le loquet PCIe, comme une carte graphique. Pour libérer une carte d'extension à l'aide du bouton Q-Release : Appuyez sur le bouton Q-Release du slot PCIe d'une main tout en soulevant légèrement la carte d'extension de l'autre main.
4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et pompes afin de refroidir le système. CHA_FAN1 CHA_FAN2 CHA_FAN3 CHA_FAN4 • N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère.
5. Connecteurs pour système de refroidissement liquide Les connecteurs pour systèmes de refroidissement liquide vous permettent de connecter des sondes afin de surveiller la température et le débit du liquide de refroidissement. Vous pouvez régler manuellement les ventilateurs et la pompe à eau pour optimiser l'efficacité thermique de votre système de refroidissement liquide. Chapitre 1 W_OUT W_IN 6.
7. Emplacement M.2 Le slot M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2. • Chapitre 1 M.2_1(SOCKET3) M.2_2(SOCKET3) M.2_3(SOCKET3) M.2_4(SOCKET3) M.2_5(SOCKET3) Processeurs Intel® Core™ (14e / 13e / 12e génération) : - Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 5.0 x4) - Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4) • Chipset Intel® Z790 : - Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - Slot M.
9. Connecteur pour port USB 20 Gb/s Type-C® en façade Le connecteur USB 20 Gb/s Type-C® permet de connecter des ports USB 20 Gb/s Type-C® supplémentaires sur le panneau avant. Le connecteur USB 20 Gb/s Type-C® offre un débit allant jusqu'à 20 Gb/s et prend en charge PD 3.0 avec charge rapide jusqu'à 60W (20V/3A). Chapitre 1 U20G_C9 • Pour la prise en charge de PD 3.0 / QC 4+, assurez-vous de brancher le connecteur PCIE_8PIN_PWR. • La fonction PD 3.
12. Connecteur Gen 2 adressable Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED RGB WS2812B. Chapitre 1 ADD GEN2_1 ADD GEN2_2 ADD GEN2_3 Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
14. Connecteur Aura RGB Le connecteur Aura RGB permet de brancher des bandes LED RGB. RGB_HEADER Chapitre 1 Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • Le connecteur Aura RGB prend en charge les bandes de LED multicolores RGB 5050 (12V/G/R/B), avec un courant maximal de 3A (12V).
17. Connecteur pour port audio en façade Chapitre 1 Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. F_AUDIO 18. Bouton ReTry Le bouton ReTry est spécialement conçu pour les fans d'overclocking. Il est le plus utile pendant le processus de démarrage lorsque le bouton de réinitialisation est inutilisable.
20. Connecteur panneau système Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis. Chapitre 1 F_PANEL • • • • Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED) Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
23. Témoins lumineux Q-LED Les témoins Q-LED vérifient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique, périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu. • Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
1.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère 1.3.1 Connecteurs arrières Chapitre 1 1 6 2 7 3 8 9 4 5 10 11 12 13 14 Connecteurs arrières 1. Bouton d'effacement de la mémoire CMOS (CLR_CMOS). L'utilisation de ce bouton permet d'effacer les informations de configuration du BIOS. N'utilisez ce bouton que si le système se bloque suite à un overclocking. 2. USB 5 Gb/s (bleu) Type-A sur les ports E5, E6, E7 et E8 3. Port 5 USB 10 Gb/s (rouge) Type-A 4.
* LED d'indications du port Ethernet Realtek 5Gb Description Pas de lien Lien établi Activité de données LED Vitesse État Éteint Vert Orange Description Pas de lien Connexion 5 Gb/s Connexion 2.5 Gb/s / 1 Gb/s / 10 Mb/s / 100 Mb/s LED ACT/ LIEN LED VITESSE Chapitre 1 LED ACT/LIEN État Éteint Vert Clignotant Port réseau ** Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux Port 2 canaux - MIC IN 7.
Connexion à un casque ou un microphone Chapitre 1 Le port de sortie audio du panneau arrière ne prend pas en charge l'audio spatialisé. Si vous souhaitez utiliser l'audio spatialisé, connectez votre périphérique de sortie audio à la prise audio sur le panneau avant de votre châssis ou à un périphérique audio USB.
