ROG PHONE 6 AI2201 Guía de usuario
MX19096 Agosto 2022 Primera Edición Cuidado y seguridad Directivas La seguridad en el camino es la principal prioridad. Le recomendamos no utilizar el dispositivo cuando conduzca o esté utilizando algún tipo de vehículo. Este dispositivo deberá utilizarse en entornos con temperaturas ambiente entre 0°C (32°F) y 35°C (95°F). Apague el dispositivo en áreas restringidas en las que se prohíbe el uso de dispositivos móviles.
Desecho adecuado Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una del tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones. NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal. NO arroje este producto a los residuos municipales. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada de piezas y el reciclaje.
Contenido 1 Aspectos básicos ¡Bienvenido/a!.......................................................................................................................................... 7 ¡Prepare su teléfono ROG!................................................................................................................... 8 Cómo iniciar el dispositivo por primera vez...............................................................................15 Utilización de la pantalla táctil..........................
Administración de los registros de llamadas..............................................................................42 Otras opciones de llamada...............................................................................................................43 Grabación de llamadas.......................................................................................................................44 Administración de contactos...............................................................................
Ejecución de la aplicación Weather (Clima)................................................................................63 Pantalla de inicio de Weather (Clima)...........................................................................................64 Clock (Reloj).................................................................................................................65 Alarm clock (Alarma)...........................................................................................................
1 Aspectos básicos Aspectos básicos 1 ¡Bienvenido/a! ¡Explore la simplicidad intuitiva de ASUS ZenUI! ASUS ZenUI es una interfaz atractiva e intuitiva exclusiva de los teléfonos ROG. Le proporciona aplicaciones especiales, que se integran en o con otras aplicaciones, para satisfacer sus necesidades individuales exclusivas y lograr que su vida sea más sencilla mientras se divierte con su teléfono ROG.
¡Prepare su teléfono ROG! Piezas y características Agarre su dispositivo y póngalo a funcionar rápidamente.
ADVERTENCIA! • Para evitar problemas de conexión de red y batería, haga lo siguiente: • NO coloque una pegatina metálica en el área de la antena. • NO utilice un marco o una carcasa de protección de metal en el teléfono ROG. • NO cubra el área de la antena con las manos ni otros objetos mientras usa algunas funciones, tales como realizar llamadas o usar la conexión de datos móviles. • Le recomendamos usar protectores de pantalla compatibles con ASUS.
Instalación de una tarjeta nano SIM Las ranuras de la tarjeta nano SIM admiten bandas de red GSM/GPRS/EDGE, WCDMA/HSPA+/DCHSPA+, FDD-LTE, TD-LTE, y 5G NR Sub-6. ¡PRECAUCIÓN! Tenga mucho cuidado cuando manipule una tarjeta nano SIM. ASUS no es responsable de la pérdida de datos ni del daño que sufran las tarjetas nano SIM. Para instalar una tarjeta nano SIM: 1. Empuje la herramienta para expulsar proporcionada en el orificio en la ranura de tarjeta para que la bandeja salga. 2.
Extracción de una tarjeta nano SIM ¡PRECAUCIÓN! Tenga mucho cuidado cuando manipule una tarjeta nano SIM. ASUS no es responsable de la pérdida de datos ni del daño que sufran las tarjetas nano SIM. Para extraer una tarjeta nano SIM: 1. Empuje la herramienta para expulsar proporcionada en el orificio en la ranura de tarjeta para que la bandeja salga. 2. Extraiga las tarjetas nano SIM de la bandeja de la tarjeta. M2 -SI no Na M1 -SI no Na 3.
Cómo cargar su teléfono ROG Su teléfono ROG se entrega con una carga parcial, pero deberá cargarlo por completo antes de utilizarlo por primera vez. Lea los siguientes avisos y precauciones importantes antes de cargar el dispositivo. ¡IMPORTANTE! • Despegue el film de protección del adaptador de alimentación de CA y cable USB Tipo-C antes de utilizarlos con el dispositivo. • Asegúrese de enchufar el adaptador de alimentación de CA en un tomacorriente compatible.
