ROG STRIX XG16AHP/XG16AHP-W Monitor para juegos portátil Guía del usuario
Tabla de contenido Avisos........................................................................................................... iii Información de seguridad............................................................................ v Limpieza y mantenimiento.......................................................................... vi Servicios de recuperación......................................................................... vii 1.1 ¡Bienvenido!..................................................
Avisos Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Declaración del símbolo WEEE Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe desechar con el resto de residuos domésticos. En su lugar, es responsabilidad suya deshacerse del equipo que desea desechar, entregándolo en un punto de recogida designado para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos.
Información de seguridad • Antes de instalar este monitor para juegos portátil, lea atentamente toda la documentación incluida en el paquete. • Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor para juegos portátil a la lluvia ni a la humedad. • No abra la carcasa del monitor para juegos portátil. • Antes de usar este monitor para juegos portátil, asegúrese de que todos los cables están correctamente conectados y que los cables de alimentación no están dañados.
Limpieza y mantenimiento • Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable. Limpie la superficie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo. Las manchas resistentes se pueden eliminar con un paño humedecido con un producto de limpieza suave. • No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o acetona. Utilice productos de limpieza fabricados para pantallas LCD.
NOTA: Sugerencias e información adicional que ayudan a completar una tarea. Dónde encontrar más información Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las actualizaciones del software. 1. Sitios Web de ASUS Los sitios Web de ASUS en todo el mundo proporcionan información actualizada del hardware y los productos de software de ASUS. Consulte el sitio Web http://www.asus.com 2.
1.1 ¡Bienvenido! ¡Gracias por adquirir el monitor para juegos portátil de ASUS®! El monitor para juegos portátil de ASUS proporciona una magnífica portabilidad y simplicidad a su vida diaria, mejorando tanto su experiencia como su estilo de visualización. 1.
1.3 Presentación del monitor 1.3.1 Vista frontal e instrucciones de carga 4 2 1 3 Alimentación Menú Cerrar Volumen Alimentación 8 6 7 Cerrar Volumen 1. Botón de alimentación/LED de alimentación • Presione este botón para encender/apagar el monitor cuando esté conectado a una fuente válida. • En la tabla siguiente encontrará la definición del color del indicador de encendido. 2.
• 5. Puerto micro-HDMI • 6. 7. Conecte su ordenador con un cable micro-HDMI. Puerto USB Tipo-C • Se utiliza para conectarse a una fuente válida como un equipo portátil, un equipo de sobremesa o un teléfono móvil que admite el modo Alt DP USB Tipo C; la entrada de señal admite una resolución máxima de 1920 x 1080 a 144 Hz. • Se utiliza para cargar la batería; fuente de alimentación de hasta 18 W (9 V con 2 A) mediante el adaptador QC3.
2.1 Posiciones para colocar de pie el monitor Puede levantar el monitor con un pie de apoyo integrado tanto en modo horizontal como vertical.
2.
2.3 Montaje y desmontaje del trípode ROG 2 0-115mm 1 2.4 3 Cómo ajustar la fuerza de inclinación del trípode ROG La fuerza de inclinación se puede ajustar conforme a los hábitos personales. Dependiendo del uso, la fuerza de inclinación podría aflojarse a medida que la frecuencia de uso aumenta. También puede seguir los pasos que se indican a continuación para realizar el ajuste.
Después de ajustar la fuerza de inclinación con la llave Allen, siga el procedimiento que se indica a continuación para volver a ensamblar el eje de bola. NOTA: • El trípode ROG admite una inclinación de entre -5 y 90 grados y un giro de 360 grados. • El trípode ROG puede funcionar como soporte para productos que cuenten con un orificio para trípode estándar. • Cuando se retira el eje de bola, se convierte en un trípode estándar, se observa una 1/4 de rosca estándar incrustada.
2.5 Anuncios Dado que este producto tiene un imán en la estructura, existe el riesgo potencial de provocar daños en el disco duro del equipo y en los objetos que sean sensibles al magnetismo.
3.1 Menú en pantalla (OSD) 3.1.1 Cómo realizar la reconfiguración Type-C 1920x1080@ 60Hz Modo Carrera 82% ROG Strix XG16 Juegos OD Imagen Adaptive-Sync Color GamePlus Alimentación GameVisual Rotación Automática Shadow Boost Selección de entrada MyFavorite Config. Sistema 1. Pulse el botón Menú para activar el menú OSD. 2. Presione los botones y para alternar entre las opciones de Menú. A medida que pase de un icono a otro, el nombre de opción se resaltará. 3.
3.1.2 1. Presentación de las funciones OSD Juegos Esta función contiene las opciones OD, Adaptive-Sync/Free-Sync, GamePlus, GameVisual y Realce de Sombras. Type-C 1920x1080@ 60Hz Modo Carrera 82% ROG Strix XG16 Juegos OD Imagen Adaptive-Sync Color GamePlus Alimentación GameVisual Rotación Automática Shadow Boost Selección de entrada MyFavorite Config. Sistema • OD: Permite acelerar el tiempo de respuesta mediante la tecnología Over Drive. Incluye las opciones Nivel 0~Nivel 5.
