RP-N12 Wireless-N300 Range Extender Quick Start Guide u10206_RP-N12_QSG.
English...................................................................................................................................................................................................................................................................................... 8 Български.......................................................................................................................................................................................................................
• For more details, refer to the user manual included in the support CD. • За повече информация, вижте ръководството на потребителя, намиращо се на помощния CD диск. Podrobnější informace viz uživatelská příručka na podpůrném disku CD. • Dodatne pojedinosti potražite u korisničkom priručniku na CD-u podrške. • For yderligere oplysninger herom, bedes du venligst se i brugervejledningen på den medfulgte cd.
u10206_RP-N12_QSG.
u10206_RP-N12_QSG.
u10206_RP-N12_QSG.
u10206_RP-N12_QSG.
Package contents Range Extender Quick Start Guide English Warrenty Card NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your retailer. A quick look 1) Reset button 7) Wi-Fi LED 2) Power On/Off button Green: RP-N12 provides the best Wi-Fi extender performance. 3) WPS button 4) Ethernet port 5) Power LED On: RP-N12 is on. Off: RP-N12 is off. 6) Ethernet LED Red: RP-N12 provides poor Wi-Fi extender performance. Off: RP-N12 is not connected to a router/AP.
Turning the Range Extender on 1. Place RP-N12 near your Router/AP. 2. Plug RP-N12 to a power outlet, wait for one (1) minute until the Wi-Fi LED starts to blink. • Connect to a Wi-Fi network and when prompted, enter the security key. If your Wi-Fi network is hidden, click Manual setting. • You can either tick “Use default setting” or enter the SSID and security key/password for your extended network. When done, click Next.
English 3. Check if RP-N12’s Wi-Fi indicator turns solid light, which indicates that the Range Extender has connected to the wireless network successfully. The Range Extender’s wireless network name (SSID) changes to your existing Wi-Fi network name, ending with _RPT.
Frequently Asked Questions • You can use Option A to set up RP-N12. Q2: Why is that the Wi-Fi LED does not light up after completing Method Two? •Y ou may have entered the wrong router SSID and password. Reset your RP-N12, double check your router SSID/password, and set up RP-N12 again. English Q1: What should I do if my router does not support WPS? Q3: Why is it that I cannot see the login page after entering http://repeater.asus.
Q6: I cannot access the web GUI to configure the RP-N12 settings. English • Close all running web browsers and launch again. • Follow the steps below to configure your computer settings based on its operating system. Windows 7 A. Disable the proxy server, if enabled. 1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser. 2. Click Tools > Internet options > Connections tab > LAN settings. 3. From the Local Area Network (LAN) Settings screen, untick Use a proxy server for your LAN. 4.
Mac 10.5.8 1. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab. 2. Click Change Settings... in the Proxies field. 3. From the list of protocols, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 4. Click OK when done. > System Preferences > Network. 1. Click the Apple icon 2. Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure field. 3. Click Apply when done. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD.
Съдържание на пакета Български RРазширител на обхвата Ръководство за бърз старт Гаранционна карта ЗАБЕЛЕЖКА: Ако някой от компонентите е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски представител. Бърз преглед 1) Бутон за нулиране 2) Бутон за включване/ изключване 3) WPS бутон 4) Ethernet порт 5) LED индикатор на захранването Включено: RP-N12 е включен. Изключено: RP-N12 е изключен. 6) Ethernet LED индикатор Включено: Устройството е свързано към Ethernet порт.
Включване на разширителя на обхват 1. Поставете RP-N12 близо до Вашия рутер/точка за достъп. 2. Включете RP-N12 в контакт, изчакайте една (1) минута докато Wi-Fi LED индикаторът не започне да мига. • Свържете Wi-Fi мрежа и когато бъдете подканени, въведете ключ за защита. Ако Вашата Wi-Fi мрежа е скрита, щракнете върху Manual setting (Ръчна настройка).
Български 3. Проверете дали Wi-Fi индикаторът на RP-N12 свети постоянно, което показва, че разширителят на обхват е свързан успешно към безжичната мрежа. Името на безжичната мрежа на разширителя на обхват (SSID) става името на съществуващата Wi-Fi мрежа, като в края се добавя _RPT. Например: Съществуващо име на Wi-Fi мрежа: съществ. NetworkName (Име на мрежа) Ново име на разширена 2.4GHz мрежа: съществ.
Frequently Asked Questions Български В1: Какво да направя, ако моят рутер не поддържа WPS? • Можете да използвате Опция А за настройка на RP-N12. В2: З ащо Wi-Fi LED индикаторът не светва след завършване на метод 2? • Възможно е да сте въвели грешни SSID и парола на рутера. Нулирайте RP-N12, проверете SSID/паролата на рутера и конфигурирайте RP-N12 отново. В3: З ащо не мога да видя страницата за влизане след като въведа http://repeater.asus.
В6: Н е мога да получа достъп до уеб GUI, за да конфигурирам настройките на безжичния рутер. Български • Затворете всички пуснати уеб браузъри и стартирайте отново. • Следвайте стъпките по-долу, за да конфигурирате настройките на своя компютър съобразно операционната му система. Windows 7 А. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран. 1. Щракнете върху Start (Старт) > Internet Explorer, за да стартирате уеб браузъра. 2.
А. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран. 1. От лентата с менюто щракнете върху Safari > Preferences... (Предпочитания...) > раздел Advanced (Разширени). 2. Щракнете върху Change Settings... (Промяна на настройки...) в полето Proxies (Прокси сървъри). 3. От списъка с протоколи премахнете FTP Proxy (FTP прокси) и Web Proxy (HTTPS) (Уеб прокси (HTTPS)). 4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови. Б. Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP адрес. > System Preferences 1.
Sadržaj pakiranja Proširivač raspona Vodič za brzi početak rada Hrvatski Jamstvena kartica NAPOMENA: Ako je bilo koji od dijelova oštećen ili nedostaje, obratite se dobavljaču. Brzi pregled 1) Gumb za resetiranje 7) LED za Wi-Fi 2) Gumb za Uključivanje/ isključivanje Zeleno: RP-N12 pruža najbolje performanse proširivača Wi-Fi opsega. 3) WPS gumb 4) Ethernet priključak 5) LED napajanja Uključeno: RP-N12 je uključen. Isključeno: RP-N12 je isključen.
Uključivanje proširivača opsega 1. Postavite RP-N12 blizu usmjerivača/pristupne točke. 2. Ukopčajte RP-N12 u izvor napajanja, pričekajte jednu (1) minutu dok LED za Wi-Fi počne treptati. • Spojite se na Wi-Fi mrežu i kod upita unesite sigurnosni ključ. Ako je Wi-Fi mreža skrivena, kliknite Manual setting (Ručno podešavanje). • Možete označiti “Use default setting” (Koristi zadanu postavku) ili unijeti SSID i sigurnosni ključ/lozinku za proširenu mrežu. Po završetku kliknite Next (Dalje).
Hrvatski 3. Provjerite svijetli li neprekidno indikator Wi-Fi mreže uređaja RP-N12, što označuje da je proširivač opsega uspješno spojen na bežičnu mrežu. Naziv bežične mreže Proširivača opsega (SSID) mijenja se na naziv postojeće Wi-Fi mreže, završava na _RPT.
Često postavljana pitanja (ČPP) • Možete koristiti Option A (opcija A) za postavljanje uređaja RP-N12. P2: Z ašto se LED za Wi-Fi ne uključuje nakon dovršavanja druge metode? • Možda ste unijeli pogrešan SSID ili lozinku usmjerivača. Resetirajte RP-N12, još jednom provjerite SSID/lozinku usmjerivača i ponovno postavite RP-N12. Hrvatski P1: Što da učinim ako usmjerivač ne podržava WPS? P3 Z ašto ne mogu vidjeti stranicu za prijavu nakon unosa http://repeater.asus.
P6: Ne mogu pristupiti na web grafičko sučelje (GUI) radi konfiguracije postavki za RP-AC52. Hrvatski • Zatvorite sve pokrenute web preglednike i pokrenite ih opet. • Držite se postupka u nastavku radi konfiguracije postavki računala sukladno operativnom sustavu. Windows 7 A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen. 1. Kliknite Start > Internet Explorer da pokrenete internetski preglednik. 2.
B. Postavite TCP/IP postavke tako da automatski dohvaćaju IP adresu. 1. Kliknite ikonu Apple > System Preferences (Postavke sustava) > Network (Mreža). 2. Odaberite Ethernet i odaberite Using DHCP (Upotreba DHCP) u polju Configure (Konfiguriraj). 3. Kliknite Apply (Primijeni) kada ste gotovi. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR.
Obsah krabice Prodlužovač Dosahu Stručná příručka Čeština Záruční karta POZNÁMKA: Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obraťte na prodejce. Rychlý přehled 1) Resetovací tlačítko 7) LED indikátor Wi-Fi 2) Vypínač Zelená: RP-N12 nabízí ten nejlepší výkon rozšíření dosahu Wi-Fi. 3) WPS tlačítko 4) Port Ethernet 5) LED indikátor napájení Svítí: RP-N12 je zapnut. Nesvítí: RP-N12 je vypnut. 6) LED indikátor Ethernet Červená: RP-N12 nabízí zhoršený výkon rozšíření dosahu Wi-Fi.
Zapnutí prodlužovače dosahu 1. Umístěte RP-N12 do blízkosti směrovače/AP. 2. Připojte RP-N12 k elektrické zásuvce, vyčkejte jednu (1) minutu, než začne LED indikátor Wi-Fi blikat. • Připojte se k síti Wi-Fi a na výzvu zadejte klíč zabezpečení. Pokud je vaše síť Wi-Fi skrytá, klepněte na Manual setting (Ruční nastavení). • Můžete buď zaškrtnout „Use default setting (Použít výchozí nastavení)“ nebo zadat SSID a klíč zabezpečení/heslo rozšiřované sítě. Po dokončení klepněte na tlačítko Next (Další).
Čeština 3. Jakmile Wi-Fi indikátor prodlužovače dosahu RP-N12 začne trvale svítit, znamená to, že se prodlužovač dosahu úspěšně připojil k bezdrátové síti. Název bezdrátové sítě (SSID) prodlužovače dosahu se změní na stávající název vaší sítě WiFi s koncovkou _RPT.
Odstraňování problémů • Můžete RP-N12 připravit k použití Volbou A. Ot.2: P roč se po dokončení Postupu 2 nerozsvítí LED kontrolka Wi-Fi? • Možná jste nezadali správné SSID a heslo sítě směrovače. Resetujte RP-N12, překontrolujte SSID/heslo směrovače a znovu nastavte RP-N12. Čeština Ot.1: Co mám dělat, pokud můj směrovač nepodporuje WPS? Ot.3: P roč po zadání adresy http://repeater.asus.
