Primeira Edição Fevereiro de 2021 Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software nele descritos, podem ser reproduzidos, transmitidos, transcritos, armazenados num sistema de recuperação, ou traduzidos para qualquer idioma, de qualquer forma ou por qualquer meio, excepto a documentação mantida pelo comprador para fins de cópia de segurança, sem a autorização expressa, por escrito, de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
Índice Avisos..................................................................iv Informação de Segurança...............................v Cuidados e limpeza........................................ viii 1.1 Bem-vindo!............................................ 1-1 1.2 Conteúdo da embalagem................... 1-1 1.3 Montar o monitor................................. 1-2 1.4 Ligação dos cabos............................. 1-4 1.4.1 Traseira do monitor LCD...................1-4 1.5 Apresentação do monitor.....
Avisos Declaração da Comissão Federal de Comunicações (FCC) Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas da FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: • Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais. • Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida incluindo interferências que possam causar operações não desejadas.
Declaração do Departamento de Comunicações do Canadá Este equipamento digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de radiofrequência para um equipamento digital conforme definido pela Regulamentação de Interferência de Rádio do Departamento de Comunicações do Canadá. Este dispositivo digital de Classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.
• • • • • • • • • • • • O monitor deve funcionar apenas com a tensão indicada na etiqueta. Se não tem a certeza quanto ao tipo de tensão que tem em casa, consulte o vendedor ou a companhia de electricidade. Utilize uma ficha de alimentação adequada e compatível com a rede eléctrica local. Não sobrecarregue a tomada eléctrica ou as extensões. A sobrecarga poderá originar incêndio ou choque eléctrico. Evite o contacto com pó, humidade e temperaturas extremas.
• • • • • • • • • • Utilizar SEMPRE mobiliário ou suportes ou métodos de instalação recomendados pelo fabricante do produto. Utilizar SEMPRE mobiliário que suporte o produto em segurança. Garantir SEMPRE que o produto não sobressai da extremidade do mobiliário onde está instalado. Instruir SEMPRE as crianças acerca dos perigos de se pendurarem no mobiliário para alcançar o produto ou os controlos do mesmo.
Prevenir quedas Quando utilizar o monitor, fixe o LCD à parede com um cabo ou corrente capaz de suportar o peso do monitor para prevenir a sua queda. Cabo ou corrente • • • • O design do monitor poderá ser diferente do apresentado nas ilustrações. A instalação deve ser efetuada por um técnico qualificado. Contacte o seu fornecedor para mais informações. Para modelos com peso líquido >= 7 kg. Selecione a maneira adequada de prevenir quedas.
Este símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima indica que o produto (equipamento eléctrico e electrónico, e com baterias contendo mercúrio) não deve ser colocado junto com o lixo doméstico. Verifique as normas locais relativas à eliminação de produtos electrónicos. AEEE yönetmeliğine uygundur Os sintomas seguintes são normais: • Devido à natureza da luz fluorescente, o ecrã pode apresentar alguma cintilação quando utilizado pela primeira vez.
Onde encontrar mais informação Consulte as seguintes fontes para obter mais informação e actualizações tanto do produto como do software. x 1. Websites da ASUS Os websites da ASUS fornecem-lhe informação actualizada sobre o hardware e software ASUS. Visite o site http://www.asus.com 2. Documentação opcional A embalagem do seu produto pode incluir documentação opcional que pode ter sido incluída pelo vendedor. Estes documentos não fazem parte da embalagem padrão.
1.1 Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido o monitor LCD da ASUS®! O mais recente monitor com ecrã LCD largo da ASUS proporciona uma visualização mais nítida, mais alargada e com cores mais vivas para além de oferecer uma série de outras funções que ajudam a melhorar a sua experiência. Com estas funções, pode desfrutar da conveniência e fantástica experiência visual que o monitor lhe proporciona! 1.