Chapitre 1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.
Chapitre 1 1-22 Chapitre 1 : Introduction au produit
Chapitre 2 : Configuration de base Configuration de base 2 Les schémas d'installation de cette section sont donnés à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. Installer le processeur • Assurez-vous d'installer un processeur conçu pour le socket LGA1700. NE PAS installer de processeur conçu pour un socket LGA1155, LGA1156, LGA1151 ou LGA1200 sur un socket LGA1700.
Chapitre 2 Assurez-vous de retirer le protecteur du levier du socket du processeur situé sur le loquet à levier avant de verrouiller le loquet sous la plaque de maintien. Le non-respect de cette précaution peut endommager votre système lors de l'installation du système de refroidissement.
2.2 Ports du waterblock Cette carte mère dispose de ports pour le liquide de refroidissement qui permettent d'installer un waterblock. L'utilisation de liquides de refroidissement spéciaux qui évitent la corrosion, le tartre, et qui retiennent les inhibiteurs biologiques est obligatoire pour éviter d'endommager votre waterblock nickelé. • Veuillez ne pas utiliser d'eau du robinet, de solvants acides ou mixtes comme liquide de refroidissement pour éviter d'endommager votre appareil.
2.
2.3 1. 2. Installer un module M.2 • Les illustrations ne décrivent les étapes d'installation que pour un seul slot M.2 22110, les étapes sont identiques pour les autres slots M.2. • Utilisez un tournevis Phillips pour installer ou retirer les vis ou supports à vis mentionnés dans cette section. • Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer par le pad thermique fourni ou un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm. • Le type de carte M.
Dissipateur thermique M.2 pour les slots M.2_2(SOCKET3), M.2_3(SOCKET3), M.2_4(SOCKET3) et M.2_5(SOCKET3) 1 1 1 2 1 Chapitre 2 3. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Les étapes d'installation peuvent différer selon le type de slot M.2, référez-vous aux différentes étapes ci-dessous : Slots M.2_1(SOCKET3), M.2_2(SOCKET3) et M.2_3(SOCKET3) A. (optionnel) Retirez le loquet M.
C. (optionnel) Retirez le pad thermique situé à la longueur adaptée à votre module M.2, puis installez le loquet M.2 Q-Latch. Pad thermique Chapitre 2 Vous pouvez utiliser un loquet M.2 Q-Latch fourni ou un loquet M.2 Q-Latch amovible préinstallé. M.2 Q-Latch D. (optionnel) Retirez le pad thermique du trou de vis situé à la longueur M.2 2260 ou 2242 et insérez la protection en caoutchouc pour plaque arrière du module M.2 si vous installez un module M.2 simple face.
E. Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe dans la direction opposée au slot M.2. F. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Assurez-vous que rien n'obstrue votre module M.2 lors de l'installation du module dans le slot M.2. G. Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le module M.2 en place. Chapitre 2 Si vous installez un module M.
B. (optionnel) Installez la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie lorsque vous installez un module M.2 simple face. N'installez pas la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie sur un module M.2 double-face. La protection en caoutchouc pré-installée est compatible avec les modules M.2 double-face. Ne suivez cette étape que si vous installez un module M.2 de longueur 22110 / 2280 et lorsque la protection en caoutchouc pour module M.2 est fournie avec votre carte mère.
E. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Assurez-vous que rien n'obstrue votre module M.2 lors de l'installation du module dans le slot M.2. F. Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le module M.2 en place. 4. Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous les dissipateurs thermiques. Chapitre 2 Si le pad thermique du dissipateur M.
Dissipateur thermique M.2 pour les slots M.2_2(SOCKET3), M.2_3(SOCKET3), M.2_4(SOCKET3) et M.
2.4 Installation du kit de refroidissement supplémentaire Pour installer le support pour ventilateur DDR5 Vous pouvez installer des ventilateurs 12V (1A, 12W), de 40mm x 40mm / 50mm x 50mm / 60mm x 60mm sur le support de ventilateur si vous avez besoin d'un refroidissement supplémentaire pour votre carte mère.
