ROG STRIX XG17AHP Bärbar Spelskärm Användarhandbok
Innehållsförteckning Meddelanden................................................................................................ iii Säkerhetsinformation.................................................................................. iv Underhåll och rengöring.............................................................................. v Återtagningstjänster.................................................................................... vi 1.1 Välkommen!..............................................
Meddelanden Meddelande från Federal Communications Commission Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användning får ske under följande två villkor: • Enheten får inte orsaka skadliga störingar och • Denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskade funktioner. Denna utrustning har testats och befunnits överensstämma med gränserna för en digital enhet av Klass B, enligt del 15 av FCC-reglerna.
Säkerhetsinformation iv • Läsa noga igenom all dokumentation som medföljer förpackningen innan du installerar denna bärbara spelskärm. • För att förhindra eld eller elektriska stötar, ska den bärbara pekskärmen aldrig utsättas för regn eller fukt. • Försök aldrig att öppna den bärbara spelskärmens hölje. • Innan du använder den bärbara spelskärmen måste alla kablar vara korrekt anslutna och elkablarna utan skador. Om du upptäcker någon skada, kontakta omedelbart din återförsäljare.
Underhåll och rengöring • Rengöring. Stäng av skärmen och dra ur nätsladden. Rengör skärmytan med en dammfri, mjuk trasa. Svåra fläckar kan tas bort med en tygduk som är fuktad med ett milt rengöringsmedel. • Undvik att använda ett rengöringsmedel som innehåller alkohol eller aceton. Använd rengöringsmedel avsedda för användning på LCDskärmar. Spruta aldrig rengöringsmedel direkt på skärmen eftersom det kan droppa in i skärmen och orsaka elektriska stötar.
Återtagningstjänster ASUS återvinnings- och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande mot de högsta normerna för att skydda vår miljö. Vi tror på att tillhandahålla lösningar för våra kunder så att de kan ta ansvar för återvinning av våra produkter, batterier och andra komponenter samt förpackningsmaterial. Gå till http://csr.asus.com/english/Takeback.htm för detaljerad återvinningsinformation i en annan region.
1.1 Välkommen! Tack för att du har valt ASUS® bärbara spelskärm! Den senaste bärbara spelskärmen från ASUS är lätt att transportera och enkel att använda i ditt dagliga liv, och förbättrar både din visningsupplevelse och stil. 1.
1.3 Introduktion till skärmen 1.3.1 Vy framifrån och laddningsinstruktioner 1 2 4 Power Menu Menu Close 5 6 7 Strömbrytare/strömindikator • Tryck på knappen för att starta/stänga av skärmen när den är ansluten till en godkänd strömkälla. • Färgdefinitionerna för strömindikatorn är som följer. 2. Status Beskrivning Blå PÅ/Pausläge Mörk AV Röd Laddningsläge Grön Laddning avslutad MENU (Meny)-knapp: • Tryck på den här knappen för att öppna OSD-menyn (bildskärmsmenyn).
6. 7. USB Type-C-port • Används för att ansluta till en godkänd källa som bärbar dator/stationär dator/mobiltelefon med stöd för USB Type-C DP Alt-läge. Signalingången stödjer maximal upplösning 1920 x 1080 på 240 Hz. • Används för att ladda batteri upp till 9 V på 2 A 18 W strömförsörjning med medföljande QC3.0-adapter eller upp till 12 V på 2 A med godkända PD3.0-strömadaptrar på marknaden. USB Type-C-port • 8.
2.1 Skärmens ställägen Du kan ställa skärmen i flera lägen med smartskyddet.
2.
2.3 Montera/demontera ROG-tripoden 2 0-115mm 1 2.4 3 Hur man justerar ROG-tripodens lutningsstyrka Lutningsstyrkan kan ställas in efter dina personliga vanor. Beroende på om den används mer kan lutningsstyrkan bli lösare, och med nedanstående steg kan den justeras.
När lutningsstyrkan har ställts in med insexsnyckeln i förpackningen, följ nedanstående beskrivning för att montera kulaxelns på baksidan OBS! • ROG-tripoden fungera som stativ för produkter som har ett vanligt tripodhål. • När kulaxeln tas bort blir det en vanlig tripod, och en vanlig inbäddad 1/4 gängning syns. • ROG-tripoden kan bära produkter som väger högst 1,5 kg, använd inte för produkt som väger mer.
2.5 Meddelanden Eftersom denna produkt och medföljande smartskydd innehåller en magnet i strukturen, kan det finnas en risk för att skada datorns hårddisk och föremål som är känsliga för en magnet. Placera inte produkten på datorn när datorn används (påslagen eller i pausläge) för att inte hårddisken ska påverkas och riskera permanent förlust av data eller att datorskärmen stängs av på grund av datorns automatiska skyddsmekanism.
3.1 Skärmmeny (OSD) 3.1.1 Hur man konfigurerar om Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Power GameVisual Auto Rotation Shadow Boost Input Select MyFavorite System Setup 1. Tryck på knappen MENU (Meny) för att aktivera OSD-menyn. 2. Tryck på knapparna och för att växla mellan alternativen i menyn. När du flyttar från en ikon till en annan markeras alternativets namn. 3. Tryck på knappen 4.