1.3 Montar o monitor Para montar o monitor: •• 1. Quando montar o braço/base do monitor, recomendamos que mantenha o monitor no interior da sua embalagem EPS (Poliestireno Expandido). Retire todos os acessórios da placa de EPS superior. 1 2. 3. Retire o EPS superior da caixa de cartão. Pressione para abrir o orifício de montagem do suporte. 3 4. 5. 1-2 2 Alinhe os orifícios dos parafusos no monitor com os parafusos incorporados no braço.
6. Feche a tampa VESA. or 6 5 4 7. 8. Alinhe e instale a base do braço. Fixe a base ao braço apertando os dois (2) parafusos incorporados. 8 7 9. Retire o monitor da embalagem EPS. •• •• Para levantar o monitor, recomendamos que segure no suporte, não segure no ecrã. O tamanho dos parafusos da base é M6 x 15 mm. Ajuste o monitor para um ângulo que lhe seja mais confortável.
1.4 Ligação dos cabos 1.4.1 Traseira do monitor LCD 1 HDMI 2 1-4 3 USB-C/ 4 5 6 7 8 7 1. Bloqueio do tipo Kensington Lock 5. Porta USB C/DP (PD 5V/3A ou 9V/2A) 2. Porta de entrada DC 6. Porta de saída USB 3.0 3. Porta HDMI 7. Portas de entrada USB 3.0 (x2) 4. DisplayPort 8.
1.5 Apresentação do monitor 1.5.1 Utilização dos botões de controlo Utilize os botões de controlo na parte inferior do monitor para ajustar as definições do monitor. •• Prima o botão Selecionar entrada OSD rápido. ou o botão para aceder ao menu Seleccionar entrada Menu Fechar GamePlus GameVisual Volume Power Off 1. Indicador de energia: • As cores do LED indicador de alimentação estão referenciadas na tabela seguinte. Estado 2. Descrição Branco LIG. Âmbar Modo de suspensão DESLIG. DESLIG.
• Botão Fechar: Sair do menu OSD ou voltar ao menu anterior. • Botão GamePlus: Este é um botão de atalho. A predefinição é GamePlus. - Ative as funções de Mira, Temporizador, Contador de FPS ou Alinhamento do ecrã. - Desloque o botão para cima/baixo para selecionar e prima para confirmar a função necessária. •• • Para mais informações sobre a função GamePlus function, consulte página 1-7. Botão GameVisual: Este é um botão de atalho. A predefinição é GameVisual.
1.5.2 Função GamePlus A função GamePlus disponibiliza um kit de ferramentas e cria um melhor ambiente de jogos para jogar diferentes tipos de jogos. As quatro opções de Mira permitem-lhe escolher a que melhor se adequa ao jogo que está a jogar. Também existe um Temporizador exibido no ecrã que pode posicionar no lado esquerdo do ecrã para controlar o tempo de duração de jogo; ao mesmo tempo, o contador de FPS (fotogramas por segundo) permite-lhe saber se o jogo está a ser executado com fluidez.
GamePlus — FPS Counter GamePlus FPS NEXT BACK/EXIT GamePlus 1.5.3 Função GameVisual A função GameVisual ajuda-o a seleccionar entre diferentes modos de imagem de forma conveniente. Para activar a função GameVisual: Prima repetidamente o botão GameVisual para seleccionar. • Modo de Cenário: Esta é a melhor escolha para exibir fotos de paisagens utilizando a tecnologia GameVisualTM Video intelligence.
• Modo MOBA: Esta é a melhor escolha para jogar jogos MOBA (Multiplayer Online Battle Arena) utilizando a tecnologia GameVisualTM Video Intelligence. • Modo de Utilizador: Existem mais itens ajustáveis no menu Cor. •• •• •• No Modo de Corrida, as funções Saturação, Nitidez e ASCR não podem ser configuradas pelo utilizador. No Modo sRGB, as funções Saturação, Temp. da cor, Nitidez, Brilho, Contraste e ASCR não podem ser configuradas pelo utilizador.