NOTAS: Recomendamos que cargue su teléfono ROG por medio de un puerto USB Tipo-C a la vez. Solo el puerto USB tipo “C” ubicado del lado izquierdo del teléfono ROG tiene la funcionalidad DisplayPort. Si conecta el cable adaptador USB OTG tipo “C” o los cargadores a ambos puertos del teléfono ROG, el puerto USB tipo “C” ubicado del lado izquierdo del teléfono ROG será el puerto principal y se limitará la corriente de carga o el dispositivo OTG del puerto inferior.
Encendido y apagado del teléfono ROG Encendido del dispositivo Para encender el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido/apagado hasta que el dispositivo vibre y se encienda. Apagado del dispositivo Para apagar el dispositivo: 1. Si la pantalla está apagada, presione el botón de encendido/apagado para encenderla. Si la pantalla está bloqueada, desbloquee la pantalla del dispositivo. 2. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado y, cuando se le pregunte, pulse Power off (Apagar).
Cómo iniciar el dispositivo por primera vez Cuando encienda el teléfono ROG por primera vez, el Asistente de configuración lo guiará por el proceso de configuración. Siga las instrucciones en la pantalla para seleccionar el idioma, configurar la red móvil, las funciones de Wi-Fi y seguridad, y sincronizar las cuentas. Utilice su cuenta de Google o ASUS para configurar el dispositivo, si no posee aún una cuenta de Google o ASUS, puede crear una.
Utilización de la pantalla táctil Utilice estos gestos en la pantalla táctil para ejecutar aplicaciones, acceder a algunas configuraciones y navegar por el teléfono ROG. Ejecución de las aplicaciones Para ejecutar una aplicación, simplemente pulse en esta. Cómo mover o eliminar elementos Realice alguna de las siguientes acciones: • Para mover una aplicación o widget, mantenga pulsado y luego arrástrelo a la ubicación a la que desea moverlo.
Cómo moverse por las páginas o pantallas Realice alguna de las siguientes acciones: • Deslice su dedo hacia la izquierda o la derecha para cambiar entre pantallas o abrir la página Google Search. • Desplace el dedo hacia arriba o abajo para navegar por páginas web o una lista de elementos. Cómo acercar Extienda dos dedos en el panel táctil para acercar una imagen en Fotografías o Mapas, o acercar una página web.
Cómo alejar Acerque 2 dedos en el panel táctil para alejar una imagen en Fotografías o Mapas, o alejar una página web. NOTA: Es posible que no pueda acercar/alejar algunas páginas web debido a que estas páginas pueden haberse diseñado específicamente para adaptarse a la pantalla móvil.
2 No existe mejor lugar que el Inicio No existe mejor lugar que el Inicio 2 Funciones de Zen Home (Inicio) Pantalla Home (Inicio) Obtenga recordatorios de eventos importantes, actualizaciones de aplicaciones y sistema, pronóstico del tiempo y mensajes de texto de las personas que realmente le importan, todo esto directamente desde la pantalla Home (Inicio). Deslice hacia abajo esta área una vez para visualizar System notifications (Notificaciones del sistema).
Quick settings (Configuración rápida) El panel Quick settings (Configuración rápida) proporciona un acceso que requiere pulsar una sola vez a algunas de las funciones inalámbricas y configuración del teléfono ROG. Cada una de estas funciones está representada por un ícono. Para iniciar el panel Configuración rápida, deslícese hacia abajo dos veces desde la parte superior de la pantalla.
Notificaciones En el panel de notificaciones, puede observar las actualizaciones más recientes y los cambios del sistema realizados al teléfono ROG. La mayoría de los cambios están relacionados con los datos y el sistema. Para iniciar el panel de notificaciones, deslícese hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
Personalización de la pantalla Home (Inicio) Imprima su personalidad en la pantalla Inicio. Seleccione un diseño atractivo como fondo de pantalla y agregue widgets para una revisión rápida de la información importante. Ambién puede agregar más páginas para agregar y acceder rápidamente o visualizar más aplicaciones o widgets en la pantalla Home (Inicio). Para iniciar la pantalla Administrar la página principal, mantenga pulsada un área vacía en la pantalla Inicio.
