RS120-E4/PA4 1U 機架式服務器 用戶手冊
給用戶的說明 本產品的所有部分,包括配件與軟件等,其所有權歸華碩電腦公司(以 下簡稱華碩)所有,未經華碩公司許可,不得任意地仿製、拷貝、摘抄或轉 譯。本用戶手冊沒有任何形式的擔保、立場表達或其它暗示。若有任何因本 用戶手冊或其所提到之產品的所有信息,所引起直接或間接的數據流失、利 益損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕不為其擔負任何責任。除此之外, 本用戶手冊所提到的產品規格及信息只能參考,內容亦會隨時升級,恕不另 行通知。本用戶手冊的所有部分,包括硬件及軟件,若有任何錯誤,華碩沒 有義務為其擔負任何責任。 當下列兩種情況發生時,本產品將不再受到華碩公司之保修及服務:1) 該產品曾經非華碩授權之維修、規格更改、零件替換。2)產品序列號模糊不 清或喪失。 本用戶手冊中談論到的產品及公司名稱僅做識別之用,而這些名稱可能 是屬於其他公司的註冊商標或是版權。 本產品驅動程序改變,用戶手冊都會隨之升級。升級的細部說明請您到 華碩的網站瀏覽或是直接與華碩公司聯絡。 版權所有·不得翻印© 2007 華碩電腦 產品名稱:華碩 RS120-E4/PA4 服務器 手冊版本:V1.
目錄 電磁安全.................................................................................................................viii 靜電元件.................................................................................................................viii 章節說明................................................................................................................... ix 提示符號.....................................................................................................................x 哪裡可以找到更多的產品信息......
2.7 SATA 背板排線的連接........................................................................... 2-18 2.8 去除系統組件................................................................................................ 2-19 2.8.1 系統風扇............................................................................................... 2-19 2.8.2 安裝系統風扇套件........................................................................... 2-21 2.8.3 設備風扇.......................................................................................
.3.3 Legacy Diskette A [Disabled]................................................... 5-13 5.3.4 IDE 設備設置(IDE Configuration)................................... 5-14 5.3.5 系統信息(System Information).......................................... 5-17 5.4 高級菜單(Advanced menu)............................................................. 5-19 5.4.1 處理器設置(CPU Configuration)...................................... 5-19 5.4.2 MPS 設置(MPS Configuration)........................................ 5-20 5.4.3 芯片設置(Chipset).........
.3.2 創建 RAID 1 磁區(Mirror).................................................. 6-34 6.3.3 創建 RAID 10 磁區(Stripe + Mirror)........................... 6-35 6.3.4 創建 RAID 5 磁區(Parity)................................................... 6-36 6.3.5 刪除 RAID 磁區............................................................................... 6-37 6.3.6 重新設置硬盤為非數組硬盤....................................................... 6-38 6.3.7 重新創建 RAID 磁盤數組........................................................... 6-39 6.3.
使用注意事項 操作服務器之前請務必詳閱以下注意事項,避免因人為的疏失造成系統損 傷甚至人體本身的安全。 請勿使用非本產品配備的電源適配器,由於電路設計之不同,將有可能 造成內部零件的損壞。 · 使用前,請檢查每一條連接線是否都已經依照用戶手冊指示連接妥當, 以及電源適配器是否有任何破損,或是連接不正確的情形發生。如有任 何破損情形,請儘速與您的授權經銷商聯絡,更換良好的線路。 · 服務器安放的位置請遠離灰塵過多,溫度過高,太陽直射的地方。 · 保持機器在乾燥的環境下使用,雨水、溼氣、液體等含有礦物質將會腐 蝕電子線路。 · 使用服務器時,務必保持周遭散熱空間,以利散熱。 · 使用前,請檢查各項外圍設備是否都已經連接妥當再開機。 · 避免邊吃東西邊使用服務器,以免污染機件造成故障。 · 請避免讓紙張碎片、螺絲及線頭等小東西靠近服務器之連接器、插槽、 孔位等處,避免短路及接觸不良等情況發生。 · 請勿將任何物品塞入服務器機件內,以避免引起機件短路,或是電路損 毀。 · 服務器開機一段時間之後,散熱片及部份IC表面可能會發熱、發燙,請 勿用手觸摸,並請檢查系統是否散熱不良。 · 在安裝或是去除外圍設備時請先關閉電
用電安全 電磁安全 · 拆裝任何元件或是搬移服務器之前,請先確定與其連接的所有電源都已 經拔掉。 · 拆裝任何元件上連接的數據線之前,請先拔掉連接的電源適配器,或是 先安裝數據線之後再安裝電源適配器。 · 使用一隻手拆裝數據線,以避免接觸到兩個不同電位表面造成不當的電 流突波衝擊生成。 · 服務器電源適配器請勿與其他事物機器共用同一個插座,儘量不要使用 延長線,最好能夠連接一台不斷電系統 UPS。 靜電元件 處理器、內存、主板、擴展卡、軟驅、硬盤等設備,是由許多精密的集 成電路與其它元件所構成,這些集成電路很容易因為遭受靜電的影響而損 壞。因此,在拆裝任何元件之前,請先做好以下的準備: · 如果您有靜電環等防靜電設備,請先戴上。 · 假如您所處的環境並沒有防靜電地板,開始拆裝服務器之前,請您先將 身體可能帶的靜電消除。 · 在尚未準備安裝前,請勿將元件由防靜電袋中取出。 · 將元件由防靜電袋中取出時,請先將它與服務器金屬平面部份碰觸,釋 放靜電。 · 拿持元件時儘可能不觸碰電路板,及有金屬接線的部份。 · 請勿用手指接觸服務器之連接器、IC 腳位、附加卡之金手指等地方。 · 欲暫時置放元件時請放置在防靜電墊
關於本用戶手冊 本用戶手冊主要是針對有經驗且具有個人電腦硬件組裝知識的用戶所撰 寫的。本手冊可以幫助您創建起最新、功能強大的 RS120-E4/PA4 華碩服 務器。手冊內容介紹本產品各部份元件的拆裝、設置,因此,部份元件可能 是選購配備,並未包含在您的產品當中,假如您有需要選購該配備,請向本 公司授權經銷商咨詢。 章節說明 本用戶手冊的內容結構如下: 第一章:系統導覽 本章以清楚的圖標帶您認識華碩 RS120-E4/PA4 服務器的功能及特色, 包括系統的前、後面板以及內部功能的介紹。 第二章:硬件安裝 本章以逐步說明的方式,教您如何將系統所需的零組件正確地安裝至華碩 RS120-E4/PA4 服務器裡頭。 第三章:高級安裝 本章提供您本服務器的機架安裝及使用方法。 第四章:主板信息 本章提供您有關本服務器內置主板的相關信息。包括主板的結構圖、 Jumper 設置以及連接端口位置等。 第五章:BIOS 程序設置 本章提供您本服務器之 BIOS 的升級與管理,及 BIOS 設置的相關訊息。 第六章:磁盤數組設置 在本章節中我們將介紹有關磁盤數組的設置與說明。 第七章:安裝驅動程序 本章節將提供您相關驅動程序
提示符號 以下為本手冊所使用到的各式符號說明: 警告: 提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心: 提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到主板元件。不當的 動作可能會對產品造成損害。 注意: 重點提示,重要的注意事項。您必須遵照用戶手冊所描述之方 式完成一項或多項軟硬件的安裝或設置。 說明: 小祕訣,名詞解釋,或是進一步的信息說明。提供有助於完成 某項工作的訣竅和其他額外的信息。 哪裡可以找到更多的產品信息 您可以經由下面所提供的兩個渠道來獲得您所使用的華碩產品信息以及 軟硬件的升級信息等。 1. 華碩網站 您可以到 http://www.asus.com.cn 華碩電腦互聯網站,來取得所有關於 華碩軟硬件產品的各項信息。 2.
30 電子信息產品污染控制標示:圖中之數字為產品之環保使用期 限。僅指電子信息產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生 外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損害 的期限。 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明標示: 部件名稱 印刷電路板 及其電子組 件 外部信號連 接頭及線材 外殼 軟驅 電池 光驅 散熱設備 電源適配器 硬盤 中央處理器 與內存 有害物質或元素 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) x o o 六價鉻 (Cr(VI)) o 多溴聯苯 (PBB) o 多溴二苯 醚(PBDE) o x o o o o o x x x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o ○: 表 示 該 有 毒 有 害 物 質 在 該 部 件 所 有 均 質 材 料 中 的 含 量 均 在 S J / T 11363-2006 標准規定的限量要求以下。 ×: 表 示 該 有 毒 有 害 物 質 至 少 在 該 部 件 的 某 一
xii
第一章 系統導覽 1 本章介紹 RS120-E4/PA4 服務 器的各項組成元件,其中包括系統的 前、後面板以及內部功能的總體介 紹。
1.1 產品包裝內容 手冊中所提到的各項元件有可能是屬於選購項目,並未包含在您的系統 當中,您必須自行購買以完成整個系統的安裝。在動手組裝整台服務器前, 請事先準備好所有必備的元件及工具,以減少組裝過程的中斷與不便。以下 列出 RS120-E4/PA4 華碩服務器包裝內的組件,若有任何缺少或損壞,請 儘速與您的經銷商聯絡: 標準元件 1. 華碩 R10 1U 機架式服務器機殼,內含組件如下: ·華碩 P5M2-R 主板 ·400W 電源 ·SATA 背板(華碩 BP4LSA-F10-R10),包含 4 條 SATA 排線 ·PCI-X 與 PCI-Express x8 轉接卡(華碩 PCI64-EXP-X8) ·前方 I/O 面板(華碩 FPB-AR14) ·薄型光驅,具備 IDE 排線 ·6 x 系統風扇(2 x 56 mm; 4 x 28 mm) ·4 x 可熱抽換之硬盤抽取架 ·搭配設備連接用的電源適配器 2. CPU 專用散熱片 3. 機架滑軌安裝套件 4.
1.
1.3 前端面板 RS120-E4/PA4 服務器的前端面板提供了簡單的存取功能,包括電源按 鈕、重開機按鈕、 LED 指示燈、Location 按鈕、光驅及二個 USB 端口, 可方便您隨時瞭解系統的狀況。 關於前端 LED 指示燈的介紹,請參考“1.6“一節的說明。 硬盤、網絡與訊息狀態指示燈 四組抽取式硬盤插槽 機架螺絲 機架螺絲 二組 USB 端口 系統按鈕及指示燈 光驅 1.4 後端面板 RS120-E4/PA4 後端面板包含了所有連接設備的接口、系統設備、風扇 等。下圖即為 RS120-E4/PA4 服務器後端面板圖標。 PS/2 鍵盤、PS/2鼠標、VGA 與網絡等連接端口,則因主板的設計,而 不提供在前面板。 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 9 6 10 11 5 電源電源接口 電源風扇 PS/2 鼠標連接端口 PS/2 鍵盤連接端口 二個 USB2.0 端口 串口 COM1 1 3 12 4 7 2 7. 顯示屏連接端口 8. LAN 2 Gibabit 網絡端口(RJ45) 9. LAN 1 Gigabit 網絡端口(RJ45) 10.
