ROG STRIX XG17AHP Prenosni monitor za igre Priročnik za uporabo
Kazalo Obvestila....................................................................................................... iii Varnostne informacije................................................................................. iv Nega in čiščenje............................................................................................ v Storitve vračila............................................................................................. vi 1.1 Dobrodošli!..........................................
Obvestila Izjava Zvezne komisije za komunikacije (FCC) Ta naprava je v skladu s 15. delom FCC pravil. Delovanje je pogojeno z dvema naslednjima pogojema: • Ta naprava ne sme povzročati motenj, in • Ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave. Ta oprema je bila testirana in ustreza omejitvam razreda B digitalne naprave v skladu s 15. delom FCC pravil.
Varnostne informacije iv • Pred namestitvijo tega prenosnega monitorja za igre temeljito preberite vso priloženo dokumentacijo. • Tega prenosnega monitorja za igre nikoli ne izpostavljajte dežju ali vlagi, da preprečite nevarnost požara ali električnega udara. • Nikoli ne poskušajte odpreti ohišja tega prenosnega monitorja za igre. • Pred uporabo tega prenosnega monitorja za igre se prepričajte, da so vsi kabli pravilno priključeni in da napajalni kabli niso poškodovani.
Nega in čiščenje • Čiščenje. Izklopite monitor in odklopite kabel. Površino monitorja očistite s krpo, ki ni abrazivna in je brez kosmov. Trdovratne madeže lahko odstranite s krpo, ki je navlažena z blagim čistilom. • Ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo alkohol ali aceton. Uporabite čistilo namenjeno za uporabo na LCD zaslonih. Čistila nikoli ne škropite neposredno po zaslonu, saj lahko prične kapljati v notranjost monitorja in povzroči električni udar.
Storitve vračila ASUS-ovi programi recikliranja in vračila so odraz našega prizadevanja za najvišje standarde pri varovanju okolja. Verjamemo, da tovrstne rešitve spodbujajo naše kupce k odgovornem recikliranju naših izdelkov, baterij, drugih komponent, kakor tudi embalaže. Za podrobne informacije o recikliranju v različnih regijah obiščite spletno stran http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
1.1 Dobrodošli! Zahvaljujemo se vam za nakup prenosnega monitorja za igre ASUS®. Najnovejši prenosni monitor za igre podjetja ASUS zagotavlja odlično prenosljivost in preprosto uporabo v vašem vsakdanjem življenju ter s tem izboljšuje doživetje in slog gledanja. 1.
1.3 Predstavitev monitorja 1.3.1 Navodila za pogled od spredaj in polnjenje 1 2 4 Power Menu 3 Menu Close 5 6 7 Tipka za vklop/LED-lučka za vklop • Pritisnite ta gumb za vklop/izklop monitorja, kadar je ta priključen na veljaven vir. • Definicija barv indikatorja napajanja je opisana v spodnji tabeli. 2.
6. 7. Vrata USB Type-C • Uporabljajo se za priključitev na veljaven vir, kot je prenosni računalnik/ osebni računalnik/mobilni telefon, ki podpira izmenjujoči se način USB Type C in DP. Vhodni signal podpira najvišjo ločljivost 1920 x 1080 pri 240 Hz. • Uporabljajo se za polnjenje baterije. Napajanje do 9 V pri 2 A (18 W) s priloženim napajalnikom QC3.0 ali napajanje 12 V pri 2 A z overjenimi napajalniki PD3.0, ki so na voljo na trgu. Vrata USB Type-C • 8. Uporabljajo se za polnjenje baterije.
2.1 Položaji postavitve monitorja S pametnih pokrovom lahko monitor postavite v več različnih položajev.
2.2 Povežite monitor USB s sistemom A Micro-HDMI B Type-C C D 2-2 2.
2.3 Sestavljanje/razstavljanje stojala ROG 2 0-115mm 1 2.4 3 Prilagajanje moči nagiba stojala ROG Moč nagiba lahko prilagodite svojim osebnim navadam. Odvisno od uporabe je lahko moč nagiba šibka, če stojalo uporabljate pogosteje, lahko pa upoštevate tudi spodnja navodila za prilagajanje moči nagiba.
Ko prilagodite moč nagiba z imbus ključem upoštevajte spodnja navodila za sestavljanje zadnjega dela kroglične gredi. OPOMBA: • Stojalo ROG je lahko stojalo za izdelke, opremljene s standardno odprtino za stojalo. • Ko odstranite kroglično gred, postane standardno stojalo (na sliki je prikazan standardni vgrajen 1/4 navoj). • Na stojalo ROG lahko namestite samo izdelke, katerih teža je največ 1,5 kg. Na stojalo ne namestite izdelkov, katerih teža je večje od te teže. 2-4 2.
2.5 Obvestila Ker ta izdelek in priloženi pametni pokrov v konstrukciji vključujeta magnet, bi lahko obstajalo potencialno tveganje za povzročitev poškodbe trdega diska računalnika in predmetov, ki so občutljivi na magnet. Pazite, da izdelka ne boste postavili na računalnik, ko uporabljate računalnik (v načinu vklop ali v pripravljenosti), v nasprotnem primeru bi to utegnilo bi to mogoče povzročilo trajen izbris podatkov ali izklop računalniškega zaslona zaradi mehanizma samodejne zaščite računalnika.