Fondos de pantalla Permita que sus aplicaciones, iconos y otros elementos queden colocados en un fondo de pantalla de diseño atractivo. También puede agregar un tinte de fondo traslúcido al fondo de pantalla para una lectura más sencilla y claridad. También puede seleccionar un fondo de pantalla animado para lograr que su pantalla cobre vida.
Edición de la página de inicio Puede ampliar la página Inicio, seleccionar un efecto de desplazamiento, cambiar el color de la etiqueta del ícono, y seleccionar el tema de la carpeta. 1. Mantenga pulsado en un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Edit Home screen (Editar pantalla de inicio). 2. Pulse una función para editar la pantalla Inicio.
Pantalla de bloqueo De forma predeterminada, la pantalla de bloqueo aparece después de encender el dispositivo y cuando reanuda desde el modo de suspensión. Desde la pantalla de bloqueo, puede dirigirse al sistema Android® del dispositivo deslizando en el panel de la pantalla táctil. La pantalla de bloqueo del dispositivo también puede personalizarse para controlar el acceso a los datos móviles y aplicaciones.
Sensor de ID de huella digital El sensor de ID de huella digital impide que otras personas usen el teléfono ROG sin su permiso. Puede usar la huella digital para desbloquear el dispositivo, acceder a las llamadas telefónicos y los datos. Cuando configura el ID de huella digital, también debe establecer el método de bloqueo de la pantalla para el encendido del dispositivo.
Configuración del ID de huella digital en Ajustes Para ajustar el ID de huella digital en Settings (Ajustes), haga lo siguiente: 1. Asegúrese de que el escáner de huella digital y su dedo estén limpios y secos. 2. Ejecute la pantalla Settings (Configuración) realizando alguna de las siguientes acciones: • • Inicie Configuración rápida, luego pulse . Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Ajustes. 3.
Desbloqueo facial El desbloqueo facial impide que otras personas usen el teléfono ROG sin su permiso de manera fácil. Puede prender la pantalla del teléfono ROG y mirarla para desbloquear el dispositivo y acceder a la pantalla de inicio del teléfono en un segundo. Cuando configura el desbloqueo facial, también debe establecer el método de bloqueo de la pantalla para el encendido del dispositivo.
4. Siga las instrucciones para configurar el método de bloqueo de pantalla de respaldo. 5. Pulse Next (Siguiente) y siga las instrucciones para registrar su rostro.
6. Seleccione cómo desea visualizar las notificaciones en la pantalla de bloqueo, luego pulse Done (Listo). 7. Cuando termine, pulse Turn On (Encender) para activar el reconocimiento facial a fin de desbloquear el teléfono. NOTAS: 30 • Muestre su boca, nariz y ojos abiertos mientras usa la función de desbloqueo facial. • Usar gafas de sol o luz insuficiente provocará que el desbloqueo facial no funcione.
3 Trabaja duro, juega más duro Trabaja duro, juega más duro 3 Chrome Chrome para Android le permite disfrutar la misma experiencia de navegación web rápida, segura y estable que en la versión Chrome de escritorio. Inicie sesión en la cuenta de Google para sincronizar pestañas, favoritos e historial de navegación en todos los dispositivos. Si no tiene una cuenta de Google, regístrese para obtener una. NOTA: Para obtener información detallada sobre cómo crear una cuenta de Google, consulte Gmail.
Cómo compartir páginas Comparta páginas interesantes desde su teléfono ROG con otras personas a través de una cuenta de correo electrónico, cuenta de almacenamiento en cloud y otras aplicaciones del teléfono ROG. 1. Inicie Chrome. 2. Desde una página web, pulse > Share... (Compartir...) 3. Pulse para seleccionar una manera de compartir la página. Cómo marcar páginas Marque sus páginas o sitios web favoritos para que pueda regresar y volverlos a visitar. Para marcar una página: Desde la página, pulse > .