1.5 內部組件 RS120-E4/PA4 服務器內部的標準組件包括主板、電源、CPU 散熱 片、薄型光驅及四組可在線抽換式硬盤插槽、系統風扇組、機殼風扇以及系 統設備所需的排線等。下圖即為本服務器的標準內部組件: 2 1 3 4 5 5 6 7 8 9 11 10 12 13 1. PCI-X 與 PCI Express x8 接口轉接卡 2. 電源後置風扇 3. 華碩 P5M2-R 主板 4. 電源 5. 設備風扇 x 2 6. 系統風扇組 x 4 7. SATA 背板 8. 可熱抽換硬盤插槽 1 - 默認連接 SATA (port 0) 9. 可熱抽換硬盤插槽 2 - 默認連接 SATA (port 1) 10. 可熱抽換硬盤插槽 3 - 默認連接 SATA (port 2) 11. 可熱抽換硬盤插槽 4 - 默認連接 SATA (port 3) 12. 前端 I/O 面板(隱藏) 13.
1.6.2 前面板指示燈 電源指示燈 硬盤存取指示燈 Location指示燈 LAN2 指示燈 訊息指示燈 LAN1 指示燈 圖標 LED 燈號 電源指示燈 顯示 亮燈 說明 系統電源開啟 Location 指示燈 亮燈 熄滅 訊息指示燈 熄滅 閃爍 硬盤設備 熄滅 存取指示燈 閃爍 LAN1 指示燈 亮燈 LAN2 指示燈 閃爍 熄滅 按下 Location 按鈕(再按一次則關閉) 一切正常 系統正常 若要檢查是否正常,可開啟 ASWM 檢視 無動作 讀/寫數據至硬盤內 已連接網絡 正在存取網絡 無連接網絡 1.6.3 網絡端口指示燈 SPEED LED ACT/LINK LED ACT/LINK LED 顯示 燈號 說明 熄滅 未連接 綠燈 已連接 閃爍 正在存取數據 SPEED LED 燈號 熄滅 橘燈 綠燈 說明 10Mbps 100Mbps 1000Mbps 1.6.
第二章 硬件安裝 2 這個章節要告訴您如何安裝及去除 RS120-E4/PA4 各個部分的組件,以 及在安裝過程中,必需注意的事項。
2.1 機殼上蓋 2.1.1 打開機殼前半部上蓋 1. 去除前半上蓋板位於左右側邊的 兩顆螺絲。 2. 接下來請將機殼上蓋固定在機殼 後端面板的二顆螺旋釘鬆開。注 意:螺旋釘只需鬆開,不需要完 全取下。 3. 將機殼後半上蓋向後推,並使後半 部上蓋前緣與前半部上蓋保留約半 吋距離。 4.
5. 將前半部上蓋板向前推與向上扳, 露出底部的排線連接處與插座。 6. 將前半部上蓋板裡面的連接前面板 的 LED 排線卸除。 7. 然 後 卸 除 光 驅 排 線 與 電 源 適 配 8. 然後將前半部上蓋板翻過來,放在 平坦的桌面上。 2.1.2 打開機殼後半部上蓋 螺旋釘 1.
2.1.2 安裝機殼上蓋 2. 將機殼後半上蓋向後推,並使後半 部上蓋前緣與前半部上蓋保留約半 吋距離。 約半吋距離 3. 接著,就可以將後半上蓋從機殼上取出。 2.1.3 安裝機殼上蓋板 1. 將機殼上蓋置於服務器上,注意上 蓋的左右二側各有二個六角形符 號,此符號需對準機殼左右二側的 溝槽,並使上蓋前緣與前端面板保 留約半吋距離 六角形符號 2. 將 機 殼 上 蓋 往 前 端 面 板 方 向 推 入,並使上蓋前緣的三個卡榫完 全沒入前端面板內,然後將後緣 兩端的孔位完全安裝卡榫,如以 下的背面圖左右兩端所圈處。並 注意機殼後方的卡榫,要突出於 孔位。 六角形符號需對準機 殼左右二側的溝槽 3.
2.2 中央處理器(CPU) 本主板具備一個 LGA775 處理器插槽,本插槽是專為兼容於 775 腳位 封裝的 Intel Xeon 3000 與 Xeon 3200 系列處理器所設計。 ‧ 在您購買本主板之後,請確認在 LGA775 插座上附有一個即插即 用的保護蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經毀損或 是沒有保護蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商連 絡。 ‧ 在安裝完主板之後,請將即插即用的保護蓋保留下來。只 有 LGA775 插槽上附有即插即用保護蓋的主板符合 Return Merchandise Authorization(RMA)的要求,華碩電腦才能為您處理 產品的維修與保修。 ‧ 本保修不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確的去除即插 即用保護蓋所造成的毀損。 2.2.1 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器: 1.
2. 以手指壓下固定扳手並將其稍向左側推(A),這麼做可使扳手脫離固 定扣並鬆開 CPU 輔助安裝盒(B)。 固定扣 保護蓋 A 固定扳手 B 輔助安裝盒的這一 側需朝向您所在的 方向 CPU 安裝盒上的保護蓋是用以保護插槽上的接腳之用,因此只有在 CPU 安裝妥當之後,才可將其去除。 3. 請順著下圖箭頭所標示的方向將 固定扳手鬆開。 4. 請用手指將 CPU 安裝盒的上蓋掀 起(A),然後用手指從上蓋內側 的缺口將保護蓋推開去除(B)。 B A 安裝盒上蓋 5.
CPU 只能以單一方向正確地安裝到主板上的插槽。切記請勿用力地將 CPU 以錯誤的方向安裝到插槽上,這麼做將可能導致 CPU 與插槽上的 接腳損壞。 A 6. 將上蓋重新蓋上,接著將固定扳手 朝原方向推回並扣於固定扣上。 B 本主板支持採用 Intel Enhanced Memory 64 (增強型內存 64)技術、 Enhanced Intel SpeedStep 技術(EIST)之 Intel Pentium 4 LGA775 處 理器,請參閱附錄 A 以了解更多的信息。 2.2.2 安裝 CPU 散熱片 安裝好中央處理器後,請將先前移出的散熱片依以下的步驟裝回。 1. 將 CPU 散熱片對準 CPU 1 插槽 安裝,並將散熱片四角的螺絲對 準主板上的四個螺絲孔。 A B B A 2.
安裝好中央處理器後,接著請安裝氣流導風罩: 1. 請將導風罩如右圖所示,拿起來 置放於 CPU 散熱片上方。 2.
2.3 系統內存 2.3.1 概述 128 Pins 本主板具備四組 DDR 2(Double Data Rate 2)DIMM 內存條插槽,支 持 240-pin 之 unbuffered ECC/non-ECC DDR 2 內存。 ® DIMM_A DIMM_A1 DIMM_B P M -R 0-pin DDR DIMM sockets DIMM_B1 112 Pins P M -R 2.3.2 內存設置 您可以任意選擇使用 256MB、512MB、1GB 或 2GB unbuffered ECC 或 non-ECC DDR 2 533/667 DIMM 內存條。 1. 請使用相同 CL(CAS-Latency 行地址控制器延遲時間)值內存條。 推薦您使用同一廠商所生產的相同容量型號之內存。 2. 由於芯片組資源分配的限制與所安插的 PCI 設備數量的影響 - 當系統安插滿 4 條 2GB 內存時,系統將指會檢測到少於 8GB 內 存大小。 - 當系統安插滿 4 條 1GB 內存時,系統將指會檢測到少於 4GB 內 存大小。 3.
2.3.3 安裝系統內存 請依照以下的步驟來安裝內存條: 當您安裝或去除內存條或其他的系統元件之前,請先暫時拔出電腦的電 源適配器。如此可避免一些會對主板或元件造成嚴重損壞的情況發生。 1. 先將內存條插槽兩端的白色固定 卡榫扳開。 2. 將內存條的金手指對齊內存條插 槽的溝槽,並且在方向上要注意 金手指的兩處凹孔要對上插槽的 兩處凸起點。 3. 緩緩地將內存條插入插槽中,若 無錯誤,插槽兩端的白色卡榫會 因內存條安裝而自動扣到內存條 兩側的凹孔中。 內存條上的缺口 · 由於 DDR2 DIMM 金手指部分均有凹槽設計,因此只能以一個固定 方向安裝到內存條插槽中。安裝時請勿強制插入以免損及內存條。 · 由於 DDR2 DIMM 插槽與 DDR 插槽設計不同,請勿將 DDR 內存插 入 DDR2 DIMM 的插槽中。 2.3.4 去除內存條 1. 欲去除內存條,請將插槽兩端的 白色固定卡榫扳開。 2.
2.4 安裝硬盤 請按照以下的步驟來安裝熱插拔 SATA 硬盤: 固定扣 1. 請將板手打開以便將支持熱抽換 的模組式硬盤槽取出。 2. 按右圖的動作所示,將板手上的 鎖扣向右推開便可鬆開抽換槽, 接著向外拉開抽取板手硬盤槽便 會向外滑出。 3. 接著再將此硬盤槽從抽換槽中取 出,每個槽具有四個螺絲固定鎖 孔,一邊各兩個安裝孔。 4.
5. 硬盤安裝完畢後,請以手緊握抽 取板手,接著將硬盤槽輕推至機 殼底部,直到硬盤槽的前端僅剩 一小部份突出於外。 當安裝後,硬盤槽上的 SATA 接口會完全與背板上的接孔契合,請參考 2.7 SATA 背板一節的說明。 6. 最後請將板手輕輕地推回原位並輕 扣固定,使硬盤槽能夠緊密地固定 在機殼中。如果硬盤槽被正確地安 裝,您將會看到硬盤槽外緣與機殼 呈現切齊的狀況。 7. 若要安裝其他的硬盤槽,請參考前 面的步驟 1~6 來進行。 8.
2.5 擴展插槽 2.5.1 安裝擴充的擴展卡 華碩 RS120-E4/PA4 服務器具備一個特殊設計的 PCI 兩面轉接卡,欲 安裝 PCI-X 與/或 PCI Express x8 擴展卡,您必須先去除機殼後端的金屬 檔板。 請按照以下的步驟來進行安裝 PCI-X 擴展卡:(可安插 PCI-X 或可兼容 1. 用 螺 絲 起 子 , 去 除 固 定 在 機 殼 框架上的 PCI 兩面轉接卡上面 的固定螺絲。本張轉卡提供您 安插 1 張 PCI Express x8 與 1 張 PCI-X 擴展卡。請小心地握住 PCI-X 轉接卡,再將其從主板的 PCI-X 插槽上取出來。 2. 將 此 轉 接 卡 放 置 在 平 坦 的 桌 面 上,接著請使用十字螺絲起子, 將金屬擋板上面的螺絲卸除。 PCI-X 插槽 3.
請按照以下的步驟來進行安裝 PCI Express x8 擴展卡:(可支持 PCI-E x8、x4、x2 與 x1 擴展卡) 1. 請按照上一頁的步驟 1 和 2 進行 將轉接卡卸下。 PCI Express x8 插槽 2. 同樣使用十字螺絲起子,將轉接 卡上面的金屬擋板卸除。 3. 螺絲鬆開後,即可將金屬擋板拆 下,與卸下的螺絲放置於一旁。 4.
2.5.2 將轉接卡裝回主機中 請按照以下的步驟,將剛剛裝好擴展卡的轉接卡裝回機殼中: 1. 請注意後端面板的 PCI 轉接卡插槽上有四個凹孔設計,請將轉接卡上的 四個固定柱對準機殼上的凹孔插入,如下圖所示。 2. 接著請按照右圖,將安裝好 PCI 轉接卡插入主板上的專用插槽 內。 3.
2.5.3 設置擴展卡 安裝好擴展卡之後,接著須由於軟件設置來調整擴展卡的相關設置。 1. 啟動電腦,然後更改必要的 BIOS 程序設置。若需要的話,您也可以參 閱第五章 BIOS 程序設置以獲得更多信息。 2. 為加入的擴展卡指派一組尚未被系統使用到的 IRQ。請參閱下頁表中所 列出的中斷要求使用一覽表。 3.