Ot.6: Nelze přistupovat k webovému grafickému uživatelskému rozhraní (GUI) a konfigurovat nastavení bezdrátového směrovače. Čeština • Ukončete a znovu spusťte všechny spuštěné webové prohlížeče. • Podle následujících kroků nakonfigurujte nastavení počítače podle nainstalovaného operačního systému. Windows 7 A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován. 1. Klepnutím na Start > Internet Explorer spusťte webový prohlížeč. 2.
Mac 10.5.8 > System Preferences 1. Klepněte na ikonu Apple 1. Na panelu nabídek klepněte na Safari > Preferences... (Předvolby...) > (Systémové předvolby) > Network (Síť). na kartu Advanced (Upřesnit). 2. Vyberte Ethernet a vyberte Using DHCP (Pomocí protokolu DHCP) v poli Configure (Konfigurovat). 3. V seznamu protokolů zrušte výběr FTP Proxy (FTP server proxy) a Web Proxy (HTTPS) (Webový server proxy (HTTPS)). 3. Po dokončení klepněte na Použít. 4. Po dokončení klepněte na OK.
Pakkens indhold Netværksforlænger Kvikstartguide Dansk Garantibevis BEMÆRK: Du bedes venligst kontakte din forhandler, hvis nogen af delene mangler eller er beskadiget. En hurtig oversigt 1) Nulstillingsknap 7) Wi-Fi-indikatoren 2) Tænd/sluk-knap Grøn: RP-N12 giver den bedste Wi-Fi-udvidelse. 3) WPS knap 4) Ethernet-porten 5) Strømindikator Lyser: RP-N12 er tændt. Lyser ikke: RP-N12 er slukket. Rød: RP-N12 giver en dårlig Wi-Fiudvidelse. Lyser ikke: RPN12 ikke er sluttet en router/AP.
Sådan tændes netværksforlængeren 1. Stil din RP-N12 i nærheden af din router/AP. 2. Slut din RP-N12 til en stikkontakt, vent i ét (1) minut indtil Wi-Fi-indikatoren begynder at blinke. • Opret en forbindelse til et Wi-Fi netværk, og indtast sikkerhedsnøglen når du bliver bedt om det. Hvis dit Wi-Fi-netværk er skjult, skal du trykke på Manual setting (manuel indstilling).
Dansk 3. Se om RP-N12 Wi-Fi-indikatoren begynder at lyse konstant, hvilket betyder at din Range Extender er forbundet til det trådløse netværk. Din Range Extenders trådløse Netværksnavn (SSID) ændres til dit nuværende Wi-Fi-netværksnavn, der slutter med _RPT.
Fejlfinding • Du kan bruge Valgmulighed A til at indstille din RP-N12. SP2: Hvorfor lyser Wi-Fi-indikatoren ikke, når Metode 2 er udført? • D u har muligvis indtastet et forkert router-SSID og adgangskode. Nulstil din RP-N12, dobbelttjek dit router SSID/adgangskode, og indstil din RP-N12 igen. Dansk SP1: Hvad skal jeg gøre, hvis min router ikke understøtter WPS? SP3: Hvorfor kan jeg ikke se login-siden, når jeg har indtastet http://repeater.asus.
SP 6: Jeg kan ikke få adgang til den grafiske brugergrænseflade på nettet, hvor jeg skal konfigurere indstillingerne til den trådløse router. Dansk • Luk for alle dine internetbrowsere og start igen. • Følg trinene nedenfor for, at konfigurere dine computerindstillinger baseret på dit operativsystem. Windows 7 A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret. 1. Klik på Start > Internet Explorer for, at starte internetbrowseren. 2.
Mac 10.5.8 B. Indstil TCP/IP indstillingerne til at hente en IP-adresse automatisk. A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.
Inhoud verpakking Nederlands Range Extender Beknopte handleiding Voetstuk OPMERKING: als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier. Een snel overzicht 1) Reset-knop 7) Wifi-LED 2) Knop voeding aan/uit Groen: RP-N12 biedt de beste prestaties van een wifi-extender. 3) WPS-knop 4) Ethernetpoort 5) Voedings-LED Aan: RP-N12 is aan. Uit: RP-N12 is uit. 6) Ethernet-LED Rood: RP-N12 biedt zwakke prestaties van een wifi-extender.
De Range Extender inschakelen 1. Plaats RP-N12 dicht bij uw router/AP. 2. Sluit de RP-N12 aan op een stopcontact, wacht één (1) minuut tot de wifi-LED begint te knipperen. • Maak verbinding met een wifi-netwerk en voer de beveiligingscode in wanneer u dat wordt gevraagd. Als uw wifi-netwerk verborgen is, klikt u op Manual setting (Handmatige instelling).
Nederlands 3. Controleer of de wifi-indicator van de RP-N12 stabiel oplicht, wat aangeeft dat de Range Extender een verbinding heeft gemaakt met het draadloos netwerk. De naam van het draadloze Range Extender-netwerk (SSID) verandert naar de bestaande wifi-netwerknaam, eindigend met _RPT. Bijvoorbeeld: Bestaande Wifi-netwerknaam: bestaande NetworkName Nieuwe naam Extender 2.
V1: Wat moet ik doen als mijn router geen WPS ondersteunt? • U kunt Optie A gebruiken voor het instellen van RP-N12. V2: Waarom licht de wifi-led niet op na het voltooien van methode twee? • U hebt mogelijk de onjuiste SSID en het onjuiste wachtwoord ingevoerd. Stel uw RP-N12 opnieuw in, controleer uw router-SSID/ wachtwoord opnieuw en stel RP-N12 opnieuw in. Nederlands Problemen oplossen V3: Waarom kan ik de aanmeldingspagina niet zien na het invoeren van http://repeater.asus.
Nederlands Q6: I k krijg geen toegang tot de grafische webgebruikersinterface voor het configureren van de instellingen van de draadloze router. • Sluit alle actieve webbrowsers en start opnieuw. • Volg de onderstaande stappen om uw computerinstellingen te configureren op basis van het besturingssysteem. Windows 7 A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. Klik op Start > Internet Explorer om de webbrowser te starten. 2.
A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. Klik in de menubalk op Safari > Preferences... (Systeemvoorkeuren...) > tabblad Advanced (Geavanceerd). 2. Klik op Change Settings... (Wijzig instellingen...) in het veld Proxies (Proxy's). 3. Schakel in de lijst van protocollen FTP Proxy (FTP-proxy) en Web Proxy (HTTPS) (Webproxy (HTTPS)) uit. 4. Klik op OK wanneer u klaar bent. B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IPadres te verkrijgen. 1.
Pakendi sisu Leviala laiendaja Lühijuhend Eesti Garantiikaart MÄRKUS: Kui mõni artiklitest on kahjustatud või puudub, siis võtke ühendust jaemüüjaga. Kiire pilguheit 1) Lähtestusnupp 2) Toitenupp 3) WPS nupp 4) Etherneti porti. 5) Toite LED indikaator Sees: RP-N12 on sees. Väljas: RP-N12 on väljas. 6) Etherneti LED indikaator Sees: seade on ühendatud Etherneti porti. 7) Wi-Fi LED indikaator Roheline: RP-N12 tagab Wi-Fi leviala laiendaja parima jõudluse.
Lülitage leviala laiendaja (Range Extender) sisse 1. Paigutage leviala laiendaja ruuteri lähedale. 2. Ühendage seade RP-N12 toitepistikupesasse, oodake üks (1) minut, kuni Wi-Fi LED indikaator hakkab vilkuma. • Looge ühendus Wi-Fi-võrguga ja sisestage turvavõti, kui seda küsitakse. Kui teie Wi-Fi-võrk on peidetud, siis klõpsake suvandit Manual setting (Käsitsi seadistus). • Saate märkida ruudu “Use default setting” (Kasuta vaikeseadistust) või sisestada laiendatud võrgu SSID ja turvavõtme/parooli.
Eesti 3. Kontrollige, kas Wi-Fi indikaator seadmel RP-N12 põleb püsivalt, mis tähendab, et leviala laiendaja on edukalt traadita võrku ühendunud. Leviala laiendaja võrgu nimi (SSID) vahetub, uueks nimeks saab olemasoleva Wi-Fi-võrgu nimi, mille lõpus on märgikombinatsioon _RPT.
Tõrkeotsing K1: Mis ma peaksin tegema, kui minu ruuter ei toeta WPS-i? Saate kasutada varianti A, et häälestada RP-N12. Eesti • K2: Miks ei hakka pärast meetodi nr kaks rakendamist põlema Wi-Fi LED indikaator? • Võimalik, et ruuteri SSID või parool, mille sisestasite, on vale. Lähtestage RP-N12, kontrollige mitmekordselt ruuteri SSID-i/parooli ja häälestage RP-N12 uuesti. K3: Miks ma ei näe sisselogimislehte pärast seda, kui olen sisestanud brauseri aadressireal URL-i http://repeater.asus.
K6: I cannot access the web GUI to configure the RP-N12 settings. Eesti • Close all running web browsers and launch again. • Follow the steps below to configure your computer settings based on its operating system. Windows 7 A. Disable the proxy server, if enabled. 1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser. 2. Click Tools > Internet options > Connections tab > LAN settings. 3. From the Local Area Network (LAN) Settings screen, untick Use a proxy server for your LAN. 4.
Mac 10.5.8 1. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab. 2. Click Change Settings... in the Proxies field. 3. From the list of protocols, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 4. Click OK when done. > System Preferences > Network. 1. Click the Apple icon 2. Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure field. 3. Click Apply when done. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD.
Contenu de la boîte Répéteur Guide de démarrage rapide Français Carte de garantie REMARQUE : Contactez votre revendeur si l’un des éléments est manquant ou endommagé. Aperçu rapide 1) Bouton de réinitialisation 2) Bouton Marche/Arrêt 3) Bouton WPS 4) Port Ethernet 5) Témoin d’alimentation Allumé : RP-N12 prêt. Éteint : RP-N12 éteint. 7) Témoin Wi-Fi Vert : signal sans optimal. Rouge : mauvais signal sans fil. Éteint : appareil non connecté à un routeur ou point d’accès.
Allumer le répéteur 1. Placez le répéteur à proximité de votre routeur. 2. Branchez le répéteur à une prise électrique. Patientez une minute jusqu’à ce que le témoin Wi-Fi clignote. • Sélectionnez le réseau Wi-Fi dont vous souhaitez étendre la couverture, puis entrez sa clé de sécurité. Si le réseau Wi-Fi est masqué, réglez les paramètres manuellement. • Conservez les paramètres par défaut ou spécifiez le nom du réseau étendu et une clé de sécurité. Une fois terminé, cliquez sur Suivant..