Gmail Use Gmail para configurar la cuenta de Google a fin de obtener aplicaciones y servicios relacionados con Google, además de recibir, enviar y examinar correos electrónicos de inmediato desde el teléfono ROG. También puede configurar otras cuentas de correo electrónico, tales como Yahoo o su cuenta de correo electrónico laboral a través de Gmail.
Google Calendar Dele vida a su calendario y haga un seguimiento de todos los eventos o recordatorios importantes. Los eventos que crea o edita se sincronizarán automáticamente con todas las versiones de Google Calendar en las que haya iniciado sesión. Creación de eventos Para crear un evento: 1. En la pantalla Inicio, realice cualquiera de las siguientes acciones para iniciar Calendar (Calendario): Pulse Google > Calendar (Calendario).
Creación de recordatorios Para crear un recordatorio, haga lo siguiente: 1. En la pantalla Inicio, pulse Google > Calendar. 2. Pulse y, a continuación, pulse Reminder (Recordatorio). 3. Ingrese el nombre del recordatorio. 4. Establezca la fecha y la hora del recordatorio. Puede establecer el recordatorio como un recordatorio que dura todo el día o un recordatorio recurrente. • Recordatorio que dura todo el día: en el campo All-day (Todo el día), mueva el control deslizante hacia la derecha.
File Manager (Administrador de archivos) La utilización de File Manager (Administrador de archivos) le permite encontrar y administrar los datos del almacenamiento interno del teléfono ROG. Para iniciar la aplicación Administrador de archivos, deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse File Manager (Administrador de archivos).
ASUS Data Transfer Transfiera de forma inalámbrica los datos como, por ejemplo, contactos, registros de llamadas o fotografías de su antiguo dispositivo móvil a su teléfono ROG. Para ASUS Data Transfer, haga lo siguiente: 1. Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse ASUS Data Transfer. 2. Pulse Get Started (Empezar), luego siga las instrucciones en la pantalla para completar el proceso de transferencia de datos.
4. Cómo mantenerse en contacto Cómo mantenerse en contacto 4 Realice llamadas con estilo Función dual SIM La función dual SIM del teléfono ROG le permite administrar los ajustes de las tarjetas nano SIM instaladas. Con esta función, puede activar/desactivar tarjetas nano SIM, asignar nombres SIM, o establecer una como la red preferida. Cambio del nombre de las tarjetas nano SIM Cambie los nombres de las tarjetas nano SIM en el teléfono ROG para que pueda identificarlas con facilidad.
Asignación de una tarjeta SIM preferida Designe una tarjeta SIM como su tarjeta SIM preferida para las llamadas de voz, los mensajes SMS y los servicios de datos. Tarjeta SIM para llamadas de voz Cuando realiza una llamada, el teléfono ROG usa de forma automática la tarjeta SIM preferida para conectar la llamada. A fin de asignar una tarjeta SIM para las llamadas de voz, pulse Voice call (Llamada de voz), luego pulse la tarjeta SIM que desea usar.
Cómo realizar llamadas Su teléfono ROG ofrece varias formas de realizar una llamada. Llame a sus amigos desde la lista de contactos, utilice la función de marcado inteligente para realizar una llamada o introduzca un número de marcado rápido para llamar a un contacto frecuente. NOTA: Organice sus contactos en la aplicación Contacts (Contactos). Para obtener más información, consulte Administración de contactos.
Cómo marcar automáticamente un número de extensión Puede insertar una pausa corta o larga después de marcar el número de extensión y, a continuación, el número de extensión se marcará automáticamente. 1. Desde la aplicación Phone (Teléfono), introduzca el número principal. 2. Para insertar una pausa, mantenga pulsado * hasta que aparezca una coma (,). 3. Introduzca el número de extensión. 4. Seleccione entre los botones de llamada SIM 1 o SIM 2 para hacer la llamada. 5. Pulse para finalizar la llamada.