2.1 Remoção da base (para montagem VESA) •• Evite danificar a superfície do monitor. Quando remover o suporte do monitor, mantenha-o sempre no interior da sua embalagem EPS. O suporte amovível deste monitor foi especialmente concebido para permitir a montagem na parede segundo a especificação VESA. 1. Desligue o cabo de alimetação e os cabos de sinal. Coloque cuidadosamente o monitor com o ecrã voltado para baixo na embalagem EPS. 2. Remova as tampas no local onde o braço fica preso ao monitor. 3.
or •• •• 2-2 O kit VESA para montagem na parede (100 mm x 100 mm) é comprado em separado. Utilize apenas um suporte UL para montagem na parede com capacidade para uma carga mínima de 22,7 kg (o tamanho dos parafusos é M4 x 10 mm).
2.2 Ajustar o monitor • Para uma óptima visualização, recomendamos-lhe que olhe para o monitor de frente e que ajuste o monitor adoptando um ângulo que lhe seja mais confortável. • Segure no suporte para evitar a queda do monitor ao alterar o seu ângulo. • O ângulo do monitor pode ser alterado entre -5° e 20° e permite uma rotação de 25° para a esquerda ou para a direita. Pode também ajustar a altura do monitor em ± 10 cm.
3.1 Menu OSD (menu apresentado no ecrã) 3.1.1 Como reconfigurar HDMI 3440x1440@ 100Hz Modo de Corrida Aura DESLIG. ROG Strix XG349C HDR DESLIG. Gaming Overclocking Imagem Variable OD Cor Variable Refresh Rate Seleccionar entrada ELMB/ELMB SYNC PIP/PBP Setup GamePlus Lighting Effect GameVisual MyFavorite Shadow Boost Config. Sistema MOVE/ENTER BACK EXIT 1. Prima o botão ou o botão Selecionar entrada o menu OSD rápido. para apresentar 2. Prima o botão 3.
3.1.2 Apresentação das funções do menu OSD 1. Gaming Configure as suas preferências para jogos. HDMI 3440x1440@ 100Hz Modo de Corrida Aura DESLIG. ROG Strix XG349C HDR DESLIG. Gaming Overclocking Imagem Variable OD Cor Variable Refresh Rate Seleccionar entrada ELMB/ELMB SYNC PIP/PBP Setup GamePlus Lighting Effect GameVisual MyFavorite Shadow Boost Config. Sistema MOVE/ENTER • • •• 3-2 A função de overclocking estará disponível apenas se a fonte de entrada for DisplayPort.
•• •• •• • • • Para ativar a função ELMB, desative primeiro a função Frequência de atualização variável. Se a função ELMB for ativada, as funções Adaptive-Sync, Modo PIP/PBP, Redução dinâmica e ASCR serão desativadas. A função ELMB estará desativada se a frequência V da entrada for inferior a 75 Hz. GamePlus: Configura o ambiente de jogos. Para obter mais informações, consulte as páginas 1-7 e 1-8. GameVisual: Selecciona o modo de imagem. Para obter mais informações, consulte as páginas 1-8 e 1-9.
• Dynamic Dimming: Sincroniza o conteúdo durante a mudança de contraste para executar a redução dinâmica do brilho. • ASCR: Seleccione LIG. ou DESLIG. para activar ou desactivar a função de contraste dinâmico. •• ASCR não estará disponível se a função Redução dinâmica for ativada. • Controlo de aspecto: Ajusta a proporção para Total, 4:3, 16:9 (24"W), e 16:9 (27"W). •• Selecione 4:3 para exibir a imagem de acordo com a proporção original da fonte de entrada.
3. Cor Seleccione a cor pretendida para a imagem neste menu. HDMI 3440x1440@ 100Hz Modo de Corrida Aura DESLIG. ROG Strix XG349C HDR DESLIG. Gaming Temp. da cor Imagem Gama Cor Saturação Seleccionar entrada PIP/PBP Setup Lighting Effect MyFavorite Config. Sistema BACK MOVE/ENTER • EXIT Temp. da cor: Selecciona a temperatura da cor desejada. Opções disponíveis: Frio, Normal, Quente e Modo de Utilizador.