Français 3. Vérifiez que le témoin Wi-Fi du répéteur est allumé, indiquant que la connexion a été établie. Le SSID du répéteur est remplacé par celui du réseau Wi-Fi existant, et finissant par _RPT. Par exemple : Nom (SSID) du réseau sans fil Wi-Fi existant : “mon réseau Wi-Fi” Nouveau nom (SSID) du réseau sans fil : “mon réseau WiFi_RPT” Pour connecter un appareil sans fil additionnel au réseau du répéteur, utilisez le même mot de passe que celui normalement utilisé lors de la connexion au routeur.
Foire aux questions • Utilisez l’option A pour configurer votre répéteur. Q2: Pourquoi le témoin Wi-Fi ne s’allume-t-il pas après avoir utilisé la méthode 2 ? • I l se peut que vous ayez entré un SSID ou une clé de sécurité erroné. Réinitialisez le répéteur, vérifiez le SSID et la clé de sécurité de votre routeur ou point d’accès sans fil puis réessayez.
Q6: J e ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de configuration Web pour régler les paramètres de mon RP-AC52. Français • Redémarrez votre explorateur Internet. • Suivez les étapes suivantes pour configurer votre ordinateur en fonction du système d’exploitation utilisé. Windows 7 A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. 1. Cliquez sur Démarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur. 2. Cliquez sur Outils > Options Internet > onglet Connexions > Paramètres réseau. 3.
Mac 10.5.8 B. Configurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse IP. 1. Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences... > onglet Avancées. 2. Cliquez sur Modifier les réglages... dans le champ Proxies. 3. Dans la liste des protocoles, décochez les options Proxy FTP et Proxy web sécurisé (HTTPS). 4. Cliquez sur OK une fois terminé. > Préférences Système > Ré1. Cliquez sur la Pomme seau. 2. Sélectionnez Ethernet puis Via DHCP dans le champ Configurer. 3.
Contenu de la boîte Suomi Alueen laajennin Takuukortti Pikaopas HUOMAUTUS: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään. Pikasilmäys 1) Palautuspainike 2) Virta Päälle/Pois -painike 3) WPS-painike 4) Ethernet-portti 5) Virran LED-valo Palaa: RP-N12 on päällä. Pois päältä: RP-N12 on pois päältä. 7) Wi-Fi-LED Vihreä: RP-N12 tarjoaa parhaan Wi-Fi-laajenninsuorituskyvyn. Punainen: RP-N12 tarjoaa heikon Wi-Fi-laajenninsuorituskyvyn.
Alueen laajentimen käynnistäminen 1. Aseta alueen laajennin lähelle reititintä. 2. Liitä RP-N12 pistorasiaan, odota (1) minuutti, kunnes Wi-Fi LED alkaa vilkkua. • Yhdistä Wi-Fi-verkkoon ja syötä kehotettaessa suojausavain. Jos Wi-Fi-verkkosi on piilotettu, napsauta Manual setting (Manuaalinen asetus) . • Voit joko rastittaa kohdan "Use default setting (Käytä oletusasetusta)" tai syöttää laajennetun verkkosi SSIDtunnuksen ja suojausavaimen/salasanan. Kun olet valmis, napsauta Next (Seuraava).
Suomi 3. Tarkista palaako RP-N12:sta Wi-Fi-merkkivalo tasaisesti, mikä ilmaisee, että alueen laajennin on muodostanut yhteyden langattomaan verkkoon. Alueen laajentimen langaton verkkonimi (SSID) muuttuu olemassa olevan Wi-Fi:n verkkonimeksi, jonka pääte on _RPT.
Vianmääritys • Voit käyttää Valinta A:ta asettaaksesi RP-N12-laitteen. K2: Miksi Wi-Fi LED ei syty, kun menetelmä kaksi on suoritettu loppuun? • Olet ehkä syöttänyt väärän reititin-SSID-tunnuksen ja salasanan. Nollaa RP-N12, tarkista reitittimen SSID/salasana ja aseta RP-N12 uudelleen. Suomi K1: Mitä minun pitää tehdä, jos reitittimeni ei tue WPS:ää? K3: Miksi en näe kirjautumissivua syötettyäni selaimeen osoitteen http://repeater.asus.
K6: E n voi käyttää graafista web-käyttöliittymää langattoman reitittimen asetusten määrittämiseen. Suomi • Sulje kaikki käynnissä olevat web-selaimet ja käynnistä selain uudelleen. • Noudata seuraavia vaiheita määrittäessäsi tietokoneen käyttöjärjestelmään perustuvat asetukset. Windows 7 A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön. 1. Käynnistä web-selainta napsauttamalla Start (Käynnistä) > Internet Explorer. 2.
A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön. 1. Osoita valikkopalkin Safari > Preferences... (Asetukset...) > Advanced (Lisävalinnat) -välilehteä. 2. Osoita Change Settings... (Muuta asetuksia...) Proxies (Välityspalvelimet) -kentässä. 3. Poista protokollaluettelosta valinta FTP Proxy (FTP-välityspalvelin) ja Web Proxy (HTTPS) (Web-välipalvelin (HTTPS)). 4. Napsauta OK, kun olet valmis. B. Aseta TCP/IP-asetukset hakeaksesi IP-osoitteen automaattisesti. 1.
Verpackungsinhalt Reichweitenverstärker Schnellstartanleitung Deutsch Garantiekarte HINWEIS: Sollten Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich an Ihren Händler. Schnelleinstieg 1) Reset-Taste 7) Wi-Fi-LED 2) Ein-/Austaste Grün: RP-N12 sorgt für eine optimale Wi-Fi-Abdeckungserweiterung. 3) WPS-Taste 4) Ethernet-Anschluss 5) Betriebsanzeige-LED Ein: RP-N12 ist eingeschaltet. Aus: RP-N12 ist abgeschaltet.
Reichweitenverstärker einschalten 1. Stellen Sie den RP-N12 in der Nähe Ihres Routers/AP auf. 2. Verbinden Sie den RP-N12 mit einer Steckdose, warten Sie etwa 1 Minute ab, bis die Wi-Fi-LED zu blinken beginnt. Schnellkonfigurationsschritten ein. • Wählen Sie den Repeater-Modus, klicken Sie dann auf Next (Weiter). • Verbinden Sie sich mit einem Wi-Fi-Netzwerk, geben Sie den Sicherheitsschlüssel ein, wenn Sie danach gefragt werden.
HINWEIS: Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Routers nach, wo sich dessen WPS-Taste befindet. Deutsch HINWEISE: • Zur optimalen Reichweite stellen Sie den RP-N12 etwa auf halber Strecke (am besten möglichst hoch) zwischen Ihrem Router/AP und dem gewünschten kabellosen Gerät auf. • Stellen Sie den RP-N12 an einem Ort auf, an dem die Wi-Fi-LED grün leuchtet. 3.
FAQ (Häufig gestellte Fragen) • Sie können den RP-N12 über Option A einrichten. F2: Warum leuchtet die Wi-Fi-LED nach Abschluss von Methode zwei nicht auf? • • Eventuell haben Sie die falsche Router-SSID (Netzwerkname) und/oder ein falsches Kennwort eingegeben. Setzen Sie Ihren RPN12 zurück, überprüfen Sie die Router-SSID/Ihr Kennwort noch einmal, richten Sie den RP-N12 anschließend erneut ein.
F5: I ch kann nicht auf die web GUI zugreifen, um die Einstellungen des RP-AC52 zu konfigurieren. Deutsch • Schließen Sie alle Webbrowser und starten Sie ihn erneut. • Um die Computereinstellungen zu konfigurieren, folgen Sie, je nach Betriebssystem, den nachstehenden Anweisungen. operating system. Windows 7 A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert). 1. Klicken Sie auf Start > Internet Explorer, um den Webbrowser zu starten. 2.
Mac 10.5.8 1. Klicken Sie in der Menüleiste auf Safari > Einstellungen... > Erweitert. 2. Klicken Sie im Feld Proxy auf Einstellungen ändern... 3. Deaktivieren Sie in der Protokollliste FTP Proxy und Web Proxy (HTTP). 4. klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind. > Systemeinstellun1. Klicken Sie auf das Apple-Symbol gen > Netzwerk. 2. Wählen Sie Ethernet und im Feld Konfiguration dann DHCP. 3. Klicken Sie auf Übernehmen, wenn Sie fertig sind. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc.
Περιεχόμενα συσκευασίας Ελληνικά επιτοιχίας σύνδεσης Οδηγός Γρήγορης Έναρξης κάρτα εγγύησης ΣΗΜΕIΩΣΗ: Εάν απουσιάζει ή εμφανίζει βλάβη οποιοδήποτε από τα στοιχεία, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής πώλησης. Μια γρήγορη ματιά 1) Κουμπί επαναφοράς Πλήκτρο τροφοδοσίας On/ 2) Off (Ενεργ./Απενεργ.) 3) WPS κουμπί 4) Θύρα Ethernet 5) Λυχνία LED τροφοδοσίας Αναμμένη: To RP-N12 είναι ενεργοποιημένο. Σβηστή: To RP-N12 είναι απενεργοποιημένο.
Ενεργοποίηση της συσκευής επέκτασης 1. Τοποθετήστε το RP-N12 κοντά σε δρομολογητή/ΣΠ. 2. Συνδέστε το RP-N12 σε μια πρίζα ρεύματος, περιμένετε για ένα (1) λεπτό μέχρι η λυχνία LED ένδειξης Wi-Fi να αρχίσει να αναβοσβήνει. • Συνδεθείτε σε ένα δίκτυο Wi-Fi και όταν σας ζητηθεί, εισάγετε το κλειδί ασφαλείας. Αν το δίκτυο Wi-Fi είναι κρυφό, κάντε κλικ στο Manual setting (Μη αυτόματη ρύθμιση).
Ελληνικά 3. Ελέγξτε αν η ενδεικτική λυχνία Wi-Fi του RP-N12 ανάβει μόνιμα, γεγονός που υποδεικνύει ότι η συσκευή επέκτασης εύρους έχει συνδεθεί με επιτυχία στο ασύρματο δίκτυο. Το όνομα ασύρματου δικτύου (SSID) της συσκευής επέκτασης εύρους αλλάζει στο τρέχον όνομα δικτύου Wi-Fi, με την κατάληξη _RPT. Π.χ.: Τρέχον όνομα δικτύου Wi-Fi: τρέχον NetworkName Ν έο όνομα δικτύου 2.
EP1: Τι πρέπει να κάνω αν ο δρομολογητής μου δεν υποστηρίζει WPS; • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την Επιλογή A για να εγκαταστήσετε το RP-N12. EP2: Γιατί δεν ανάβει η λυχνία ένδειξης Wi-Fi αφού ολοκληρώσω τη Μέθοδο δύο; • Μ πορεί να έχετε εισάγει λανθασμένο SSID του δρομολογητή και κωδικό πρόσβασης. Κάντε επαναφορά του RP-N12, ελέγξτε ξανά το SSID/κωδικό πρόσβασης του δρομολογητή και εγκαταστήστε ξανά το RP-N12.