Cómo llamar a sus contactos favoritos Cuando agregue un contacto a la lista Favorites (Favoritos), puede llamar rápidamente al contacto desde la aplicación Contacts (Contactos). 1. Ejecute la aplicación Contacts (Contactos). 2. Pulse Groups (Grupos) > Favorites (Favoritos) para visualizar la lista Favoritos y, a continuación, pulse el contacto favorito al que desea llamar. 3. Pulse para finalizar la llamada.
Cómo volver a marcar al último número llamado Para volver a marcar al último número llamado: 1. Desde la aplicación Phone (Teléfono), pulse Recents (Recientes) para visualizar los registros de llamadas. 2. Pulse el número al que se llamó por última vez para volver a marcar el número. 3. Si hay dos tarjetas SIM instaladas, pulse la tarjeta SIM desde la que desea volver a marcar el número. 4. Pulse para finalizar la llamada.
Grabación de llamadas El teléfono ROG le permite registrar una conversación para referencia futura o información. 1. Llame a un contacto o marque un número. 2. Pulse para grabar la llamada. ¡IMPORTANTE! Antes de grabar una llamada, asegúrese de pedirle permiso a la otra parte u otras partes. 3. Para detener la grabación, pulse sistema. . Este ícono aparece en la barra de notificación del 4.
Administración de contactos Organice sus contactos y manténgase fácilmente en contacto con ellos a través de llamadas, mensajes SMS, correos electrónicos o redes sociales. Agrupe sus contactos como Favoritos para ponerse rápidamente en contacto con ellos o agrúpelos como VIP para obtener notificaciones sobre los próximos eventos, llamadas perdidas o mensajes no leídos.
Cómo agregar contactos Agregue contactos a su dispositivo, cuenta de correo electrónico empresarial, cuenta de correo electrónico de Google y otras cuentas de correo electrónico y complete más información de contacto importante, como los números de los contactos, las direcciones de correo electrónico, los eventos especiales para VIP y mucho más. 1. Ejecute la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse . 2. Seleccione Device (Dispositivo).
Cómo personalizar el perfil de un contacto Edite la información de un contacto, agregue una fotografía, configure un tono de timbre o tome una fotografía como portada para el perfil de un contacto. 1. Ejecute la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, seleccione el contacto cuya información o perfil desea editar o personalizar. 2. Realice cambios desde la página del perfil del contacto.
Administración de la lista de bloqueo Bloqueo de números Cree su lista de números bloqueados para evitar recibir cualquier llamada o mensaje no deseado. Sus llamadas y mensajes bloqueados se almacenarán en el archivo Block List (Lista de bloqueo). 1. Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Phone (Teléfono) y, a continuación, pulse > Settings (Ajustes) > Call blocking & block list (Bloqueo de llamada y lista de bloqueo) > Block List (Lista de bloqueo). 2.
Sincronización de su cuenta de red social Sincronice su cuenta de redes sociales para agregar las cuentas de redes sociales de sus contactos al teléfono ROG. 1. Ejecute la pantalla Settings (Configuración) realizando alguna de las siguientes acciones: • • Inicie Configuración rápida, luego pulse . Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Ajustes. 2. Desde la pantalla Settings (Configuración), pulse su cuenta de redes sociales en la sección Passwords & accounts (Contraseñas y cuentas). 3.
5 Diversión y entretenimiento Diversión y entretenimiento 5 Utilización de un auricular Cuente con la libertad de realizar otras tareas mientras se encuentra en una llamada o disfrute de escuchar su música favorita gracias a la utilización de un auricular. Conexión del conector de audio Inserte el conector del auricular de 3,5 mm en el puerto de audio del dispositivo. ¡ADVERTENCIA! Escuchar a un volumen elevado durante períodos extensos puede causar lesiones a la audición.
YT Music Con YT Music, puede transmitir su música favorita, crear listas de reproducción, o escuchar la radio. También puede suscribirse a YT Music para obtener acceso ilimitado y sin anuncios a millones de archivos de música que puede agregar a su propia biblioteca de música. Configuración de YT Music Inicie sesión en su cuenta de Google o Gmail para poder usar YT Music.