5. PIP/PBP Setup Configure as definições relativas a multi-imagem. HDMI 3440x1440@ 100Hz Modo de Corrida Aura DESLIG. ROG Strix XG349C HDR DESLIG. Gaming Modo PIP/PBP Imagem Fonte PIP/PBP Cor Configuração de Cor Seleccionar entrada Tamanho PIP PIP/PBP Setup Lighting Effect MyFavorite Config. Sistema BACK MOVE/ENTER EXIT • Modo PIP/PBP: Selecione o seu modo PIP/PBP preferido ou desative a função. • Fonte PIP/PBP: Seleciona a entrada de sinal de vídeo entre HDMI, DisplayPort e Type-C.
• Aura Sync: Permite-lhe activar ou desactivar a função Aura Sync que sincroniza o efeito de iluminação Aura RGB entre todos os dispositivos suportados. • Aura RGB: Define o padrão de luz Aura RGB na traseira do monitor. Opções disponíveis: Ciclo de cor, Estático, Respiração, Estroboscópico e Desligado. •• •• •• Pode definir a sua cor preferida para os padrões de Aura RGB, tal como Estático, Respiração e Estroboscópico.
8. Config. Sistema Permite-lhe ajustar a configuração do sistema. HDMI 3440x1440@ 100Hz Modo de Corrida Aura DESLIG. ROG Strix XG349C HDR DESLIG. Gaming Idioma Imagem Som Cor USB Setup Seleccionar entrada Indicador de energia PIP/PBP Setup Bloq. botão de energia Lighting Effect Bloqueio de teclas MyFavorite Config. OSD Config. Sistema Transmissão DisplayPort BACK MOVE/ENTER EXIT (Página 1/2) HDMI 3440x1440@ 100Hz Modo de Corrida Aura DESLIG. ROG Strix XG349C HDR DESLIG.
• USB Setup: • KVM: Muda a porta de entrada USB para porta de saída USB-C ou USB-B. • Largura de banda Tipo C: Seleccionar USB Tipo C com USB 2.0 ou USB 3.1. USB 3.1 permite até 3440x1440-60 Hz.
3.2 Aura Armoury Crate é um programa que controla as LED coloridas em dispositivos compatíveis, como monitores, motherboards, placas gráficas, PCs desktop, etç. Aura permite ajustar a cor das LEDs RGB nestes dispositivos e selecionar diferentes efeitos de luz. Pode também corrigir ou ajustar a cor das LEDs calibrando-as. Para ativar Aura: 1. LIGUE a função Aura Sync no menu OSD. 2. Ligue a porta de envio USB 3.0 do monitor à porta USB do seu computador. 3. Instale Armoury Crate e reinicie o computador.
3.3 Especificações Modelo XG349C Tamanho do ecrã 34,14'' Panorâmico (86,72 cm) Resolução máxima 3440x1440 Brilho (Típ.) 400 nits (típico) Relação de contraste (padrão) 1000:1 Ângulo de visualização (CR ≤ 10) 178°(H) /178°(V) Cores do monitor 1,07B Tempo de resposta 1 ms (cinzento a cinzento) Som proveniente de origem de sinal HDMI Sim Entrada HDMI Sim Entrada DisplayPort Sim PIP/PBP Sim Porta USB3.
3.4 Resolução de problemas (perguntas frequentes) Problema O LED de alimentação não está ligado Solução possível • Prima o botão ligado. para verificar se o monitor está • Verifique se o transformador e o cabo de alimentação estão devidamente ligados ao monitor e à tomada eléctrica. • Verifique a função Indicador de energia no menu OSD. Seleccione “LIG.” para ligar o LED de energia.
3.
Temporização CEA Resolução Freq. H. Freq. V.