3.1.2 1. Introduktion för funktioner i skärmmenyn Gaming (Spel) Denna funktion innehåller OD, Adaptive-Sync/Free-Sync, GamePlus, GameVisual, Shadow Boost (Skuggökning). Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Power GameVisual Auto Rotation Shadow Boost Input Select MyFavorite System Setup • OD: Skyndar på svarstiden med Over Drive-teknik. Inklusive nivå 0 ~ nivå 5.
GamePlus-Crosshair (Korshår) GamePlus-Timer Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Color GamePlus Power GameVisual Power GameVisual Shadow Boost Auto Rotation Shadow Boost Auto Rotation Input Select Input Select MyFavorite MyFavorite System Setup System Setup GamePlus-FPS Counter (FPSräknare) GamePlus-Displ
• • • • 2. I Racing Mode (Racingläge) kan Saturation (Mättnad)-, Sharpness (Skärpa)- och ASCR-funktionerna inte konfigureras av användaren. I sRGB Mode (sRGB läge) kan Saturation (Mättnad)-, Color Temp. (Färgtemp.)-, Sharpness (Skärpa)-, Brightness (Ljusstyrka)-, Contrast (Kontrast) och ASCR-funktionerna inte konfigureras av användaren. I MOBA Mode (MOBA-läge) kan Saturation (Mättnad)-, Sharpness (Skärpa)- och ASCR-funktionerna inte konfigureras.
• • • När man aktiverar Blue Light Filter (Filter för blått ljus) kommer standardinställningarna för Racing Mode (Racingläge) att importeras automatiskt. Mellan Level 1 (Nivå 1)- och Level 3 (Nivå 3) kan Brightness (Ljusstyrka)-funktionen konfigureras av användaren. Level 4 (Nivå 4) är optimerad inställning. Den överensstämmer med TUV-certifiering för lågt blått ljus. Funktionen Brightness (Ljusstyrka) kan inte konfigureras av användaren. Se följande för att lindra ansträngningarna för ögon: • • • • 3.
• Gamma: Innehåller tre gammalägen, 1.8, 2.2, 2.5 • Saturation (Mättnad): Justeringsintervallet är från 0 till 100. • 4. I User Mode (Användarläge), kan färgerna R (röd), G (grön) och B (blå) konfigureras av användaren. Justeringsingervallet är från 0 - 100. Power (Ström) Du kan justera Input Device Pop-up (Popup för indataenhet) och Input Device (Indataenhet) från denna huvudfunktion.
5. Auto Rotation (Automatisk rotering) Välj Auto Rotation (Automatisk rotering) på eller av. Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming ON Image OFF Color Power Auto Rotation Input Select MyFavorite System Setup * Auto rotation (Automatisk rotering) stöds av DisplayWidget-program och fungerar enbart under Windows OS. Gå till www.asus.com för att ladda ner senaste DisplayWidget för denna funktion. 6.
7. MyFavorite (Min favorit) Man kan justera Shortcut (Snabbknapp) och Customized Setting (Anpassad inställning) från denna huvudfunktion. Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming Shortcut Image Customized Setting Color Power Auto Rotation Input Select MyFavorite System Setup 8.
• Language (Språk): Välj OSD-språk. Valen är: engelska, franska, tyska, spanska, italienska, nederländska, ryska, polen, tjeckien, kroatien, ungern, rumänien, portugal, turkiet, förenklad kinesiska, traditionell kinesiska, japanska, koreanska, persiska, thailändska, och indonesiska. • Volume (Volym): Väljer "Volume (Volym)" för att justera utgående volymnivå. • ECO Mode: Aktivera eco-läget för att spara energi. • Power Indicator (Strömindikator): Slår på/stänger av ström-LED.
3.2 Specifikationer Modell XG17AHP Panelstorlek 17,3’’ (16:9) bredbild Upplösning 1920 x 1080 Ljusstyrka (typ.) 300 enheter Kontrast (typ.) Skärmfärger Digital inmatning 1000:1 16,7 M DisplayPort™ Alt-läge för USB Type-C™ HDMI via Micro HDMI Hörlursutgång Yes (Ja) Strömförbrukning ≦ 10 W Drifttemperatur 0 °C ~ 40 °C Luftfuktighet 20-90 % RH Högtalare Fys. Mått (BxHxD) Förpackningens mått (BxHxD) Nettovikt (ca.) Bruttovikt (ca.
3.3 Felsökning (FAQ) Problem Möjlig lösning Strömindikatorn är inte PÅ • Kontrollera att Type-C- och HDMI-porten är anslutna till signalens källa. • Kontrollera att signalens källa är PÅ. • Anslut till ASUS adapter och kontrollera om batteriet är lågt, för att i så fall ladda det före användning. • Tryck på -knappen för att kontrollera om skärmen är PÅ. • Kontrollera strömindikator-funktionen i OSDhuvudmenyn. Välj "ON (PÅ)" för att slå på strömindikatorn.
När det inte finns någon signal eller strömladdning in, men indikatorn fortsätter att lysa grön Mobiltelefonen fungerar inte efter att mobiltelefonen har återställts. 3.4 • Tryck på strömbrytaren och menyknappen samtidigt några sekunder för att återställa systemet • Koppla ifrån XG17AHP innan du återställer mobiltelefonen.