ΕΡ5: Δ εν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στη διαδικτυακή διεπαφή χρήστη (web GUI) για να διαμορφώσω τις ρυθμίσεις του ασύρματου δρομολογητή. Ελληνικά • Κλείστε όλες τις ανοικτές εφαρμογές περιήγησης στο διαδίκτυο και εκκινήστε ξανά την εφαρμογή. • Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις του υπολογιστή σας με βάση το λειτουργικό του σύστημα. Windows 7 A. Απενεργοποιήστε το διακομιστή μεσολάβησης, αν είναι ενεργοποιημένος. 1.
Mac 10.5.8 Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL AEEE Yönetmeliğine Uygundur. u10206_RP-N12_QSG.indb 73 CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
A csomag tartalma hatótávolság-növelő Gyors üzembe helyezési útmutató Magyar Garanciajegy MEGJEGYZÉS: amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Gyors áttekintés 1) Alaphelyzet gomb 7) Wi-Fi LED 2) Főkapcsoló gomb Zöld: az RP-N12 a legnagyobb Wi-Fi jelerősítési teljesítményt nyújtja. 3) WPS gomb 4) Ethernet aljzat 5) Táp LED Be: az RP-N12 bekapcsolva. Ki: az RP-N12 kikapcsolva. 6) Ethernet LED Be: eszköz csatlakozik az Ethernet porthoz.
A hatótávolság-növelő bekapcsolása 1. Az RP-N12 eszközt a Router/AP közelébe helyezze. 2. Csatlakoztassa az RP-N12 eszközt egy hálózati aljzathoz, majd várjon egy (1) percig, amíg a Wi-Fi LED elkezd villogni. • Csatlakozzon egy Wi-Fi hálózathoz, majd kérésre adja meg a biztonsági kulcsot. Ha a Wi-Fi hálózat rejtett, kattintson a Manual setting (Kézi beállítás) gombra.
Hibaelhárítás K1: Mit tegyek, ha a routerem nem támogatja a WPS funkciót? Magyar • Az RP-N12 beállításához használhatja az „A” lehetőséget. K2: Miért nem gyullad ki a Wi-Fi LED a 2. módszer elvégzése után sem? • L ehet, hogy hibásan adta meg a router SSID-jét vagy jelszavát. Állítsa alaphelyzetbe az RP-N12 eszközt, duplán ellenőrizze az SSID-t/jelszót, majd végezze el újból az RP-N12 beállítását. K3: Miért nem látható a bejelentkezési oldal annak ellenére, hogy begépeltem a http://repeater.asus.
K6: N em tudom elérni a web GUI-t, amivel konfigurálhatnám a vezeték nélküli router beállításait. Magyar • Zárja be az összes futó böngészőprogramot és indítsa el újra. • Kövesse az alábbi lépéseket a számítógép beállításainak konfigurálásához a rá telepített operációs rendszernek megfelelően. Windows 7 A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van. 1. Kattintson a Start > Internet Explorer elemre a böngészőprogram indításához. 2.
Mac 10.5.8 Magyar A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van. 1. A menüsoron kattintson a Safari > Preferences... (Beállítások...) > Advanced (Speciális) fülre. 2. Kattintson Change Settings... (Beállítások módosítása...) 3. A protokoll-listán szüntesse meg az FTP Proxy és Web Proxy (HTTPS) elemek bejelölését. 4. Kattintson az OK gombra, ha végzett. B. Végezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet automatikusan lekérje. > System Preferences 1.
Contenuto della confezione Range Extender Guida rapida Italiano Certificato di garanzia NOTA: Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante. Aspetto 1) Pulsante di reset 7) LED Wi-Fi 2) P ulsante di accensione/ spegnimento Verde: L'RP-N12 fornisce le migliori prestazioni Wi-Fi extender possibili. 3) Pulsante WPS 4) Porta Ethernet 5) LED alimentazione On: RP-N12 acceso. Off: RP-N12 spento.
Configurazione del range extender Italiano Accendere il range extender 1. Posizionate l'RP-N12 vicino al vostro router/AP. 2. Collegate l'RP-N12 ad una presa di corrente quindi attendete un (1) minuto fino a quando il LED Wi-Fi comincia a lampeggiare. Connessione ad una rete Scegliete uno dei seguenti modi per connettere il range extender ad una rete. Opzione A: Connessione tramite GUI (Graphical User Interface) 1.
Indicatore di segnale • Posizionate il range extender tra il router/AP e il dispositivo wireless per ottenere le migliori prestazioni. • Il LED Wi-Fi indica la qualità della connessione tra il range extender e il router/AP. Fate riferimento alla parte sul LED Wi-Fi nella sezione Aspetto. Italiano 3. Verificate che il LED Wi-Fi dell'RP-N12 sia acceso e fisso per assicurarvi che il range extender si sia connesso con successo alla rete wireless.
Domande frequenti D1: Cosa devo fare se il mio router non supporta il WPS? Italiano • Potete usare l'Opzione A durante la configurazione dell'RP-N12. D2: Perché il LED Wi-Fi non si accende dopo aver completato il secondo metodo? • P otreste aver inserito un SSID o una chiave di sicurezza errata. Resettate l'RP-N12 alle impostazioni di fabbrica, verificate le impostazioni del router (SSID/chiave di sicurezza) e configurate nuovamente l'RP-N12.
D6: Non riesco ad accedere alla web GUI per configurare le impostazioni dell'RP-N12. Italiano • Chiudete tutti i browser eventualmente aperti e riavviate il vostro browser. • Seguite questi passaggi per configurare le impostazioni del vostro computer a seconda del sistema operativo utilizzato. Windows® 7 A. Disabilitate il server proxy (se abilitato). 1. Cliccate su Start > Internet Explorer per aprire il browser. 2.
Mac 10.5.8 B. Configurate le impostazioni TCP/IP in modo da ottenere un indirizzo IP automaticamente. A. Disabilitate il server proxy (se abilitato). Italiano 1. Dalla barra del menu cliccate su Safari > Preferences (Preferenze).... > Advanced (Avanzate). 2. Cliccate su Change Settings... (Modifica impostazioni...) nel campo Proxies (Proxy). 3. Dalla lista dei protocolli togliete la spunta da FTP Proxy (Proxy FTP) e Web Proxy (HTTP) (Proxy web (HTTP)). 4. Quando avete finito selezionate OK.
Iepakojuma saturs Diapazona paplašinātājs Padomi ātrai darba uzsākšanai Latviski Garantijas karte PIEZĪME: Ja kāda no šīm lietām ir bojāta vai pazudusi, sazinieties ar pārdevēju. Ātrs pārskats 1) Atiestatīšanas poga Strāvas ieslēgšanas/ 2) izslēgšanas poga 3) WPS poga 4) Ethernet porti 5) Barošanas gaismas diode Ieslēgts: RP-N12 ir ieslēgts. Izslēgts: RP-N12 ir izslēgts. 6) Ethernet gaismas diode 7) Wi-Fi gaismas diode Zaļa: RP-N12 nodrošina labu WiFi paplašinātāja veiktspēju.
Diapazona paplašinātāja uzstādīšana Latviski Diapazona paplašinātāja ieslēgšana 1. Novietojiet RP-N12 blakus maršrutētājam/AP. 2. Pievienojiet RP-N12 strāvas izvadam, uzgaidiet vienu (1) minūti, līdz Wi-Fi gaismas diode sāk mirgot. • Izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu un, kad tiek vaicāts, ievadiet drošības atslēgu. Ja Wi-Fi tīkls ir slēpts, noklikšķiniet uz Manual setting (Manuāla iestatīšana).
Lai pievienotu papildu Wi-Fi ierīci jūsu paplašinātajam tīklam, izmantojiet to pašu tīkla paroli, kāda iestatīta esošajam bezvadu maršrutētājam. Diapazona paplašinātāja pārvietošana Kad savienojums ir izveidots, lai nodrošinātu labāku veiktspēju, tīkla paplašinātāju novietojiet starp maršrutētāju/AP un bezvadu ierīci. Kad RP-N12 ir novietota vispiemērotākajā vietā, RP-N12 aptuveni vienas (1) minūtes laikā izveido savienojumu ar maršrutētāju/AP.
Traucējumnovēršana Latviski 1. jaut. Kā rīkoties, ja maršrutētājs neatbalsta WPS? • RP-N12 iestatīšanai varat lietot A opciju. 2. jaut. Kādēļ Wi-Fi gaismas diode neiedegas pēc otrās metodes pabeigšanas? • I espējams, ievadījāt nepareizu maršrutētāja SSID un paroli. Atiestatiet RP-N12, atkārtoti pārbaudiet maršrutētāja SSID/paroli un vēlreiz iestatiet RP-N12. 3. jaut. Kādēļ pēc http://repeater.asus.
6. jaut. Es nevaru piekļūt tīmekļa grafiskajai saskarnei, lai konfigurētu maršrutētāja iestatījumus. Latviski • Aizveriet visus atvērtos tīmekļa pārlūkus un palaidiet atkal. • Veiciet turpmāk norādītos soļus, lai konfigurētu datora iestatījumus, atbilstoši tā operētājsistēmai. Windows 7 A. Atspējojiet starpniekserveri, ja tas ir iespējots. 1. Noklikšķiniet uz Start (Sākt) > Internet Explorer, lai palaistu tīmekļa pārlūku. 2.
Mac 10.5.8 B. Iestatiet TCP/IP automātiskai IP adreses saņemšanai. A. Atspējojiet starpniekserveri, ja tas ir iespējots. Latviski > System Preferences 1. Noklikšķiniet uz Apple ikonas (Sistēmas preferences) > Network (Tīkls). 1. Izvēlnes joslā noklikšķiniet uz Safari > Preferences... > Advanced 2. Atlasiet Ethernet un atlasiet Using DHCP (Lietot DHCP) (Uzlabota) cilnes. laukā Configure (Konfigurēt). 2. Noklikšķiniet uz Change Settings... (Mainīt iestatījumus...) laukā 3.
Pakuotės turinys Darbui vadovas Lietuvių diapazono plėtiklis Garantijos kortelė PASTABA: jei kuri nors pakuotės dalis pažeista arba jos nėra, susisiekite su savo pardavėju. Trumpoji apžvalga 1) Paleidimo iš naujo mygtukas 7) „Wi-Fi“ šviesos diodas 2) Maitinimo įjungimo/ išjungimo mygtukas Žalia: su RP-N12 „Wi-Fi“ plėstuvas veikia geriausiai. 3) WPS mygtukas Raudona: su RP-N12 „Wi-Fi“ plėstuvas veikia blogai.
