NW15767 Andre utgave / august 2019
Opphavsrettinformasjon Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
Innhold Om denne håndboken.............................................................................................7 Begreper brukt i denne håndboken......................................................................... 8 Ikoner................................................................................................................................... 8 Skrifttyper...........................................................................................................................
Bruke tastaturet...........................................................................................................49 Funksjonstaster................................................................................................................ 49 Windows® 10 taster......................................................................................................... 51 Numerisk tastatur............................................................................................................
Kapittel 4: Selvtest (POST = Power-On Self Test) Selvtest (POST = Power-On Self Test)..................................................................76 Bruke POST til å få tilgang til BIOS og feilsøke...................................................... 76 BIOS.................................................................................................................................76 Tilgang til BIOS...................................................................................................
Merknader om UL-sikkerhet........................................................................................ 101 Produktmerknad for Macrovision Corporation.................................................... 102 Forebygging av hørselstap.......................................................................................... 102 Merknad om belegg.......................................................................................................
Om denne håndboken Denne håndboken inneholder informasjon om maskinvare- og programvarefunksjonene til den bærbare PC-en, inndelt i følgende kapitler: Kapittel 1: Maskinvareoppsett Dette kapitlet forklarer maskinvarekomponentene til den bærbare PC-en. Kapittel 2: Bruke den bærbare PC-en Dette kapitlet viser deg hvordan du bruker de forskjellige delene til den bærbare PC-en. Kapittel 3: Arbeide med Windows® 10 Dette kapitlet gir en oversikt over bruk av Windows® 10 på den bærbare PC-en.
Begreper brukt i denne håndboken For å utheve viktig informasjon i denne håndboken, presenteres noe tekst på denne måten: VIKTIG! Denne meldingen inneholder vitale instruksjoner som må følges for å fullføre en oppgave. MERK: Denne meldingen inneholder tilleggsinformasjon og tips som kan hjelpe deg med å fullføre oppgaver. ADVARSEL! Denne meldingen inneholder viktig informasjon som må følges når du utfører visse oppgaver av sikkerhetsgrunner, slik at du ikke skader din bærbare PC og komponentene i den.
Sikkerhetshensyn Bruke den bærbare PC-en Denne bærbare PC-en bør kun brukes i miljøer med temperaturer mellom 5°C (41°F) og 35°C (95°F). Referer til klassifiseringsmerkelappen på bunnen av Bærbare PC’en og sørg for at strømadapteren din samsvarer med klassifiseringen. Den bærbare PC-en må ikke plasseres i fanget ditt eller andre deler av kroppen. Dette for å forhindre ubehag eller skade fra varmeeksponering. Ikke bruk skadete strømledninger, tilbehør eller andre ytre utstyrsenheter.
Ta vare på den bærbare PC-en Koble fra vekselstrømmen og ta ut batteripakken (hvis gjeldende) før rengjøring av den bærbare PC-en. Bruk en ren cellulosesvamp eller semsket pusseskinn fuktet med en ikke-skurende vaskemiddeloppløsning og noen dråper varmt vann. Fjern overflødig fuktighet fra den bærbare PCen med en tørr klut. Sterke løsemidler som fortynningsmidler, benzen eller andre kjemikalier må ikke brukes på eller nær den bærbare PC-en. Ikke plasser gjenstander oppå den bærbare PC-en.
Riktig deponering IKKE kast Bærbare PC’en i kommunalt avfall. Dette produktet er designet for å muliggjøre korrekt ombruk av deler samt gjenvinning. Symbolet kryss over en søppelkasse med hjul indikerer at produktet (elektrisk, elektronisk utstyr og kvikksølvholdige knappecellebatterier) ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. Sjekk lokale reguleringer for bortkasting av elektroniske produkter. IKKE kast batteriet sammen med vanlig husholdningsavfall.
Elektronisk håndbok for bærbare PC
Kapittel 1: Maskinvareoppsett Elektronisk håndbok for bærbare PC 13
ASUS-PC Sett forfra Magnetfesteområde ADVARSEL! Hold magnetfestet borte fra eksterne lagringsenheter og kort med magnetiske striper for å unngå avmagnetisering.
Statusindikatorer Statusindikatorene hjelper deg med å identifisere maskinvarestatusen til den bærbare PC-en. Av/på-indikator Av/på-indikatoren lyser når den bærbare PC-en er slått på, og blinker sakte når den bærbare PC-en er i hvilemodus. Batteriindikator med to farger LED-lampen med to farger gir en visuell indikasjon på batteriets ladestatus.
Farge Status Uavbrutt grønt Den bærbare PC-en er koblet til en strømkilde, og batterinivået er mellom 95 og 100 %. Uavbrutt oransje Den bærbare PC-en er koblet til en strømkilde, batteriet lades og batterinivået er under 95 %. Blinker oransje Den bærbare PC-en går på batteristrøm, og batterinivået er mindre enn 10 %. Lys slukket Den bærbare PC-en går på batteristrøm, og batterinivået er mellom 10 og 100 %.
