ROG STRIX XG17AHPE Kannettava pelimonitori Käyttöopas
Sisällysluettelo Tiedoksiantoja.............................................................................................. iii Turvallisuustiedot........................................................................................ iv Hoito ja puhdistus........................................................................................ v Takaisinottopalvelut.................................................................................... vi 1.1 Tervetuloa!.......................................
Tiedoksiantoja FCC-ilmoitus Tämä laite on FCC sääntöjen kohdan 15 mukainen. Käyttö täyttää seuraavat kaksi ehtoa: • Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä, ja • Tämän laitteen tulee hyväksyä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan lukien häiriö, joka voi aiheuttaa ei-toivottuja toimintoja. Tämä laite on testattu ja sen on havaittu toimivan digitaalilaitteiden luokan B rajoissa, jotka on määritelty FCC:n sääntöjen kohdassa 15.
Turvallisuustiedot iv • Lue huolellisesti kaikki toimitukseen kuuluvat asiakirjat ennen kannettavan pelimonitorin asettamista. • Estääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran, älä koskaan altista tätä kannettavaa pelimonitoria sateelle tai kosteudelle. • Älä koskaan yritä avata tämän kannettavan pelimonitorin koteloa. • Ennen kuin käytät tätä kannettavaa pelimonitoria, varmista, että kaikki kaapelit on liitetty oikein, ja että virtakaapelit eivät ole vahingoittuneet.
Hoito ja puhdistus • Puhdistus. Sammuta monitori ja irrota virtajohto. Puhdista näytön pinta nukkaamattomalla, hankaamattomalla liinalla. Piintyneet tahrat voi poistaa miedolla puhdistusaineliuoksella kostutetulla liinalla. • Vältä käyttämästä alkoholia tai asetonia sisältäviä puhdistusaineita. Käytä nestekidenäytön puhdistukseen tarkoitettua puhdistusainetta. Älä koskaan suihkuta puhdistusainetta suoraan näyttöön, sillä sitä voi tippua näytön sisään, mikä voi aiheuttaa sähköiskun.
Takaisinottopalvelut ASUS-kierrätysohjelmat ja -takaisinotto-ohjelmat kumpuavat sitoumuksestamme täyttää korkeimmat standardit ympäristön suojelua varten. Uskomme ratkaisuihin, joiden avulla asiakkaamme voivat vastuuntuntoisesti kierrättää tuotteemme, akkumme ja muut osamme sekä pakkausmateriaalit. Mene osoitteeseen http://csr.asus.com/english/Takeback.htm, jos haluat lisätietoja kierrätyksestä eri alueilla.
1.1 Tervetuloa! Kiitos, kun ostit kannettavan ASUS®-pelimonitorin! Uusin kannettava ASUS-kannettava pelimonitori tuo loistavan siirrettävyyden ja yksinkertaisuuden päivittäiseen elämään ja parantaa sekä katselukokemusta että tyyliä. 1.
1.3 Monitorin johdanto 1.3.1 Näkymä edestä ja latausohjeet 1 2 4 Power Menu Menu Close 5 6 7 Virtapainike / Virran LED-merkkivalo • Paina tätä painiketta kytkeäksesi monitorin päälle/pois, kun se on liitetty kelvolliseen virtalähteeseen. • Virran merkkivalon värimääritykset näkyvät alla olevasta taulukosta. 2. Kuvaus Sininen PÄÄLLÄ/Valmiustila Ei pala OFF (Pois päältä) Punainen Lataustila Vihreä Lataus valmis • Siirry OSD (Kuvaruutu) -valikkoon tätä painiketta painamalla.