Armoury Crate Con Armoury Crate, puede controlar, configurar el teléfono ROG, y disfrutar de juegos destacados. Para iniciar Armoury Crate, realice cualquiera de las siguientes acciones: • • Pulse . Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Settings (Ajustes) > Armoury Crate.
6 Sus preciados momentos Sus preciados momentos 6 Capture momentos Ejecución de la aplicación Camera (Cámara) Capture imágenes y grabe videos con la aplicación Camera (Cámara) del teléfono ROG. Consulte cualquiera de los pasos detallados a continuación para abrir la aplicación Camera (Cámara). Desde la pantalla de bloqueo Deslice hacia arriba para iniciar la aplicación Cámara. Desde la pantalla de inicio Pulse .
Pantalla de inicio de cámara La cámara de su teléfono ROG posee funciones de detección automática de escena y estabilizador de imagen automático. También incluye una función de estabilización de video que le ayuda a evitar el movimiento tembloroso durante la grabación de videos. Pulse los iconos para comenzar a utilizar la cámara y explorar las funciones de imagen y video del teléfono ROG.
Time lapse (Lapso de tiempo) La función de video “time lapse” del teléfono ROG le permite capturar fotografías fijas para la reproducción automática “time lapse”. De hecho, los sucesos parecen moverse a rápida velocidad a pesar de que ocurrieron y se grabaron entre intervalos extensos. Cómo grabar videos con la función Time lapse (Lapso de tiempo) 1. En la pantalla de inicio de la aplicación Cámara, deslícese hacia la derecha hasta Time lapse (Técnica de cámara rápida). 2.
Utilización de Gallery (Galería) Vea imágenes y reproduzca videos en el teléfono ROG gracias a la aplicación Gallery (Galería). Esta aplicación también le permite editar, compartir o eliminar archivos de imagen y video almacenados en el teléfono ROG. Desde Gallery (Galería), puede visualizar imágenes en una presentación o pulsar para ver el archivo de imagen o video seleccionado. Para iniciar Galería, deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Gallery (Galería).
2. Pulse los archivos que desea compartir. Aparecerá una marca de comprobación en el centro de la imagen seleccionada. 3. Pulse y, a continuación, seleccione dónde desea compartir las imágenes desde la lista. Cómo eliminar archivos desde Gallery (Galería) 1. Realice cualquiera de las siguientes acciones: • • En la pantalla Galería > Fotografías, pulse > Select (Seleccionar) para activar la selección del archivo.
7 Manténgase conectado Manténgase conectado 7 Red móvil Cuando no se encuentre disponible una red Wi-Fi a la que pueda conectarse, puede activar el acceso a los datos de la red móvil para obtener una conexión a Internet. Cómo activar la red móvil 1. Ejecute la pantalla Settings (Configuración) realizando alguna de las siguientes acciones: • • Inicie Configuración rápida, luego pulse . Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Ajustes. 2.
Conexión con una red Wi-Fi 1. En la pantalla Settings (Configuración), pulse Network & internet (Red e Internet) > Internet para mostrar todas las redes Wi-Fi detectadas. 2. Pulse en el nombre de una red para conectarse. En el caso de una red segura, se le solicitará que introduzca una contraseña u otras credenciales de seguridad. NOTAS: • Su teléfono ROG se reconectará automáticamente con la red que se haya conectado previamente.
Cómo emparejar su teléfono ROG con un dispositivo Bluetooth® Antes de utilizar por completo la función Bluetooth en su teléfono ROG, deberá emparejarlo en primer lugar con el dispositivo Bluetooth. El teléfono ROG almacena automáticamente la conexión de emparejamiento del dispositivo Bluetooth. 1. En la pantalla Settings (Configuración), pulse Connected devices (Dispositivos conectados) > Connection preferences (Preferencias de conexión) > Bluetooth para mostrar todos los dispositivos disponibles.
Tethering Cuando el servicio Wi-Fi no se encuentra disponible, puede utilizar el teléfono ROG como un módem o transformarlo en un punto de conexión Wi-Fi para obtener acceso a Internet desde su computadora portátil, tableta y otros dispositivos móviles. ¡IMPORTANTE! La mayoría de los proveedores de servicios móviles podrían requerir un plan de datos para que pueda utilizar la función de "tethering". Comuníquese con su proveedor de servicios móviles para conocer la disponibilidad de este plan de datos.