Sensor for omgivelseslys Sensoren for omgivelseslys registrerer hvor mye omgivelseslys du har rundt deg. Systemet justerer lysstyrken på skjermen automatisk avhengig av lysforholdene. Mikrofonrekke Mikrofonrekken har funksjoner som opphever ekko, undertrykker støy og benytter stråleforming for å gjenkjenne stemmer og ta opp lyd med bedre kvalitet. Skjerm Skjermen passer utmerket til å vise bilder, videoer og andre multimediafiler på den bærbare PC-en.
Støtteknapper Trykk begge knappene samtidig på en fast og flat overflate for å skyve opp støtten. IR-kamera Du kan ta bilder eller spille inn videoer ved hjelp av det innebygde kameraet på den bærbare PC-en. IR-kameraet støtter også Windows Hello. MERK: Den røde LED-lampen for IR blinker mens data leses, før du logger på med Windows Hello-ansiktsgjenkjenning. Kameraindikator Kameraindikatoren lyser når det innebygde kameraet er i bruk.
Sett bakfra MERK: Baksiden kan se forskjellig ut avhengig av modell. ADVARSEL! Baksiden på den bærbare PC-en kan bli varm til svært varm ved bruk eller mens batteripakken lades. Når du arbeider med den bærbare PC-en, må du ikke plassere den på overflater som kan blokkere ventilene. VIKTIG! • Batteritiden varierer etter bruk og etter spesifikasjonene for denne bærbare PC-en. Batteripakken kan ikke demonteres.
Magnetfesteområde ADVARSEL! Hold magnetfestet borte fra eksterne lagringsenheter og kort med magnetiske striper for å unngå avmagnetisering.
Luftventiler Luftventilene slipper kjølig luft inn og varm luft ut av den bærbare PC-en. ADVARSEL! Sørg for at papir, bøker, klær, kabler eller andre gjenstander ikke blokkerer luftventilene, slik at du unngår overoppheting. Støtte Den innebygde støtten gjør at du kan få den bærbare PC-en til å stå opp med justerbar visningsvinkel. Deksel Dette dekselet beskytter de reserverte plassene i den bærbare PC-en for de fjernbare modulene for SSD (M.2 2280-sporet) og minne (RAM).
Høyresiden Strøminntak Sett den vedlagte strømadapteren inn i denne porten for å lade batteripakken og forsyne den bærbare PC-en med strøm. ADVARSEL! Adapteren kan bli svært varm når den er i bruk. Ikke dekk til adapteren, og hold den unna kroppen din mens den er koblet til en strømkilde. VIKTIG! Du må bare bruke den vedlagte strømadapteren til å lade batteripakken og forsyne den bærbare PC-en med strøm.
USB 3.1 Gen 2-port USB 3.1 (universell seriebuss 3.1) Gen 2-porten tilbyr en overføringshastighet på opptil 10 Gbit/s og er bakoverkompatibel med USB 2.0. Kombiport for USB 3.1 Gen 2 Type-C™ / DisplayPort USB 3.1 Gen 2 Type-C™-porten (universal seriebuss 3.1) tilbyr en overføringshastighet på opptil 10 Gbit/s og er bakoverkompatibel med USB 2.0. Bruk en USB Type-C™adapter til å koble den bærbare PC-en til en ekstern skjerm. MERK: Overføringshastigheten til denne porten kan variere avhengig av modellen.
Venstresiden Kombiport for USB 3.1 Gen 2 Type-CTM / Thunderbolt 3 USB 3.1 Gen 2 Type-C™-porten (universal seriebuss 3.1) tilbyr en overføringshastighet på opptil 10 Gbit/s og er bakoverkompatibel med USB 2.0. Bruk en Thunderbolt 3-adapter til å koble den bærbare PC-en til en ekstern skjerm av typen DisplayPort, VGA, DVI eller HDMI for å oppleve høyoppløselige visningsfunksjoner med Intel® Thunderbolt™teknologi. MERK: Overføringshastigheten til denne porten kan variere avhengig av modellen. USB 3.1 gen.
Inngangskontakt for mikrofon Inngangskontakten for mikrofon brukes til å koble den bærbare PC-en til en ekstern mikrofon. Kontakt for hodetelefon/hodesett/mikrofon Denne porten lar deg koble til høyttalere med forsterker eller hodetelefoner. Du kan også koble til et eksternt hodesett eller en ekstern mikrofon via denne porten. LAN-port Sett nettverkskabelen inn i denne porten for å koble til et lokalt nettverk. USB 3.1 Gen 2-port USB 3.1 (universell seriebuss 3.