2.6 連接排線 1 2 9 6 4 7 8 10 5 11 3 預先連接的系統排線 1. 24-pin SSI 電源接口 (電源至主板) 2. 4-pin SSI 電源接口 (電源至主板) 3. SATA 背板電源接口 (接至電源) 4. Primary IDE 排線連接插座(主板至光驅) 5. 設備風扇連接插座(主板 FRONT_FAN3 至設備風扇) 6. SATA 排線接口 (主板至 SATA 背板) 7. SMBus 連接插座(主板 BPSMB1 至 SATA 背板 J1 插座) 8. 面板連接插座(主板至前置 I/O 面板),請參閱 4-17 頁 9. Auxiliary 面板連接插座(主板至前置 I/O 面板),請參閱 4-16 頁 10. USB 連接插座(主板至前置 I/O 面板) 11.
2.
2.8 去除系統組件 當您在安裝去除系統設備或是替換損壞的零組件時,或許需要去除先前 所安裝的系統組件。而本章節的內容就是要告訴大家如何去除與重新安裝下 列各項系統組件。 1. 2. 3. 4. 5. 系統風扇 設備風扇 電源 光驅 主板 2.8.
去除系統風扇: 1. 將連接在背板上的系統風扇電源 適配器全部拔除。 2. 直接用手將風扇向上取出。 3. 重覆步驟 1~2,即可去除其他的 系統風扇。 依照以下的步驟安裝系統風扇: 1. 將風扇安裝風扇安插槽中。請注 意在安裝時的風扇氣流方向。如 下圖所示,風扇的方向為朝向系 統後方面板。 2.
2.8.2 安裝系統風扇套件 本系統風扇具備風扇固定套件,讓您可以正確地安裝風扇槽中。當您需 要進行更換風扇時,請依照以下的步驟進行。 1. 請依照上一頁的說明,將風扇從 系統中取出。 2. 將風扇後方的套件,由風扇的後 方抽離,如右圖所示。 固定拴 3. 將套件轉至系統風扇的上方,然 後去除風扇電源適配器,讓線從 套件的線槽裡面脫離導風罩(如 箭頭的方向所示)。 4. 更換系統風扇。 重新安裝一個系統風扇與固定套件。 1. 2. 3. 4.
2.8.3 設備風扇 本系統內置兩個 28mm x 40mm 的設備風扇(15500 rpm),請參考以 下的圖標來了解其安裝的位置。 28mm x 40mm 設備風扇 28mm x 40mm 設備風扇 請依照以下的步驟,去除設備風扇: 1. 將插在主板或背板上的風扇電源 適配器去除。 2. 如右圖所示,將風扇從上方抽離 主機。 請依照以下的步驟,裝入設備風扇: 1. 將風扇安裝此風扇槽中,如箭頭 所示的方向安裝。 2.
2.8.4 電源 請依照以下的步驟來去除電源: 1. 去除所有連接在主板及設備上的 電源適配器。 請去除包含主板 24-pin SSI 與 8-pin SSI 電源接口、背 板上 8-pin 接口,以及 CDROM 的電源適配器。CDROM 電源適配器去除方 式,請參考 2.8.5 說明。 CD-ROM 電源適配器 2. 然後,將位於機殼內的電源上的 螺絲,使用十字螺絲起子去除。 3. 再將後方鎖住電源的螺絲(位於 兩個風扇的中央位置處),以十 字螺絲起子卸除。 4.
2.8.5 光驅 依照以下的步驟去除光驅: 1. 去除前半上蓋板位於左右側邊的 兩顆螺絲。 2. 接下來請將機殼上蓋固定在機殼 後端面板的二顆螺旋釘鬆開。注 意:螺旋釘只需鬆開,不需要完 全取下。 3. 將機殼後半上蓋向後推,並使後半 部上蓋前緣與前半部上蓋保留約半 吋距離。 4.
5. 將前半部上蓋板向前推與向上扳, 露出底部的排線連接處與插座。 6. 將前半部上蓋板裡面的連接前面板 的 LED 排線卸除。 7. 然 後 卸 除 光 驅 排 線 與 電 源 適 配 8.
9. 如圖,使用螺絲起子,將底部鎖 住光驅的 3 顆螺絲卸除。 10. 接著請使用螺絲起子,將光驅轉 接背板上的螺絲卸下,以卸除轉 接背板。 11. 最後,請小心地將光驅從裡面抽 離蓋板。 12.
要重新安裝光驅,請依前面的拆卸光驅的步驟,反過來按照其步驟裝回 即可。 當您安裝了新的光驅時,請先在裝入機殼前,先去除設備前面板套件與 支撐托架。 2.8.6 主板 去除主板 請依照以下的步驟來去除主板: 1. 去除所有連接在主板上的電源適配器及數據線。請參考章節 2.6 連接排 線的詳細說明。 2. 去除所有連接在主板上的設備,包括 CPU 及散熱片、PCI 轉接卡及 DDR 2 內存條等。請參考相關章節去除這些設備。 3. 請先去除主板上方 PCI 轉接卡固定框架與去除在其上面的螺絲。 ® P M -R 4. 接著去除固定在主板與機殼上的 螺絲。 5.
安裝主板 請依照以下的步驟來安裝主板: 1. 握住主板的二側,小心地裝入機 殼底部。 2. 然後,將主板慢慢安裝至正確的 位置上。 3. 安裝後,請小心地調整主板,使 其 I/O 連接端口固定在機殼後端 面板上。鎖上主板的固定螺絲, 使用10顆螺絲固定住主板與機 殼。 4. 連接相關排線至主板上。請參考章節 2.6 連接排線的說明。 5.
第三章 高級安裝 3 這個章節要告訴您如何將 RS120-E4/PA4 服務器安裝至機架 中,以及在安裝過程中必需注意的 事項。
3.1 滑軌套件 華碩 RS120-E4/PA4 服務器配備一組滑軌套件,可用以安裝至標準機架 上。其中包括了左右各一條長軌及一條短軌,共四條滑軌及 8組螺絲及螺絲 帽。滑軌套件包含了以下組件: 螺絲帽 螺絲 左側滑軌 右側滑軌 請注意:您所要裝入的機架大小,其內部的標準深度不得低於 80 公 分,且寬度也要符合標準規範,才適合裝入這款服務器。。 3.2 組裝滑軌 請依照以下步驟來組裝滑軌: 1. 首先,您必須先丈量機架的深度。 2. 將長軌及短軌組合如下圖所示,並丈量前端到後端的長度,必須與機架 深度一致。確定之後鎖上螺絲及螺絲帽即可。 3.
3.3 安裝滑軌至機架上 請依照以下步驟將滑軌固定在機架上: 1. 在機架上選擇一個欲安裝的 1U 空間,如右圖所示。 2. 去除機架上的螺絲。 1U空間 3. 將組裝好的滑軌前端螺絲孔對準 機架上的螺絲孔。 4. 用二顆螺絲固定住滑軌。 5. 將滑軌後端的螺絲孔對準機架後端相對應的螺絲孔,先去除機架上的螺 絲,待滑軌裝上之後再鎖上。 6.
3.4 安裝服務器至機架上 請依照以下步驟將服務器安裝至機架上: 1. 用雙手小心的握住服務器兩端,並將服務器後端對準機架上的滑軌推入 機架內,直到服務器前端面板與機架前端對齊,且服務器上的機架螺絲 剛好對準機架上中間的螺絲孔: 2.
第四章 主板信息 4 2 本章提供您有關本系統內置的華 碩主板的相關信息。包括主板的結構 圖、Jumper 設置、以及連接端口的位 置等。
4.1 主板結構圖 31cm (12.2in) USBPW12 COM1 LAN2 TPM1 Broadcom BCM5721 Broadcom BCM5721 FRNT_FAN1 SATA3 SATA4 FLOPPY1 HDLED1 BPSMB1 USB34 PANEL1 SATA2 FRNT_FAN2 USBPW34 RAID_SEL1 AUX_PANEL1 Super I/O ® Intel ICH7R SATA1 LGA775 8Mbit Flash BIOS COM2 RECOVERY1 ® Intel 6702 PXH-V CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power 26cm (10.
主板的各項元件 開關與跳線選擇區 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Clear RTC RAM (CLRTC1) USB device wake-up (3-pin USBPW12, USBPW34) Keyboard power (3-pin KBPWR1) Gigabit LAN1 controller setting (3-pin LAN_EN1) Gigabit LAN2 controller setting (3-pin LAN_EN2) Integrated graphics controller (3-pin VGA_EN1) RAID controller selection (3-pin RAID_SEL1) Force BIOS recovery (3-pin RECOVERY1) 內部連接插槽 1. Floppy disk drive connector (34-1 pin FLOPPY1) 2. IDE connector (40-1 pin PRI_IDE1) 3.
4.2 跳線選擇區 1.
2. USB 設備喚醒功能設置(3-pin USBPW12, USBPW34) 將本功能設為 +5V 時,您可以使用 USB 接口設備將電腦從 S1 睡眠模 式中喚醒。當本功能設置為 +5VSB 時,則表示可以從 S3、S4 睡眠模式中 將電腦喚醒。由於並非所有的電源都支持 USB 設備喚醒功能,因此本功能 設置的出廠缺省值是將本項目皆設為 +5V,即 [1-2] 短路。 1 2 ® USBPW12 P M -R +5V (Default) 1 2 P M -R USB device wake-up 2 3 +5VSB USBPW34 +5V (Default) 2 3 +5VSB 1. 欲使用 USB 設備喚醒功能的 +5VSB 設置,您所使用的電源必須能 夠提供每個設備至少 500mA/+5VSB 的電力,否則無法喚醒電腦系 統。 2. 無論電腦處於一般工作狀態或是節電模式中,總電力消耗都不得超 過電源的負荷能力(+5VSB)。 3.
4. Gigabit LAN1 網絡設置(3-pin LAN_EN1) 將本選擇帽調整在 [1-2] 以開啟主板內置 Broadcom Gigabit LAN1 控制 器,本功能可支持 10/100/1000BASE-T 網絡傳輸速率。 LAN_EN1 ® P M -R 1 2 Enable (Default) 2 3 Disable P M -R Gigabit LAN1 setting 5.
6. VGA 控制器設置 (3-pin VGA_EN1) 您可以通過本功能的設置來開啟或關閉主板內置之 VGA 圖形顯示控制器 功能。缺省值為開啟 [1-2] 。 ® P M -R VGA_EN1 1 2 Enable (Default) 2 3 Disable P M -R VGA setting 7.
8. BIOS 恢復設置 (3-pin RECOVERY1) 本項目用來快速升級或還原 BIOS 設置。請參考下一頁圖標中本選擇帽的 位置,然後依照以下步驟來升級 BIOS: (1) 將 光 盤 工 具 程 序 ( A F U D O S . E X E ) 和 主 板 最 新 的 B I O S (P5M2-R.
4.3 元件與外圍設備的連接 1. 軟驅連接插座(34-1 pin FLOPPY) 本插座用來連接軟驅的排線,排線的另一端可以連接一部軟驅。軟驅插 座第五腳已被故意折斷,而且排線端的第五個孔也被故意填塞,如此可以防 止在組裝過程中造成方向插反的情形。 連接到軟驅、IDE 設備等的排線會在排線邊緣以紅色塗裝來表示第一個 腳位的位置。至於硬盤和光驅等設備的第一個腳位的位置,通常會在靠 近電源插頭的那一端;但是對軟驅而言,有可能位於相反方向,請注意 Pin1 的位置來對應排線的 Pin1 做連接即可。 FLOPPY1 ® P M -R PIN 1 P M -R Floppy disk drive connector NOTE: Orient the red markings on the floppy ribbon cable to PIN 1. 2.