3.1 Meni OSD (zaslonski prikazovalnik) 3.1.1 Rekonfiguracija menija Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Power GameVisual Auto Rotation Shadow Boost Input Select MyFavorite System Setup 1. Pritisnite gumb MENU, da aktivirate meni OSD. 2. Preitisnite gumba in , da preklapljate med možnostmi v meniju Ko se pomikate od ene ikone do druge, je ime možnosti osvetljeno. 3.
3.1.2 1. Predstavitev funkcij menija OSD Gaming (Igre) Ta funkcija vsebuje OD, Adaptive-Sync/Free-Sync, GamePlus, GameVisual, Shadow Boost (Ojačanje sence). Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Power GameVisual Auto Rotation Shadow Boost Input Select MyFavorite System Setup • OD: Pospeši odzivni čas s tehnologijo Over Drive. Vključuje ravni 0 do 5.
GamePlus–Crosshair (Merilni križ) GamePlus–Timer (Časovnik) Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Color GamePlus Power GameVisual Power GameVisual Shadow Boost Auto Rotation Shadow Boost Auto Rotation Input Select Input Select MyFavorite MyFavorite System Setup System Setup GamePlus–FPS Counter (Števec slič
• • • • 2. V načinu Racing Mode (Način dirkanja) ne morete nastaviti možnosti Saturation (Nasičenost), Sharpness (Ostrina) in ASCR. V načinu sRGB Mode (Način sRGB) ne morete nastaviti funkcij Saturation (Nasičenost), Color Temp. (Barvna temp.), Sharpness (Ostrina), Brightness (Svetlost), Contrast (Kontrast) in ASCR. V načinu MOBA Mode (Način MOBA) ne morete nastaviti možnosti Saturation (Nasičenost), Sharpness (Ostrina) and ASCR.
• • • Če je aktivirana možnost Blue Light Filter (Filter modre svetlobe), bodo privzete nastavitve načina Racing Mode (Način dirkanja) samodejno uvožene. Če je nastavljena možnost od Level 1 (Raven 1) do Level 3 (Raven 3), lahko konfigurirate možnost Brightness (Svetlost). Najboljša nastavitev je Level 4 (Raven 4). Ta stopnja je skladna s potrdilom šibke modre svetlobe TUV. Možnosti Brightness (Svetlost) ne morete prilagoditi. Če želite zmanjšati obremenitev uči, upoštevajte naslednje: • • • • 3.
• 4. V načinu User Mode (Uporabniški način) je mogoče prilagoditi barve R (Rdeča), G (Zelena) in B (Modra). Razpon prilagoditve je od 0 do 100. Power (Napajanje) V tem glavnem meniju lahko prilagodite možnosti »Input Device Popup« (Pojavno okno vhodne naprave) in »Input Device« (Vhodna naprava).
5. Auto Rotation (Samodejno vrtenje) Vklopite ali izklopite funkcijo Auto Rotation (Samodejno vrtenje). Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming ON Image OFF Color Power Auto Rotation Input Select MyFavorite System Setup * Samodejno vrtenje podpira programska oprema DisplayWidget, deluje pa le v operacijskem sistemu Windows. Obiščite spletno mesto www.asus.com in prenesite najnovejšo različico programske opreme DisplayWidget za to funkcijo. 6.
7. MyFavorite (Moje priljubljene) V tem glavnem meniju lahko prilagodite možnosti Shortcut (Bližnjica) in Customized Setting (Prilagojena nastavitev). Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming Shortcut Image Customized Setting Color Power Auto Rotation Input Select MyFavorite System Setup 8.
• Language (Jezik): Izberite jezik menija OSD. Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi: angleščina, francoščina, nemščina, španščina, italijanščina, nizozemščina, ruščina, poljščina, češčina, hrvaščina, madžarščina, romunščina, portugalščina, turščina, kitajščina (poenostavljena), kitajščina (tradicionalna), japonščina, korejščina, perzijščina, tajščina in indonezijščina. • Volume (Glasnost): Izberite »Volume (Glasnost)«, da nastavite raven izhodne glasnosti.
3.2 Specifikacije Model Velikost plošče Ločljivost XG17AHP 17,3-palčni (16:9) širok zaslon 1920 x 1080 Svetlost (tip.) 300 nitov Kontrast (tip) 1000:1 Barve prikaza 16,7 M Digitalni vhod Alternativni način DisplayPort™ za USB Type-C™ HDMI prek Micro HDMI Izhod za slušalke Da Poraba energije ≦ 10 W Delovna temperatura Delovna vlažnost Zvočnik 0°C ~ 40°C 20–90 % relativne vlažnosti 1W x 2 Fiz.
3,3 Odprava napak (pogosta vprašanja) Težava Možne rešitve LED-indikator napajanja ni VKLOPLJEN • Preverite, ali so vrata Type-C in HDMI priključena na vir signala. • Preverite, ali je vir signala VKLOPLJEN. • Priključite adapter ASUS in preverite, ali je nivo baterije nizek; če je tako, baterijo pred uporabo napolnite. • Pritisnite gumb , da preverite ali je monitor v VKLOPLJENEM načinu. • Preverite funkcijo indikatorja napajanja v glavnem meniju OSD.
Vir signala je prikazan v načinu napajanja • Monitor bo dobil majhno količino električne energije iz vira signala. To je normalno. Kadar ni signala ali napajanja • istočasno za nekaj sekund pritisnite gumb za na vhodu za polnjenje, vklop/izklop in menijsko tipko, da se bo sistem vendar še LED-lučka vedno ponastavil. sveti zeleno, Mobilni telefon po • Pred ponastavitvijo mobilnega telefona ponastavitvi ne deluje. izključite XG17AHP. 3.