ASUS-tastatur Sett ovenfra MERK: Tastaturoppsettet kan variere avhengig av region eller land. Utseendet til den bærbare PC-en kan også variere avhengig av modell. Magnetfesteområde ADVARSEL! Hold magnetfestet borte fra eksterne lagringsenheter og kort med magnetiske striper for å unngå avmagnetisering.
Tastatur Tastaturet har QWERTY-taster i full størrelse med komfortabel tastedybde for skriving. Du kan også bruke funksjonstastene, få rask tilgang til Windows® og kontrollere andre multimediafunksjoner. MERK: Tastaturoppsettet varierer avhengig av modell eller område. Caps Lock-indikator Denne indikatoren lyser når Caps Lock-funksjonen er aktivert. Du kan bruke Caps Lock til å skrive inn store bokstaver (som A, B, C) med tastaturet på den bærbare PC-en.
Farge Status Blinker rødt Paring mislyktes Uavbrutt hvitt Tastaturet er tilkoblet en strømkilde, og batteristyrken er mellom 95 og 100 %. Uavbrutt oransje Tastaturet er tilkoblet en strømkilde, batteriet lades, og batteristyrken er under 95 %. Lyser blått Tastaturet går på batteristrøm, og batteristyrken er mellom 20 og 100 %. Blinker oransje Tastaturet går på batteristrøm og batteristyrken er mellom 5 og 20 %.
Styreplate / numerisk berøringstastatur Styreplaten / det numeriske berøringstastaturet lar deg veksle mellom styreplaten og det numeriske berøringstastaturet. Styreplaten tillater bruk av flere samtidige bevegelser for å navigere på skjermen, slik at du får en intuitiv brukeropplevelse. Den kan også simulere funksjonene til en vanlig mus. MERK: Du kan se mer informasjon i delen Bruke styreplaten i denne håndboken. Det numeriske berøringstastaturet brukes til å angi tall.
Sett bakfra (tastatur i full størrelse) Dokkingport Koble ASUS-PC-en til denne porten for å få støtte for tastatur og styreflate. VIKTIG! Når ASUS-PC-en er i dvale eller avslått i batterimodus, kan denne porten kun brukes for å motta strøm når PC-en har mer enn 40 % batteristrøm (standard). Dette kan justeres i USB Charger+-appen. Sett bakfra (brettet tastatur) USB 2.0 Type-CTM-port Sett den medfølgende kabelen inn i denne porten for å koble ASUS-tastaturet til ASUS-PC-en.
Kapittel 2: Bruke den bærbare PC-en Elektronisk håndbok for bærbare PC 31
Komme i gang 32 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Elektronisk håndbok for bærbare PC 33
Koble ASUS-tastaturet til ASUS-PC-en (med den medfølgende kabelen) MERK: Vær forsiktig når du bretter ASUS-tastaturet, og hold hendene vekke fra hengslet. Magnetismen kan være sterk og føre til skade hvis du ikke passer på.
VIKTIG! Bruk kun den medfølgende kabelen til å koble ASUS-tastaturet til ASUS-PC-en.
Koble ASUS-tastaturet til ASUS-PC-en (i trådløs modus) MERK: Vær forsiktig når du bretter ASUS-tastaturet, og hold hendene vekke fra hengslet. Magnetismen kan være sterk og føre til skade hvis du ikke passer på.
Forankre ASUS-tastaturet på ASUS-PC-en MERK: Vær forsiktig når du bretter opp ASUS-tastaturet, og hold hendene vekke fra hengslet. ADVARSEL! Sørg for at du kobler ASUS-tastaturet til ASUS-PC-en i retningen vist ovenfor. Feil tilkobling kan skade enheten.
Lad opp den bærbare PC-en A. Kobler strømledningen til vekselstrøm-likestrømomformeren. B. Koble DC-strømkontakten inn i den bærbare PC-ens strøminntak (DC). C. Koble AC-strømadapteren til en 100 V ~ 240 V strømkilde. Lad den bærbare PC-en i 3 timer før du bruker den i batterimodus for første gang. MERK: Strømadapteren kan variere i utseende, avhengig av modell og region.
VIKTIG! Informasjon om strømadapter: • Inngangsspenning: 100–240 V vekselstrøm (AC) • Inngangsfrekvens: 50–60 Hz • Utgående strømstyrke: 14A (280W) • Utgående spenning: 20V likestrøm (DC) Elektronisk håndbok for bærbare PC 39
VIKTIG! • Finn strømkravetiketten på den bærbare datamaskinen og tilsvarende informasjon på strømadapteren, og kontroller at oppgitt inngående/utgående strøm samsvarer. Enkelte datamaskinmodeller kan være merket med flere utgående strømstyrker basert på tilgjengelig varenummer. • Sørg for at den bærbare PC-en er koblet til strømadapteren før du slår den på for første gang. Vi anbefaler sterkt at du bruker en jordet stikkontakt når du bruker den bærbare PC-en med en strømadapter.