GamePlus-Punto de mira GamePlus-Temporizador Type-C 1920x1080@ 60Hz Modo Carrera 82% ROG Strix XG16 Juegos OD Type-C 1920x1080@ 60Hz Modo Carrera 82% ROG Strix XG16 Juegos OD Imagen Adaptive-Sync Imagen Adaptive-Sync Color GamePlus Color GamePlus Alimentación GameVisual Alimentación GameVisual Rotación Automática Shadow Boost Rotación Automática Shadow Boost Selección de entrada Selección de entrada MyFavorite MyFavorite Config. Sistema Config.
• 2. • En Modo Carrera, el usuario no puede configurar las funciones Saturación, Nitidez ni ASCR. • En Modo sRGB, el usuario no puede configurar las funciones Saturación, Temp del color, Nitidez, Brillo, Contraste ni ASCR • En Modo MOBA, el usuario no puede configurar las funciones Saturación, Nitidez ni ASCR.
• Cuando la opción Filtro de luz azul está activada, la configuración predeterminada de Modo Carrera se importará automáticamente. Entre Nivel 1 y Nivel 3, el usuario puede configurar la función Brillo. Nivel 4 es la configuración optimizada. Es compatible con la certificación de luz azul baja de TUV. La función Brillo no la puede configurar el usuario. • • Consulte lo siguiente para aliviar el cansancio ocular: • Los usuarios deben pasar tiempo alejados de la pantalla si trabajan durante horas.
• Temp del color: Contiene tres modos de color predefinidos (Frío, Normal, Cálido) y Modo Usuario. • Gamma: Contiene los tres modos de gamma siguientes: 1.8, 2.2 y 2.5. • Saturación: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100. • 4. En Modo Usuario, el usuario puede configurar los colores R (rojo), V (verde) y A (azul), cuyos valores oscilan entre 0 y 100. Alimentación Desde esta función principal puede ajustar las opciones Disp. Entrada Emergente y Dispositivo de Entrada.
5. Rotación Automática Realice la selección pertinente para activar o desactivar Rotación Automática. Type-C 1920x1080@ 60Hz Modo Carrera 82% ROG Strix XG16 Juegos ENCENDER Imagen APAGAR Color Alimentación Rotación Automática Input Select MyFavorite Config. Sistema * La opción Rotación Automática es compatible con el software DisplayWidget y solo funciona con el sistema operativo Windows. Vaya a www.asus.com para descargar la versión más reciente de DisplayWidget para esta función. 6.
7. MyFavorite Con esta función principal, puede ajustar Acceso directo y Ajuste Personaliz.. Type-C 1920x1080@ 60Hz Modo Carrera 82% ROG Strix XG16 Juegos Acceso directo Imagen Ajuste Personaliz. Color Power Rotación Automática Selección de entrada MyFavorite Config.
8. Config. Sistema Permite ajustar la configuración del sistema. Type-C 1920x1080@ 60Hz Modo Carrera 82% ROG Strix XG16 Juegos Idioma Imagen Volumen Color ECO Mode Alimentación Indicador de encendido Rotación Automática Bloq. botón encendido Input Select Bloqueo de teclas MyFavorite Config. OSD System Setup Información 50 Type-C 1920x1080@ 60Hz Modo Carrera 82% ROG Strix XG16 Juegos Imagen Reset Todo SÍ NO Color Alimentación Rotación Automática Selección de entrada MyFavorite Config.
3-10 • Config. OSD: permite ajustar las opciones Temporizador OSD, DDC/CI y Transparencia para la pantalla OSD. • Información: permite mostrar la información del monitor. • Reset Todo: seleccione “Sí” para revertir el modo predeterminado de fábrica en toda la configuración.
3.2 Especificaciones Modelo XG16AHP/XG16AHP-W Tamaño del panel Pantalla panorámica de 15,6’’ (16:9) Resolución 1920 x 1080 Brillo (típ.) 300 nits Contraste (típ.
3.3 Solucionar problemas (preguntas más frecuentes) Problema Solución posible El indicador LED de • Verifique si los puertos Tipo-C y HDMI están alimentación no se ENCIENDE conectados a la fuente de señal. • Verifique si la fuente de señal está ENCENDIDA. • Conéctese al adaptador ASUS y verifique si la batería está baja; si es así, cargue la batería antes de usarla. • Presione el botón para comprobar si el monitor se encuentra en el modo ENCENDIDO.
La fuente de señal se muestra en modo de fuente de alimentación • El monitor obtendrá una pequeña cantidad de electricidad de la fuente de señal. Esto es normal. Cuando no hay señal o entrada • Presione el botón de encendido y apagado y el de carga de energía, pero la botón de menú a la vez durante unos segundos luz del LED sigue apareciendo para permitir que el sistema se reinicie. en verde El teléfono móvil no funciona después de restablecer el teléfono móvil. 3.