3. Serial ATA 設備連接插座(7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4) 這些插槽可以支持使用細薄的 Serial ATA 排線來連接 Serial ATA 硬 盤。 若您安裝了 Serial ATA 硬盤,您也可以搭載有 Intel Matrix Storage 技 術的 Intel ICH7R RAID 控制器來建置 RAID 0 與 RAID 1。或者是通過 LSI Logic Embedded SATA RAID 工具程序來創建 RAID 0 與 RAID 1 設 置。 這些插槽的默認為 IDE 模式,在此模式時,您可以將 Serial ATA 開機 或數據硬盤安裝在這些插槽上。若您想要使用這些插槽來建構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程序中的 Configure SATA As 項目設置為 [RAID]。請參考 5.3.
4. 硬盤動作指示燈號接針(4-pin HDLED1) 此組排線接針是用來傳送外擴安插的如 SCSI(或 SATA)等硬盤控制卡 硬盤動作訊息到主板上的硬盤動作指示燈,當這些與控制卡連接的硬盤有存 取動作時,與前端面板連接至主板上的 IDE_LED 指示燈會隨即亮起。 ® P M -R HDLED1 NC ADD_IN_CARD_ACT# ADD_IN_CARD_ACT# NC 1 P M -R Hard disk activity LED connector 5.
6. USB 2.0(10-1 pin USB34) 本接針用來連接 USB 模組,支持 USB 2.0 規格,傳輸速率最高達 480 Mbps,可以提供更高速的數據連接,還可以同時運行高速的外圍設備。 ® P M -R USB34 NC GND USB _P4+ USB_P4USB+5V P M -R USB .0 connectors 1 GND USB_P3+ USB_P3USB+5V 7.
8. SSI 規格主板電源插座(24-pin ATXPWR1, 4-pin ATX12V1) 這些電源插座用來連接到一個 ATX +12V 電源。電源所提供的連接插頭 已經過特別設計,只能以一個特定方向插入主板上的電源插座。找到正確的 插入方向後,僅需穩穩地將之套進插座中即可。 ‧ 請使用 2.
9. 串口連接排針(26-1 pin LPT1) 您可以通過本組排針連接并口模組套件,這個套件安裝後則可以從機殼 後方連接支持并口(如打印機)的相關設備。 LPT1 ® Pin 1 P M -R P M -R Parallel port connector STB# SPD0 SPD1 SPD2 SPD3 SPD4 SPD5 SPD6 SPD7 ACK# BUSY PE SLCT AFD# ERROR# PINIT# SLIN# GND GND GND GND GND GND GND GND 10. TPM 排線插槽(20-1 pin TPM) 本插座支持安全性平台模組(TPM)系統,該系統可進行安全性存儲金 鑰、數碼認證、密碼,與數據。此外, TPM 系統也可協助增進網絡安全, 保護數碼辨識功能,並確保平台的集成性。 TPM1 ® P M -R X GND X +3.3V LAD0 +3.
11.
12.
13.
4-18 第四章:主板信息
第五章 BIOS 程序設置 5 BIOS 程序調校的優劣與否,和整個 系統的運行性能有極大的關係。針對自 己的配備來作最佳化 BIOS 設置,可讓 您的系統性統再提升。本章節將逐一說 明 BIOS 程序中的每一項組合設置。
5.1 管理、升級您的 BIOS 程序 下列軟件讓您可以管理與升級主板上的 BIOS 設置。 1. ASUS AFUDOS:在 DOS 模式下,以開機軟盤來升級 BIOS 程序。 2. ASUS CrashFree BIOS 2:當 BIOS 程序毀損時,以開機軟盤或驅動程 序及應用程序光盤來升級 BIOS 程序。 3. ASUS Update:在 Windows 操作系統中升級 BIOS 程序。 上述軟件請參考相關章節的詳細使用說明。 推薦您先將主板原始的 BIOS 程序備份到一片啟動盤中,以備您往後需 要再次安裝原始的 BIOS 程序。使用 AFUDOS 或華碩在線升級程序來拷 貝主板原始的 BIOS 程序。 5.1.1 製作一張啟動盤 1. 請使用下列任一種方式來製作一張啟動盤。 在 DOS 操作系統下 a. 選一張空白的 1.44MB 軟盤放入軟驅中。 b. 進入 DOS 模式後,鍵入 format A:/S,然後按下 <Enter> 按鍵。 在 Windows XP 與 Server 2003 操作系統下 a. 選一張空白的 1.44MB 軟盤放入軟驅中。 b.
5.1.2 使用 AFUDOS 升級 BIOS 程序 AFUDOS 軟件讓您可以在 DOS 環境下,使用存有最新的 BIOS 程序的 啟動盤來升級 BIOS 程序。AFUDOS 軟件也可以將現行系統中的 BIOS 程 序設置複製到軟盤或硬盤中,這份複製的軟盤或硬盤,可以作為當 BIOS 程 序失去作用或系統毀損時的備份文件。 複製現行系統中的 BIOS 程序 請依照以下步驟複製現行系統中的 BIOS 程序。 ‧ 請先確認軟盤不是寫入保護的狀態,並且有足夠的空間(至少 1024KB)可以存儲文件。 ‧ 在下圖中的 BIOS 訊息內容只能參考,在您屏幕上所出現的信息和本 圖不一定完全相同。 1. 將驅動程序與應用程序光盤中的 AFUDOS 程序(afudos.exe)複製到開 機軟盤。 2. 開機後進入 DOS 模式,鍵入下列命令列: afudos /o[filename] 在這裡所指的「filename」,用戶可以不超過八個位的方式來命名這個主 文件名,並以不超過三個位的方式來命名擴展名。 A:\>afudos /oOLDBIOS1.ROM 主文件名 擴展名 3.
升級 BIOS 程序 請依照以下步驟使用 AFUDOS 程序升級 BIOS 程序。 1. 從華碩網站(www.asus.com.cn)下載最新的 BIOS 文件,將文件存儲 在開機軟盤中。 請準備一張紙將 BIOS 的文件名寫下來,因為在升級過程中,您必須鍵 入正確的 BIOS 文件名稱。 2. 將 AFUDOS.EXE 程序由驅動程序及應用程序光盤中複製到存有 BIOS 文件的開機軟盤中。 3. 開機後進入 DOS 模式,鍵入下列命令列: afudos /i[filename] 上列當中的「filename」指的就是由驅動程序及應用程序光盤拷貝至啟動 盤的最新(或原始的)BIOS 程序。 A:\>afudos /i8036A0.ROM 4. AFUDOS 程序驗證文件後就會開始升級 BIOS 程序。 A:\>afudos /i8036A0.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.10 Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading file .......
5. 當 BIOS 程序升級的程序完成之後,就會回到 DOS 窗口畫面,然後再 重新開機。 A:\>afudos /i8036A0.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.10 Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ....... done Erasing flash ...... done Advance Check ...... Erasing flash ...... done Writing flash ...... done Verifying flash .... done Please restart your computer A:\> 使用 USB 行動碟升級 BIOS 程序 若您沒有 USB 接口的外接軟驅,您也可以使用 USB 行動碟來升級BIOS 程序。當您要升級 BIOS 前,請先將 USB 行動碟以 FAT16 或
5.1.3 使用 CrashFree BIOS 2 程序恢復 BIOS 程序 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 2 工具程序,讓您在當 BIOS 程序 和數據被病毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動程序及應用程序光盤中,或 是從含有最新或原始的 BIOS 文件的軟盤中恢復 BIOS 程序的數據。 在運行升級 BIOS 程序之前,請準備本產品內隨貨附贈的驅動程序及實 用光盤程序。 使用應用程序光盤恢復 BIOS 程序 請依照以下步驟恢復 BIOS 程序。 1. 將軟驅中的軟盤取出,然後啟動系統。 2. 將驅動程序及應用程序光盤放入光驅。 3. 接著會顯示如下圖所示的訊息,並自動檢查軟盤中原始的或最新的 BIOS 文件。 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy... 當系統檢測軟驅內並無置放軟盤,系統會自動檢測光驅內是否有光盤與 文件。 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy...
5.1.4 華碩在線升級 華碩在線升級程序是一套可以讓您在 Windows 操作系統下,用來管理、 存儲與升級主板 BIOS 文件的應用程序。您可以使用華碩在線升級程序來運 行以下的功能: 1. 2. 3. 4. 5. 存儲系統現有的 BIOS 程序。 從網絡上下載最新的 BIOS 程序。 從升級的 BIOS 文件升級 BIOS 程序。 直接從網絡上下載並升級 BIOS 程序。 查看 BIOS 程序的版本。 這個程序可以在主板附贈的驅動程序及應用程序光盤中找到。 使用華碩在線升級程序之前,請先確認您已經經由內部網絡對外連接, 或者經由網絡服務提供商(ISP)所提供的連線方式連接到互聯網。 安裝華碩在線升級程序 請依照以下的步驟安裝華碩在線升級程序。 1. 將驅動程序及應用程序光盤放入光驅中,會出現「驅動程序」菜單。 2. 點選「應用程序」標籤,然後點選「華碩在線升級程序 VX.XX.XX」。 3.
使用網絡升級 BIOS 程序 請依照以下步驟使用網絡升級 BIOS 程序。 1. 點選「開始→程序→ASUS→ASUSUpdate→ASUSUpdate」運行華碩在 線升級主程序。 2. 在 下 拉 式 菜 單 中 選 擇 U p d a t e BIOS from the Internet,然後按 下「Next」繼續。 3.
4. 接著再選擇您欲下載的 BIOS 版 本。按下「Next」繼續。 5. 最 後 再 跟 著 畫 面 上 的 指 示 完 成 BIOS 升級的程序。 華碩在線升級程序可以自行通 過網絡下載 BIOS 程序。經常 的升級才能獲得最新的功能。 使用 BIOS 文件升級 BIOS 程序 請依照以下步驟使用 BIOS 文件升級 BIOS 程序。 1. 點 選 「 開 始 → 程 序 → A S U S → ASUSUpdate→ASUSUpdate」 運行華碩在線升級主程序。 2. 在 下 拉 式 菜 單 中 選 擇 U p d a t e BIOS from a file,然後按下 「Next」繼續。 3. 在「開啟」的窗口中選擇 BIOS 文件的所在位置,然後點選「存 儲」。 4.
5.
5.2.1 BIOS 程序菜單介紹 功能項目 功能表列 設置值 在線操作說明 BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Server Security Boot Exit System Date System Time [Sun 02/12/2006] [11:10:19] Legacy Diskette A [Disabled] IDE Configuration Use [ENTER]. [TAB], or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system time. System Information Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.57 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. 菜單項目 操作功能鍵 5.2.
5.2.4 菜單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的 功能將會反白,如右圖紅線所框選的地 方,即選擇 Main 菜單所出現的項目。 點選菜單中的其他項目(如:Advanced、Power、Boot 與 Exit)也會出 現該項目不同的選項。 BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Server Security Boot Exit System Date System Time [Sun 02/12/2006] [11:10:19] Use [ENTER], [TAB], or [SHIFT-TAB] to select a field. Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Use [+] or [-] to configure system time.