Trykk på strømknappen Elektronisk håndbok for bærbare PC 41
Bruke styreflaten Flytte pekeren Du kan trykke eller klikke hvor som helst på styreplaten for å aktivere pekeren, og deretter skyve fingeren på styreplaten for å flytte pekeren på skjermen.
Sådan bruges berøringspladen Trykk/dobbelttrykk • Trykk en app for å velge den. • Dobbelttrykk en app for å starte den. Dra og slipp Dobbeltklikk et element, skyv deretter samme finger uten å løfte den av styreplaten. For å slippe elementet på dens nye plassering, løfter du fingeren fra styreplaten.
Venstreklikk • • Høyreklikk Klikk en app for å velge den. Trykk denne knappen for å åpne høyreklikkmenyen. Dobbeltklikk en app for å starte den. MERK: Områdene innenfor den stiplete linjen representerer plasseringene av venstre museknapp og høyre museknapp på styreplaten. To fingers bevegelser Trykk Trykk to fingre på styreplaten for å simulere høyreklikkfunksjonen.
To fingers rulling (opp/ned) To fingers rulling (venstre/høyre) Skyv to fingre for å bla opp eller ned. Skyv to fingre for å bla til venstre eller høyre. Zoom ut Zoom inn Før to fingre sammen på styreplaten. Spre to fingre fra hverandre på styreplaten.
Dra og slipp Velg et element og trykk deretter og hold venstre klikknapp. Bruk den andre fingeren til å skyve på styreplaten for å dra elementet, og løft fingeren av knappen for å slippe elementet. Bevegelser med tre fingre Trykk Trykk tre fingre på styreflaten for å starte Cortana.
Sveip til venstre/høyre Hvis du har åpnet flere apper, kan du sveipe tre fingre til venstre eller høyre for å bytte mellom disse appene. Sveip opp Sveip ned Sveip opp for å se en oversikt over Sveip ned for å vise skrivebordet. alle appene som er åpne.
Bevegelser med fire fingre Trykk Trykk fire fingre på styreflaten for å starte Action Center. Tilpasse styreflaten 1. Start All settings (Alle innstillinger) fra Action Center. 2. Velg Devices (Enheter), og velg deretter Mouse & touchpad (Mus & styreflate). 3. Juster innstillingene etter behov.
Bruke tastaturet Funksjonstaster Funksjonstastene på den bærbare PC-ens tastatur kan utløse følgende kommandoer: Skrur av eller på høyttaleren Skrur ned volumet på høyttaleren Skrur opp volumet på høyttaleren Skrur mikrofonen på eller av Slår viftefunksjonen av eller på Slår skjermpaneler på eller av Reduserer lysstyrken på skjermen Øker lysstyrken på skjermen Elektronisk håndbok for bærbare PC 49
Bytter visningsmodus MERK: sørg for at den eksterne skjermen er koblet til din bærbare pc. Aktiverer eller deaktiverer styreplaten Setter den bærbare pc-en i Sleep mode (hvilemodus) Skrur Airplane mode (flymodus) av eller på MERK: når den er aktivert, vil Airplane mode (flymodusen) deaktivere all trådløs nettverkskobling.
Windows® 10 taster Det er to spesielle Windows®-taster på den bærbare PC-ens tastatur som brukes som under: Åpner Start-menyen Viser nedtrekksmenyen* * på utvalgte modeller Elektronisk håndbok for bærbare PC 51
Numerisk tastatur MERK: Utformingen av det numeriske tastaturet kan variere mellom modeller eller områder, men bruken er uforandret. Det numeriske tastaturet på den bærbare PC-en kan brukes for inntasting av tall eller for piltaster. Trykk for å veksle mellom talltaster og styreflate. ROG-tast MERK: Trykk ROG-tasten for å åpne ARMOURY CRATE-programmet på den bærbare PC-en.
Kapittel 3: Arbeide med Windows® 10 Elektronisk håndbok for bærbare PC 53
Starte opp for første gang Når du starter datamaskinen din for første gang, vises en serie med skjermer for å hjelpe deg med konfigurering av de grunnleggende innstillingene på Windows® 10-operativsystemet. Slik starter du opp den bærbare PC-en for første gang: 1. Trykk på strømknappen på din bærbare PC. Vent et par minutter til oppsettsskjermen vises. 2. Fra oppsettskjermen velger du region og språk som skal brukes på den bærbare PC-en. 3. Les nøye gjennom lisensvilkårene. Velg I accept (Jeg godtar).
Start-meny Start-menyen er den viktigste inngangsporten til programmer på den bærbare PC-en, Windows®-apper, mapper og innstillinger.