6. 7. USB Type-C -portti • Käytetään liittämiseen kelvolliseen lähteeseen, kuten kannettava/PCtietokone/matkapuhelin, joka tukee USB Type C DP Alt -tilaa; signaalitulo tukee enintään 1920 x 1080 @ 240 Hz -resoluutiota. • Käytetään akun lataamiseen; enintään 9 V @ 2 A 18 W -virransyöttö inbox QC3.0 -sovittimella tai enintään 12 V @ 2 A:n kaupoista saatavalla sertifioidulla PD3.0 -verkkolaitteella. USB Type-C -portti • 8. Käytetään akun lataamiseen; enintään 9 V @ 2 A 18 W -virransyöttö inbox QC3.
2.1 Monitorin käyttöasennot Voit nostaa monitorin useisiin asentoihin älykkäällä kannella.
2.
2.3 Ilmoitukset Koska tämän tuotteen ja sen älykannen rakenteet sisältävät magneetin, voi muodostua mahdollinen tietokoneen kiintolevyn ja magneetille herkkien esineiden vahingoittumisriski. Älä pinoa tuotetta ja tietokonetta, kun tietokone on käytössä (virta päällä tai valmiustilassa), kiintolevy voi vahingoittua niin, että tiedot katoavat pysyvästi tai tietokoneen näyttö voi kytkeytyä pois päältä automaattisen suojausmekanismin vuoksi.
3.1 Kuvaruutu (OSD) -valikko 3.1.1 Uudelleenmääritys Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Power GameVisual Auto Rotation Shadow Boost Input Select MyFavorite System Setup 1. Aktivoi kuvaruutuvalikko painamalla MENU (VALIKKO) -painiketta. 2. Paina - ja -painikkeita vaihtaaksesi valikkovalintojen välillä. Kun siirryt kuvakkeesta toiseen, valinnan nimi näkyy korostettuna. 3.
3.1.2 1. Kuvaruutuvalikon johdanto Gaming (Pelaaminen) Tähän toimintoon sisältyy OD, Adaptive-Sync/Free-Sync, GamePlus, GameVisual, Shadow Boost (Varjon tehostus). Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Power GameVisual Auto Rotation Shadow Boost Input Select MyFavorite System Setup • OD: Nopeuttaa vasteaikaa Over Drive -teknologialla. Mukaan lukien Taso 0 - Taso 5.
GamePlus-Crosshair (Hiusristikko) GamePlus-Timer (Ajastin) Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming OD Image Adaptive-Sync/FreeSync Image Adaptive-Sync/FreeSync Color GamePlus Color GamePlus Power GameVisual Power GameVisual Shadow Boost Auto Rotation Shadow Boost Auto Rotation Input Select Input Select MyFavorite MyFavorite System Setup System Setup GamePlus-FPS Counter (FPS-laskuri)
• • • • 2. Racing Mode (Kilpa-ajotila)-tilassa Saturation (Värikylläisyys), Sharpness (Terävyys)- ja ASCR-toiminnot eivät ole käyttäjän määritettävissä. sRGB Mode (sRGB-tila) -tilassa Saturation (Värikylläisyys)-, Color Temp. (Värilämpötila)-, Sharpness (Terävyys)-, Brightness (Kirkkaus)-, Contrast (Kontrasti) ja ASCR -toiminnot eivät ole käyttäjän määritettävissä. MOBA Mode (MOBA-tila)-tilassa Saturation (Värikylläisyys), Sharpness (Terävyys)- ja ASCR-toiminnot eivät ole käyttäjän määritettävissä.
• • • Kun Blue Light Filter (Sinisen valon suodatin) on aktiivinen, Racing Mode (Kilpa-ajotila)-tilan oletusasetukset tuodaan automaattisesti. Välillä Level 1 (Taso 1) - Level 3 (Taso 3), Brightness (Kirkkaus)-toiminto on käyttäjän määritettävissä. Level 4 (Taso 4) On optimoitu asetus. Se on yhteensopiva TUV-matalan sinisen valon sertifikaatin mukainen. Brightness (Kirkkaus)-toiminto ei ole käyttäjän määritettävissä. Toimi seuraavasti vähentääksesi silmien rasitusta: • • • • 3.