Diapazono plėtiklio nustatymas Lietuvių Diapazono plėtiklio įjungimas 1. Įrenginį RP-N12 pastatykite šalia kelvedžio / AP. 2. RP-N12 įjunkite į el. lizdą, palaukite vieną minutę, kol pradeda mirksėti „Wi-Fi“ šviesos diodas. • Prisijunkite prie „Wi-Fi“ tinklo ir, paraginti, įveskite saugos raktą. Jei „Wi-Fi“ tinklo nesimato, spustelėkite Manual setting (Rankinis nustatymas).
Diapazono plėtiklio perkėlimas Kai ryšys sukurtas, pastatykite diapazono plėstuvą tarp kelvedžio / AP ir belaidžio įrenginio, kad geriau veiktų. Pastačius RP-N12 geriausioje vietoje, RP-N12 prisijungia prie kelvedžio / AP maždaug per minutę. SVARBI INFORMACIJA! • Norėdami sumažinti trikdžius, įrenginį RP-N12 statykite atokiai nuo tokių įrenginių kaip belaidžiai telefonai, „Bluetooth“ įrenginiai ir mikrobangų krosnelės. • Rekomenduojame RP-N12 statyti atviroje arba erdvioje vietoje. Lietuvių 3.
Trikčių šalinimas Lietuvių 1 kl. Ką daryti, jei mano kelvedis nepalaiko WPS? • RP-N12 įrenginiui nustatyti galite naudoti A parinktį. 2 kl. Kodėl sujungus antruoju būdu „Wi-Fi“ šviesos diodas neužsidega? • G ali būti, kad įvedėte netinkamą kelvedžio SSID ir slaptažodį. Atkurkite RP-N12 veikimą, dar kartą patikrinkite kelvedžio SSID / slaptažodį ir vėl nustatykite RP-N12. 3 kl. Kodėl į naršyklę įvedus adresą http://repeater.asus.
6 kl. N egaliu pasiekti internetinės grafinės sąsajos ir konfigūruoti belaidžio maršruto parinktuvo parametrų. Lietuvių • Uždarykite visas veikiančias saityno naršykles ir vėl paleiskite. • Atlikite šiuos veiksmus sukonfigūruoti kompiuterį nustatymus pagal savo operacinę sistemą. Windows 7 A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite. 1. Spustelėkite Start (Pradėti) > Internet Explorer, kad paleistumėte saityno naršyklę. 2.
Lietuvių Mac 10.5.8 A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite. 1. Meniu juostoje spustelėkite Safari > Preferences... (Parinktys...) > skirtuką Advanced (Papildomos). 2. Laukelyje Proxies (įgaliotosios programos) spustelėkite Change Settings... (keisti nuostatas…). 3. Protokolų sąraše nuimkite žymelę nuo FTP Proxy (FTP tarpinis serveris) ir Web Proxy (HTTPS) (Saityno tarpinis serveris (HTTPS)). 4. Tai padarę spustelėkite OK. B.
Innhold i pakken områdeutvider Hurtigstartguide Norsk Garantikort MERK: Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren din. Et overblikk 1) Reset (Nullstill)-knapp 2) PÅ/AV-knapp 3) WPS-knapp 4) Ethernet-port 5) LED-lampe for strøm På: RP-N12 er på. Av: RP-N12 er av. 6) LED-lampe for Ethernet å: En enhet er koblet til P Ethernet-porten. 7) LED-lampe for Wi-Fi Grønn: RP-N12 gir den beste ytelsen for Wi-Fiområdeutvidelse.
Sette opp områdeutvideren Slå på områdeutvideren Norsk 1.Plasser RP-N12 i nærheten av ruteren/tilgangspunkt. 2. Plugg RP-N12 inn i en stikkontakt, og vent i ett (1) minutt til LED-lampe for Wi-Fi begynner å blinke. • Koble til et Wi-Fi-nettverk, og når du blir bedt om det så angir du sikkerhetsnøkkelen. Hvis Wi-Fi-nettverket er skjult, klikker du på Manual setting (Manuell innstilling).
Flytte områdeutvideren Når tilkoblingen er fullført, plasser områdeutvideren mellom ruteren/tilgangspunktet og den trådløse enheten for å oppnå bedre ytelse. Når RP-N12 er plassert på en god plass, kobler RPN12 seg til ruteren/tilgangspunktet etter ca. ett (1) minutt. VIKTIG! • For å minimere forstyrrelse må du holde RP-N12 vekke fra utstyr som trådløse telefoner, Bluetooth-enheter og mikrobølgeovner. • Vi anbefaler at du plasserer RP-N12 på et åpent eller romslig sted. Norsk 3.
Feilsøking Sp. 1: Hva bør jeg gjøre hvis ruteren ikke støtter WPS? Norsk • Du kan bruke Alternativ A til å sette opp RP-N12. Sp. 2: Hvorfor lyser ikke LED-lampen for Wi-Fi når jeg har brukt Metode 2? • Du kan ha skrevet feil SSID og passord for ruteren. Tilbakestill RP-N12, dobbeltsjekk SSID/passord for ruteren, og sett opp RP-N12 på nytt. Sp. 3: Hvorfor kan jeg ikke se påloggingssiden når jeg skriver http://repeater.asus.
Sp6: J eg kan ikke få tilgang til det nettbaserte grensesnittet for å konfigurere innstillingene på den trådløse ruteren. Norsk • Lukk alle nettlesere som kjører og start dem på nytt. • Følg trinnene under for å konfigurere datamaskininnstillingene dine basert på versjonen av operativsystemet. Windows 7 A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er aktivert. 1. Klikk på Start > Internet Explorer for å åpne nettleseren. 2.
Mac 10.5.8 B. Still inn TCP/IP-innstillingene til å automatisk innhente en IP-adresse. A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er aktivert. Norsk 1. Fra menylinjen, klikk på Safari > Preferences... (Valg...) > Kategorien Advanced (Avansert). 2. Klikk på Change Settings... (Endre innstillinger...) i feltet Proxies (Proxyer). 3. Fra listen over protokoller, fravelg FTP Proxy og Web Proxy (HTTPS). 4. Klikk på OK når du er ferdig. > System Preferences (System1.
Zawartość opakowania wzmacniacz zasięgu Instrukcja szybkiego uruchomienia Polski Karta gwarancyjna UWAGA: W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów skontaktuj się ze sprzedawcą. Szybki przegląd 1) Przycisk Reset 7) Dioda sieci Wi-Fi 2) Włącznik/wyłącznik zasilania Zielona: RPN12 zapewnia najlepszą charakterystykę wzmacniacza zasięgu Wi-Fi. 3) Przycisk WPS 4) Port Ethernet 5) Dioda zasilania Wł.: RP-N12 jest włączony. Wył.: RP-N12 jest wyłączony. 6) Dioda sieci Ethernet ł.
Konfiguracja wzmacniacza zasięgu Włączanie wzmacniacza zasięgu 1. Umieść RP-N12 obok routera/punktu dostępowego. Polski 2. Podłącz RP-N12 do gniazdka sieciowego, poczekaj jedną (1) minutę, dopóki dioda sieci Wi-Fi nie zacznie migać. • Połącz się z siecią Wi-Fi i po zapytaniu wpisz klucz zabezpieczeń. Jeżeli sieć Wi-Fi jest ukryta, kliknij opcję Manual setting (Ustawienia ręczne).
WAŻNE! • W celu minimalizacji zakłóceń, trzymaj RP-N12 z dala od urządzeń takich jak telefony bezprzewodowe, urządzenia Bluetooth oraz kuchenki mikrofalowe. • Zalecamy umieszczenie RP-N12 w otwartych lub przestronnych lokalizacjach. Polski 3. Sprawdź, czy wskaźnik Wi-Fi RP-N12 zaczął świecić stale, co oznacza pomyślne połączenie wzmacniacza zasięgu z siecią bezprzewodową. Nazwa (identyfikator SSID) sieci bezprzewodowej wzmacniacza zasięgu zostanie zmieniona na istniejącą nazwę sieci Wi-Fi z końcówką _RPT.
Wykrywanie i usuwanie usterek Pytanie 1: Co powinienem zrobić, jeżeli mój router nie obsługuje WPS? Polski • Do skonfigurowania RP-N12 można wykorzystać Opcję A. Pytanie 2: Dlaczego dioda Wi-Fi nie zapala się po zakończeniu metody drugiej? • Mogły zostać wprowadzone błędny SSID i hasło routera. Zresetuj RP-N12, dwukrotnie kliknij SSID/ hasło routera i ponownie skonfiguruj RP-N12. Pytanie 3: Dlaczego nie mogę zobaczyć strony logowania po wprowadzeniu http://repeater.asus.
Pytanie 6: N ie mogę uzyskać dostępu do sieciowego interfejsu graficznego (Web GUI) w celu skonfigurowania ustawień routera bezprzewodowego. Polski • Zamknąć wszystkie działające przeglądarki sieciowe i uruchomić ponownie. • Wykonać poniższe czynności w celu skonfigurowania ustawień komputera zależnie od jego systemu operacyjnego. Windows 7 A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony 1. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu uruchomienia przeglądarki internetowej. 2.
Mac 10.5.8 B. Skonfigurować ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP. A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony. Polski > System Preferences (Preferencje 1. Kliknij ikonę Apple 1. W pasku menu, kliknij polecenie Safari > Preferences... (Preferencje...) > systemowe) > Network (Sieć). zakładkę Advanced (Zaawansowane). 2. Wybierz opcję Ethernet i wybierz Using DHCP (używając 2. Kliknij przycisk Change Settings... (Zmień ustawienia...
Conteúdo da embalagem Guia de consulta rápida Português Extensor de alcance para tomada elétrica Cartão de Garantia NOTA: Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor. Visão geral 1) Botão de reposição 7) LED de Wi-Fi 2) Botão de alimentação Verde: O RP-N12 oferece o melhor desempenho do extensor Wi-Fi. 3) Botão WPS 4) Porta Ethernet 5) LED de energia Aceso: O RP-N12 está ligado. Apagado: O RP-N12 está desligado.
Configurar o Extensor de alcance Português Ligar o Extensor de alcance 1. Coloque o RP-N12 próximo do seu router/AP. 2. Ligue o RP-N12 a uma tomada elétrica e aguarde um (1) minuto até o LED de Wi-Fi começar a piscar. • Ligue a uma rede Wi-Fi e introduza a chave de segurança, quando lhe for solicitado. Se a sua rede Wi-Fi estiver oculta, clique em Manual setting (Configuração manual).