5.3 主菜單(Main Menu) 當您進入 BIOS 設置程序時,首先出現的第一個畫面即為主菜單,內容如 下圖。 請參閱「5.2.1 BIOS 程序菜單介紹」來得知如何操作與使用本程序。 BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Server Security Boot Exit System Date System Time [Sun 02/12/2006] [11:10:19] Legacy Diskette A [Disabled] IDE Configuration Use [ENTER]. [TAB], or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system time. System Information +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.
5.3.
ACHI 模式可讓內置的存儲設備啟動高級的 Serial ATA 功能,由於原生 命令排序技術來提升工作性能。 若要 Serial ATA 硬盤設備使用 Advanced Host Controller Interface(AHCI) 模式,請將本項目設置為 [AHCI]。關於 AHCI 更詳細的說 明,請參考以下網址上的相關信息: www.intel.com/support/chipset/imst/sb/CS-012304.htm www.intel.com/support/chipset/imst/sb/CS-012305.
IDE 設備菜單(Primary, Tertiary, Fourth IDE Master/Slave) 當您進入 BIOS 程序時,程序會自動檢測系統已存在的 IDE 設備,程序 將 IDE 各通道的主副設備獨立為單一選項,選擇您想要的項目並按 <Enter > 鍵來進行各項設備的設置。 BIOS SETUP UTILITY Main Primary IDE Master Device : Hard Disk Vendor : HDS722580VLSA80 Size : 82.
PIO Mode [Auto] 選擇 PIO 模式。設置值有:[Auto] [0] [1] [2] [3] [4]。 DMA Mode [Auto] 提供您選擇 DMA 的模式。設置值有:[Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5]。 SMART Monitoring [Auto] 開啟或關閉自動檢測、分析、報告技術(Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology)。設置值有:[Auto] [Disabled] [Enabled]。 32Bit Data Transfer [Disabled] 開啟或關閉 32 位數據傳輸功能。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 IDE Detect Time Out [35] 本項目用來選擇自動檢測 ATA/ATAPI 設備的等待時間。設置值有:[0] [5] [10] [15] [20] [25] [30] [35]。 5.
處理器信息 本項目會自動檢測並顯示所安裝的處理器信息。 BIOS SETUP UTILITY Main Processor Information *** CPU1 : Brand Genuine Intel(R) CPU 3.00GHz ID/uCode 0F64h/02h Speed 3.000GHz Ratio Actual 15 Max 15 Cache L1/16 KB L2/2048 KB +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
5.4 高級菜單(Advanced menu) 高級菜單可讓您改變中央處理器與其他系統設備的詳細設置。 注意!在您設置本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統損毀。 Advanced WARNING: BIOS SETUP UTILITY Setting wrong value in below sections may cause system to malfunction. Configure CPU CPU Configuration MPS Configuration Chipset Configuration PCI/PnP Configuration USB Configuration Peripheral Devices Configuration ACPI Configuration APM Configuration Hardware Monitor Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.
Virtualization Technology [Enabled] 當處理支持本項功能時請啟用(Enabled)它。重置更改其狀態。設置值 有:[Enabled] [Disabled]。 Execute Disable Bit [Enabled] 當本項目設置為 [Disabled] 時,BIOS 程序會迫使 XD 功能總是降低至 0。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 以下的 Hyper-Threading 技術支持選項,只有當您安裝了支持 HyperThreadong 技術的 Intel Pentium 4 處理器才會顯示。而 Hyper-Threading 技術,則不支持在安裝具有雙核心(Dual-Core)功能的處理器。 Core Multi-Processing [Enabled] 將本項目設置為 [Disabled],以關閉一個運行核心(execution core)。 設置值有:[Enabled] [Disabled]。 Intel(R) Speedstep(tm) tech [Automatic] 本項目提供您啟用或關閉 Intel SpeedStep 技術。請參考
5.4.3 芯片設置(Chipset) 本菜單可讓您更改芯片組的高級設置,請選擇所需設置的項目並按一下 <Enter> 鍵以顯示子菜單項目。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Advanced Chipset Settings WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. Configure North Bridge features. North Bridge Configuration South Bridge Configuration Intel PCI-X Hub Configuration Onboard PCIE LAN Boot ROM [Enabled] +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
Configure DRAM Timing by SPD [Enabled] 當設置為 [Enabled] 時,本項目經由讀取內存條的 SPD(Serial presence Detect)芯片的內容來設置最佳化的速度控制。當設置為 [Disabled] 時,您 可以通過次項目手動設置內存條的最佳化速度。而以下的子項目,只有在本 項目設置為 [Disabled] 時,才會出現。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 DRAM CAS# Latency [5 Clocks] 本項目用於控制在 SDRAM 送出讀取命令和實際上數據開始動作時間的 週期時間。推薦您使用缺省值以保持系統穩定。設置值有:[5] [4] [3]。 DRAM RAS# to CAS# Delay [6 DRAM Clocks] 本項目用於控制在 SDRAM 送出啟動命令和實際上數據開始讀/寫命令 這兩者間的週期時間。推薦您使用缺省值以保持系統穩定。設置值有:[2 DRAM Clocks] [3 DRAM Clocks] [4 DRAM Clocks] [5 DRAM Clocks] [6 DRAM Clocks]。 DRAM
南橋芯片設置 南橋芯片設置的菜單畫面,可讓您更改南橋芯片的相關設置。 Advanced BIOS SETUP UTILITY South Bridge Chipset Configuration USB Functions [4 USB Ports] PCIE Ports Configuration PCI Express Port 0 PCI Express Port 4 PCI Express Port 5 [Auto] [Auto] [Auto] Options Disabled 2 USB Ports 4 USB Ports 6 USB Ports Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
Intel PCI-X Hub Configuration 本項目用來讓您進行更改有關 Intel PCI Express 控制器的設置。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Configure advanced settings for PCI-X Hub I/O Port Decode VGA 16-Bit Decode [4K Decode] [Enabled] Select the decode range for IO. Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
5.4.4 PCI 即插即用設備(PCI PnP) 本菜單可讓您更改 PCI/PnP 設備的高級設置,其包含了供 PCI/PnP 設 備所使用的 IRQ 地址與 DMA 通道資源與內存區塊大小設置。 注意!在您進行本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統損毀。 BIOS SETUP UTILITY Advanced PCI/PnP Configuration Reset ESCD Data Plug And Play O/S Pallete Snooping [No] [No] [Disabled] Clear NVRAM during System Boot. Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
5.4.5 USB 設備設置(USB Configuration) 本菜單可讓您更改 USB 設備的各項相關設置。 Advanced BIOS SETUP UTILITY USB Configuration USB Devices Enable: 1 Keyboard Legacy USB Support USB 2.0 Controller Mode BIOS EHCI Hand-Off [Auto] [HiSpeed] [Enabled] Enables support for legacy USB. AUTO option disables legacy support if no USB devices are connected. +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
5.4.6 外圍設備設置(Peripheral Devices Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY Configure W83627EHG-A Super IO Chipset Onboard Floppy Controller Serial Port1 Address Serial Port2 Address Serial Port2 Mode Parallel Port Address Parallel Port Mode Parallel Port IRQ [Enabled] [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [Normal] [378] [Normal] [IRQ7] Allows BIOS to Enable or Disable Floppy Controller Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.
5.4.7 ACPI 設置(ACPI Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY ACPI Configuration ACPI 2.0 Support Headless Mode ACPI EMS Support ACPI MCFG Support [No] [Disabled] [Disabled] [Enabled] Add additional tables as per ACPI 2.0 specifications. +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc. ACPI 2.0 Features [No] 本項目可讓您開啟或關閉 ACPI 2.
5.4.
Resume On Ring [Disabled] 本 項 目 讓 您 選 擇 開 啟 或 是 關 閉 調 制 解 調 器 喚 醒 功 能 。 設 置 值 有 : [Disabled] [Enabled]。 Resume On LAN [Disabled] 本項目當您設置為 [Enabled] 時,在電腦暖關機模式下,可以開啟網絡喚 醒功能。設置值有: [Disabled] [Enabled]。 Resume On PME# [Disabled] 當設置為 [Enabled],在軟關機模式下,本項目提供 PME 喚醒系統的 功能。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Resume On By PS/2 Keyboard [Disabled] 您可以指定要使用鍵盤上的哪一個功能鍵來開機。要使用本功能,ATX 電源必須可以提供至少 1 安培的電流及 +5VSB 的電壓。設置值有: [Disabled] [Enabled]。 Resume On By PS/2 Mouse [Disabled] 當您將本選項設置成 [Enabled] 時,您可以利用 PS2 鼠標來開機。要使 用
5.4.9 系統監控功能(Hardware Monitor) Advanced CPU1 Temperature System1 Temperature System2 Temperature Fan1 Speed Fan2 Speed Fan3 Speed Fan4 Speed Fan5 Speed Fan6 Speed Fan7 Speed Fan8 Speed BIOS SETUP UTILITY [42.5ºC/108.5ºF] [35ºC/95ºF] [29ºC/84ºF] [12300RPM] [12134RPM] [12356RPM] [12646RPM] [12558RPM] [11842RPM] [11843RPM] [11838RPM] Smart Fan Control [Smart Fan II] Offset to CPU1 TControl [0] System1 Target Temperature[039] VCORE1 Voltage VTT Voltage 1.5V Voltage 1.8V Voltage [ [ [ [ 1.265V] 1.242V] 1.
System1 Target Temperature [XXX] 本項目提供您設置當溫度達到多少度時,風扇會啟動進行散熱的動作。 設置值有:[35] ~ [55]。 VCORE1, VTT, 1.5V, 1.8V, 3V, 12V, 5V, 5VSB, VBAT Voltage 本系列主板具有電壓監視的功能,用來確保主板以及 CPU 接受正確的電 壓,以及穩定的電流供應。 5.5 服務器菜單(Server menu) Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Server Security Boot Exit Server Features Configure Remote Access Remote Access Configuration +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc. 5.5.
當「Remote Access」項目設置為 [Enabled],以下的選項才會顯示。 Serial port number [COM1] 本項目可讓您開啟或關閉串口功能。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Baudrate [19200] 本可讓您設置串口的傳輸模式。設置值有:[115200] [57600] [38400] [19200] [09600]。 Flow Control [None] 本項目可讓您控制傳輸時的流量速率。設置值有:[None] [Hardware] [Software]。 Redirection after BIOS POST [Always] 在開機期間運行開機自我測試(POST,Power-On Self-Test)後,可以 運行本項功能。當您設置為 [Always] 時,部份操作系統可能會沒有動作。 設置值有:[Disabled] [Boot Loader] [Always]。 Teminal Type [ANSI] 本項目可讓您設置目標終端器的類型。設置值有:[ANSI] [VT100] [VTUTF8]。 VT-UTF8 Combo Key
5.6 安全性菜單(Security menu) 本菜單可讓您改變系統安全設置,請選擇所需的項目並按一下 鍵以顯示子菜單項目。 Supervisor Password User Password BIOS SETUP UTILITY Security : Not Installed : Not Installed Change Supervisor Password Change User Password Flash Write Install or change the password. Also, the password can be cleared just presses “Enter” key. [Enabled] +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
當您設置系統管理者密碼之後,會出現下列選項讓您更改其他安全方面 的設置。 BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings Supervisor Password User Password : Installed : Not Installed Change Supervisor Password User Access Level Change User Password Password Check Password Lock Mode Removable Device Boot Flash Write Install or Change the password. Also, the password can be cleared just presses “Enter” key.
清除用戶清除密碼(To Clear user password): ,請再選擇 Change User Word,並於 Enter Password 窗口出現時,直 接按下 [Enter],系統會出現 Password uninstalled.