Anclaje a red USB Active el anclaje a red USB en el teléfono ROG y comparta la conexión a Internet con otros dispositivos. 1. Conecte el teléfono ROG a otro dispositivo con un cable USB. 2. En la pantalla Ajustes, pulse Network & internet (Red e Internet) > Hotspot & tethering (Punto de acceso y anclaje a red), luego deslícese en USB tethering (Anclaje a red USB) para activar el anclaje a red.
8 Viajes y mapas 8 Viajes y mapas Weather (Clima) Obtenga actualizaciones del clima en tiempo real directamente desde el teléfono ROG gracias a la aplicación Weather (Clima). Con Weather (Clima), puede consultar los detalles del clima de todas partes del mundo. Ejecución de la aplicación Weather (Clima) En la pantalla Inicio, pulse el ícono de clima para iniciar la aplicación Clima.
Pantalla de inicio de Weather (Clima) Configure y obtenga las actualizaciones del clima de su ubicación actual y de otras partes del mundo. Pulse para editar la lista de ubicación Pulse para actualizar la información sobre el clima, agregar una ciudad a la lista de ubicación o configurar los ajustes del clima Deslice hacia arriba para ver otra información del clima.
Clock (Reloj) Personalice la configuración de zona horaria del teléfono ROG, configure alarmas y utilice el teléfono ROG como un cronómetro gracias a la aplicación Clock (Reloj). Ejecución de Clock (Reloj) Ejecute la aplicación Clock (Reloj) a través de una de las siguientes opciones: • • Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Clock (Reloj). Desde la pantalla Home (Inicio) del teléfono ROG, pulse la visualización de reloj digital.
World Clock (Reloj mundial) Pulse World Clock (Reloj mundial) para acceder a la configuración de reloj mundial del teléfono ROG. Pulse aquí para editar las ciudades que aparecen en el reloj mundial Pulse aquí para agregar una ciudad nueva para que aparezca en el reloj mundial Stopwatch (Cronómetro) Pulse Stopwatch (Cronómetro) para utilizar el teléfono ROG como un cronómetro.
Temporizador Puede establecer varias opciones de temporizador para el teléfono ROG. Para realizar esto, siga los pasos que se detallan a continuación: Configuración del temporizador Pulse Timer (Temporizador) para acceder a la función de temporizador del teléfono ROG.
9 Zen en todas partes 9 Zen en todas partes Herramientas especiales de Zen Calculator (Calculadora) Haga cálculos con el teléfono ROG mediante la activación de la aplicación Calculadora. Inicio de la calculadora Inicie la aplicación Calculadora con una de las siguientes opciones: • • Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Calculator (Calculadora). Abra el panel Configuración rápida. El ícono de calculadora aparece visible en la lista. Púlselo para comenzar con los cálculos.
Sound Recorder (Grabador de sonidos) Grabe archivos de audio con su teléfono ROG activando la aplicación Sound Recorder (Grabador de sonidos). Ejecución de Sound Recorder (Grabador de sonidos) Para iniciar la aplicación Grabadora de sonido, deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Sound Recorder (Grabadora de sonido).
Cómo pausar una grabación Durante una grabación pausada, puede seleccionar reanudar, eliminar o guardar la grabación. Pulse para eliminar la grabación Pulse para reanudar la grabación Pulse para guardar la grabación Recording List (Lista de grabaciones) Desde Recording List (Lista de grabaciones), puede reproducir, renombrar, compartir o eliminar un archivo de grabación de audio guardado. Para visualizar la lista de grabaciones, pulse (Grabador de sonidos).
Administrador de dispositivos móviles La aplicación Administrador de dispositivos móviles brinda una interfaz integrada para varias aplicaciones que están diseñadas para optimizar el rendimiento del dispositivo, administrar la alimentación del teléfono y el uso de almacenamiento. Para iniciar la aplicación Administrador de dispositivos móviles, deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Settings (Ajustes) > Advanced (Avanzado) > Mobile Manager (Administrador de dispositivos móviles).