Åpne Start-menyen Hold musepekeren over Start-knappen i nedre venstre hjørne på skrivebordet, og klikk. Trykk Windows-logoen på tastaturet. Åpne programmer fra Start-menyen Et av de mest vanlige bruksområdene for Start-menyen er å åpne programmer som er installert på den bærbare PC-en. Plasser musepekeren over programmet, og klikk for å starte det. Bruk piltastene for å bla gjennom programmene. Trykk for å starte.
Windows®-apper Dette er apper som er festet på Start-menyen. De vises i flisformat for enkel tilgang. MERK: Noen Windows®-apper krever at du er logget på Microsoftkontoen din før de starter helt.
Arbeide med Windows®-apper Bruk berøringsskjermen, styreplaten eller tastaturet på notatboken til å starte, tilpasse og lukke apper. Starte Windows®-apper fra Start-menyen Plasser musepekeren over appen, og klikk for å starte den. Bruk piltastene for å bla gjennom appene. Trykk for å starte en app. Tilpasse Windows®-apper Du kan flytte, endre størrelse på eller løsne apper fra Start-skjermen med følgende trinn: Flytte apper Plasser musepekeren over appen, og dra og slipp den til en ny plassering.
Endre størrelse på apper Hold musepekeren over appen, høyreklikk den, klikk Resize (Endre størrelse), og velg størrelse for appflisen. Bruk piltastene for å navigere til appen. Trykk eller (på utvalgte modeller) , velg Resize (Endre størrelse), og velg en størrelse for appflisen. Løsne apper Hold musepekeren over appen, høyreklikk den, og klikk deretter Unpin from Start (Løsne fra Start). Bruk piltastene for å navigere til appen.
Feste apper til oppgavelinjen Hold musepekeren over appen, høyreklikk den, og klikk deretter Pin to taskbar (Fest til oppgavelinjen). Bruk piltastene for å navigere til appen. Trykk eller (på utvalgte modeller), og velg Pin to taskbar (Fest til oppgavelinjen).bar (Fest til oppgavelinjen). Feste flere apper til Start-menyen Når du er på All apps (Alle apper), holder du musepekeren over appen du vil legge til Start-menyen, høyreklikker, og klikker deretter Pin to Start (Fest til Start).
Oppgavevisning Bytt raskt mellom åpne apper og programmer med funksjonen for oppgavevisning. Du kan også bruke oppgavevisning til å veksle mellom skrivebord. Starte oppgavevisning Hold musepekeren over -ikonet på oppgavelinjen, og klikk. Trykk Elektronisk håndbok for bærbare PC på tastaturet.
Snap-funksjon Snap-funksjonen viser apper side om side, som lar deg arbeide eller bytte mellom apper. Snap-punkter Du kan dra og slippe apper til disse punktene for å smekke dem på plass.
Bruke Snap 1. Start appen du vil feste. 2. Dra tittellinjen til appen, og slippe den til kanten av skjermen for å feste den. 3. Start en ny app, og gjenta trinnene over for å feste en til app. 1. Start appen du vil feste. 2. Trykk og hold -knappen, og bruk piltastene for å feste appen. 3. Start en ny app, og gjenta trinnene over for å feste en til app.
Handlingssenter Handlingssenter samler varslinger fra apper og gir ett enkelt sted der du kan kommunisere med dem. Den har også den veldig nyttige delen Hurtighandlinger nederst. Starte Handlingssenteret Hold musepekeren over -ikonet på oppgavelinjen, og klikk. Trykk 64 på tastaturet.
Tastaturstatus Klikk -ikonet på oppgavelinjen for å sjekke statusen til ASUStastaturet. Tastaturet lades. Tastaturet er frakoblet. Feil med tastaturbatteri. Trådløs modus er på.
Andre tastatursnarveier Med tastaturet, kan du også bruke følgende snarveier for å hjelpe deg med å starte applikasjoner og navigere i Windows® 10. \ Åpner Start menu (Start-menyen) Starter Action Center (Handlingssenter) Starter skrivebordet Starter File Explorer (Filutforsker) Åpner Settings (Innstillinger) Starter Connect (Koble til)-panelet Aktiverer låseskjermen Minimerer vinduet som for øyeblikket er aktivt 66 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Starter Search (Søk) Starter Project (Prosjekt)-panelet Åpner Kjør-vinduet Åpner Hjelpemiddelsenter Åpner hurtigmenyen til startknappen Starter forstørrelsesikonet og zoomer inn på skjermen Zoomer ut på skjermen Elektronisk håndbok for bærbare PC 67
Koble til trådløse nettverk Wi-Fi-kobling Få tilgang til e-post, surf på internett og del applikasjoner via sosiale medier ved hjelp av Wi-Fi på din bærbare PC. VIKTIG! Denne funksjonen deaktiveres i Airplane mode (flymodus). Sørg for at Airplane mode (flymodus) er avslått før du aktiverer Wi-Fitilkoblingen. Koble til Wi-Fi Koble den bærbare PC-en til et Wi-Fi-nettverk ved hjelp av følgende fremgangsmåte: 1. Velg -ikonet fra oppgavelinjen. 2. Velg 3.