• Color Temp. (Värilämpötila): Sisältää kolme esiasetettua väritilaa (Cool (Viileä), Normal (Normaali), Warm (Lämmin)) ja User Mode (Käyttäjätila) -tilan. • Gamma: Sisältää kolme gamma-tilaa: 1.8, 2.2, 2.5 • Saturation (Värikylläisyys): Säätöalue on 0–100. • 4. User Mode (Käyttäjätila),-tilassa värit R (Punainen), G (Vihreä) ja B (Sininen) ovat käyttäjän määritettävissä; säätöalue on 0–100. Power (Virta) Voit säätää tulolaitteen ponnahdusikkunaa ja tulolaitetta tästä päätoiminnosta.
5. Auto Rotation (Automaattinen kierto) Valitse Auto Rotation (Automaattinen kierto) päälle tai pois. Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming ON Image OFF Color Power Auto Rotation Input Select MyFavorite System Setup * Automaattinen kierto on DisplayWidget-pienoissovelluksen tukema ja se toimii ainoastaan Windowskäyttöjärjestelmässä. Siirry osoitteeseen www.asus.com lataamaan uusin DisplayWidget tälle toiminnolle. 6.
7. MyFavorite (Oma suosikki) Voit säätää Shortcut (Pikavalinta)- ja Customized Setting (Mukautettu asetus)-asetuksia tästä päätoiminnosta. Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz Racing Mode 82% ROG Strix XG17 Gaming Shortcut Image Customized Setting Color Power Auto Rotation Input Select MyFavorite System Setup 8.
• Language (Kieli): Valitsee kuvaruutuvalikon kielen. Vaihtoehdot ovat: Englanti, Ranska, Saksa, Espanja, Italia, Hollanti, Venäjä, Puola, Tšekki, Kroatia, Unkari, Romania, Portugali, Turkki, Yksinkertaistettu kiina, Perinteinen kiina, Japani, Korea, Persia, Thai ja Indonesia. • Volume (Äänenvoimakkuus): Valitse “Volume (Äänenvoimakkuus)” säätääksesi lähetyksen äänenvoimakkuuden tason. • ECO Mode (Virransäästötila): Aktivoi ecology mode (Virransäästötila) virran säästämiseksi.
3.2 Tekniset tiedot Malli XG17AHPE Paneelin koko 17,3’’(16:9) -laajakuva Resoluutio 1920 x 1080 Kirkkaus (Tyyp.) 300 nitiä Kontrasti (Tyyp.) 1000:1 Näyttövärit Digitaalinen tulo 16,7M DisplayPort™ Alt-tila USB Type-C™:lle HDMI Micro HDMI:n kautta Yes (Kyllä) Kuulokelähtö Virrankulutus ≦ 10 W Käyttölämpötila 0–40 °C Käyttökosteus 20–90 % RH 1W x 2 Kaiutin Fyys.
3.3 Vianmääritys (Usein kysytyt kysymykset) Ongelma Mahdollinen ratkaisu Virran merkkivalo ei pala • Tarkista, onko Type-C- ja HDMI-portti liitetty signaalilähteeseen. • Tarkista onko signaalilähde ON (Päällä) -tilassa. • Liitä ASUS-sovittimeen ja tarkista, onko akun varaus vähissä. Jos on, lataa akku ennen sen käyttöä. • Paina -painiketta tarkistaaksesi onko näyttä ON (Päällä) -tilassa. • Tarkista Virran merkkivalo -toiminto pää-OSDvalikossa.
Kun signaalia tai virran lataussyöttöä ei ole, mutta LED-valo palaa edelleen vihreänä • Pidä Päälle/Pois-painiketta ja valikkonäppäintä painettuna yhtä aikaa muutama sekuntia nollataksesi järjestelmän. Matkapuhelin ei toimi matkapuhelimen nollauksen jälkeen. • Irrota XG17AHPE ennen matkapuhelimen nollausta. 3.