Mover o Extensor de rede Quando a ligação for concluída, coloque o extensor de alcance entre o router/PA e o dispositivo sem fios para obter o melhor desempenho. Depois de colocar o RP-N12 num local ideal, o RPN12 estabelecerá ligação ao seu router/PA em aproximadamente um (1) minuto. Português 3. Certifique-se de que o indicador de Wi-Fi do RP-N12 fica estático, indicando que o extensor de alcance se encontra ligado à rede sem fios.
Resolução de problemas Português P1: O que devo fazer se o meu router não suportar WPS? • Pode utilizar a Opção A para configurar o RP-N12. P2: Por que motivo o LED de Wi-Fi não acende depois de concluir o Método 2? • P oderá ter introduzido incorretamente o SSID e palavra-passe do router. Faça a reposição do RP-N12, verifique o SSID/a palavra-passe do router e configure novamente o RP-N12.
P5: N ão consigo aceder à interface Web para configurar as definições do router sem fios. Português • Feche todas os navegadores Web que estejam a ser executados e execute novamente. • Siga os passos indicados abaixo para configurar as definições do computador de acordo com o seu sistema operativo. Windows 7 A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado. 1. Clique em Start (Iniciar) > Internet Explorer para executar o navegador Web. 2.
Mac 10.5.8 Português B. Configurar as definições de TCP/IP para obter automaticamente um endereço IP. A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado. 1. Clique no ícone Apple > System Preferences (Preferências 1. Na barra menu barra de menus, clique em Safari > Preferences... (Predo Sistema) > Network (Rede). ferências...) > separador Advanced (Avançada). 2. Seleccione Ethernet e seleccione Using DHCP (Usar DHCP) no 2. Clique em Change Settings... (Alterar definições...) no campo Proxies.
Conţinutul pachetului Ghid rapid de pornire Română Dispozitiv de extindere a ariei Card de garanţie NOTĂ: Dacă oricare dintre articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi furnizorul. Prezentare succintă 1) Buton resetare 7) LED Wi-Fi 2) Buton de pornire/oprire Verde: dispozitivul RP-N12 asigură performanţe optime de extindere a reţelei Wi-Fi. 3) Buton WPS 4) Port Ethernet 5) LED alimentare Aprins: dispozitivul RPN12 este pornit. Stins: dispozitivul RP-N12 este oprit.
Configurarea dispozitivului de extindere a ariei de acoperire Română Pornirea dispozitivului de extindere a ariei de acoperire 1. Amplasaţi dispozitivul RP-N12 în apropierea routerului/punctului de acces. 2. Conectaţi dispozitivul RP-N12 la o priză de alimentare şi aşteptaţi timp de un (1) minut până când LED-ul Wi-Fi începe să clipească. • Conectaţi-vă la o reţea Wi-Fi şi, atunci când vi se solicită, introduceţi cheia de securitate. Dacă reţeaua dvs.
Mutaţi dispozitivul de extindere a ariei de acoperire După finalizarea conexiunii, aşezaţi dispozitivul de extindere a ariei de acoperire între ruter/punctul de acces şi dispozitivul wireless pentru a beneficia de cele mai bune performanţe. După amplasarea dispozitivului RP-N12 într-o locaţie ideală, dispozitivul RP-N12 se va conecta la ruter/punctul de acces în aproximativ un (1) minut.
Depanare Română Î1: Cum trebuie sã procedez dacã ruterul meu nu acceptã funcția WPS? • Puteți utiliza Opțiunea A pentru a configura dispozitivul RP-N12. Î2: De ce nu se aprinde indicatorul LED Wi-Fi dupã finalizarea Metodei nr. 2? • Este posibil sã fi introdus greșit identificatorul SSID și parola ruterului. Reinițializați dispozitivul RP-N12, verificați identificatorul SSID/parola ruterului și configurați dispozitivul RP-N12 din nou.
Î6: N u pot accesa interfaţa grafică cu utilizatorul prin Web pentru configurarea setărilor ruterului fără fir. Română • Închideţi toate paginile de browser Web şi lansaţi din nou. • Urmaţi paşii de mai jos pentru a configura setările computerului dvs. pe baza sistemului de operare. Windows 7 A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat. 1. Faceţi clic pe Start > Internet Explorer pentru a lansa browserul web. 2.
Mac 10.5.8 B. Configuraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP. A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat. Română 1. De pe bara de meniu, faceţi clic pe Safari > Preferences... (Preferinţe...) > fila Advanced (Complex). 2. Faceţi clic pe Change Settings...(Modificare setări...) în câmpul Proxies (Setări proxy). 3. Din lista de protocoale, deselectaţi FTP Proxy şi Web Proxy (HTTPS). > System Preferences 1. Faceţi clic pe pictograma Măr (Preferinţe sistem) > Network (Reţea).
Комплект поставки Краткое руководство Русский Повторитель Гарантийный талон ПРИМЕЧАНИЕ: Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. Быстрый обзор 1) Кнопка сброса 2) Кнопка питания 3) Кнопка WPS 4) Порт Ethernet 5) Индикатор питания Вкл: RP-N12 включен. Откл: RP-N12 выключен. 7) Индикатор Wi-Fi Зеленый: Наилучшая производительность. Красный: Плохая производительность. Откл: Нет подключения к роутеру/точке доступа.
Настройка повторителя Русский Включение повторителя 1. Поместите повторитель рядом с вашим роутером 2. Подключите RP-N12 к розетке, подождите 1 минуту, пока Wi-Fi индикатор не начнет мигать. • Подключитесь к беспроводной сети Wi-Fi и введите ключ безопасности при появлении запроса. Если беспроводная сеть скрыта, нажмите Настройка вручную. • Можете установить флажок "Использовать настройки по умолчанию" или ввести SSID и пароль для расширенной сети. Когда закончите, нажмите Next.
Перемещение повторителя Когда соединение установлено, для улучшения производительности установите повторитель примерно посредине между роутером и беспроводным устройством. После размещения RP-N12 в идеальном месте, RP-N12 в течение минуты подключится к роутеру/AP. ВАЖНО! • Для уменьшения помех расположите повторитель вдали от беспроводных устройств, например беспроводных телефонов, устройств Bluetooth и микроволновых печей. • Рекомендуется разместить повторитель на открытом месте. Русский 3.
Часто задаваемые вопросы (FAQ) В1: Что делать, если мой роутер не поддерживает WPS? Русский • Вы можете использовать опцию A для настройки RP-N12. Q2: Почему индикатор Wi-Fi не загорается после завершения метода 2? • Возможно, Вы ввели неверный SSID или пароль. Выполните сброс RP-N12, проверьте SSID/пароль и настройте повторитель снова. В3: Почему я не вижу страницу входа после ввода http://repeater.asus.
В6: Невозможно получиться к веб-интерфейсу для настройки RP-N12 Русский • Перезапустите все работающие браузеры. • Выполните следующие инструкции для настройки компьютера на основе настройки его операционной системы. Windows 7 A. Отключите прокси-сервер, если он включен. 1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска браузера. 2. Выберите Сервис > Свойства обозревателя > вкладка Подключения > Настройка локальной сети. 3.
Русский Mac 10.5.8 A. Отключите прокси-сервер, если он включен. 1. В меню нажмите Safari > Preferences... > вкладка Дополнительно. 2. Нажмите Изменить настройки... в поле Proxies. 3. В списке протоколов снимите флажок FTP Proxy и Web Proxy (HTTPS). 4. Нажмите OK когда закончите. B. Установите TCP/IP для автоматического получения IPадреса. 1. Нажмите иконку > System Preferences > Network. 2. Выберите Ethernet, затем выберите Using DHCP в поле Configure. 3. Когда закончите, нажмите Применить.
Sadržaj paketa Proširivač raspona Vodič za brzo korišćenje Srpski Garanciji NAPOMENA: Ukoliko bilo koja od dole navedenih stavki nedostaje ili je oštećena, kontaktirajte svog prodavca. Brzi pregled 1) Taster za resetovanje 7) Wi-Fi lampica 2) Taster za uključivanje/ isključivanje napajanja Zelena: RP-N12 obezbeđuje najbolji rad Wi-Fi produživača. 3) WPS taster 4) Ethernet port 5) Lampice za napajanje Uključena: RP-N12 je uključen. Isključeno: RP-N12 je isključen.
Podešavanje proširivača dometa Uključivanje proširivača dometa Srpski 1. Postavite RP-N12 blizu svog rutera/tačke pristupa (AP). 2. Priključite RP-N12 u izlaz za struju, sačekajte jedan (1) minut dok Wi-Fi lampica ne krene da treperi. • Povežite se za Wi-Fi mrežu i kada budete upitani, unesite bezbednosnu šifru. Ukoliko je vaša Wi-Fi mreža sakrivena, kliknite na Manual setting (Ručno podešavanje).
Pomerite proširivač dometa Kada se povezivanje obavi, pronađite proširitelj opsega između rutera/tačke pristupa (AP) i bežičnog uređaja da dobijete bolji učinak. Nakon što postavite svoj RP-N12 na idealnu lokaciju, RP-N12 se povezuje na svoj ruter/tačku pristupa (AP) za otprilike jedan (1) minut. VAŽNO! • Da minimizujete ometanje, držite RP-N12 dalje od uređaja poput bežičnih telefona, Bluetooth uređaja i mikrotalasnih pećnica. • Preporučujemo da postavite svoj RP-N12 na otvorenu ili prostranu lokaciju.
Često postavljana pitanja (FAQs) P1: Šta da radim ako moj ruter ne podržava WPS? Srpski • Možete da upotrebite opciju A da podesite RP-N12. P2: Zašto se Wi-Fi lampica ne pali kada završim Metodu dva? • M ožda ste uneli pogrešan SSID i lozinku za ruter. Resetujte svoj RP-N12, ponovo proverite svoj SSID/lozinku rutera i ponovo podesite RP-N12. P3: Zašto ne mogu da vidim stranicu za prijavljivanje nakon što unesem http://repeater.asus.
P6: Ne mogu da pristupim grafičkom korisničkom interfejsu na internetu kako bih konfigurisao RP-AC52 podešavanja. Srpski • Zatvorite sve pokrenute internet pregledače i pokrenite ponovo. • Pratite korake ispod da konfigurišete podešavanja svog kompjutera na osnovu njegovog operativnog sistema. Windows 7 A. Isključite proksi server, ukoliko je uključeno. 1. Kliknite na Start > Internet Explorer da pokrenete internet pretraživač. 2.
Mac 10.5.8 Srpski A. Isključite proksi server, ukoliko je uključen. 1. Sa meni trake, kliknite na tabelu Safari > Preferences... (Preferiranja...) > Advanced tab (Napredno). 2. Kliknite na Change Settings... (Promeni podešavanja...) u polju Proxies (Proksi). 3. Sa spiska protokola, uklonite odabir za FTP Proxy and Web Proxy (HTTP) (FTP proksi i internet proksi). 4. Kliknite na OK kada završite. B. Podesite TCP/IP podešavanja da automatski dobijete IP adresu. > System Preferences 1.