5.7 啟動菜單(Boot menu) 本菜單可讓您改變系統啟動設備與相關功能。 Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Security Boot Exit Server Boot Priority Specifies the Boot Device Priority sequence. Boot Settings Configuration A virtual floppy disk drive(Floppy Drive B:) may appear when you set the CD-ROM drive as the first boot device. Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc. 5.7.
5.7.2 啟動選項設置(Boot Settings Configuration) BIOS SETUP UTILITY Boot Boot Settings Configuration Quick Boot Full Screen Logo Bootup Num-Lock PS/2 Mouse Support POST Errors Setup Prompt Interrupt 19 Capture [Enabled] [Enabled] [On] [Auto] [Enabled] [Enabled] [Enabled] Allows BIOS to skip certain tests while booting. This will decrease the time needed to boot the system. +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.
Setup Prompt [Enabled] 當您將本項目設為 [Enabled] 時,系統在開機過程中會出現「Press DEL to run Setup」訊息。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Interrupt 19 Capture [Enabled] 當您使用某些 PCI 擴展卡有內置固件程序(例如:SCSI 擴展卡),如果 有需要通過 Interrupt 19 啟動,則請將本項目設為 [Enabled]。設置值有: [Disabled] [Enabled]。 5.8 離開 BIOS 程序(Exit menu) 本菜單可讓您讀取 BIOS 程序出廠缺省值與離開 BIOS 程序。 Main Advanced Security BIOS SETUP UTILITY Boot Exit Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Exit system setup after saving the changes.
Exit & Discard Changes 若您想放棄所有設置,並離開 BIOS 設置程序,請將高亮度選項移到此 處,按下 <Enter> 鍵,即出現詢問對話窗,選擇 [OK],不將設置值存入 CMOS 內存並離開 BIOS 設置程序,先前所做的設置全部無效;若是選擇 [Cancel],回到 BIOS 設置程序。 Discard Changes 若您想放棄所有設置,將所有設置值恢復原先 BIOS 設置值,請選擇本項 目並按下 <Enter> 鍵,即出現詢問窗口,選擇 [OK],將所有設置值改為 出原來設置值,並繼續 BIOS 程序設置;若是選擇 [Cancel],則繼續 BIOS 程序設置,本次修改過的設置仍然存在。 Load Setup Defaults 若您想放棄所有設置,將所有設置值改為出廠缺省值,您可以在任何一 個菜單按下 <F5>,或是選擇本項目並按下 <Enter> 鍵,即出現詢問窗 口,選擇 [Yes],將所有設置值改為出廠缺省值,並繼續 BIOS 程序設置; 若是選擇 [Cancel],則繼續 BIOS 程序設置。 5-40 第五章:BIOS 程序設置
第六章 磁盤數組設置 6 在本章節中,我們將介紹服務器內所 支持的磁盤數組的設置與說明。
6.1 RAID 功能設置 本主板所內置的 Intel 南橋 ICH7R 芯片支持 LSI Logic Embedded ® SATA RAID Utility 與 Intel Matrix Storage Manager 功能設置,可讓 您使用 Serial ATA 接口硬盤來規劃創建 RAID 0、RAID 1、RAID 10 或軟件 RAID 5 磁盤數組設置。 6.1.
6.1.2 硬盤安裝 本系統支持兩組熱插拔 Serial ATA 硬盤來進行磁盤數組設置,而為 了得到最佳化的性能表現,當您要創建 RAID 磁盤數組時,請儘可能安 裝相同型號與容量的硬盤。 請參閱以下的說明,來進行安裝 SATA 硬盤: 請參考前面 1.5 節與 2.4 節以了解關於 SATA 硬盤連接與安裝說明。 推薦您若要進行設置 RAID 功能,請安裝規格與容量相同的硬盤。 6.1.3 設置 RAID BIOS 選項 當您安裝完硬盤後,在您設置 RAID 數組前,請先確定您在 BIOS 中 以設置必需的 RAID 選項。請依照以下的方式來設置 BIOS RAID 選項: 1. 啟動系統,當在系統自我檢測(POST)步驟時,按下 鍵來進 入 BIOS 設置程序。 2. 進入 Main Menu,選擇 IDE Configuration,再按 鍵繼續。 3. 將 ATA/IDE Configuration 選項設置為 [Enhanced Mode],然後按 下 鍵。 4. 接著將 Configure SATA As 項目設置為 [RAID]。 5.
6.2 LSI Logic Embedded SATA 功能設置 LSI Logic Embedded SATA 磁盤數組設置程序可以提供您創建 RAID 0 或 RAID 1 設置,經由主板上所內置的南橋芯片所連接的 SATA 硬 盤來創建。 當已於 BIOS 程序設置中將 SATA RAID 項目設置啟用為 RAID 模式時,若 您有安裝 2 顆相同規格容量的硬盤時,LSI Logic Embedded SATA 磁盤數組 程序會自動檢測設置 RAID 1(Mirror 模式)。 請依照以下的步驟來開啟 LSI Logic Embedded SATA 磁盤數組程 序: 1. 在安裝好 SATA 硬盤之後,開啟系統。 2. 當在自我測試進行時,LSI Logic Embedded SATA 磁盤數組設置程 序會自動檢測所安裝的 SATA 硬盤與顯示現存的 RAID 設置。請按 下 + 鍵來進入此程序。 LSI Logic Embedded SATA RAID BIOS Version 5.5.
3. 進入程序的主窗口,使用鍵盤上的方向鍵來選擇 Management Menu 底下您所要進行的功能選項,然後按下 鍵。請參考下一頁 關於 Management Menu 中的各選項描述。 在畫面的底下則是所選擇的該項目提示說明文字,而這個說明可以 讓您了解所要進行操作的說明或進行的命令。這個說明文字與上面 所選擇的選項則相類似。 目錄的項目 Configure 說明 本選項提供您以簡易快速的方式或設置新的命令來創建 RAID 0 或 RAID 1 設置。這個選項也可以讓您檢視、增加 或刪除 RAID 的設置,或是選擇開機的硬盤設備。 Initialize 允許您初始已創建 RAID 設置的邏輯磁盤 Objects 允許您初始邏輯磁盤或更改邏輯磁盤的參數 允許您重建失效的磁盤 Rebuild Check Consistency 提供您檢查已創建 RAID 設置的邏輯磁盤的數據一致性 6.2.
使用 Easy Configuration 設置 請依照以下的步驟,使用 Easy Configuration (簡易設置)模式來進 行 RAID 功能的設置: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Configure 選項,然後按下 鍵。 2. 使用方向鍵移動來選擇 Easy Configuration 項目,然後按下 鍵繼續。 3.
4. 選擇所有必須加入此 RAID 設置的硬盤設備,然後按 鍵, 則 所有可設置的數組會顯示在畫面中。 5.
6. 選擇在 Logic Drive 底下的 RAID 項目,然後按下 鍵。 7. 接著選擇在畫面中的 RAID 層級,然後按下 鍵。 您必須使用兩顆相同容量規格的硬盤,才能進行創建 RAID 1 設 置。 8. 當您要創建一個 RAID 1 設置時,請在 Logical Drive 畫面中,選擇 Stripe Size(區塊延展大小)項目,然後按下 鍵。 若您要創建 RAID 0 設置,請看步驟 10。 9.
10. 當完成所選擇的邏輯磁盤設備的設置時,請選擇畫面中的 Accept, 然後按下 鍵。 11. 請依照步驟 5∼10 來設置相關的硬盤設備。 12.
使用 New Configuration 設置 當一個 RAID 設置已經存在了,使用 New Configuration 命令來清除 存在的 RAID 設置數據。若您不要刪除已存在的 RAID 設置,使用 View/Add Configuration 選項來檢視或創建其他的 RAID 設置。 請依照以下的步驟,使用 New Configuration (增加設置)模式來創 建一個 RAID 設置: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Configure 選項,然後按下 鍵。 2. 使用方向鍵移動來選擇 New Configuration 項目,然後按下 鍵繼續。 3. 請按照前面的步驟 3 ∼ 7 來設置。 4. 在 Logical Drive 畫面中,選擇 Size,然後按下 鍵。 5. 輸入您要創建的邏輯磁盤容量大小,然後按下 鍵。 6.
6.2.2 創建一個 RAID 10 設置 您可以使用 4 個相同規格的硬盤,來創建一個 RAID 10 設置。 請使用 Easy Configuration 項目進行 RAID 10 的創建: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Configure 選項,然後按下 鍵。 2. 使用方向鍵移動,來選擇 Easy Configuration 項目,然後按 鍵繼續。 3.
4. 選擇所有必須的磁盤數組設置,然後按 鍵,則所有可設置 的數組會顯示在畫面中。 5.
6. 選擇 Logical Drive 菜單中的 RAID,然後按下 鍵。 7. 從菜單中選擇 RAID 10 項目,然後按下 鍵。 創建 RAID 10 需要至少 4 顆相同規格的硬盤。 8. 從 Logical Drive 菜單中選擇 Stripe Size,然後按下 鍵。 9.
10. 當完成設置所選擇的邏輯磁盤(Logical drive)設置後,從菜單中選 擇 Accept,然後按下 鍵。 11.
6.2.3 增加或檢視一個 RAID 設置 您可以使用 View/Add Configuration 功能來增加一個新的 RAID 或 者是檢視一個現存的 RAID 設置。 增加一個 RAID 設置 請依照以下的步驟,增加一個 RAID 設置: 1. 進入主設置畫面(Management Menu)後,選擇 Configure 選項, 然後按下 鍵。 2. 使用方向鍵移動來選擇 View/Add Configuration 項目,然後按 鍵繼續。 3.
4. 選擇所有必須的磁盤數組設置,然後按 鍵,則所有可設置 的數組會顯示在畫面中。 5.
6. 接著,請依照 6.2.1 節的“使用 Easy Configuration 設置“中的步 驟 6∼7 進行。 7. 選擇 Logical Drive 中的 Size 項目,然後按下 鍵。 8. 輸入想要創建的邏輯磁盤大小,然後按下 鍵。 9. 接著,請依照 6.2.
6.2.4 將邏輯磁盤初始化 當您完成創建 RAID 設置時,您必須將邏輯磁盤做初始化。您可以通 過主畫面中的 Initialize 或 Objects 選項,來進行邏輯磁盤初始化的動 作。 使用 Initialize 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Initialize(初始化)功能: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Initialize 選項,然後按下 鍵。 2.
3. 當出現提示時,按下 <空白> 鍵來從 Initialize 的對話框中選擇 Yes, 然後按下 鍵。您也可以通過按下 鍵來初始化硬盤設 備,而不需要再做任何確認動作。 初始化硬盤設備的動作,將會清除所有硬盤內的數據。 4.
5. 當初始化的動作完成後,請按下 鍵。 使用 Objects 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Objects 功能: 1.
2. 選擇 Objects 選項中的 Logical Drive,然後按下 鍵。 3. 在 Logical Drive 的子菜單中,選擇要進行初始化的邏輯磁盤設備, 然後按下 鍵。 4.
5. 當出現提示時,按下 <空白> 鍵來從 Initialize 的對話框中選擇 Yes, 然後按下 鍵。您也可以通過按下 鍵來初始化硬盤設 備,而不需要再做任何確認動作。 6. 當前面的度作確認後,這時會看到進行中進度百分比,若您要放棄 進行,請按下 鍵取消。 7.
6.2.5 重新創建損壞的硬盤 您可以採用手動的方式重新創建損壞的硬盤設備,通過使用主畫面中 的 Rebuild 命令來達成。 請依照以下的步驟,來重新創建損壞的硬盤: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Rebuild 選項,然後按下 鍵。 2.