Bluetooth Bruk Bluetooth til å muliggjøre trådløse dataoverføringer med andre Bluetooth-aktiverte enheter. VIKTIG! Denne funksjonen deaktiveres i Airplane mode (flymodus). Sørg for at Airplane mode (flymodus) er slått av før du aktiverer Bluetoothtilkoblingen. Pare med andre Bluetooth-aktiverte enheter Du må pare den bærbare PC-en med andre Bluetooth-aktiverte enheter for å aktivere dataoverføringer. Koble enhetene sammen ved hjelp av følgende trinn: 1. Åpne Settings (Innstillinger) fra Start-menyen. 2.
Aireplane mode(Flymodus) Airplane mode (Flymodus) deaktiverer trådløs kommunikasjon, og lar deg bruke den bærbare PC-en på en trygg måte mens du er ombord i et fly. MERK: Kontakt flyselskapet ditt for informasjon om relaterte tjenester ombord som kan brukes og restriksjoner som må følges når du bruker den bærbare PC-en ombord. Slå Flymodus på 1. Start Action Center (Handlingssenter) fra oppgavelinjen. 2. Velg -ikonet for å aktivere Airplane mode (Flymodus). Trykk på . Slå Flymodus av 1.
Koble til kablede nettverk Du kan også koble til kablede nettverk, som lokale nettverk og bredbåndsforbindelser til Internett, med LAN-porten på den bærbare PC-en. MERK: Kontakt Internett-leverandøren din (ISP) for detaljer eller nettverksadministratoren for hjelp med å sette opp Internett-forbindelsen. For å konfigurere innstillingene henviser du til følgende fremgangsmåter.
7. Gå tilbake til Network and Sharing Center (Nettverks- og delingssenter)-vinduet, og klikk Set up a new connection or network (Sett opp en ny tilkobling eller nettverk). 8. Velg Connect to the Internet (Koble til Internett), og klikk Next (Neste). 9. Velg Broadband (PPPoE) (Bredbånd (PPPoE)). 10. Skriv inn brukernavn, passord og tilkoblingsnavn, og trykk deretter Connect (Koble til). 11. Klikk Close (Lukk) for å avslutte konfigurasjonen. 12.
Slå av den bærbare PC-en Du kan slå av den bærbare PC-en din ved å gjøre ett av følgende: • Åpne Start-menyen, og velg deretter Shut down (Avslutt) for å slå av normalt. • Fra påloggingsskjermen velger du down (Avslutt). • Trykk > > Shut for å avslutte Windows. Velg Shut down (Avslutt) fra rullegardinlisten, og velg deretter OK. • Hvis den bærbare PC-en ikke svarer, trykk og hold strømknappen i minst 4 sekunder til den bærbare PC-en slås av.
Sette den bærbare PC-en i hvilemodus Slik setter du den bærbare PC-en i hvilemodus: • Åpne Start-menyen, og velg deretter > Sleep (Hvile) for å sette den bærbare PC-en i hvilemodus. • Fra påloggingsskjermen velger du (Hvile). Trykk > Sleep for å avslutte Windows. Velg Sleep (Hvile) fra rullegardinlisten, og velg OK. MERK: Du kan også trykke strømknappen én gang for å sette den bærbare PC-en i hvilemodus.
Kapittel 4: Selvtest (POST = Power-On Self Test) Elektronisk håndbok for bærbare PC 75
Selvtest (POST = Power-On Self Test) Selvtest (POST = Power-On Self Test) er en serie med programvarekontrollerte diagnostikktester som kjører når du slår på eller starter den bærbare PC-en på nytt. Programvaren som kontrollerer POST er installert som en permanent del av arkitekturen til den bærbare PC-en. Bruke POST til å få tilgang til BIOS og feilsøke Under POST, kan du få tilgang til BIOS-innstillingene eller kjøre feilsøkingsalternativer med funksjonstastene på den bærbare PC-en.
• Start den bærbare PC-en på nytt og trykk deretter på under POST. • Åpne Start-menyen, og velg Settings (Innstillinger) >Update and security (Oppdatering og sikkerhet) > Recovery (Gjenoppretting), og velg deretter Restart Now (Start på nytt nå) Under Avansert oppstart. Når du ser skjermen for Avansert oppstart, velger du Troubleshoot (Feilsøking) > Advanced options (Avanserte alternativer) > UEFI Firmware Settings (UEFI-fastvareinnstillinger) > Restart (Start på nytt).
Oppstart Denne menyen lar deg stille inn prioriteringer for oppstart. Du kan henvise til følgende fremgangsmåter når du stiller inn oppstartsprioritering. 1. 2. Velg oppstartsalternativ nr. 1 (Boot Option #1) på oppstartskjermen (Boot). Trykk og velg en enhet som Boot Option #1 (oppstartsalternativ nr. 1).
