CA13603 First Edition / February 2018 G Series GAMING NOTEBOOK PC CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.
Top View NOTE: • The keyboard’s layout may vary per region or country. The Notebook view may also vary in appearance depending on the Notebook PC model. • Closing the lid when the system is under high load forces your Notebook PC to go into sleep mode to prevent overheating. Vue de dessus REMARQUE : • La disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d’achat. La vue en plan peut également varier selon le modèle d’ordinateur portable.
Array microphones Jeu de microphones Micrófonos de matriz Camera indicator/ Indicateur lumineux de la caméra/ Indicador de cámara Camera / Caméra / Cámara Display panel / Écran / Pantalla Status indicators Témoins d’état Indicadores de estado Power button Bouton d’alimentation Botón de alimentación Airplane mode indicator Témoin du mode Avion Indicador del modo Avión Numeric keypad Pavé numérique Teclado numérico Keyboard / Clavier / Teclado Capital lock indicator Témoin de verrouillage des majuscules In
I/O ports and slots / Interfaces de connexion / Puertos de E/S y ranuras USB 3.1 Gen 2 port Power (DC) input port USB 3.1 Gen 2 Type-C™ /Thunderbolt 3 combo port HDMI port Security slot USB 3.1 Gen 2 port with USB Charger+ Headphone/Headset/Microphone jack Port USB 3.1 Gen 2 Prise d’alimentation (CC) Port USB 3.1 Gen 2 Type-C™ / Port combiné Thunderbolt 3 Port HDMI Encoche de sécurité Port USB 3.1 Gen 2 compatible USB Charger+ Prise casque / microphone Puerto USB 3.
Getting started / Mise en route / Procedimientos iniciales 1. Charge your Notebook PC A. Connect the DC power connector into your Notebook PC’s power (DC) input port. B. Plug the AC power adapter into a 100V~240V power source. 1. Chargez la batterie de l’ordinateur portable A. Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation (CC) de l’ordinateur portable. B. Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. 1.
Maintaining your Notebook PC Removing the bottom cover for cleaning WARNING! Turn off your Notebook PC and disconnect all connected peripherals before removing the bottom cover. Do not turn on your Notebook PC before reattaching the bottom cover. A. Remove the screws from the Notebook PC’s bottom cover.
B. C. Lift your display panel half-open and position your Notebook PC as shown below. Face the bottom cover and firmly hold both sides of your Notebook PC. B. Soulevez le panneau d'affichage jusqu'à mi-position et placez votre ordinateur portable comme indiqué ci-dessous. Faites face au couvercle du dessous et maintenez fermement les deux côtés de l'ordinateur portable. C. B. C. Levante el panel de la pantalla abriéndolo hasta la mitad y coloque el equipo portátil tal y como se muestra a continuación.
D. E. D. E. D. E. Use your thumbs to slightly slide the bottom cover upwards and firmly press on the top corners until the bottom part pops open. Pull out the bottom cover and remove it completely from your Notebook PC. Utilisez les pouces pour faire glisser légèrement le couvercle vers le haut et appuyez fermement sur les coins supérieurs jusqu'à ce que la partie inférieure s'ouvre. Tirez le couvercle du dessous et retirez-le complètement de votre ordinateur portable.
To reattach the bottom cover: A. Align and hook the bottom cover to your Notebook PC as shown below. Pour replacer le couvercle du dessous : A. Alignez et accrochez le couvercle à votre ordinateur portable comme indiqué cidessous. Para volver a acoplar la tapa inferior: A. Alinee la tapa inferior con el equipo portátil y enganche aquella a este tal y como se muestra. Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.
B. C. Adjust the bottom cover to ensure the clips are inserted in place. Close your display panel. B. C. Ajustez le couvercle de sorte que les clips s'insèrent correctement. Refermez le panneau d'affichage. B. C. Ajuste la tapa inferior para asegurarse de que los broches están insertados en su lugar. Cierre el panel de la pantalla. D. Secure the bottom cover using the screws you removed earlier. D. Sécurisez le couvercle en resserrant les vis précédemment retirées. D.
Safety notices for your Notebook PC WARNING! The bottom of the Notebook PC can get warm to hot while in use or while charging the battery pack. When working on your Notebook PC, do not place it on surfaces that can block the vents. CAUTION! • This Notebook PC should only be used in environments with ambient temperatures between 5°C (41°F) and 35°C (95°F). • Refer to the rating label on the bottom of your Notebook PC and ensure that your power adapter complies with this rating.
Avis concernant les batteries remplaçables • La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée. • La batterie et ses composants doivent être recyclés de façon appropriée. Copyright Information You acknowledge that all rights of this Manual remain with ASUS. Any and all rights, including without limitation, in the Manual or website, are and shall remain the exclusive property of ASUS and/or its licensors.
FCC Radio Frequency (RF) Exposure Caution Statement WARNING! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. “The manufacture declares that this device is limited to Channels 1 through 11 in the 2.4GHz frequency by specified firmware controlled in the USA.” This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Coating Notice IMPORTANT! To provide electrical insulation and maintain electrical safety, a coating is applied to insulate the device except on the areas where the I/O ports are located. ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Précautions relatives à la sécurité AVERTISSEMENT ! La température de la partie inférieure de l’ordinateur portable peut rapidement passer de tiède à chaud lors de son utilisation ou du chargement de la batterie. Lors de l’utilisation d l’ordinateur portable, veillez à ne pas le placer sur une surface pouvant bloquer les orifices dédiés à l’aération. ATTENTION ! • Cet ordinateur portable doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).
Avis concernant les batteries remplaçables • La batterie de l'ordinateur portable peut présenter un risque d'incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée. • La batterie et ses composants doivent être recyclés de façon appropriée. Informations sur les droits d'auteur Vous reconnaissez que les droits de propriété de ce manuel appartiennent à ASUS.
Déclaration d'alerte FCC sur l'exposition aux fréquences radio AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. “Le fabricant déclare que cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2,4 GHz par un firmware spécifique contrôlé aux États-Unis.
Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial.
Déclaration simplifiée de conformité de l'UE ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/support/.
Avisos de seguridad relacionados con el equipo portátil ¡ADVERTENCIA! La parte inferior del equipo portátil puede calentarse durante el uso o durante la carga de la batería. Cuando trabaje con el equipo portátil, no lo coloque en superficies que puedan obturar las aberturas de ventilación. ¡PRECAUCIÓN! • El equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre 5 °C (4 1 °F) y 35 °C (95 °F).
Información de propiedad intelectual Usted acepta que todos los derechos de este manual pertenecen a ASUS. Cualquier y todo derecho, incluido, sin limitación, en el Manual o en el sitio Web, pertenece exclusivamente a ASUS y/o a sus licenciatarios. Ningún contenido de este Manual está pensado para transferir tales derechos, o para conferirle tales derechos. ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL “COMO ESTÁ” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.
Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. “El fabricante declara que este dispositivo limita los canales 1 a 11 en el rango de frecuencia 2 .4 GHz a firmware controlados específicamente en EE.UU.
Aviso relacionado con el revestimiento ¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S. Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente.
Declaración de conformidad simplificada para la UE Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/EU. En https://www.asus.com/support/ está disponible el texto completo de la declaración de conformidad para la UE.
CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.
Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.
CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.