3. 當選擇欲重新創建的硬盤之後並按下 鍵,所選擇的硬盤設備 則會顯示 RBLD 的指示。 4. 當出現對話框時,請按下 來重新創建硬盤設備。 5. 當重建完成,按下任一鍵繼續。 使用 Objects 命令設置 請依照以下的步驟,使用Objects 命令來重建(rebuild)一個失效的 硬盤設備: 1. 進入主畫面,選擇 Objects 選項,然後從菜單中選擇 Physical Drive。 2. 使用方向鍵選擇您所想要進行重建的實體硬盤設備(physical drive),然後按下 鍵。 3. 從顯示的子菜單中,選擇 Rebuild,然後按下 鍵。 4. 當顯示提示畫面時,請按 鍵來重建硬盤設備。 5.
6.2.6 檢查硬盤數據的一致性 您可以檢查與核對所選擇硬盤設備裡的數據一致性的正確性。這個工 具程序自動檢測與或採自動檢測與正確的數據任何差異,選擇 Objects > Adapter 選項來進行。 Check Consistency(一致性檢查)命令可用在包含 RAID 1 設置下 的邏輯磁盤。 使用 Check Consistency 命令設置 請依照以下步驟,使用 Check Consistency 命令檢查數據的一致性: 1. 進入主畫面,選擇 Check Consistency 選項,然後按下 鍵。 2.
3. 當出現提示時,按下 <空白> 鍵來從 Consistency Check 的對話框中 選擇 Yes,然後按下 鍵。您也可以通過按下 鍵來初 始化硬盤設備,而不需要再做任何確認動作。 這時會出現進行中的完成百分比畫面。 4. 當正在進行檢查硬盤數據一致性時,按下 鍵會顯示以下的功 能選項。 · Stop - 停 止檢查的動作。程序會存儲硬盤所檢查的百分 比。當您重新進行檢查時,就會從存儲的百分比處 繼續進行檢查的動作。 ·Continue - 繼續檢查硬盤數據。 · Abort - 放 棄檢查一致性的動作。當您重新進行檢查時,就 會從 0% 開始重新檢查。 5.
使用 Objets 命令 請依照以下的步驟,使用 Objets 命令檢查數據的一致性: 1. 進入主畫面(Management Menu),選擇 Objets 菜單中的 Logical Drive 選項。 2. 使用方向鍵來選擇您所要檢查的邏輯磁盤,然後按下 鍵。 3. 從子菜單中,選擇 Check Consistency,然後按下 鍵。 4. 當出現對話框時,按下 來開始進行檢查硬盤。 5.
6.2.7 刪除一個 RAID 設置 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設置: 1. 進入主畫面,選擇 Configure > Clear Configuration ,然後按下 鍵繼續。 2. 當出現對談框時,按下 <空白> 鍵後從 Clear Configuration? 中選擇 Yes,然後按下 鍵。 工具程序會清除現存的數組。 3.
6.2.8 從 RAID 設置中選擇開機磁盤 在您要設置選擇開機磁盤前,您必須已經創建好一個新的 RAID 設 置。請參考 6.2.1 一節 “使用 New Configuration“設置的說明。 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設置: 1. 進入主畫面(Management Menu)後,選擇 Configure > Select Boot Drive ,然後按下 鍵。 2. 當出現對談框時,按下 <空白> 鍵後從 Bootable Logical Drives 中選 擇 要指定的開機設備,然後按下 鍵。 3.
6.2.9 開啟 WriteCache 您可以開啟 RAID 控制功能的 WriteCache 選項,來增加數據傳輸時 的性能。 當您開啟 WriteCache 功能時,您可能會在當一個電源間歇發生在硬 盤間傳輸或交換過程時,遺失文件。 您可以依照以下的步驟,來啟用 WriteCache 功能: 1. 進入主畫面後,選擇 Objects > Adapter ,然後按下 鍵顯示 改寫的特性。 2. 選擇 WriteCache,然後按下 鍵來選擇 On(開啟)。 3.
6.3 進入 Intel® Matrix Storage Manager Option ROM 應用程序 Intel Matrix Storage Manager Option ROM 應用程序經由南橋芯 片的支持,可讓您使用連接到主板上 Serial ATA 連接端口上的 Serial ATA 硬盤創建 RAID 0 或 RAID 1的磁盤數組設置。 請依照下列步驟來進入 Intel Matrix Storage Manager Option ROM 應用程序: 1. 安裝好所有的 Serial ATA 硬盤,並啟動您的電腦。 2. 當系統運行開機自我檢測程序(POST)時,按下 <Ctrl+I> 按鍵 來進入應用程序主菜單。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 2.
6.3.1 創建 RAID 0 磁區(Stripe) 請依照下列步驟創建 RAID 0 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 <Enter> 按鍵,會出現如 下圖所示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.0 GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6. 使用向上/向下方向鍵來選擇 RAID 0 的 Stripe size 的大小,,並按 下 鍵。數值可設由 4KB ~ 128KB,默認的 Stripe size 大 小為 128KB。 所使用的是服務器,推薦選擇較低的數組區塊大小(Stripe size); 若是用於處理音樂、圖像剪輯的多媒體電腦系統,則推薦選擇較高 的數組區塊大小(Stripe size)。 7. 輸入您所要的數組容量,接著按下<Enter> 按鍵。本項目缺省值是 採用最高可容許的磁盤容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中再按下 <Enter> 按鍵來創建磁 盤數組,接著便會出現如下圖的窗口畫面。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): 9.
6.3.2 創建 RAID 1 磁區(Mirror) 請依照下列步驟創建 RAID 1 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 <Enter> 按鍵,會出現如 下圖所示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID1(Mirror) Select Disks N/A XX.X GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6.3.3 創建 RAID 10 磁區(Stripe + Mirror) 請依照下列步驟創建 RAID 10 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 <Enter> 按鍵,會出現如 下圖所示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.1.0.1022 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID10(RAID0+1) Select Disks 128KB 0.
6.3.4 創建 RAID 5 磁區(Parity) 請依照下列步驟創建 RAID 5 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 <Enter> 按鍵,會出現如 下圖所示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.1.0.1022 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID5(Parity) Select Disks 128KB 0.0 GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6.3.5 刪除 RAID 磁區 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬盤中的數據將被一併刪 除。 請依照下列步驟來刪除 RAID 磁區︰ 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 選項,並按下 鍵來進入下個 一設置畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.1.0.1022 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. Name Volume0 Level RAIDX(xxxxx) [ DELETE VOLUME MENU ] Drives Capacity X XXX.XGB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will destroy the volume data on the drive(s) and cause any member disks to become available as non-RAID disks.
6.3.6 重新設置硬盤為非數組硬盤 請注意!當您將 RAID 數組硬盤設置為無 RAID 數組狀態時,所有 磁盤數組中的數據與數組本身的結構數據都將被去除。 請依照下列步驟重新設置 RAID 硬盤。 1. 選擇選項 3. Reset Disks to Non-RAID 然後按下 <Enter> 按鍵以 顯示以下的畫面。 [ RESET RAID DATA ] Resetting RAID data will remove internal RAID structures from the selected RAID disks. By removing these structures, the drive will revert back to a non-RAID disk. WARNING: Resetting a disk causes all data on the disk to be lost. Port 0 1 Drive Model Serial # Size Status XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.
6.3.7 重新創建 RAID 磁盤數組 此選項支持 RAID1、RAID 5 和 RAID 10 設置。 使用非 RAID 硬盤重新建構 RAID 磁盤數組: 1. 如果磁盤數組中的一個實體 SATA 硬盤找不到或已損壞,此時磁盤 數組的狀況將更改為 Degraded。實際的顯示如下: 2. 在 POST 開機進行自我測試的過程中,按下 進入 Intel Storage Manager 應用程序,然後進行 RAID 設置。 3. 如果有可用的非 RAID SATA 硬盤,應用程序會提示重新創建 RAID 磁盤數組。按 鍵選擇目標磁盤進行重新創建,或按 鍵退出。 目標硬盤的容量要等於或大於原有硬盤的容量。 4.
5. 退出 SATA RAID 磁盤數組應用程序。操作系統已啟動時,在開 始菜單中選擇 Intel Matrix Storage 控制菜單或點選 Intel Matrix Storage Manager 管理員圖標。 6. 在窗口菜單中選擇 Advanced Mode(高級模式)顯示 Intel Matrix Storage 控制菜單的詳細信息。 7. 在 device pane 中的標示窗口內,選擇 RAID 磁盤數組標示。狀態 欄將顯示 Rebuilding % complete。重新創建完成後,該狀態將顯示 為Normal。 安裝新磁盤來重新建構 RAID 磁盤數組: 1. 如果磁盤數組中的一個實體 SATA 硬盤找不到或已損壞,此時磁盤 數組的功能將隨之降低。設置畫面顯示如下: 2.
4. 選好目標磁盤後,Rebuild 中有關容量的狀況將在操作系統下被重新 建構。 5. 退出 SATA RAID 磁盤數組應用程序。當操作系統已啟動時,在開 始功能表中選擇 Intel Matrix Storage Console 控制菜單或點選 Intel Matrix Storage manager 管理員圖標。 6. 在窗口菜單中選擇 Advanced Mode(高級模式),此時顯示 Intel Matrix Storage Console 控制菜單的詳細信息。 7. 在 device pane 中的標示窗口內,選擇 RAID 磁盤數組選項。此時 狀態字段將顯示 Rebuilding % complete。當重新創建完成後,狀態 將顯示為 Normal。 6.3.8 退出 Intel Matrix Storage Manager 應用程序 請依照下列步驟來退出應用程序︰ 1. 在應用程序主菜單中,請選擇 4. Exit 然後按下 <Enter> 按鍵,會 出現如下圖所示的窗口畫面。 [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2.
6.4 在 BIOS 程序中設置開機數組 1. 當通過 Intel(r) Matrix Storage Manager RAID 英特爾矩陣存儲管理 器 RAID 磁盤數組來創建多 RAID 時,通常會指定一個數組作為開 機的數組。下圖所顯示為現有數組的狀況 2. 重新啟動系統,然後在進行開機自我檢測- POST 時,按下 鍵來進入主板的 BIOS 設置程序。 3. 進入 [Boot] 菜單中的 [Boot Device Priority],選擇目標開機數組, 並且使用 <+> 或 <-> 鍵改變開機設備的優先順序。 4. 完成修改後,退出 BIOS 安裝程序並且存儲(Save)更改。 6.
第七章 驅動程序設置 7 在本章節中,我們將介紹服務器內 所支持的相關驅動程序的安裝與設置 說明。
7.1 安裝 RAID 驅動程序 當您在系統中創建好 RAID 數組模式後,現在您就可以開始安裝操作 系統至獨立的硬盤設備或具開機功能的數組上。這章節將來介紹如何在 安裝操作系統的過程中,進行控制 RAID 的驅動程序。 7.1.1 創建一張 RAID 驅動磁盤 您必須使用其他的電腦主機,並搭配系統/主板所附的應用程序光盤 中的軟,來創建此張 RAID 驅動程序軟盤。 當您在進行 Windows 2000/XP 或 Red Hat Enterprise ver. 3.0/ Suse 操作系統安裝時,必須使用一張 RAID 驅動程序軟盤,來指定所使 用的數組模式。您可以在 DOS 模式下,創建 RAID 驅動程序軟盤(使 用應用程序光盤中的 Makedisk 工具程序進行製作)。 在 DOS 環境下,創建一張含有 RAID 驅動程序的軟盤: 1. 在光驅中放入本主板的驅動程序及應用程序光盤。 2. 重新開啟電腦,然後進入 BIOS 設置畫面。 3. 選擇開機的設備,將光驅設置為第一個開機設備,存儲設置後離開 BIOS 設置畫面。 4. 將電腦重新開機。 5.