10 Mantenimiento de su Zen Mantenimiento de su Zen 10 Cómo mantener actualizado el dispositivo Mantenga el teléfono ROG al día con las actualizaciones del sistema Android y aplicaciones y funciones actualizadas. Actualización del sistema 1. Deslícese hacia arriba en la pantalla Inicio, luego pulse Settings (Configuración). 2.
• • • Reset Wi-Fi, mobile & Bluetooth (Restablecer Wi-Fi, dispositivos móviles y Bluetooth): Esta función restablece contraseñas de Wi-Fi y otros ajustes de red. Reset all settings (Restablecer todos los ajustes): Esta función restaura todos los ajustes que le ha hecho a su teléfono. Erase all data (factory reset) (Borrar todos los datos [restablecimiento de la configuración de fábrica]): Permite eliminar todos los datos del teléfono.
PIN Introduzca al menos 4 números para configurar una clave PIN. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar la clave PIN creada para desbloquear el dispositivo. Pattern (Patrón) Deslice el dedo por los puntos y cree un patrón. ¡IMPORTANTE! Puede crear un patrón con un mínimo de 4 puntos. Asegúrese de recordar el patrón creado para desbloquear el dispositivo.
Password (Contraseña) Introduzca al menos 4 caracteres para crear una contraseña. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar la contraseña creada para desbloquear el dispositivo. Configuración de la identidad del teléfono ROG Conozca la identidad de su teléfono ROG, cómo el número de serie, número de IMEI (Identidad internacional de equipo móvil) o número de modelo.
Apéndice Apéndice Información de seguridad ¡PRECAUCIÓN! El uso de controles, ajustes o o realizar procedimientos diferentes a los especificados aquí puede resultar en exposición peligrosa a radiación. Cuidado del teléfono ROG • Utilice su dispositivo teléfono ROG en entornos con una temperatura ambiente entre 0 °C (32°F) y 35 °C (95 °F). La batería ADVERTENCIA: El desarmar la batería por usted mismo viola la garantía y puede ocasionar daños serios.
• Para evitar fuego o quemaduras, no desmonte, machaque, golpee ni perfore la batería. NOTAS: • Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto. • Deshágase de la batería usada conforme a las instrucciones. El cargador • Utilice solamente el cargador incluido con su dispositivo teléfono ROG. • Nunca tire del cable del cargador para liberarlo de la conexión a la red, tire del cargador. Precauciones Su dispositivo teléfono ROG es un equipo con piezas de alta calidad.
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas,algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento.
Para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia, utilice un accesorio de tipo “manos libres” u otra opción similar para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y cuerpo. Transporte este dispositivo a una distancia de al 15 mm del cuerpo para garantizar que los niveles se mantengan en o por debajo de los niveles sometidos a pruebas.
Canadá, Industry Canada (IC) Notices Este equipo cumple con RSS que no exigen licencia. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencia, y; (2) Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que puede causar una operación no deseada del equipo. Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng. Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux ondes radio au Canada, rendez-vous sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Este dispositivo digital Clase B cumple con el estándar canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ADVERTENCIA! Mantenga la pantalla del teléfono ROG lejos de los bebés y los niños pequeños menores de 2 años. Los niños de 2 años y mayores de esa edad no deben pasar más de una hora frente a la pantalla por día. Utilizar GPS (Global Positioning System, es decir, Sistema de posicionamiento global) en su teléfono ROG Para utilizar la función de posicionamiento GPS en su teléfono ROG: Asegúrese de que el dispositivo está conectado a Internet antes de utilizar Google Maps o cualquier aplicación GPS.
Aviso relacionado con el revestimiento ¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S. Aviso "Green ASUS" ASUS dedica grandes esfuerzos a crear productos y embalajes inocuos para la salud de los consumidores y con un impacto mínimo en el medioambiente. La reducción del número de páginas de este manual reduce las emisiones de carbono.