Obsah balenia Stručný návod na obsluhu Slovensky zariadenie na zlepšenie dosahu Garantikort POZNÁMKA: Ak je poškodená alebo chýba ktorákoľvek položka, oznámte to svojmu predajcovi. Krátky prehľad 1) Tlačidlo na resetovanie 2) Hlavný vypínač 3) Tlačidlo WPS 4) Ethernet port 5) LED indikátor napájania Svieti: RP-N12 je zapnuté. Nesvieti: RP-N12 je vypnuté. 6) LED indikátor ethernetového pripojenia Svieti: Zariadenie je pripojené k ethernetovému portu.
Inštalácia zariadenia na zlepšenie dosahu Slovensky Zapnutie zariadenia na zlepšenie dosahu 1. Zariadenie na zlepšenie dosahu umiestnite do blízkosti smerovača. 2. Zariadenie RP-N12 pripojte k elektrickej zásuvke, počkajte jednu (1) minútu, pokiaľ nezačne blikať LED indikátor Wi-Fi. • Pripojte ho k sieti Wi-Fi a po výzve zadajte bezpečnostný prístupový kľúč. Ak je vaša sieť Wi-Fi skrytá, kliknite na možnosť Manual setting (Manuálne nastavenie).
Presunutie zariadenia na zlepšenie dosahu Po dokončení pripojenia umiestnite zariadenie na zlepšenie dosahu medzi smerovač/prístupový bod bezdrôtovej siete a bezdrôtové zariadenie s cieľom dosiahnuť lepší výkon. Po umiestnení zariadenia RP-N12 na ideálne miesto sa zariadenie RP-N12 pripojí k vášmu smerovaču/prístupovému bodu v priebehu približne jednej (1) minúty.
Riešenie problémov Slovensky Otázka1: Čo mám robiť, ak môj smerovač nepodporuje WPS? • Na inštaláciu RP-N12 môžete použiť možnosť A. Otázka2: Čo, ak sa po dokončení druhého spôsobu nerozsvieti indikátor LED siete Wi-Fi? • M ožno ste zadali nesprávny identifikátor SSID a heslo smerovača. Resetujte svoj smerovač RP-N12, ešte raz skontrolujte identifikátor SSID/heslo a smerovač RP-N12 nainštalujte znova. Otázka3: Prečo nevidím prihlasovaciu stránku po otvorení stránky http://repeater.asus.
Slovensky Otázka 6: N a konfiguráciu nastavení smerovača bezdrôtovej komunikácie nedokážem získať prístup ku grafickému používateľskému rozhraniu (GUI). • Zatvorte všetky spustené prehľadávače a skúste znova. • Podľa dolu uvedených krokov vykonajte na základe používaného operačného systému konfiguráciu nastavení počítača. Windows 7 A. Ak je povolený, zakážte server Proxy. 1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a spusťte webový prehľadávač. 2.
Mac 10.5.8 Slovensky A. Ak je povolený, zakážte server Proxy. 1. V paneli s ponukami kliknite na Safari > Preferences... (Preferencie...) > karta Advanced (Rozšírené). 2. V políčku Proxies (Servery Proxy) kliknite na Change Settings... (Zmeniť nastavenia...). 3. V rámci zoznamu protokolov zrušte voľbu FTP Proxy a Web Proxy (HTTPS). 4. Po dokončení kliknite na OK. B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy. 1.
Vsebina paketa Vodnik za hitri zagon Slovenščina Naprava za razširitev območja Garancijski kartice OPOMBA: Če je kateri koli predmet poškodovan ali manjka, obvestite vašega prodajalca. Hiter pogled 1) Gumb za ponastavitev 7) Lučka LED za Wi-Fi 2) Tipka za vklop/izklop Zelena: RP-N12 zagotavlja najboljše delovanje repetitorja omrežja Wi-Fi. 3) Gumb za WPS 4) Vrata Ethernet 5) Lučka LED za napajanje Sveti: RP-N12 je vključen. Ne sveti: RP-N12 je izključen.
Nastavitev repetitorja Slovenščina Vklop repetitorja 1. Postavite RP-N12 blizu vašega usmerjevalnika/dostopne točke. 2. Priključite RP-N12 v stensko električno vtičnico in počakajte eno (1) minuto, dokler lučka LED za Wi-Fi ne začne utripati. • Povežite se v omrežje Wi-Fi in ob pozivu vnesite varnostni ključ. Če je vaše omrežje Wi-Fi skrito, kliknite Manual setting (Ročna nastavitev).
Če želite vzpostaviti povezavo z brezžičnim omrežjem repetitorja na dodatni napravi, uporabite isto omrežno geslo, kot pri obstoječem brezžičnem usmerjevalniku. Premaknite repetitor Ko vzpostavite povezavo, premaknite repetitor med usmerjevalnik/dostopno točko in brezžično napravo, da izboljšate učinkovitost. Ko RP-N12 postavite na idealno lokacijo, se poveže z vašim usmerjevalnikom/dostopno točko v približno eni (1) minuti.
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQs) Slovenščina V1: Kaj naj naredim, če moj usmerjevalnik ne podpira standarda WPS? • Za nastavitev usmerjevalnika RP-N12 lahko uporabite možnost A. V2: Zakaj lučka LED povezave Wi-Fi po dokončani izvedbi drugega načina ne začne svetiti? • M orda ste vnesli napačen SSID in geslo usmerjevalnika. Ponastavite usmerjevalnik RP-N12, znova preverite SSID/geslo usmerjevalnika in nato znova nastavite usmerjevalnik RP-N12.
Slovenščina V6: N e morem dostopati do spletnega grafičnega uporabniškega vmesnika za konfiguracijo nastavitev RP-AC52. • Zaprite vse delujoče spletne brskalnike in zaženite znova. • Sledite spodnjim korakom, da konfigurirate nastavitve računalnika glede na ta operacijski sistem. Windows 7 A. Onemogočite proxy strežnik, če je omogočen. 1. Kliknite Start > Internet Explorer za zagon spletnega brskalnika. 2.
Mac 10.5.8 B. Nastavite TCP/IP tako, da boste samodejno prejeli naslov IP. Slovenščina A. Onemogočite strežnik proxy, če je omogočen. 1. V menijski vrstici kliknite Safari > Preferences... (Lastne nastavitve) > zavihek Advanced (Napredno). 2. Kliknite Change Settings... (Spremeni nastavitve...) v polju Proxies (Strežniki proxy). 3. Na seznamu protokolov počistite izbor FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 4. Ko končate, kliknite OK (v redu). > System Preferences 1.
Contenido del paquete Guía de inicio rápido Tarjeta de garantía ONOTA: Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Español Prolongador de alcance Un vistazo rápido 1) Botón Restablecer 2) Botón de encendido y apagado 3) Botón WPS 4) Puerto Ethernet 5) LED de encendido y apagado Encendido: RP-N12 encendido. Apagado: RP-N12 apagado. 6) LED Ethernet Encendido: dispositivo conectado al puerto Ethernet.
Configurar el prolongador de alcance Español Encender el prolongador de alcance 1. Coloque su RP-N12 cerca del router o PA. 2. Enchufe el RP-N12 a una toma de corriente eléctrica, espere un (1) minuto hasta que el LED Wi-Fi comience a parpadear. • Conéctese a una red Wi-Fi y, cuando se le pida, escriba la clave de seguridad. Si la red Wi-Fi está oculta, haga clic en Manual setting (Configuración manual).
Español 3. Compruebe si el indicador Wi-Fi de su RP-N12 se ilumina permanentemente, lo que indica que el prolongador de alcance se ha conectado a la red inalámbrica correctamente. El nombre de red inalámbrica (SSID) del prolongador de alcance cambia al nombre de red Wi-Fi existente, que termina por _RPT.
Solución de problemas Español P1: ¿Qué debo hacer si mi router no admite WPS? • Puede utilizar la opción A para configurar su RP-N12. P2: ¿Por qué el LED Wi-Fi no se ilumina después de completar el método dos? • Puede haber especificado un SSID y una contraseña de router incorrectos. Restablezca su RP-N12, compruebe el SSID y la contraseña del router y configure su RP-N12 de nuevo. P3: ¿Por qué no puedo ver la página de inicio de sesión después de escribir http://repeater.asus.
P6: No puedo acceder a la interfaz GUI web para configurar los parámetros del router inalámbrico. Español • Cierre todos los exploradores web en ejecución e inicie de nuevo uno de ellos. • Siga los pasos descritos a continuación para configurar el equipo según el sistema operativo instalado. Windows 7 A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2.
Mac 10.5.8 Español B. Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que reciba una dirección IP automáticamente. A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. 1. Haga clic en el icono de Apple > System Preferences 1. En la barra de menús, haga clic en Safari > Preferences... (Preferen(Preferencias del Sistema) > Network (Red). cias...) > ficha Advanced (Avanzado). 2. En el campo Proxies, haga clic en Change Settings... (Cambiar ajus- 2.
Förpackningens innehåll Snabbstartguide Svenska Väggkontakt områdesutökare Garantikort OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare. En snabbtitt 1) Återställningsknapp 7) 2) Strömbrytare PÅ/AV Grön: RP-N12 tillhandahåller den bästa Wi-Fiextenderprestandan. 3) WPS knapp 4) Ethernetport 5) Strömindikator På: RP-N12 är på. Av: RP-N12 är av. 6) Ethernet-indikator Wi-Fi-indikator Röd: RP-N12 tillhandahåller den sämsta Wi-Fiextenderprestandan.
Inställning av områdesutökaren Svenska Slår på områdesutökaren 1. Placera RP-N12 nära din router/AP. 2. Anslut RP-N12 till ett nätuttag, vänta i en (1) minut tills Wi-Fiindikatorn börjar blinka. • Anslut till ett Wi-Fi-nätverk och ange säkerhetsnyckeln när det efterfrågas. Om ditt Wi-Fi-nätverk är dolt, klicka på Manual setting (Manuell inställning). • Du kan antingen markera “Use default setting (Använd standardinställning)” eller ange SSID och säkerhetsnyckel/ lösenord för ditt utökade nätverk.
Flytta områdesutökaren När anslutningen är klar placera områdesutökaren mellan routern/AP:n och den trådlösa enheten för att få bättre prestanda. När du placerat din RP-N12 på en optimal plats, anslute RP-N12 till din router/AP på ca en (1) minut. VIKTIGT! • För att minimera störningarna, ska RP-N12 inte placeras i närheten av trådlösa telefoner, Bluetooth-enheter och mikrovågsugnar. • Vi rekommenderar att du placerar din RP-N12 på en öppen eller rymlig plats. Svenska 3.