7.1.2 安裝 RAID 驅動程序 Windows 2000/2003 Server 操作系統 當 Windows 2000/2003 Server 系統安裝時 當 Windows 2000/2003 Server 系統安裝時,請安裝 RAID 驅動程序: 1. 使用 Windows 2000/2003 Server 系統安裝光盤開機,然後就會進 入 Windows 2000/2003 Setup 安裝畫面。 2. 當出現“Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver...”的訊息時,請按下 鍵。 3.
4. 在軟驅中,放入先前您製作好的 RAID 驅動程序軟盤,然後按下 鍵。 5.
Intel Matrix Storage Manager 從列表中選擇 "Intel(R) 82801GR/GH SATA RAID Controller (Desktop ICH7RRDH)" 給 Intel Matrix Storage RAID 模式安裝使 用,然後按下 鍵。 若您在 BIOS 程序 IDE Configure 設置中,將 SATA 設置為 AHCI 模式,首先在 Windows 安裝過程中安裝 Intel SATA AHCI Driver,然後從列表中選擇 "Intel(R) 82801GR/GH SATA AHCI Controller(Desktop ICH7R/DH) "。請參考 7.1.1 節關於 創建一張 Windows 系統使用的 RAID 驅動程序軟盤的說明。 6. 接著 Windows 2000/2003 安裝程序會開始從 RAID 驅動程序軟盤 中進行載入 RAID 控制驅動程序,當完成後,請按 鍵繼續 其他的安裝。 7.
在 Windows 2000/2003 Server 系統下安裝 在 Windows 2000/2003 Server 操作系統安裝下安裝 RAID 驅動程 序: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. Windows 操作系統會自動檢測到需要安裝硬件驅動程序(New Hardware Found)的窗口提示,然後請先點選畫面中的 Cancel 鈕。 3. 使用鼠標按右鍵選擇桌面上的 My Computer(我的電腦)圖標,然 後從彈出的菜單中,選擇 Properties(屬性)。 4. 接著請點選 Hardware(硬件)這欄,然後點選 Drvice Manager(設 5. 使用鼠標右鍵點選 RAID Controller 項目,並選擇 Properties(屬 性)。 6. 點選 Driver(驅動程序)欄,然後按下 Update Driver 按鈕。 7. 這時會開啟 Upgrade Device Driver Wizard(升級驅動程序向導)窗 口,請按 Next 按鈕。 8. 在軟驅中放入剛剛您所製作的 RAID 驅動程序軟盤。 9.
檢視所安裝的 RAID 驅動程序: 1. 使用鼠標按右鍵選擇桌面上的 My Computer(我的電腦)圖標,然 後從彈出的菜單中,選擇 Properties(屬性)。 2. 接著請點選 Hardware(硬件)這欄,然後點選 Drvice Manager(設 備管理器)來顯示系統目前連接的相關硬件。 3. 點選在 SCSI and RAID controllers 項目前面的“+”符號,這時應 該就可以看到 LSI Logic Embedded SATA RAID 的文字項目顯示。 4. 使用鼠標右鍵點選 RAID controller driver 項目,然後選擇功能表中 的 Properties(屬性)。 5. 點選 Dirver(驅動程序)這欄,然後選擇 Driver Details 按鈕來查看 RAID 驅動程序的說明。 6.
在 Red Hat Enterprise AS4.0 update 2 下安裝 請依照以下的步驟,於 Red Hat Enterprise AS4.0 update 2 操作系 統下安裝 Intel ICH7R LSI Logic Embedded SATA RAID 控制芯片的 驅動程序: 1. 使用 Red Hat 操作系統安裝光盤開機。 2.
3. 當系統詢問您要通過軟盤安裝時,請按下 鍵來選擇 Yes ,然 後按下 鍵繼續。 4.
5. 當出現此對話框時,請在軟驅中放入 Red Hat Enterprise ver. 3.0 RAID 驅動程序軟盤,並選擇 OK,然後按下 鍵。 此時會開始安裝驅動程序至系統中。 6. 當詢問您您還需要增加其他額外的 RAID 驅動程序時,請選擇 No, 然後按下 鍵。 7.
在 SuSE Liunx 9 SP2 系統下安裝 請依照以下的步驟,於 SuSE Linux 9 SP2 系統下安裝 RAID 控制芯 片的驅動程序: 1. 使用 SuSE 操作系統安裝光盤開機。 2. 從 Boot Options 畫面中選擇 Installation 選項,並按 鍵繼 續。 3.
4. 當出現對話框時,請在軟驅中放入 RAID 驅動程序軟盤,然後按下 鍵。 5.
7.2 安裝網絡驅動程序 本章節將介紹如何安裝 Broadcom Gigabit 網絡驅動程序。 7.2.1 在 Windows 2000/2003 Server 系統下安裝 請依照以下的步驟,在 Windows 2000/Server 2003 系統中安裝 Broadcom Gigabit 網絡驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅「自動安插通知」的功能,那麼稍後一會光盤會 自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 ‧ 接 著 Windows 自動檢測 LAN 控制器與顯示「找到一個新的 硬件設備」(New Hardware Found),然後選擇 Cancel(取 消)。 ‧ 若您未自動檢測功能功能,請瀏覽(browse)光盤來開啟光盤 內的文件內容,並從 BIN 目錄中尋找 ASSETUP.EXE 文件,然 後點選 ASSETUP.EXE 程序來運行安裝。 3.
4. 當安裝向導窗口出現時,請依照畫面指示,並按 Next 按鈕進行安裝 至完成。 7.2.2 在 Red Hat Enterprise AS4.0 update 2 系統下安裝 當您要在 Red Hat Enterprise AS4.0 update 2 系統下安裝 Broadcom Gigabit 網絡驅動程序時,請依照以下的步驟來進行安裝 : 從 TAR 文件創建驅動程序 當您要從 TAR 文件創建驅動程序之前,請先放入第一個 Kernel Development 工具程序。 請依照以下的步驟,來從 TAR 文件創建驅動程序: 1. 創建目錄並將 TAR 文件解壓縮。 tar xvzf bcm5700-.tar.gz 2. 創建 bcm5700.o 驅動程序作為運行核心的可載入模組: cd bcm5700-/src make 3. 載入並測試驅動程序: insmod bcm5700.o 4. 安裝驅動程序及主頁面: make install 5.
7.3 安裝顯示驅動程序 本章節將介紹如何安裝 ATI ES1000 顯示介面驅動程序。 7.3.1 在 Windows 2000/Server 2003 系統下安裝 請依照以下的步驟,在 Windows 2000/Server 2003 系統中安裝 ATI RN50 顯示驅動程序。 請依照以下的方式,來進行安裝 ATI ES1000 顯示介面驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅「自動安插通知」的功能,那麼稍後一會光盤會 自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 3.
4. 顯示 ATI Software 畫面,請依照提示按 Next 鈕來開始安裝。 5.
6. 點選 鈕進行快速安裝。 7.
7.4 安裝管理應用與工具程序 在主板所附的公用與驅動程序光盤中,包含有驅動程序、管理應用程 序,以及一些工具程序,讓您可以搭配在主板上操作使用。 公用與驅動程序光盤中的連絡信息,可能會因為不定時的情況而有 所更動。請參考華碩網頁(www.asus.com.cn)上的訊息來升級至 最新的連絡信息。 7.4.1 運行公用與驅動程序光盤 將此光盤放入系統的光驅中,然後光驅會自動顯示 Drivers 菜單(驅 動程序)畫面。(若您的系統已經啟動了光驅「自動安插通知」的功 能) 如果 Drivers 菜單並未自動出現,那麼您也可以應用程序與驅動程序 光盤中的 BIN 文件夾裡面直接點選 ASSETUP.EXE 主程序來開啟菜 單窗口。 7.4.
7.4.3 管理軟件菜單 Management Software(管理軟件)菜單提供了您目前所需要的網絡 與服務器管理等應用程序。請點選您所需要的軟件,來進行安裝。 7.4.
7.4.
附錄 A 2 在本附錄中,將介紹關於電源規 格,以及主板所支持的 CPU 功能與技 術。
A.1 Intel® EM64T 技術 1. 主板須完全兼容於 Intel Xeon 3000/3200 系列處理器,並使用 32 位的操作系統。 2. 主板必須具備支持 EM64T 技術的 BIOS 文件。您可由華碩電腦網站 (www.asus.com.cn/support/download/)下載最新的 BIOS 文件。 若您要進行 BIOS 文件的升級,請參考本手冊第二章中的相關說明。 3. 關於 EM64T 功能的相關信息,請參考︰www.intel.com 。 4. 關 於 W i n d o w s 6 4 位 操 作 系 統 的 相 關 信 息 , 請 參 考 ︰ w w w . microsoft.com 。 ® 使用 Intel EM64T 功能 ® 請依照以下的方式來使用 Intel EM64T 功能: 1. 安裝一顆支持 Intel EM64T 技術的 Intel Xeon 3000/3200 系列處理器。 ® 2.
A.2.2 使用 EIST 請依照以下的方式來使用 EIST 功能: 1. 開啟電腦,然後進入 BIOS 設置畫面。 2. 進入【Advanced Menu】,點選【CPU Configuration】,然後按下 鍵。 3. 捲動此選項,選擇【Intel(R) SpeedStep Technology】選項,然後按下 鍵。請參考 5-22 頁的 BIOS 畫面。 4. 在選項中選擇【Automatic】(默認),然後按下 鍵。當您做 好設置後,按下 鍵存儲並離開 BIOS。 5. 當電腦重新開機後,請在桌面空白處 使用鼠標按右鍵,這時會跳出一個選 擇框,然後點選最底下的【屬性】 (Properties)選項。 6. 當屬性(Properties)這設置畫面 顯示後,選擇【屏幕保護程序】 (Screen Saver)這欄。 7. 點選【電源】(Power)選項,來進 入調整【電源選項屬性】(Power Options Properties)畫面。 8.
A.3 主板芯片組結構圖 ® Intel Xeon 3000 Conroe/Kentsfield Processor FC-LGA4 Package /LGA-775 Socket VRD 10.1 0.8375~1.6000V-125A ADDR CNTR VRD DATA Front Side BUS (800/1066MHz) ADDR CNTR DATA Mukilteo2 PCI-E x8 Slot2 Channel A DDRII 533/667 Channel B DDRII 533/667 MCH PCI-Express X8 1210 FC-BGA 37.5mm X 37.
A.4 電源規格 A.4.1 介紹 本服務器內含有一 400W SSI 規格的電源。本電源採用通用 AC 輸入, 並包含 PFC 與遵循 ATX 規格的電源適配器與接口。電源在接口部份採用 P1 至 P4 的標示。在安裝電源接口時,請注意編號是否符合對應周邊的電 源插座。 P1 P2 P3 P4 主板 24-pin ATX 電源接口 主板 4-pin +12V AUX 電源接口 連接 8-pin SATA 背板電源接口 其他外圍設備(optical drive) A.4.2 400W 電源規格表 輸出電壓標準 輸出電壓 +3.3V +5V +12V1 +12V2 -12V +5VSB 最小 (V) 3.20 4.80 11.52 11.52 -11.40 4.85 正常 (V) 3.30 5.00 12.00 12.00 -12.20 5.00 最大 (V) 3.46 5.25 12.60 12.60 -13.08 5.
A- 附錄