Sikkerhet Denne menyen lar deg sette opp administrator- og brukerpassordet til den bærbare PC-en. Den lar deg også kontrollere tilgangen til den bærbare PC-ens harddiskstasjon, I/O-grensesnitt og USB-grensesnitt. MERK: • Hvis du tar i bruk et User Password (Brukerpassord) blir du bedt om å skrive inn dette før du får tilgang til operativsystemet på den bærbare PC-en. • Hvis du tar i bruk et Administrator Password (Administratorpassord) blir du bedt om å skrive inn dette før du får tilgang til BIOS.
Fjerne passordet: 1. Velg administratorpassord (Administrator Password) eller brukerpassord (User Password) på sikkerhetsskjermen (Security). 2. Skriv inn et passord og trykk på 3. Skriv inn passordet på nytt for å bekrefte, og velg OK. . Fjerne passordet: 1. Velg administratorpassord (Administrator Password) eller brukerpassord (User Password) på sikkerhetsskjermen (Security). 2. Skriv inn det gjeldende passordet og trykk 3. La de andre feltene stå tomme, og velg OK for å fortsette. 4.
Lagre og avslutt For å bevare konfigurasjonsinnstillingene dine, velg Save Changes and Exit (Lagre endringer og avslutt) før du avslutter BIOS.
BIOS oppdatering 1. Bekreft riktig modell på den bærbare PC-en og last ned den siste BIOS-filen for modellen din fra ASUS-websidne. 2. Lagre en kopi av den nedlastede BIOS-filen på en flashdiskstasjon. 3. Koble flashdiskstasjonen til den bærbare PC-en. 4. Start den bærbare PC-en på nytt, og gå til BIOS-innstillingene. 5. Når du er i BIOS-menyen, velger du Advanced (Avansert) > ASUS EZ Flash 3 Utility (ASUS EZ Flash 3-verktøy), så trykker du på 6. .
Gjenopprette systemet ditt Med gjenopprettingsalternativer på den bærbare PC kan du gjenopprette systemet til den opprinnelige tilstanden eller bare oppdatere innstillingene for å forbedre ytelsen. VIKTIG! • Sikkerhetskopier alle datafilene dine før du gjenoppretter noe på den bærbare PC-en. • Noter viktige tilpassede innstillinger som for eksempel nettverksinnstillinger, brukernavn og passord for å unngå tap av data.
• Advanced startup (Avansert oppstart) – Dette alternativet lar deg utføre andre avanserte alternativer for gjenoppretting på den bærbare PC-en: Bruk en USB-stasjon, nettverkstilkobling eller Windowsgjenopprettings-DVD for å starte den bærbare PC-en.
2. Under Update and security (Oppdatering og sikkerhet) velger du Recovery (Gjenoppretting), så velger du gjenopprettingsalternativ.
Elektronisk håndbok for bærbare PC
Tips og ofte stilte spørsmål (OSS) Elektronisk håndbok for bærbare PC 87
Nyttige tips for den bærbare PC-en Her er noen nyttige tips som du kan følge for å få mest mulig nytte av den bærbare PC-en, opprettholde systemets ytelse og sørge for at alle data er sikret: • Oppdater Windows® med jevne mellomrom for å sikre at programmene har de nyeste sikkerhetsinnstillingene. • Bruk antivirusprogramvare for å beskytte dataene dine, og hold også denne oppdatert. • Med mindre absolutt nødvendig, bør du avstå fra å bruke tvungen avslutting når du slår av den bærbare PC-en.
Vanlige spørsmål om maskinvare 1. En svart, eller noen ganger farget, prikk vises på skjermen når jeg slår på den bærbare PC-en. Hva bør jeg gjøre? Slike prikker kan vises på skjermen, men de påvirker ikke systemet. Hvis dette fortsetter og du merker en nedgang i systemytelsen, kan du kontakte et autorisert ASUS-servicesenter. 2. Skjermen min har ujevn fargegjengivelse og lysstyrke.
4. 5. Batteriladingsindikatoren lyser ikke. Hva er galt? • Kontroller at strømadapteren eller batteripakken er riktig festet. Du kan også koble fra strømadapteren eller batteripakken, vente i et minutt, og koble dem til igjen til strømuttaket og den bærbare PC-en. • Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte nærmeste ASUSservicesenteret for å få hjelp. Hvorfor fungerer ikke pekeplaten? Trykk på 6. for å aktivere pekeplaten.
8. Den bærbare PC-en registrerer ikke tastetrykk riktig fordi markøren beveger seg ukontrollert. Hva bør jeg gjøre? Kontroller at ingenting tilfeldigvis berører eller trykker på pekeplaten mens du skriver på tastaturet. Du kan også deaktivere pekeplaten ved å trykke på 9. . Jeg overclokket systemet, og nå fryser skjermen min. Hva kan jeg gjøre? Trykk og hold inne strømknappen i tyve (20) sekunder, og slipp. Den bærbare PC-en starter opp og laster inn standard forholdsinnstillinger automatisk. 10.