Felsökning Svenska F1: Vad ska jag göra om min router inte stöder WPS? • Du kan använda Alternativ A för att ställa in RP-N12. F2: Varför tänds inte Wi-Fi-LED efter avslutad Metod 2? • D u kanske har angett fel router SSID och lösenord. Återställ RP-N12, dubbelkolla din router SSID / lösenord och ställ in RP-N12 igen. F3: webbläsaren? • Se till att datorn endast är ansluten till förlängda nätverket och ställ in datorn till Erhåll IP-adress automatiskt.
F6: Jag kan inte komma åt webb GUI för att konfigurera de trådlösa routerns inställningar. Svenska • Stäng alla webbläsare som körs och starta igen. • Följ stegen nedan för att konfigurera din dators inställningar baserat på dess operativsystem. Windows 7 A. Avaktivera proxyservern, om den är aktiverad. 1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren. 2.
Mac 10.5.8 B. Ställ in TCP/IP inställningarna till erhåll en IP-adress automatiskt. A. Avaktivera proxyservern, om den är aktiverad. Svenska 1. Från menyfältet klicka på Safari > Preferences... (Preferenser...) > fliken Advanced (Avancerat). 2. Klicka på Change Settings... (Ändra inställningar...) i fältet Proxies. 3. Från listan med protokoll avmarkera FTP Proxy och Web Proxy (HTTPS). 4. Klicka på OK när du är klar. > System Preferences (System1.
Paket içeriği Aralık Genişletici Hızlı Başlangıç Kılavuzu Türkçe Garanti kartı NOT: Eğer öğelerden herhangi bir hasar görmüşse ya da kayıpsa, satıcınız ile temasa geçin. Hızlı bakış 1) Sýfýrla düðmesi 2) Güç Açık/Kapalı düğmesi 3) WPS düðmesi 4) Ethernet bağlantı noktası 5) Güç LED’i Yanıyor: RP-N12 açık. Sönük: RP-N12 kapalı. 6) Ethernet LED’i Yanıyor: Aygıt Ethernet bağlantı noktasına bağlı. 7) Wi-Fi LED’i Yeşil: RP-N12, en iyi Wi-Fi genişletici performansını sağlar.
Aralık Genişleticiyi Ayarlama Aralık Genişleticiyi Açıyor Türkçe 1. RP-N12 aygıtınızı Yönlendiricinizin/Erişim Noktanızın yakınında konumlandırın. 2. RP-N12 aygıtını bir güç çıkışına takın, Wi-Fi LED’i yanıp sönmeye başlayana kadar bir (1) dakika bekleyin. • Bir Wi-Fi ağına bağlanın ve sorulduğunda güvenlik anahtarını girin. Wi-Fi ağınız gizliyse Manual setting (Elle ayar) öğesine tıklayın.
Türkçe 3. RP-N12 aygıtının Wi-Fi göstergesinin, Mesafe Genişleticinin kablosuz ağa başarılı bir şekilde bağlandığını belirten sabit biçimde yanıp yanmadığını kontrol edin. Mesafe Genişleticinin kablosuz ağ adı (SSID) var olan Wi-Fi ağınızın _RPT ile biten adına değişir. Örnek: Mevcut Wi-Fi ağı adı: Mevcut Ağ Adı Yeni Genişletici 2.4GHz ağ adı: Mevcut ağ adı_RPT Genişletici ağınıza ek Wi-Fi aygıtı bağlamak için, mevcut kablosuz yönlendirici olarak aynı ağ parolasını kullanın.
Sorun Giderme S1: Yönlendiricim WPS desteklemiyorsa ne yapmalıyım? Türkçe • RP-N12 aygıtını ayarlamak için A Seçeneğini kullanabilirsiniz. S2: Yöntem İki tamamlandıktan sonra Wi-Fi LED’i neden yanmıyor? •Y anlış yönlendirici SSID bilgisi ve şifre girmiş olabilirsiniz. RP-N12 aygıtınızı sıfırlayın, yönlendiricinizin SSID bilgisini/şifresini tekrar kontrol edin ve RP-N12 aygıtını yeniden ayarlayın.. S3: Tarayıcıya http://repeater.asus.
S5: Kablosuz yönlendirici ayarlarını yapılandırmak için web GUI’ye erişim sağlayamıyorum. Türkçe • Tüm çalışan web tarayıcılarını kapatın ve tekrar başlatın. • Aşağıdaki adımları izleyerek işletim sistemine bağlı olarak bilgisayar ayarlarınızı yapılandırın. Windows 7 A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin. 1. Start (Başlat) > Internet Explorer (Internet Gezgini)'ne tıklayarak web tarayıcısını başlatın. 2.
Mac 10.5.8 B. Otomatik olarak bir IP adresi almak için TCP/IP ayarlarını yapın. A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin. Türkçe 1. Menü çubuğundan, Safari > Preferences... (Tercihler...) > Advanced (Gelişmiş) sekmesine tıklayın. 2. Proxies (Proxy'ler) alanından Change Settings... (Ayarları Değiştir...)'e tıklayın. 3. Protokoller listesinden, FTP Proxy ve Web Proxy (HTTP) seçimini kaldırın. 4. Bittiğinde OK (Tamam)'a tıklayın. > System Preferences (Sistem 1.
Подовжувач діапазону Гарантійний талон Підставка ПРИМІТКА: Якщо будь-які предмети пошкоджені або відсутні, зверніться до дистрибютора. ПРИМІТКА : Будь ласка, використовуйте спеціальний клей, щоб закріпити антени. Клей не входить до комплекту постачання. Загальний огляд 1) Кнопка "Скинути" 7) Світлодіод Wi-Fi 2) Кнопка увімкнення/ вимкнення живлення Зелений: RP-N1 надає найкраще розширення WiFi.
Українська Налаштування подовжувача діапазону • Підключіться до мережі Wi-Fі. Коли з'явиться підказка, введіть ключ безпеки. Якщо мережу Wi-Fi приховано, клацніть Manual setting (Налаштування вручну). Увімкнення подовжувача діапазону • Можна як позначити “Use default setting (Користуватися налаштуванням за промовчанням)”, так і ввести SSID і ключ безпеки/пароль для розширеної мережі. Виконавши, клацніть Next (Далі). 1. Розташуйте RP-N12 поруч із маршрутизатором/ТД. 2.
Українська 3. Перевірте, чи індикатор Wi-Fi на RP-N12 стабільно світиться блакитним. Це позначає, що подовжувач діапазону успішно підключився до бездротової мережі. Назва бездротової мережі подовжувача діапазону (SSID) змінюється на назву вашої мережі Wi-Fi, яка вже існує, закінчуючись на _RPT.
Усунення несправностей Українська П1: Що робити, якщо мій маршрутизатор не підтримує WPS? • Для налаштування RP-N12 можна використати Опцію А. П2: Чому світлодіод Wi-Fi не засвічується після завершення Методу Два? • В и могли ввести неправильний SSID і пароль маршрутизатора. Скиньте RP-N12, перевірте SSID/пароль маршрутизатор і знову налаштуйте RP-N1. П3: Чому я не бачу сторінку входу в систему після входу до http://repeater.asus.
Українська П6: Н е можу увійти до графічного інтерфейсу он-лайн, щоб конфігурувати налаштування бездротового маршрутизатора. • Закрийте всі веб-браузери і знову запустіть браузер. • Виконуйте нижченаведені кроки, щоб конфігурувати налаштування комп'ютера на основі його операційної системи. Windows 7 A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його. 1. Клацніть по Start (Пуск) > Internet Explorer, щоб запустити веб-браузер. 2.
Mac 10.5.8 B. Встановіть налаштування TCP/IP, щоб автоматично отримати ІР-адресу. A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його. Українська 1. На панелі меню клацніть по панелі Safari (Сафарі) > Preferences... (Уподобання...) > Advanced (Високотехнологічні). 2. Клацніть по Change Settings... (Змінити налаштування...) у полі Proxies (Проксі). 3. У списку протоколів зніміть "пташку" з FTP Proxy (Проксі FTP) і Web Proxy (HTTPS) (Веб-проксі). 4. Виконавши, клацніть по OK (ОК). > System Preferences 1.
Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
FCC Mark Warning This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be co-located or operated in conjunction with any other antennas or transmitters. End users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.
Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.Operation Channels: CH1~11 for N. America; Ch1~13 for Japan; CH1~13 for Europe (ETSI) Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement. IC:3568A-RP-N12 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans fil ASUS est inférieure à la limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC).
uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with IC RF exposure compliance requirement, please follow operation instruction as documented in this manual.
Networks Global Hotline Information Area Hotline Number Support Languages Availability Australia 1300-2787-88 English Mon. to Fri.8:00-20:00 Austria 0043-820240513 German Mon. to Fri.9:00-18:00 Belgium 0032-78150231 Dutch /French Mon. to Fri.9:00-17:00 China 400-620-6655 Simplified Chinese Mon. to Sun.9:00-18:00 Denmark 0045-3832-2943 Danish/English Mon. to Fri.9:00-17:00 Finland 00358-9693-7969 Finnish/English/Swedish Mon. to Fri.10:00-18:00 France 0033-170949400 French Mon.
Networks Global Hotline Information Malaysia +603 2148 0827 (Check Repair Detail Status Only)/ +603-6279-5077 Bahasa Melayu/ English Mon. to Fri.10:00-19:00 Netherlands / Luxembourg 0031-591-570290 Dutch / English Mon. to Fri.9:00-17:00 New Zealand 0800-278-788/ 0800-278-778 English Mon. to Fri.9:00-17:00 Norway 0047-2316-2682 Norwegian /English Mon. to Fri.9:00-17:00 Philippines +632-636 8504/ 180014410573 English Mon. to Fri.9:00-18:00 Poland 00225-718-033/ 00225-718-040 Polish Mon.
Networks Global Hotline Information Spain 902-88-96-88 Spanish Mon. to Fri.9:00-18:00 Sweden +46-858769407 Swedish/English Mon. to Fri.9:00-17:00 0041-848111010 German/French Mon. to Fri.9:00-18:00 0041-848111014 French Mon. to Fri.9:00-17:45 Switzerland 0041-848111012 Italian Mon. to Fri.9:00-17:00 Taiwan 0800-093-456/ 02-81439000 Traditional Chinese Mon. to Fri. 9:00-12:00/13:30-18:00 Thailand +662-679-8367 -70/ 001 800 852 5201 Thai/English Mon. to Fri.
Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD.
Operating temperature: -10oC~40oC This product must not be disposed together with the domestic waste. This product has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances. By collecting and recycling waste, you help save natural resources, and make sure the product is disposed in an environmental friendly and healthy way. "~" for the identification of altemating current symbol for the identification of CLASS II EQUIPMENT only. 178 u10206_RP-N12_QSG.