2.5 1. Installer la carte mère (sur une sélection de modèles) Installez le cache E/S fourni sur le panneau arrière du châssis. 2. 3. Chapitre 2 N'installez le cache E/S que si votre carte mère ne dispose pas d'un cache E/S préinstallé. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.
2.6 Installation de l'antenne WiFi ASUS Q-Antenna Installer l'antenne WiFi ASUS (Q-Antenna) Connectez l'antenne WiFi ASUS Q-Antenna incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. Chapitre 2 • Assurez-vous de bien maintenir le connecteur lorsque vous retirez l'antenne des ports Wi-Fi et n'essayez pas de retirer le connecteur d'antenne des ports Wi-Fi en tirant sur le câble du connecteur. • L'antenne ne peut être dépliée qu'à un angle droit (90°).
2.7 BIOS FlashBack™ Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif uniquement. Le module Wi-Fi n'est disponible que sur certains modèles. BIOS Flashback™ vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Pour utiliser BIOS Flashback™ : 1. 2. Visitez le site https://www.asus.com/fr/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS. Lancez l'application BIOSRenamer.
2.8 1. 2. 3. 4. 5. 6. Chapitre 2 7. 2.9 Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante : a. Écran b.
Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID BIOS et configurations RAID 3 Pour plus de détails sur le BIOS et les configurations RAID, consultez la section "Manuel et Documentation" de l'onglet "Support" de la page d'information du produit, ou visitez https://www. asus.com/support. 3.
3.2 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche . Pour mettre à jour le BIOS : 1. 2. 3. 4. 5. 6.
3.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour. Restaurer le BIOS 1. Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur https://www.asus.com/fr/support/. 2.
3.4 Configuration de volumes RAID La carte mère prend en charge les configurations RAID. Définitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière significative l'accès aux données et au stockage.
Annexes Annexes Code 00 01 02 03 04 06 Description Non utilisé Mise sous tension. Détection du type de réinitialisation (soft/hard).
Tableau de débogage Q-Code Annexes Code E0 E1 E2 E3 E4 – E7 E8 E9 EA EB EC – EF F0 F1 F2 F3 F4 F5 – F7 F8 F9 FA FB – FF 60 61 62 63 – 67 68 69 Description La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation Réservé aux futurs codes de progression AMI Échec de reprise S3 PPI reprise S3 introuvable Erreur de script reprise démarrage S3 Erreur de réveil du système d'exploitation S3 Rés
Tableau de débogage Q-Code 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9A 9B 9C 9D 9E – 9F A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 AA AB AC AD AE AF B0 B1 B2 B3 Description La phase de sélection de périphérique de démarrage Boot Device (BDS) est lancée La connexion du pilote est lancée L'initialisation du bus PCI est lancée Initialisation du contrôleur de branchement à chaud du bus PCI Énumération du bus PCI Demander les ressources du bus PCI Affecter les ressources du bus PCI Les périphériques de sortie de la console se connecte
Tableau de débogage Q-Code Code B4 B5 B6 B7 B8– BF D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DA DB DC Description Branchement à chaud USB Branchement à chaud du bus PCI Nettoyage de la NVRAM Réinitialisation de configuration (Réinitialisation des paramètres NVRAM) Réservé aux futurs codes AMI Erreur d'initialisation du processeur Erreur d'initialisation de l'agent système Erreur d'initialisation PCH Certains des protocoles d'architecture ne sont pas disponibles Erreur d'allocation des ressources PCI.
Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555 téléphone : Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC.
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISDE) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Déclaration ISDE concernant le Wi-Fi (appareils RLAN) Les dispositifs ne doivent pas être utilisés pour commander des systèmes d’aéronef sans pilote ni pour communiquer avec de tels systèmes. Déclaration de conformité aux normes environnementales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication.
Déclaration simplifiée de conformité de l’UE ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/ EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/support/. Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous: a.
Garantie Annexes Garantie ASUS • ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant. • ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS. • Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite d'aucune façon les droits acquis par la garantie légale. Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site : https://www.asus.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse : 1F, No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse : 48720 Kato Rd.