Vanlige spørsmål om programvare 1. Når jeg slår på den bærbare PC-en, lyser strømindikatoren, men ingenting vises på skjermen. Hva kan jeg gjøre for å fikse dette? Du kan prøve deg frem med følgende forslag: 2. • Tving den bærbare PC-en til å slås av ved å trykke på av/på-knappen i minst fire (4) sekunder. Kontroller at strømadapteren og batteripakken er satt inn riktig, og slå deretter på den bærbare PC-en. • Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte nærmeste ASUSservicesenteret for å få hjelp.
3. Den bærbare PC-en starter langsommere enn vanlig, og operativsystemet er tregt. Hvordan kan jeg løse dette? Avinstaller alle programmer du nylig har installert, eller de som ikke fulgte med i operativsystempakken, og start deretter systemet på nytt. 4. Den bærbare PC-en starter ikke. Hvordan kan jeg løse dette? Du kan prøve deg frem med følgende forslag: 5. • Koble alle tilkoblede enheter fra den bærbare PC-en, og start deretter systemet på nytt.
Elektronisk håndbok for bærbare PC
Tillegg Elektronisk håndbok for bærbare PC 95
Oversikt Den 4. august 1998 ble Det europeiske råds beslutning angående CTR 21 publisert i Det europeiske råds offisielle journal. CTR 21 gjelder for alt terminalutstyr uten støtte for taletelefoni og med DTMF-oppringing beregnet på tilkobling til det analoge PSTN-nettverket (det offentlige telenettet).
Denne tabellen viser de landene som for tiden bruker CTR21 standarden.
Denne informasjonen ble kopiert fra CETECOM og formidles uten erstatningsansvar. Du kan finne en oppdatert versjon av denne tabellen her: http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Nasjonale krav gjelder kun dersom utstyret kan bruke pulssignalering (produsenter kan angi i bruksanvisningen at utstyret bare er ment å støtte DTMFsignalering, noe som vil gjøre ytterligere testing overflødig). I Nederland kreves ytterligere testing for utstyr med serietilkobling og anrops-ID.
• Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den mottakeren er koblet til. • Spør forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker om hjelp. ADVARSEL! Bruk av en strømledning av skjermet type er påkrevd for å overholde FCCutslippsgrensene og for å forhindre interferens mot radio- og fjernsynsmottakere i nærheten. Det er viktig at kun den medfølgende strømledningen brukes. Bruk kun skjermede kabler til å koble I/U-enheter til dette utstyret.
Kanaler for trådløs drift i ulike domener Nord-Amerika 2,412–2,462 GHz Kanal 01 til 11 Japan 2,412–2,484 GHz Kanal 01 til 14 Europa (ETSI) 2,412–2,472 GHz Kanal 01 til 13 Krav til strømforsyning Elektriske produkter med strømforbruk på opptil 6 A, og som veier mer enn 3 kg, må bruke godkjente strømledninger større enn eller lik: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 eller H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.
Merknader om UL-sikkerhet Kreves i henhold til UL 1459, som dekker telekommunikasjonsutstyr (telefon) beregnet for elektrisk tilkobling til et telekommunikasjonsnettverk med driftsspenning til jord som ikke overstiger 200 V topp, 300 V topp-til-topp og 105 V rms og installeres eller brukes i henhold til National Electrical Code (NFPA 70).
Produktmerknad for Macrovision Corporation Dette produktet inneholder teknologi for opphavsrettsbeskyttelse som er beskyttet av metodekravene i enkelte amerikanske patenter og andre åndsverksrettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetshavere. Bruk av denne teknologien for opphavsrettsbeskyttelse må godkjennes av Macrovision Corporation, og er kun ment for hjemmebruk og annen begrenset visning, hvis ikke annet er godkjent av Macrovision Corporation.
Nordiske forsiktighetsregler for litium (litiumion-batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
CTR 21-godkjenning (for bærbar PC med innebygd modem) Dansk Nederlands English Suomi Français 104 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Deutsch Ελληνικά Italiano Português Español Svenska Elektronisk håndbok for bærbare PC 105
Samsvarserklæring for globale miljøforskrifter ASUS følger det grønne designkonseptet under design og produksjon av våre produkter, og passer på at hvert nivå i livssyklusen til ASUS-produktet er i tråd med globale miljøforskrifter. I tillegg offentliggjør ASUS den relevante informasjonen i samsvar med kravene i forskriftene. Se http://csr.asus.com/english/Compliance.
Forenklet EU-samsvarserklæring ASUSTek Computer Inc. erklærer herved at denne enheten samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på https://www.asus.com/support/.
Elektronisk håndbok for bærbare PC